Dell™ PowerEdge™ R805 Systems Getting Started With Your System Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Procedimientos iniciales con el sistema
Dell™ PowerEdge™ R805 Systems Getting Started With Your System
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death. ____________________ Information in this document is subject to change without notice. © 2007 Dell Inc. All rights reserved.
System Features This section describes the major hardware and software features of your system. It also provides information about other documents you may need when setting up your system and how to obtain technical assistance. • Two dual-core or quad-core AMD Opteron™ processors. • A minimum of 2 GB single- or dual-ranked 667-MHz DDR2 (PC2-5300) memory modules (installed in two sets of pairs).
• Four external USB 2.0-compliant connectors (two on the front and two on the back) supporting a diskette drive, a DVD-ROM drive, a keyboard, a mouse, or a USB flash drive. • One internal USB 2.0-compliant connector supporting an optional bootable USB flash drive or USB security key. • Optional remote access controller (RAC) for remote systems management. • An integrated VGA-compatible video subsystem based on an integrated ATI ES1000 33-MHz PCI video controller.
• Red Hat Enterprise Linux Server ES (Version 4.5) (x86_64) • SUSE® Linux Enterprise Server 9 (x86_64) • SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64) • VMware® ESX Server 3 (including embedded versions) NOTE: For the latest information on supported operating systems, see www.dell.com. NOTE: SUSE Linux Enterprise Server 9, prior to SP4, does not support SATA optical devices. Installation must be performed using other methods, such as an external USB CD-ROM drive.
Obtaining Technical Assistance If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as expected, see your Hardware Owner’s Manual. Dell™ Enterprise Training and Certification is available; see www.dell.com/ training for more information. This service may not be offered in all locations.
Installing the Rails and System in a Rack Once you have read the "Safety Instructions" located in the rack installation documentation for your system, install the rails and the system in the rack. See your rack installation documentation for instructions on installing your system in a rack. Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector.
Connecting the Power Connect the monitor’s power cable to the monitor (optional), and connect the system’s power cable(s) to the system. Installing the Power Cord Retention Bracket Attach the power cord retention bracket on the right bend of the power supply handle. Bend the system power cable into a loop as shown in the illustration and attach to the bracket’s cable clasp. Repeat the procedure for the second power supply.
Turning on the System Turn on the system and monitor (optional). With the bezel removed, press the power button on the system and the monitor. The power indicators should light. Adjust the monitor's controls until the displayed image is satisfactory. Installing the Bezel Install the bezel (optional).
Complete the 0perating System Setup If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system documentation that ships with your system. To install an operating system for the first time, see the Quick Installation Guide. Be sure the operating system is installed before installing hardware or software not purchased with the system.
Drives Hard drives Up to two 2.5-inch, hot-plug SAS or SATA internal drives Optical drive One optional slim-line SATA DVD-ROM drive or DVD-RW drive, or combination CD-RW/DVD drive (when available) NOTE: DVD devices are data only. External optional USB DVD Flash drive External optional USB Internal optional USB Internal optional SD card Connectors Back NIC Four RJ-45 10/100/1000 Serial 9-pin, DTE, 16550-compatible USB Two 4-pin, USB 2.
Power AC power supply (per power supply) Wattage 700 W Voltage 85–264 VAC, autoranging, 47–63 Hz Heat dissipation 2697 BTU/hr maximum Maximum inrush current Under typical line conditions and over the entire system ambient operating range, the inrush current may reach 55 A per power supply for 10 ms or less. Batteries System battery CR 2032 3.0-V lithium ion coin cell RAID battery (optional) 4.1-V lithium ion Physical 12 Height 8.67 cm (3.41 in) Width 44.4 cm (17.5 in) Depth 71.26 cm (28.
Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets. Temperature Operating 10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum temperature gradation of 10°C per hour NOTE: For altitudes above 2950 feet, the maximum operating temperature is derated 1ºF/550 ft.
14 Getting Started With Your System
Systèmes Dell™ PowerEdge™ R805 Guide de mise en route Modèle EMS01
Remarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
Caractéristiques du système Cette section décrit les principales caractéristiques du système sur le plan matériel et logiciel. Elle contient également des informations sur les autres documents utiles à la configuration du système et sur l'obtention d'assistance technique. • Deux processeurs AMD Opteron™ double cœur ou quadruple cœur. • Barrettes de mémoire DDR2 (PC2-5300) à simple ou double rangée de connexions, cadencées à 667 MHz et totalisant au moins 2 Go (installées dans deux groupes de paires).
• Carte contrôleur SAS intégrée (via un emplacement PCIe dédié sur la carte latérale) prenant en charge à la fois les adaptateurs SAS 6i/R et PERC 6/i. • Contrôleur PERC 6i intégré en option, avec mémoire cache intégrée et batterie de sauvegarde. • Quatre NIC Ethernet Gigabit intégrés pouvant prendre en charge des débits de données de 10, 100 et 1 000 Mbps. • Quatre connecteurs USB 2.
Systèmes d'exploitation pris en charge • Microsoft® Windows Server® 2003 R2, Standard Edition et Enterprise Edition (SP1 et suivants) • Microsoft Windows Server 2003 R2 64 bits, Standard Edition et Enterprise Edition (SP1 et suivants) • Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86) • Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86_64) • Red Hat Enterprise Linux Server ES (version 4.5, x86) • Red Hat Enterprise Linux Server ES (version 4.
• La documentation des logiciels de gestion de système contient des informations sur les fonctionnalités, l'installation et l'utilisation de base de ces logiciels, ainsi que sur la configuration requise. • La documentation du système d'exploitation indique comment installer (au besoin), configurer et utiliser le système d'exploitation. • La documentation fournie avec les composants achetés séparément contient des informations permettant de configurer et d'installer ces options.
Installation et configuration PRÉCAUTION : Avant de commencer la procédure suivante, lisez et appliquez les consignes concernant la sécurité et les réglementations, que vous trouverez dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit). Cette section décrit les étapes à exécuter lors de la configuration initiale du système. Déballage du système Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément.
Installation des rails et du système dans un rack Commencez par lire les consignes de sécurité qui se trouvent dans la documentation d'installation du rack, puis installez les rails et le système dans le rack. Consultez la documentation d'installation du rack pour obtenir les instructions appropriées. Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Connectez le clavier, la souris et le moniteur (facultatif).
Connexion du câble d'alimentation Branchez les câbles d'alimentation appropriés (un sur le moniteur [en option] et un sur le système). Installation du support de fixation du câble d'alimentation Fixez le support du câble sur la partie droite de la poignée du bloc d'alimentation. Faites une boucle comme indiqué dans l'illustration et insérez le câble d'alimentation dans le clip du support. Recommencez cette procédure pour le second bloc d'alimentation.
Mise sous tension du système Mettez le système sous tension, ainsi que le moniteur, si nécessaire. Après avoir retiré le cadre, appuyez sur le bouton d'alimentation du système et sur celui du moniteur. Les voyants d'alimentation doivent s'allumer. Réglez le moniteur jusqu'à ce que l'image soit correctement affichée. Installation du cadre Installez le cadre (facultatif).
Finalisation de l'installation du système d'exploitation Si vous avez acheté un système d'exploitation préinstallé, consultez tout d'abord la documentation correspondante, qui vous a été fournie avec le système. Si vous installez un système d'exploitation pour la première fois, consultez le document Quick Installation Guide (Guide d'installation rapide). Veillez à installer le système d'exploitation avant tout élément matériel ou logiciel acheté séparément.
Mémoire Architecture Barrettes de mémoire DDR2 à registres et avec parité, cadencées à 667 MHz Supports de barrette de mémoire 16 à 240 broches Capacité des barrettes de mémoire 512 Mo, 1 Go, 2 Go, 4 Go ou 8 Go (à simple ou à double rangée de connexions ; les barrettes à quadruple rangée de connexions ne sont pas prises en charge) RAM minimale (installée dans deux groupes de paires) 2 Go (1 Go pour chaque processeur, 2 barrettes DIMM par processeur) RAM maximale 128 Go (64 Go par processeur) Lecte
Connecteurs (suite) À l'avant Vidéo VGA, 15 broches USB Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 À l'intérieur USB Un connecteur à 4 broches, compatible USB 2.
Caractéristiques physiques Hauteur 8,67 cm (3,41 pouces) Largeur 44,4 cm (17,5 pouces) Profondeur 71,26 cm (28,05 pouces) Poids (configuration maximale) 20,23 kg (44,6 livres) Environnement REMARQUE : Pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation liées à différentes configurations spécifiques, rendez-vous à l'adresse www.dell.com/environmental_datasheets. Température En fonctionnement De 10° à 35°C (50° à 95°F), avec un gradient de température maximal de 10°C par heure.
Environnement (suite) Tolérance maximale aux vibrations Fonctionnement 0,26 Grms à 5-350 Hz (système installé dans la position de fonctionnement) Stockage 1,54 Grms à 10-250 Hz (toutes positions) Tolérance maximale aux chocs Fonctionnement Une impulsion de choc de 31G de chaque côté du système, pendant 2,6 ms sur l'axe z positif (système installé dans la position de fonctionnement) Stockage Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et négatif sur les axes x, y et z (une impu
30 Guide de mise en route
Sistemas Dell™ PowerEdge™ R805 Primeiros passos com o sistema Modelo EMS01
Notas, avisos e advertências NOTA: NOTA fornece informações importantes para ajudar você a usar melhor o computador. AVISO: AVISO indica possíveis danos ao hardware ou a possibilidade de perda de dados e ensina como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade, de lesões corporais ou até de morte. ____________________ As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2007 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
Recursos do sistema Esta seção descreve os principais recursos de hardware e software do sistema. Também fornece informações sobre outros documentos de que talvez necessite quando configurar o sistema e sobre como obter assistência técnica. • Processadores AMD Opteron™ Dual Core ou Quad Core. • Memória mínima de 2 GB em filas simples ou duplas com módulos de memória DDR2 de 667 MHz (PC2-5300), instalados em conjuntos de dois.
• Quatro placas NIC Gigabit Ethernet integradas, capazes de suportar taxas de dados de 10 Mbps, 100 Mbps e 1000 Mbps. • Quatro conectores externos, compatíveis com USB 2.0, dois na parte frontal e dois na parte traseira, compatíveis com unidades de disquete, unidades de DVD-ROM, teclado, mouse ou unidades flash USB. • Um conector interno, compatível com USB 2.0, capaz de suportar uma unidade flash USB inicializável opcional ou chave de segurança USB.
Sistemas operacionais admitidos • Microsoft® Windows Server® R2 2003, nas edições Standard e Enterprise (SP1 e posterior). • Microsoft® Windows Server® 2003 R2, nas edições x64 Standard e Enterprise (SP1 e posterior). • Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86) • Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86_64) • Red Hat Enterprise Linux Server ES (Versão 4.5) (x86) • Red Hat Enterprise Linux Server ES (Versão 4.
• A documentação do sistema operacional descreve como instalar (se necessário), configurar e utilizar o software do sistema operacional. • A documentação dos componentes comprados separadamente oferece informações de como configurar e instalar essas opções. • Às vezes, atualizações são fornecidas com o sistema para descrever mudanças que afetam o sistema, o software e/ou a documentação. NOTA: Verifique sempre as atualizações disponíveis no site support.dell.
Remoção do sistema da embalagem Remova o sistema da embalagem e identifique cada item. Guarde todos os materiais de envio caso sejam necessários mais tarde. NOTA: Dependendo das opções solicitadas, nem todos os componentes exibidos serão incluídos. Instalação dos trilhos e do sistema no rack Depois de ler as instruções de segurança localizadas na documentação de instalação em rack para o sistema, instale os trilhos e o sistema no rack.
Conexão de teclado, mouse e monitor Conecte o teclado, o mouse e o monitor (opcional). Os conectores localizados na parte traseira do sistema possuem ícones indicando quais cabos devem ser ligados a cada conector. Certifique-se de apertar os parafusos (se houver algum) no conector do cabo do monitor. Conexão da energia Conecte o cabo de alimentação ao monitor (opcional) e o cabo de alimentação do sistema ao próprio sistema.
Instalação do suporte de retenção do cabo de alimentação Conecte o suporte de retenção do cabo de alimentação na dobra direita da alça da fonte de alimentação. Dobre o cabo de alimentação do sistema em forma de laço conforme apresentado na ilustração e conecte-o ao colchete do cabo localizado no suporte. Repita o procedimento para a segunda fonte de alimentação.
Como ligar o sistema Ligue o sistema e o monitor (opcional). Após remover a tampa frontal, pressione o botão liga/desliga do sistema e do monitor. As luzes indicadoras de força deverão se acender. Ajuste os controles do monitor até que a imagem exibida seja satisfatória. Instalação da tampa frontal Instale a tampa frontal (opcional).
Conclua a configuração do sistema operacional Caso tenha adquirido um sistema operacional pré-instalado, consulte a respectiva documentação fornecida com o sistema. Para instalar um sistema operacional pela primeira vez, consulte o Guia de instalação rápida. Certifiquese de que o sistema operacional esteja instalado antes de instalar qualquer hardware ou software que não tenha sido adquirido com o sistema.
Memória (continuação) Capacidades dos módulos de memória. 512 MB, 1 GB, 2 GB, 4 GB ou 8 GB (somente em filas simples ou duplas, fila quadra não compatível) RAM mínima (instalada em conjuntos de duas) 2 GB (1 GB cada processador, 2 DIMMs por processador) RAM máxima 128 GB (64 GB cada processador) Unidades Discos rígidos Até duas unidades internas SAS ou SATA de 2,5 polegadas Unidade óptica Uma unidade de DVD-ROM SATA fina, uma de DVD-RW ou uma combinação de unidades CD-RW/DVD (quando disponível).
Vídeo Tipo de vídeo Controlador de vídeo ATI ES1000; conector VGA Memória de vídeo 32 MB Energia Fonte de alimentação CA (por fonte de alimentação) Potência 700 W Tensão 85–264 VCA, variação automática, 47–63 Hz Dissipação de calor Máxima de 2697 BTU/h Corrente de entrada máxima Sob condições de linha típicas e dentro de todo o intervalo de temperatura ambiente de funcionamento do sistema, a corrente de entrada poderá atingir 55 A por fonte de alimentação por 10 ms ou menos. Baterias.
Ambientais NOTA: Para obter informações adicionais sobre os valores ambientais para configurações de sistema específicas, visite o site www.dell.com/environmental_datasheets (em inglês). Temperatura Operacional 10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F) com variação de temperatura máxima de 10 °C por hora NOTA: Para altitudes acima de 890m (2950 pés), a temperatura de operação máxima é diminuída em 55 ºC a cada 300 m (1ºF a cada 550 pés ).
Sistemas Dell™ PowerEdge™ R805 Procedimientos iniciales con el sistema Modelo EMS01
Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte. ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Componentes del sistema En esta sección se describen los principales componentes de hardware y software del sistema. También se ofrece información sobre otros documentos que puede necesitar para instalar el sistema y sobre cómo obtener asistencia técnica. • Dos procesadores AMD Opteron™ de doble núcleo o de cuatro núcleos. • Módulos de memoria (PC2-5300) DDR2 a 667 MHz duales o no duales de un mínimo de 2 GB (instalados en dos conjuntos de pares).
• Cuatro NIC Ethernet Gigabit integradas que admiten velocidades de datos de 10 Mbps, 100 Mbps y 1 000 Mbps. • Cuatro conectores externos compatibles con USB 2.0 (dos en la parte frontal y dos en la parte posterior) que admiten una unidad de disquete, una unidad de DVD-ROM, un teclado, un ratón o una unidad flash USB. • Un conector interno compatible con USB 2.0 que admite una unidad flash USB de inicio opcional o una llave de seguridad por USB.
Sistemas operativos admitidos • Microsoft® Windows Server® 2003 R2 Standard Edition y Enterprise Edition (SP1 y posteriores) • Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard Edition y Enterprise x64 Edition (SP1 y posteriores) • Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86) • Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86_64) • Red Hat Enterprise Linux Server ES (versión 4.5) (x86) • Red Hat Enterprise Linux Server ES (versión 4.
• En la documentación del sistema operativo se describe cómo instalar (si es necesario), configurar y utilizar el software del sistema operativo. • En la documentación de los componentes adquiridos por separado se incluye información para configurar e instalar las opciones correspondientes. • Algunas veces, con el sistema se incluyen actualizaciones que describen los cambios realizados en el sistema, en el software o en la documentación. NOTA: compruebe si hay actualizaciones en support.dell.
Desembalaje del sistema Desembale el sistema e identifique cada elemento. Guarde el material de embalaje por si lo necesita más adelante. NOTA: según las opciones solicitadas, puede que no todos los componentes mostrados estén incluidos. Instalación de los rieles y del sistema en un rack Después de leer las instrucciones de seguridad incluidas en la documentación del sistema relativa a la instalación del rack, instale los rieles y el sistema en el rack.
Conexión del teclado, el ratón y el monitor Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional). Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican qué cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos (si los hay) del conector del cable del monitor. Conexión de la alimentación Conecte el cable de alimentación del monitor al monitor (opcional) y conecte el cable (o cables) de alimentación del sistema al sistema.
Instalación del soporte de retención del cable de alimentación Fije el soporte de retención del cable de alimentación en el codo derecho del asa de la fuente de alimentación. Doble el cable de alimentación del sistema en forma de bucle, tal como se muestra en la ilustración, y fíjelo a la abrazadera correspondiente del soporte. Repita el procedimiento para la segunda fuente de alimentación.
Encendido del sistema Encienda el sistema y el monitor (opcional). Una vez que se haya extraído el embellecedor, presione el botón de encendido del sistema y del monitor. Los indicadores luminosos de alimentación deberían encenderse. Ajuste los controles del monitor hasta que la imagen mostrada sea satisfactoria. Instalación del embellecedor Instale el embellecedor (opcional).
Finalización de la instalación del sistema operativo Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación del sistema operativo que se suministra con el sistema. Para instalar un sistema operativo por primera vez, consulte la Guía de instalación rápida. Asegúrese de que el sistema operativo está instalado antes de instalar hardware o software no adquirido con el sistema.
Memoria Arquitectura Módulos de memoria DDR2 de paridad registrada a 667 MHz Zócalos de módulo de memoria 16 de 240 patas Capacidades de módulo de memoria 512 MB, 1 GB, 2 GB, 4 GB u 8 GB (sólo duales o no duales; no se admiten módulos cuádruples) RAM mínima (instalada en dos conjuntos de pares) 2 GB (1 GB cada procesador, 2 DIMM por procesador) RAM máxima 128 GB (64 GB cada procesador) Unidades Unidades de disco duro Hasta dos unidades SAS o SATA internas de 2,5 pulgadas y de acoplamiento activo
Conectores (continuación) Internos USB Uno de 4 patas compatible con USB 2.
Especificaciones ambientales NOTA: para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a configuraciones de sistema específicas, visite la página web www.dell.com/environmental_datasheets. Temperatura En funcionamiento De 10 °C a 35 °C con una gradación de temperatura máxima de 10 °C por hora NOTA: para altitudes superiores a los 900 m, la temperatura máxima de funcionamiento se reduce 55 ºC cada 168 m.