Systèmes Dell™ PowerEdge™ R805 Manuel du propriétaire w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Remarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d’endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2007 Dell Inc.
Sommaire 1 Présentation du système . Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . . . . . . 13 . . . 14 . . . . 16 . . . . . . . . 19 Fonctions du système accessibles au démarrage Voyants et caractéristiques du panneau avant . Codes des voyants de disques durs . . . . 21 . . . . . . . 22 . . . . . . . . . . . . 22 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . .
2 Utilisation du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . Accès au programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Réponse aux messages d’erreur . . . . . . . . . . 54 Utilisation du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 . . . . . . . . . . 55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Installation des composants du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 . . . . . . . . . . . . . . . 79 Réinstallation du cadre avant . . . . . . . . . . . 80 Ouverture et fermeture du système . . . . . . . . . . . 80 Ouverture du système . . . . . . . . . . . . . . . 81 Fermeture du système . . . . . . . . . . . . . . . 81 . . . . . . . . .
Carte SD interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retrait de la carte SD . 91 . . . . . . . . . . . . . 93 . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 . . . . . . . . 93 . . . . . . . . . . . 94 . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Installation de la carte SD Ventilateurs du système Retrait d’un ventilateur du système Réinstallation d’un ventilateur Carte contrôleur fille SAS . . . . 95 . . . . . . 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 . . . . . . . . . . 98 . . . . . . .
Supports de ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 . . . . . . . . 110 . . . . . . 111 . . . . . . 112 . . . . . . . . . 112 Retrait des supports de ventilateur Réinstallation du support de ventilateur Cartes de montage pour cartes d’extension Retrait de la carte de montage 1 . . . . . . . 112 . . . . . . . . . 114 . . . . . . 114 Réinstallation de la carte de montage 1 Retrait de la carte de montage 2 .
Mémoire système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Prise en charge d’une mémoire de réserve . . . . 130 . . . . . . . 132 . . . . . . . . . . 134 . . . . . . . . . . . . . . . 135 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 . . . . . . . . . . . . . . 135 . . . . . . . . . . . . 138 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 . . . . . . . 140 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 . . . . . . . . . . . . .
4 Dépannage du système . . . . . . . . . . . . . La sécurité d’abord, pour vous et pour le système . . . . . . . . . . . . . . . 153 . . . . . . . . . 153 Routine de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Vérification du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Résolution des conflits d’attribution d’IRQ . . . . . . . . 155 156 . . . . . . . . . . . . . . . 157 . . . . . . . . . . . . . . 157 . . . . . . . .
. . . . . . . 172 . . . . . . . . . . . . . . . 174 . . . . . . 176 Dépannage des cartes d’extension . . . . . . . . . . . 178 Dépannage des microprocesseurs . . . . . . . . . . . 180 Dépannage d’un lecteur de bande externe Dépannage d’un disque dur Dépannage d’une carte contrôleur fille SAS 5 Exécution des diagnostics du système . . . . . . . . . . . . Utilisation des diagnostics de Server Administrator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 . . . . . . 181 . . . .
6 Cavaliers et connecteurs Cavaliers de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 . . . . . . . . . . . . 188 Connecteurs de la carte système Connecteurs de la carte de fond de panier SAS/SATA . . . . . . . . . . . . . . . . . Connecteurs de la carte latérale . . . . . . . 191 . . . . . . . . . . . . 192 Composants et bus PCIe des cartes de montage pour cartes d’extension . . . . . . . . . . . . 193 . . . . . . . .
Sommaire
Présentation du système Cette section décrit les caractéristiques essentielles au fonctionnement du système (matériel, micrologiciel et interface logicielle). Les connecteurs situés sur les panneaux avant et arrière du système permettent au système de bénéficier d’une connectivité optimale et de nombreuses possibilités d’extension. Le micrologiciel, le système d’exploitation et les applications gèrent le système ainsi que l’état des composants. Ils vous alertent lorsqu’un incident survient.
• La documentation des logiciels de gestion de systèmes contient des informations sur les fonctionnalités, l’installation et l’utilisation de base de ces logiciels, ainsi que sur la configuration requise. • La documentation du système d’exploitation indique comment installer (au besoin), configurer et utiliser le système d’exploitation. • La documentation fournie avec les composants achetés séparément contient des informations permettant de configurer et d’installer ces options.
Tableau 1-1. Touches d’accès aux fonctions du système (suite) Touche(s) Description Lance l’environnement PXE (Preboot eXecution Environment, environnement d’exécution avant démarrage). Ouvre l’utilitaire de gestion du contrôleur BMC (BaseBoard Management Controller), qui permet d’accéder au journal d’événements du système (SEL) et de configurer la carte d’accès distant (RAC).
Voyants et caractéristiques du panneau avant La figure 1-1 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés derrière le cadre de rack (en option) sur le panneau avant. Figure 1-1. Voyants et caractéristiques du panneau avant 1 2 Tableau 1-2. 3 6 7 8 Voyants, boutons et connecteurs du panneau avant Numéro Voyant, bouton ou connecteur 1 5 4 Icône Voyant et bouton d’alimentation Description Le voyant d’alimentation s’allume lorsque le système est sous tension.
Tableau 1-2. Voyants, boutons et connecteurs du panneau avant (suite) Numéro Voyant, bouton ou connecteur 2 Bouton NMI Icône Description Ce bouton est utilisé pour la résolution de certains incidents liés aux logiciels et aux pilotes de périphériques avec certains systèmes d’exploitation. Pour l’activer, utilisez la pointe d’un trombone.
Tableau 1-2. Voyants, boutons et connecteurs du panneau avant (suite) Numéro Voyant, bouton ou connecteur 4 Icône Écran LCD Description Affiche l’ID du système, des informations d’état et des messages d’erreur. L’écran LCD s’allume lorsque le système fonctionne normalement. Les logiciels de gestion de systèmes, tout comme les boutons d’identification situés à l’avant et à l’arrière du système, peuvent faire clignoter l’écran LCD en bleu pour identifier un système spécifique.
Codes des voyants de disques durs Les supports de disque dur comprennent un voyant d’activité et un voyant d’état. Voir figure 1-2. Dans les configurations RAID, le voyant d’état s’allume pour indiquer l’état de l’unité. Dans les autres configurations, seul le voyant d’activité s’allume. Figure 1-2.
Le tableau 1-3 répertorie les codes des voyants des disques durs RAID. Ces codes varient en fonction des événements affectant les lecteurs du système. Par exemple, si un disque dur tombe en panne, la séquence “Échec du disque” apparaît. Lorsque vous avez sélectionné le lecteur à retirer, la séquence “Préparation au retrait” apparaît, suivie de la séquence “Lecteur prêt à être inséré ou retiré”.
Voyants et caractéristiques du panneau arrière La figure 1-3 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau arrière du système. Figure 1-3. Voyants et caractéristiques du panneau arrière 1 17 a.
Connexion de périphériques externes Appliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques externes au système : • La plupart des périphériques doivent être reliés à un connecteur spécifique et requièrent l’installation de pilotes pour pouvoir fonctionner correctement. Les pilotes sont généralement fournis avec le système d’exploitation ou avec le périphérique lui-même.
Tableau 1-4. Voyants des blocs d’alimentation redondants Voyant Fonction État du bloc d’alimentation Un voyant vert indique que le bloc d’alimentation fonctionne normalement. Panne du bloc d’alimentation Un voyant orange indique qu’un incident lié au bloc d’alimentation s’est produit. État de l’alimentation Un voyant vert indique qu’une source de courant alternatif en CA valide est reliée au bloc d’alimentation. Figure 1-4.
Codes des voyants de NIC Chaque NIC du panneau arrière est associé à un voyant qui fournit des informations sur l’activité du réseau et l’état du lien. Voir figure 1-5. Le tableau 1-5 répertorie les codes des voyants de NIC. Figure 1-5. Voyants de NIC 1 1 2 Voyant de lien Tableau 1-5. 2 Voyant d’activité Codes des voyants de NIC Voyant Code du voyant Les voyants de lien et d’activité sont éteints. Le NIC n’est pas connecté au réseau. Le voyant de lien est vert.
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Tableau 1-6. Code Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Texte Causes Mesures correctives E1118 CPU Temp Interface Le contrôleur BMC ne parvient pas à déterminer la température des processeurs. Il augmente donc la vitesse des ventilateurs correspondants, par mesure de précaution. Éteignez le système et redémarrez-le. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E1210 CMOS Batt La pile CMOS est manquante ou la tension est en dehors des limites autorisées.
Tableau 1-6. Code Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Texte Causes Mesures correctives E121D 1.2V VM Dual PwrGd Panne du régulateur de tension 1,2 V pour le double signal VM. Mettez le système hors tension et rallumez-le ou effacez le journal d’événements. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E1226 PCI Rsr 1.5V PwrGd Panne du régulateur de tension 1,5 V sur la carte de montage PCI. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197.
Tableau 1-6. Code Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Causes Mesures correctives E1232 VDD 12V PS# PwrGd Le bloc d’alimentation spécifié est en panne ou a été retiré de la baie alors que le système était allumé. Si le bloc d’alimentation a été retiré, réinsérez-le dans la baie et reconnectez-le à l’alimentation. En cas de panne des composants, voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E123B LOM Mezz PwrGd Panne du régulateur de tension pour la carte fille LOM.
Tableau 1-6. Code Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Texte E1414 CPU # Thermtrip Causes Mesures correctives La température du microprocesseur spécifié est en dehors des limites autorisées et celui-ci s’est arrêté. Voir “Dépannage des problèmes de refroidissement du système”, à la page 165. Si l’incident persiste, assurez-vous que les dissipateurs de chaleur du microprocesseur sont correctement installés. Voir “Dépannage des microprocesseurs”, à la page 180.
Tableau 1-6. Code Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Causes Mesures correctives E141C CPU Mismatch La configuration des processeurs n’est pas prise en charge par Dell. Vérifiez que les processeurs sont de même type et conformes aux spécifications décrites dans le document Getting Started Guide (Guide de mise en route) du système. E141F CPU Protocol Le BIOS du système a Voir “Obtention d’aide”, à renvoyé une erreur de la page 197. protocole liée au processeur.
Tableau 1-6. Code Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Texte Causes Mesures correctives E1618 PS # Predictive La tension du bloc Voir “Dépannage des d’alimentation est en dehors blocs d’alimentation”, à la des limites autorisées ; page 164. le bloc d’alimentation indiqué est défectueux ou mal installé. E161C PS # Input Lost La source d’alimentation du bloc d’alimentation indiqué est indisponible ou en dehors des limites autorisées.
Tableau 1-6. Code Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Texte E1711 PCI PERR B## D## F## PCI PERR Slot # Causes Mesures correctives Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant résidant dans l’espace de configuration PCI du bus ##, périphérique ##, fonction ##. Retirez et remboîtez les cartes d’extension PCIe. Si l’incident persiste, voir “Dépannage des cartes d’extension”, à la page 178.
Tableau 1-6. Code Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Texte E1712 PCI SERR B## D## F## PCI SERR Slot # Causes Mesures correctives Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant résidant dans l’espace de configuration PCI du bus ##, périphérique ##, fonction ##. Retirez et remboîtez les cartes d’extension PCIe. Si l’incident persiste, voir “Dépannage des cartes d’extension”, à la page 178.
Tableau 1-6. Code Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Texte E171F PCIE Fatal Err B## D## F## PCIE Fatal Err Slot # Causes Mesures correctives Le BIOS du système a renvoyé une erreur fatale PCIe liée à un composant résidant dans l’espace de configuration PCIe du bus ##, périphérique ##, fonction ##. Retirez et remboîtez les cartes d’extension PCIe. Si l’incident persiste, voir “Dépannage des cartes d’extension”, à la page 178.
Tableau 1-6. Code Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Texte E1915 IO55 HTSink Missing MCP55 Htsink Missing Causes Mesures correctives Le capteur du dissipateur de chaleur signale que le dissipateur de chaleur associé au jeu de puces IO55 est manquant. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. Le capteur du dissipateur de chaleur signale que le dissipateur de chaleur associé au jeu de puces MCP est manquant.
Tableau 1-6. Code Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Texte Causes Mesures correctives E1B01 USBn Overcurrent Le périphérique connecté au Remboîtez le câble du port USB indiqué a périphérique. Si l’incident provoqué une surtension. persiste, remplacez le périphérique ou retirez-le. E2010 No Memory Aucune mémoire n’est installée dans le système. E2011 Mem Config Err Mémoire détectée mais non Voir “Dépannage de la configurable.
Tableau 1-6. Code Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Texte Causes Mesures correctives E201B Kybd Controller Échec du contrôleur du clavier. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E201C SMI Init Échec d’initialisation SMI (System Management Interrupt). Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E201D Shutdown Test Échec du test d’arrêt du BIOS. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. E201E POST Mem Test Échec du test mémoire pendant l’auto-test de démarrage du BIOS.
Tableau 1-6. Code Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Texte Causes Mesures correctives E2110 MBE DIMM # & # L’une des barrettes DIMM Voir “Dépannage de la du groupe “# & #” présente mémoire système”, à la une erreur de mémoire page 167. multi-bits (MBE). E2111 SBE Log Disable DIMM # Le BIOS du système a Voir “Dépannage de la désactivé la consignation mémoire système”, à la des erreurs de mémoire page 167. portant sur un seul bit (SBE) jusqu’au prochain redémarrage du système.
Tableau 1-6. Code Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Texte I1915 Video Off (L’écran LCD affiche un arrière-plan bleu ou orange.) I1916 Video Off in ## (L’écran LCD affiche un arrière-plan bleu ou orange.) W1228 ROMB Batt < 24hr Causes Mesures correctives La vidéo a été désactivée par l’utilisateur du contrôleur RAC. Ce message s’affiche uniquement à titre d’information. La vidéo sera désactivée dans nn secondes par l’utilisateur du contrôleur RAC.
Effacement des messages d’état affichés sur l’écran LCD Pour les pannes liées aux capteurs (de température, de tension, des ventilateurs, etc.), le message de l’écran LCD est supprimé automatiquement lorsque le capteur revient à la normale. Par exemple, l’écran LCD affiche un message indiquant que la température d’un composant n’est pas conforme aux limites acceptables, puis supprime ce message lorsque la température redevient normale.
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Tableau 1-7.
Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives CPUs with different cache sizes detected! Des microprocesseurs possédant des tailles de mémoire cache différentes sont installés. Vérifiez que tous les microprocesseurs ont une taille de mémoire cache identique et qu’ils sont correctement installés. Voir “Processeurs”, à la page 135. Decreasing Barrette(s) de mémoire available memory défectueuse(s) ou mal installée(s). Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 167.
Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives HyperTransport error caused a system reset! Please check the system event log for details! Une erreur fatale a provoqué Reportez-vous aux le redémarrage du système. informations qui ont été consignées dans le journal d’événements système lorsque cette erreur s’est produite. Si le journal signale que des composants sont défectueux, reportez-vous à la section correspondante du chapitre “Dépannage du système”, à la page 153.
Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Memory address line failure at address, read value expecting value Barrette(s) de mémoire défectueuse(s) ou mal installée(s). Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 167. Test de la mémoire interrompu à l’aide de la barre d’espacement lors de l’auto-test de démarrage. Ce message s’affiche uniquement à titre d’information.
Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives No boot device available Sous-système du lecteur optique ou du disque dur défectueux ou manquant ; disque dur défectueux ou manquant ; aucune clé USB amorçable installée. Utilisez une clé USB, un CD ou un disque dur amorçable. Si l’incident persiste, voir “Dépannage d’une carte SD ou d’une clé USB interne”, à la page 170 et “Dépannage d’un disque dur”, à la page 174.
Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives PCI BIOS failed to install Un échec de la somme de contrôle du BIOS du périphérique PCIe (ROM d’option) est détecté lors de la duplication miroir. Réinstallez la ou les cartes d’extension. Vérifiez que tous les câbles sont fermement raccordés aux cartes d’extension. Si l’incident persiste, voir “Dépannage des cartes d’extension”, à la page 178.
Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives PCIe Training Error: Integrated device Le périphérique PCIe indiqué est défectueux ou mal installé. Pour une carte contrôleur fille SAS, réinstallez la carte dans le connecteur PCIe approprié. Voir “Installation d’une carte contrôleur fille SAS”, à la page 95. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, à la page 197. PCIe Training Error: Slot n Carte PCIe défectueuse ou mal installée dans le support spécifié.
Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Remote Access Controller cable error or incorrect card in the RAC slot Les câbles de la carte RAC sont déconnectés, ou bien celle-ci a été installée dans un logement d’extension incorrect. Vérifiez que les câbles de la carte RAC sont correctement connectés et que celle-ci est installée dans le logement d’extension approprié. Voir “Installation d’une carte RAC”, à la page 119.
Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives The amount of system memory has changed Ajout ou suppression de mémoire ; barrette de mémoire défectueuse. Si vous venez d’ajouter ou de supprimer de la mémoire, ce message s’affiche uniquement pour information. Vous pouvez ne pas en tenir compte. Dans le cas contraire, vérifiez le journal d’événements du système pour identifier les erreurs détectées et remplacez la barrette de mémoire défectueuse.
Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Unsupported CPU combination Le ou les microprocesseurs ne sont pas pris en charge par le système. Installez un microprocesseur ou une combinaison de microprocesseurs pris en charge. Voir “Processeurs”, à la page 135. Unsupported CPU stepping detected TPM failure Une fonction TPM (Trusted Voir “Obtention d’aide”, à la Platform Module) a échoué. page 197.
Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Warning! No micro La mise à jour du micro-code code update a échoué. loaded for processor n Mettez le micrologiciel du BIOS à jour. Voir “Obtention d’aide”, à la page 197. Warning: One or Les barrettes de mémoire more faulty DIMMs utilisées par le processeur n found on CPUn sont défectueuses ou mal installées. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 167. Warning: The installed memory configuration is not optimal.
Messages d’avertissement Un message d’avertissement signale un problème possible et vous demande une réponse avant de laisser le système poursuivre son exécution. Par exemple, lorsque vous lancez le formatage d’un disque dur, un message vous avertit que vous allez perdre toutes les données qu’il contient. Les messages d’avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de répondre en tapant y (pour oui) ou n (pour non).
Utilisation du programme de configuration du système Après avoir installé le système, lancez le programme de configuration pour vous familiariser avec la configuration et les paramètres facultatifs disponibles. Notez ces informations pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Réponse aux messages d’erreur Vous pouvez accéder au programme de configuration du système en répondant à certains messages d’erreur. Si un message d’erreur s’affiche quand le système démarre, prenez-en note. Avant d’accéder au programme de configuration du système, voir “Messages système”, à la page 40 pour trouver une explication du message et des suggestions de correction.
Options de configuration du système Écran principal Lorsque vous accédez au programme de configuration du système, son écran principal apparaît (voir figure 2-1). Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du système Le tableau 2-2 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l’écran principal du programme de configuration du système. REMARQUE : Les options disponibles varient en fonction de la configuration du système.
Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système Option Description System Time Définit l’heure de l’horloge interne du système. System Date Définit la date du calendrier interne du système. Memory Information Affiche un écran qui contient des informations sur la mémoire et permet de définir certaines de ses caractéristiques. Voir tableau 2-3. CPU Information Affiche des informations relatives aux microprocesseurs (vitesse, taille de la mémoire cache, etc.). Voir tableau 2-4.
Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système (suite) Option Description Integrated Devices Affiche un écran permettant de configurer les périphériques intégrés du système. PCI IRQ Assignment Affiche un écran permettant de modifier l’IRQ affectée à chaque périphérique intégré du bus PCI, ainsi qu’à toutes les cartes d’extension nécessitant une IRQ.
Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) Le tableau 2-3 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l’écran Memory Information (Informations sur la mémoire). Tableau 2-3. Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) Option Description System Memory Size Affiche la quantité de mémoire système. System Memory Type Affiche le type de la mémoire système. System Memory Speed Affiche la vitesse de la mémoire système.
Tableau 2-3. Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) (suite) Option Description Memory Optimizer Technology (Option par défaut : Enabled [Activée]) Définit le comportement des deux contrôleurs DRAM pour l’optimisation de la mémoire. Lorsque l’option Enabled (Activé) est utilisée, les deux contrôleurs fonctionnent en mode parallèle 64 bits afin d’améliorer les performances de la mémoire (avec code de correction pour les erreurs portant sur un seul bit).
Tableau 2-4. Écran CPU Information (Informations sur le processeur) (suite) Option Description Demand-Based Power Management (Option par défaut : Enabled [Activé]) REMARQUE : Consultez la documentation du système Processor X ID Affiche la famille, le modèle et le numéro de série type du processeur indiqué. d’exploitation pour vérifier que cette fonction est prise en charge. Active ou désactive la gestion de l’alimentation en fonction de la demande.
Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Le tableau 2-5 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). Tableau 2-5. Options de l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Option Description Integrated SAS/ RAID Controller (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive le contrôleur SAS intégré.
Tableau 2-5. Options de l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) (suite) Option Description OS Watchdog Timer (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) REMARQUE : Cette fonction peut être utilisée uniquement avec les systèmes d’exploitation prenant en charge les implémentations WDAT de la spécification ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) 3.0b.
Tableau 2-6. Options de l’écran Serial Communication (Communication série) (suite) Option Description Remote Terminal Type (Option par défaut : VT100/VT220) Sélectionnez VT100/VT220 ou ANSI. Redirection After Boot (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la redirection de console pour le BIOS après le démarrage du système d’exploitation.
Tableau 2-7. Options de l’écran System Security (Sécurité du système) (suite) Option Description Password Status Si l’option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur Enabled (Activé), le mot de passe système ne peut pas être modifié ni désactivé au démarrage du système.
Tableau 2-7. Options de l’écran System Security (Sécurité du système) (suite) Option Description TPM Activation Modifie l’état de fonctionnement de la puce TPM. Lorsque l’option Activate (Activer) est sélectionnée, la puce TPM est activée par défaut. Lorsque l’option Deactivate (Désactiver) est sélectionnée, la puce TPM est désactivée. L’état No Change ne lance aucune action. L’état de fonctionnement de la puce TPM reste inchangé (tous les paramètres utilisateur correspondants sont conservés).
Tableau 2-7. Options de l’écran System Security (Sécurité du système) (suite) Option Description NMI Button (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) AVIS : Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d’exploitation. Lorsque vous appuyez dessus, le système d’exploitation s’arrête et affiche un écran de diagnostic. Cette option permet d’activer (On) ou de désactiver (Off) la fonction NMI.
Mot de passe système et mot de passe de configuration AVIS : Les mots de passe offrent simplement une fonction de sécurité de base protégeant les données du système. Si vos données nécessitent une protection plus importante, prenez des mesures supplémentaires (cryptage des données, etc.). AVIS : Il est très facile d’accéder aux données stockées sur le système si vous laissez celui-ci sans surveillance alors que vous n’avez pas défini de mot de passe système.
Si aucun mot de passe système n’est attribué et si le cavalier de mot de passe de la carte système est sur la position activée (réglage par défaut), l’option System Password (Mot de passe système) est définie sur Not Enabled (Non activé) et le champ Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Non verrouillé). Pour attribuer un mot de passe système : 1 Vérifiez que l’option Password Status (État du mot de passe) est définie sur Unlocked (Non verrouillé).
Protection de l’ordinateur à l’aide d’un mot de passe système REMARQUE : Si vous avez attribué un mot de passe de configuration (voir “Utilisation du mot de passe de configuration”, à la page 70), le système l’accepte également comme mot de passe système. Lorsque le paramètre Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Non verrouillé), vous pouvez activer ou désactiver la protection par mot de passe.
Suppression ou modification d’un mot de passe système existant 1 À l’invite, appuyez sur pour désactiver le mot de passe système existant. S’il vous est demandé d’entrer le mot de passe de configuration, contactez votre administrateur réseau. 2 Pour accéder au programme de configuration du système, appuyez sur pendant l’auto-test de démarrage.
Le mot de passe peut contenir jusqu’à 32 caractères. Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ ; ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères génériques. Le mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous entrez l’une de ces combinaisons, le système émet un signal sonore.
Suppression ou modification d’un mot de passe de configuration existant 1 Accédez au programme de configuration du système et sélectionnez l’option System Security (Sécurité du système). 2 Sélectionnez l’option Setup Password (Mot de passe de configuration), appuyez sur pour accéder à la fenêtre appropriée, et appuyez sur deux fois pour effacer le mot de passe en cours. Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé).
Accès au module de configuration BMC 1 Allumez ou redémarrez le système. 2 Appuyez sur lorsque vous y êtes invité après l’auto-test de démarrage. Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur , laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez.
Utilisation du programme de configuration du système
Installation des composants du système Cette section décrit l’installation des composants suivants : • Cadre avant • Disques durs et supports • Blocs d’alimentation • Carte SD interne • Ventilateurs du système • Carte contrôleur fille SAS • Batterie RAID • Clé de mémoire USB interne • Cartes d’extension • Protecteurs de ventilation • Supports de ventilateur • Cartes de montage pour cartes d’extension • Carte RAC • Carte fille LOM (LAN-on-Motherboard) • Lecteur optique • Mémoir
• Processeurs • Pile du système • Carte latérale • Fond de panier SAS/SATA • Assemblage du panneau de commande • Carte système Outils recommandés Vous pouvez avoir besoin des éléments suivants pour exécuter les procédures décrites dans cette section : • Clé du verrou du système • Tournevis cruciformes n°1 et n°2 • Tournevis Torx T-10 • Bracelet anti-statique À l’intérieur du système PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système p
Figure 3-1.
La carte système contient les circuits de contrôle du système et d’autres composants électroniques. Plusieurs options matérielles, telles que les microprocesseurs et la mémoire, sont directement installées sur la carte système. Chaque carte de montage pour cartes d’extension peut accueillir une carte d’extension PCIe pleine longueur et mi-longueur.Le système permet en outre d’installer un lecteur optique en option, Le lecteur optique doit être relié au contrôleur SATA situé sur la carte système.
Figure 3-2. Écran LCD du panneau de commande (avec le cadre installé) 2 1 1 Cadre 2 Écran LCD du panneau de commande Retrait du cache avant 1 Déverrouillez le cadre à l’aide de la clé du système. 2 Appuyez sur la patte située à l’extrémité gauche du cadre. 3 Ouvrez la partie gauche du cadre pour dégager le côté droit. 4 Retirez le cadre du système. Voir figure 3-3.
Figure 3-3. Retrait du cadre avant 2 1 1 Verrou du cadre 2 Cadre Réinstallation du cadre avant Pour réinstaller le cadre avant, suivez les étapes précédentes dans l’ordre inverse. Ouverture et fermeture du système PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système et à accéder aux composants internes.
Ouverture du système Pour mettre le système à niveau ou le dépanner, vous devez retirer le capot afin d’avoir accès aux composants internes. 1 Sauf si vous installez un composant enfichable à chaud tel qu’un ventilateur ou un bloc d’alimentation, vous devez arrêter le système et les périphériques connectés, puis le débrancher la prise secteur et des périphériques. 2 Pour retirer le capot du système, tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Voir figure 3-4.
Figure 3-4. Retrait du capot 1 2 3 1 Loquet 3 Crochets d’alignement en J 2 Verrou du loquet de dégagement Disques durs Cette sous-section décrit les procédures permettant d’installer et de configurer des disques durs SAS ou SATA dans les baies internes du système. Le système peut contenir jusqu’à deux disques durs SAS ou SATA de 2,5 pouces. Tous les disques sont connectés à la carte système par l’intermédiaire de la carte de fond de panier SAS/SATA. Voir figure 6-3.
AVIS : Avant de tenter de retirer ou d’installer un lecteur pendant que le système est en cours de fonctionnement, reportez-vous à la documentation de la carte contrôleur fille SAS (en option) pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’insertion de lecteurs à chaud. REMARQUE : Tous les disques doivent être de même type (SAS ou SATA). L’utilisation combinée de disques SAS et SATA n’est pas prise en charge.
Installation d’un cache de lecteur Installez le cache de disque dur de la même façon que s’il s’agissait d’un support de disque dur 2,5 pouces : 1 Retirez le cadre avant, s’il est installé. Voir “Retrait du cache avant”, à la page 79. 2 Ouvrez la poignée du cache de lecteur. 3 Insérez le cache dans la baie jusqu’à ce qu’il soit correctement emboîté. 4 Refermez la poignée pour maintenir le cache en place. 5 Remettez le cadre avant en place, s’il a été retiré à l’étape 1.
AVIS : Certains systèmes d’exploitation ne prennent pas en charge les disques durs enfichables à chaud. Consultez la documentation fournie avec le système d’exploitation. 1 Retirez le cadre avant, s’il est installé. Voir “Retrait du cache avant”, à la page 79. 2 Si la baie est fermée par un cache, retirez-le. Voir “Retrait d’un cache de lecteur”, à la page 83. Figure 3-5.
3 Installez le disque dur enfichable à chaud. a Ouvrez la poignée du support de disque dur. b Insérez le support de disque dans la baie jusqu’à ce qu’il touche le fond de panier. c Refermez la poignée pour maintenir le disque dur en place. 4 Remettez le cadre avant en place, s’il a été retiré à l’étape 1. Réinstallation d’un support de disque dur Il existe deux types de supports de disque dur pouvant être utilisés avec le système.
Figure 3-6.
Blocs d’alimentation Le système est équipé d’un ou deux blocs d’alimentation d’une puissance de sortie de 700 W. Si le système comprend un seul bloc d’alimentation, celui-ci doit être installé dans la baie de gauche (PS1). Si deux blocs sont installés, le second est utilisé comme source d’alimentation redondante enfichable à chaud. En mode redondant, le système répartit la puissance disponible entre les deux blocs d’alimentation pour une plus grande efficacité.
Figure 3-7.
Réinstallation d’un bloc d’alimentation 1 Après avoir ouvert la poignée du bloc d’alimentation si nécessaire, insérez le nouveau bloc d’alimentation dans le châssis. Voir figure 3-7. 2 Abaissez la poignée jusqu’à ce qu’elle soit au même niveau que la façade du bloc d’alimentation et que la patte orange se mette en place. Voir figure 3-7. 3 Branchez le câble d’alimentation sur le bloc d’alimentation. a Faites passer le câble d’alimentation dans le support de fixation (voir figure 3-7).
Carte SD interne Il est possible d’installer une carte SD interne dans un emplacement réservé à cet effet, en haut de la première carte de montage pour cartes d’extension. REMARQUE : Pour utiliser une carte SD avec le système, vérifiez que le port correspondant est activé dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 53.
Figure 3-8.
Installation de la carte SD 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 3 Identifiez l’emplacement pour carte SD situé sur le dessus de la carte de montage 1 et insérez le connecteur de la carte SD dans le logement. L’étiquette de la carte doit être tournée vers l’extérieur de la carte de montage. Voir figure 3-8.
Figure 3-9. Retrait et installation d’un ventilateur 2 3 1 4 1 Ventilateur 1 2 Ventilateur 4 3 Poignée d’éjection 4 Support de ventilateur Réinstallation d’un ventilateur 1 Vérifiez que la poignée du ventilateur est relevée et enfoncez ce dernier sur le support jusqu’à ce qu’il soit correctement emboîté. Abaissez la poignée du ventilateur jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Voir figure 3-9. 2 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 81.
Carte contrôleur fille SAS La carte latérale du système comprend un logement réservé à l’installation d’une carte contrôleur fille SAS. Cette dernière fournit le sous-système de stockage SAS nécessaire aux disques durs internes du système. Les configurations prises en charge doivent contenir soit des disques SAS, soit des disques SATA. La carte contrôleur permet d’inclure les disques durs dans des configurations RAID.
Figure 3-10.
5 Enfichez une extrémité du câble d’interface dans le connecteur 0 du contrôleur SAS, puis enfichez l’autre extrémité dans le connecteur SAS du fond de panier. Voir figure 3-11. REMARQUE : Veillez à respecter le sens d’insertion indiqué par les libellés figurant sur les connecteurs du câble. Si ce dernier est inversé, il ne fonctionnera pas. Figure 3-11.
Retrait d’une carte contrôleur fille SAS 1 Retirez le câble SAS de la carte contrôleur fille SAS. 2 Appuyez sur la patte de dégagement bleue et poussez la carte contrôleur fille SAS pour la dégager du connecteur de la carte latérale. Voir figure 3-10. 3 Dégagez le plateau de la carte des crochets du châssis et soulevez la carte pour la retirer du système. 4 Le cas échéant, retirez la batterie RAID de son boîtier.
Figure 3-12.
Configuration du périphérique d’amorçage REMARQUE : Le démarrage du système à partir d’un périphérique externe connecté à une carte SAS ou SCSI n’est pas pris en charge. Voir le site support.dell.com pour obtenir les informations les plus récentes concernant le démarrage à partir de périphériques externes. Si vous envisagez de démarrer le système à partir d’un disque dur, celui-ci doit être relié au contrôleur principal (d’amorçage).
Installation de la clé de mémoire USB interne en option PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Figure 3-13.
Cartes d’extension Le système prend en charge jusqu’à quatre cartes d’extension PCI Express (PCIe). • • La première carte de montage pour cartes d’extension comprend deux emplacements : – Logement 1 : PCIe x8 pleine longueur. – Logement 2 : PCIe x8 mi-longueur. La seconde carte de montage pour cartes d’extension comprend deux emplacements : – Logement 3 : PCIe x8 pleine longueur. – Logement 4 : PCIe x8 mi-longueur. Ces emplacements se trouvent sur des bus distincts.
Installation d’une carte d’extension PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Retrait d’une carte d’extension PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Figure 3-14.
4 Retirez la carte d’extension : a Ouvrez le loquet de la carte d’extension situé à l’arrière du châssis. Voir figure 3-14. b Tenez la carte d’extension par les coins supérieurs et retirez-la doucement du connecteur. 5 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur le logement vide et refermez le loquet.
Figure 3-15.
Retrait du protecteur de ventilation du processeur 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 3 Détachez et retirez les deux protecteurs de ventilation de la mémoire situés de chaque côté du protecteur de ventilation du processeur. 4 Retirez les cartes d’extension de la carte de montage 2. Voir “Retrait d’une carte d’extension”, à la page 105. 5 Retirez la carte de montage 2.
Supports de ventilateur Retrait des supports de ventilateur PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Figure 3-16. Retrait et installation du support de ventilateur du processeur 2 1 1 Patte de dégagement 2 Support de ventilateur Réinstallation du support de ventilateur 1 Abaissez le support du ventilateur sur la base du support de façon que les pattes et les crochets situés sous le support s’emboîtent correctement dans la base. Voir figure 3-16. 2 Faites glisser le support pour le mettre en place. 3 Réinstallez les ventilateurs dans le support. Voir “Réinstallation d’un ventilateur”, à la page 94.
Cartes de montage pour cartes d’extension Retrait de la carte de montage 1 PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Figure 3-17.
Retrait de la carte de montage 2 PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Figure 3-18. Retrait et réinstallation de la carte de montage 2 2 3 1 4 1 Carte de montage 2 2 Pattes de dégagement (2) 3 Dispositif d’insertion (2) 4 Plots de montage (2) Retrait de la carte de montage 2 installée dans le support des cartes d’extension 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 3 Retirez toutes les cartes d’extension de la carte de montage 2.
Figure 3-19. Retrait et réinstallation de la plaque de la carte de montage 2 1 2 5 4 3 1 Support des cartes d’extension 2 Plaque de la carte de montage 2 3 Vis cruciforme 4 Fente (4) 5 Crochet (4) 5 Retirez la plaque de la carte de montage : 116 a A l’aide d’un tournevis cruciforme, retirez la vis de fixation de l’assemblage. Voir figure 3-19. b Dégagez la plaque de la carte de montage des quatre crochets de fixation.
Réinstallation de la plaque de la carte de montage 2 sur le support des cartes d’extension 1 Placez la plaque de la carte de montage dans le support des cartes d’extension, en faisant en sorte que les quatre crochets s’insèrent complètement dans les fentes de la carte de montage. Voir figure 3-19. 2 Insérez la plaque de la carte de montage sur les crochets. 3 Serrez la vis de fixation à l’aide d’un tournevis cruciforme. 4 Réinstallez la carte de montage 2.
Figure 3-20. Retrait et installation d’une carte RAC 3 4 2 1 5 7 6 1 Orifices des picots (2) 2 Connecteurs de la carte RAC (2) 3 Câbles de la carte RAC (2) 4 Carte RAC 5 Picot de support 6 Découpe 7 Picot de fixation (2) 6 Tirez doucement sur l’une des pattes bleues des picots de fixation et déplacez doucement le bord de la carte RAC pour la dégager du picot. Recommencez l’opération pour l’autre picot de fixation.
8 Si vous ne remplacez pas la carte RAC, déconnectez puis retirez les câbles rubans de la carte système, puis insérez l’obturateur de prise en plastique dans le panneau arrière du système. AVIS : Pour déconnecter les câbles de la carte RAC enfichés sur la carte système, appuyez sur les extrémités métalliques des connecteurs de câbles et retirez doucement le connecteur du support. Ne tirez pas sur le câble pour le dégager de son connecteur. Vous risqueriez de l’endommager.
8 Alignez le bord avant de la carte RAC avec les deux picots de fixation avant en plastique, puis appuyez sur le côté de la carte jusqu’à ce qu’elle soit complètement emboîtée sur les picots. Voir figure 3-20. Lorsque l’avant de la carte est en place, le picot de plastique se referme sur son rebord. 9 Reliez la carte RAC à la carte système à l’aide des deux câbles rubans courts. Voir figure 6-2 pour identifier les emplacements des connecteurs.
Carte fille LOM La carte fille LOM (LAN-on-motherboard) comprend deux composants LOM supplémentaires. Lorsque le matériel requis sera disponible, ces deux composants pourront être mis à niveau pour prendre en charge des débits de 10 Gbps. Retrait de la carte fille LOM PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Figure 3-21. Installation et retrait d’une carte fille LOM 3 4 2 1 5 6 1 Picot de fixation (2) 2 Connecteur de la carte fille LOM 3 Orifices des picots de fixation (2) 4 Carte fille LOM 5 Picot de support 6 Découpe 3 Retirez toutes les cartes d’extension de la carte de montage 2. Voir “Retrait d’une carte d’extension”, à la page 105.
Réinstallation de la carte fille LOM PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Lecteur optique Il est possible de monter un lecteur optique slim en option (DVD ou CD-RW/ DVD-RW) sur un plateau qui se glisse dans le panneau avant et se connecte au contrôleur de la carte système. REMARQUE : Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données. Retrait du lecteur optique PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
b Faites passer le câble d’interface contre la paroi droite interne du châssis, en l’insérant sous chaque patte de fixation. Voir figure 3-23. c Enfichez le câble dans le connecteur SATA_A de la carte système. Voir figure 6-2 pour identifier l’emplacement du connecteur. 5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 81. 6 Réinstallez le cadre. Voir “Réinstallation du cadre avant”, à la page 80. 7 Rebranchez le système et les périphériques sur les prises secteur, puis allumez le système.
Figure 3-23.
Retrait du lecteur optique installé dans le plateau Tirez sur la patte située à l’arrière du support (côté gauche) et soulevez simultanément le côté gauche du lecteur optique pour le séparer du plateau. Voir figure 3-24. Figure 3-24.
Mémoire système Vous pouvez ajouter de la mémoire supplémentaire au système (maximum autorisé : 128 Go). Pour ce faire, installez des barrettes DIMM DDR2 à registres, avec parité et cadencées à 667 MHz, par groupes de 512 Mo, 1 Go, 2 Go, 4 Go ou 8 Go (selon disponibilité). Vous pouvez utiliser des barrettes à une seule ou à deux rangées de connexions (les barrettes à quatre rangées de connexions ne sont pas prises en charge).
• Un groupe de barrettes DIMM peut être mélangé avec un autre groupe compatible contenant des barrettes d’une taille directement inférieure à celle du premier groupe. Par exemple, un groupe contenant des barrettes DIMM de 2 Go peut être mélangé avec un autre groupe contenant des barrettes de 1 Go, mais pas avec un groupe de barrettes DIMM de 512 Mo. Les barrettes DIMM présentant la capacité la plus importante doivent occuper les emplacements DIMM dont les numéros sont les moins élevés.
Tableau 3-1.
La mémoire de réserve n’alloue que la première rangée de mémoire d’une barrette. Pour une barrette DIMM à une seule rangée de connexions, la capacité totale de la barrette et celle de la barrette DIMM adjacente doivent être allouées à la mémoire de réserve. Pour les barrettes à double rangée de connexions, deux barrettes sont également nécessaires.
Installation de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Figure 3-25. Installation et retrait d’une barrette de mémoire 1 2 3 4 1 Barrette de mémoire 2 Dispositifs d’éjection (2) 3 Support 4 Détrompeurs (2) 7 Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces tout en relevant les dispositifs d’éjection avec les index pour verrouiller la barrette de mémoire dans le support. Si la barrette de mémoire est installée correctement, les dispositifs d’éjection s’alignent avec ceux des autres supports contenant des barrettes de mémoire.
10 Refermez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 11 (Facultatif) Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre System Memory (Mémoire système) dans l’écran principal. Voir “Accès au programme de configuration du système”, à la page 53. La valeur indiquée doit déjà avoir été modifiée par le système pour prendre en compte la mémoire qui vient d’être installée. 12 Si la valeur est fausse, il est possible qu’une ou plusieurs barrettes soient mal installées.
5 Poussez les dispositifs d’éjection situés de chaque côté du support vers le bas et vers l’extérieur pour extraire la barrette de mémoire. Voir figure 3-25. 6 Réinstallez le protecteur de ventilation de la mémoire. Voir “Installation du protecteur de ventilation du processeur”, à la page 109. AVIS : Ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation de la mémoire a été retiré. Le système pourrait surchauffer rapidement et s’arrêter, entraînant une perte de données.
1 Avant de mettre le système à niveau, téléchargez la version du BIOS système la plus récente disponible sur le site support.dell.com. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 4 Retirez les protecteurs de ventilation de la mémoire. Voir “Retrait des protecteurs de ventilation de la mémoire”, à la page 107. 5 Retirez les cartes d’extension de la carte de montage 2.
Figure 3-26. Installation et retrait du dissipateur de chaleur 2 1 1 Dissipateur de chaleur 2 Vis de fixation du dissipateur de chaleur (2) 13 Relevez le cadre de protection pour dégager le processeur. 14 Sortez le processeur et laissez le levier relevé afin de pouvoir installer le nouveau processeur. AVIS : Veillez à ne pas tordre les broches du support ZIF lors du retrait du processeur. Vous risqueriez d’endommager définitivement la carte système.
Figure 3-27. Installation et retrait d’un processeur 2 1 3 6 4 5 1 Encoche du processeur (2) 2 Processeur 3 Levier d’éjection 4 Support ZIF 5 Cadre de protection du processeur 6 Détrompeur (2) Installation d’un processeur 1 Déballez le nouveau processeur. 2 Alignez le processeur avec les détrompeurs du support ZIF. Voir figure 3-27. 3 Installez le processeur dans le support.
AVIS : Ne forcez pas lorsque vous mettez le processeur en place. S’il est positionné correctement, il s’insère dans le support très facilement. c Fermez le cadre de protection du processeur. Voir figure 3-27. d Lorsque le processeur est entièrement inséré dans le connecteur, abaissez le levier d’éjection jusqu’à ce qu’il s’enclenche, verrouillant le processeur dans le connecteur. Voir figure 3-27. 4 Installez le dissipateur de chaleur.
Pile du système La pile du système est une pile bouton de 3,0 volts (V). Remplacement de la pile du système PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
AVIS : Si vous sortez la pile de son support avec un objet non pointu, prenez garde de ne pas toucher la carte système. Vérifiez que l’objet est inséré entre la pile et son support avant de tenter d’extraire la pile. Sinon, vous risquez d’endommager la carte système en arrachant le support ou en brisant des éléments de circuit sur la carte système. AVIS : Pour ne pas endommager le connecteur de pile, maintenez-le en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 4 Retirez la pile du système.
Carte latérale Retrait de la carte latérale PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Figure 3-29.
Carte de fond de panier SAS/SATA Retrait de la carte de fond de panier SAS/SATA PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Figure 3-30.
Installation de la carte de fond de panier SAS/SATA 1 Placez la carte de fond de panier SAS/SATA de sorte que les pattes de fixation du châssis s’emboîtent complètement dans les fentes de fixation de la carte de fond de panier. Voir figure 3-30. 2 Tout en maintenant le plot de dégagement, inclinez la carte de fond de panier vers l’avant du système jusqu’à ce qu’elle se bloque. Ensuite, relâchez le plot et vérifiez qu’il est correctement enclenché. 3 Réinstallez la carte latérale.
Assemblage du panneau de commande (maintenance uniquement) REMARQUE : L’assemblage du panneau de commande se compose de deux modules distincts : le module d’affichage et la carte du panneau de commande. Utilisez les instructions suivantes pour retirer et installer chaque module. Retrait de l’assemblage du panneau de commande PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Figure 3-31. Retrait du panneau de commande 5 4 3 6 2 7 1 1 Étiquette du module d’affichage 2 Vis de fixation du module d’affichage (2) 3 Module d’affichage 4 Câble du module d’affichage 5 Câble du panneau de commande 6 Vis de fixation de la carte du panneau de commande (3) 7 Carte du panneau de commande 5 Déconnectez le câble du module d’affichage de la carte du panneau de commande. Voir figure 3-31.
7 Retirez le module d’affichage : a Insérez l’extrémité d’un trombone dans l’orifice situé sur le côté droit du module d’affichage, puis retirez doucement l’étiquette. b À l’aide d’un tournevis Torx T10, retirez les deux vis qui fixent le module d’affichage au châssis. c Retirez le module d’affichage. Installation de l’assemblage du panneau de commande 1 Insérez le module d’affichage dans l’ouverture du châssis et fixez-le à l’aide des deux vis Torx. 2 Placez l’étiquette sur le module d’affichage.
4 Retirez les blocs d’alimentation. Voir “Retrait d’un bloc d’alimentation”, à la page 88. 5 Retirez les cartes de montage pour cartes d’extension. Voir “Cartes de montage pour cartes d’extension”, à la page 112. 6 Retirez les protecteurs de ventilation. Voir “Retrait des protecteurs de ventilation de la mémoire”, à la page 107. 7 Retirez les ventilateurs. Voir “Retrait d’un ventilateur du système”, à la page 93. 8 Retirez les supports de ventilateur.
15 Retirez la carte latérale. Voir “Retrait de la carte latérale”, à la page 142. 16 Retirez la carte système : a Tirez sur le plot de dégagement de la carte de montage situé sur le plateau de la carte système. Voir figure 3-32. b Tout en maintenant ce plot, faites glisser le plateau de la carte système vers l’avant du châssis. c Soulevez le plateau de la carte système et retirez-le du châssis. Figure 3-32.
Installation de la carte système 1 Abaissez le plateau de la carte système jusqu’à ce qu’il soit posé à plat au fond du châssis. 2 Alignez les connecteurs arrière de la carte système avec les découpes présentes à l’arrière du châssis et assurez-vous que le plateau de la carte système est aligné sur le châssis. Les pattes de fixation du châssis doivent pouvoir s’insérer complètement dans les fentes correspondantes de la carte système. Voir figure 3-32.
Dépannage du système La sécurité d’abord, pour vous et pour le système Pour effectuer certaines des procédures décrites ici, vous devez retirer le capot du système et intervenir à l’intérieur. Lorsque vous intervenez sur le système, suivez strictement les opérations décrites dans ce guide ou dans une autre documentation accompagnant le système. PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Tableau 4-1. Indications fournies par la procédure de démarrage (suite) Symptôme Action Comportement du voyant d’activité du lecteur de CD USB. Voir “Dépannage d’un périphérique USB”, à la page 159. Comportement du voyant d’activité du lecteur de CD. Voir “Dépannage d’une carte SD ou d’une clé USB interne”, à la page 170. Comportement du voyant d’activité du disque dur. Voir “Dépannage d’un disque dur”, à la page 174.
Tableau 4-2.
Dépannage du sous-système vidéo Incident • Le moniteur ne fonctionne pas correctement. • La mémoire vidéo est défectueuse. Action 1 Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au système). 2 Remplacez le moniteur par un autre moniteur fiable pour vérifier si cela permet de résoudre l’incident. 3 Déterminez si le système contient une carte d’extension équipée d’un connecteur de sortie vidéo.
Dépannage du clavier Incident • Un message d’erreur du système indique un problème de clavier. • Le clavier ne fonctionne pas correctement. Action 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 53. 2 Examinez le clavier et son câble pour voir s’ils sont endommagés. 3 Remplacez le clavier défectueux par un clavier fiable. Si l’incident est résolu, remplacez le clavier défectueux.
4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le port USB est activé. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 53. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, à la page 197. Dépannage des fonctions d’E/S de base Incident • Un message d’erreur indique un problème lié à un port série. • Un périphérique connecté à un port série ne fonctionne pas correctement.
3 Éteignez le système et le périphérique série, puis remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 4 Allumez le système et le périphérique série. Si l’incident est résolu, remplacez le périphérique série. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, à la page 197. Dépannage d’un périphérique USB Incident • Un message du système indique un problème de périphérique USB. • Un périphérique connecté à un port USB ne fonctionne pas correctement.
Dépannage d’un NIC Incident • Le NIC ne parvient pas à communiquer avec le réseau. Action 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 182. 2 Observez le voyant approprié du connecteur de NIC. Voir “Codes des voyants de NIC”, à la page 24. • Si le voyant de lien ne s’allume pas, vérifiez toutes les connexions des câbles. • Si le voyant d’activité ne s’allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être altérés ou manquants.
Dépannage d’un système mouillé Incident • Système mouillé. • Excès d’humidité. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Dépannage d’un système endommagé Incident • Le système est tombé ou a été endommagé. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Dépannage de la pile du système Incident • Un message du système indique un problème de pile. • Le programme de configuration du système perd les informations. • La date et l’heure du système se dérèglent constamment. REMARQUE : Si le système reste éteint longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration. Cette situation est causée par une pile défectueuse. Action 1 Entrez de nouveau l’heure et la date dans le programme de configuration du système.
Dépannage des blocs d’alimentation Incident • Les voyants d’état du système sont orange. • Les voyants de panne des blocs d’alimentation sont orange. • L’écran LCD du panneau avant indique qu’un incident lié aux blocs d’alimentation s’est produit. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
4 Observez les voyants pour voir si l’incident est résolu. Si tel n’est pas le cas, retirez le bloc d’alimentation défectueux. Voir “Retrait d’un bloc d’alimentation”, à la page 88. 5 Installez un nouveau bloc d’alimentation. Voir “Réinstallation d’un bloc d’alimentation”, à la page 90. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, à la page 197. Dépannage des problèmes de refroidissement du système Incident • Le logiciel de gestion de systèmes a émis un message d’erreur concernant les ventilateurs.
Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test de diagnostic approprié.
Dépannage de la mémoire système Incident • Barrette de mémoire défectueuse. • Carte système défectueuse. • L’écran LCD du panneau avant indique qu’un incident lié à la mémoire système s’est produit. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 53. Modifiez les paramètres de la mémoire, le cas échéant. Si la quantité de mémoire installée ne correspond pas à celle qui est indiquée dans le programme de configuration du système, passez à l’étape suivante.
13 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 81. 14 Si un test de diagnostic ou un message d’erreur indique qu’une barrette de mémoire est défectueuse, repositionnez-la en l’échangeant avec une autre, ou bien remplacez-la. Vous pouvez également échanger la barrette installée dans le premier support DIMM avec une autre barrette fiable (de même type et de même capacité). Voir “Installation de barrettes de mémoire”, à la page 132. 15 Refermez le système.
Dépannage d’une carte SD ou d’une clé USB interne Incident • Le système ne parvient pas à lire les données stockées sur une carte SD ou une clé USB. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Dépannage d’un lecteur optique Incident • Le système ne peut pas lire les données d’un CD ou d’un DVD placé dans le lecteur. • Le voyant du lecteur optique ne clignote pas au démarrage du système. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Dépannage d’un lecteur de bande externe Incident • Lecteur de bande défectueux • Cartouche défectueuse • Logiciel de sauvegarde sur bande ou pilote du lecteur de bande manquant ou altéré • Contrôleur du lecteur de bande défectueux Action 1 Retirez la cartouche que vous utilisiez lorsque l’incident s’est produit, et remplacez-la par une autre cartouche fiable. 2 Assurez-vous que les pilotes SCSI ou SAS nécessaires sont installés et configurés correctement.
8 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Dépannage d’un disque dur Incident • Erreur de pilote de périphérique. • Un ou plusieurs disques durs ne sont pas reconnus par le système. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
6 Assurez-vous que les pilotes requis pour la carte contrôleur fille sont installés et configurés correctement. Consultez la documentation du système d’exploitation pour plus d’informations. AVIS : Si les disques durs sont configurés en RAID, ignorez l’étape suivante. 7 Si vous utilisez une configuration non RAID, retirez le disque dur et échangez-le avec un disque opérationnel installé dans une autre baie. Si l’incident est résolu, réinstallez le disque dur dans la baie d’origine.
Dépannage d’une carte contrôleur fille SAS REMARQUE : Pour dépanner une carte contrôleur fille SAS, reportez-vous également à sa documentation et à celle du système d’exploitation. Incident • Un message d’erreur signale un incident lié à la carte contrôleur fille SAS. • La carte contrôleur fille SAS ne fonctionne pas correctement ou pas du tout. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
5 Retirez le cadre. Voir “Retrait du cache avant”, à la page 79. 6 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 7 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 80. 8 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement insérée dans son connecteur. Voir “Carte contrôleur fille SAS”, à la page 95. 9 Le cas échéant, vérifiez que la batterie RAID est correctement installée et connectée.
Dépannage des cartes d’extension REMARQUE : Pour dépanner une carte d’extension, reportez-vous également à sa documentation et à celle du système d’exploitation. Incident • Un message d’erreur signale un incident lié à une carte d’extension. • La carte d’extension ne fonctionne pas correctement ou pas du tout. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
10 Retirez toutes les cartes d’extension du système. Voir “Retrait d’une carte d’extension”, à la page 105. 11 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 80. 12 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 13 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si les tests échouent, Voir “Obtention d’aide”, à la page 197.
Dépannage des microprocesseurs Incident • Un message d’erreur signale un incident lié au processeur. • L’écran LCD du panneau avant indique qu’un incident lié aux processeurs ou à la carte système s’est produit. • Un dissipateur de chaleur n’est pas installé pour chaque processeur. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Exécution des diagnostics du système Si vous rencontrez des difficultés lors de l’utilisation du système, lancez les diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but des diagnostics est de tester le matériel du système sans nécessiter d’équipement supplémentaire et sans risque de perte de données. Si vous ne réussissez pas à corriger le problème, le personnel de service et de support peut s’aider des résultats des tests de diagnostic.
• Afficher des messages d’aide qui décrivent brièvement chaque test et ses paramètres. • Afficher des messages d’état qui vous indiquent si les tests ont abouti. • Afficher des messages d’erreur qui vous indiquent si des incidents sont survenus pendant les tests. Quand utiliser les diagnostics du système Le fait qu’un composant ou un périphérique important du système ne fonctionne pas normalement peut être le symptôme d’une panne.
Options de test des diagnostics du système Cliquez sur l’option de test voulue dans la fenêtre Main Menu (Menu principal). Le tableau 5-1 contient une brève explication sur les options de test disponibles. Tableau 5-1. Options de test des diagnostics du système Option de test Fonction Express Test (Test rapide) Effectue une vérification rapide du système. Cette option exécute les tests de périphériques qui ne requièrent pas d’action de l’utilisateur.
Sélection d’options de diagnostic Le champ Diagnostics Options (Options de diagnostic) permet de sélectionner la façon dont le périphérique sera testé. Vous pouvez définir les options suivantes : • Non-Interactive Tests Only (Tests non-interactifs uniquement) : cette option permet d’exécuter uniquement les tests ne nécessitant aucune intervention de l’utilisateur. • Quick Tests Only (Tests rapides uniquement) : cette option permet d’exécuter uniquement les tests rapides sur le périphérique sélectionné.
Cavaliers et connecteurs PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document Product Information Guide (Guide d’information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Cette section contient des informations spécifiques concernant les cavaliers du système.
Figure 6-1.
Tableau 6-1. Réglages des cavaliers de la carte système Cavalier NVRAM_CLR Réglage Description Les paramètres de configuration sont (par défaut) conservés au démarrage du système. Les paramètres de configuration sont effacés au prochain démarrage du système. Si les paramètres de configuration sont altérés au point d’empêcher le redémarrage du système, installez ce cavalier et démarrez le système. Retirez ensuite le cavalier avant de restaurer les informations de configuration.
Connecteurs de la carte système Consultez la figure 6-2 et le tableau 6-2 pour obtenir l’emplacement et la description des connecteurs de la carte système. Figure 6-2.
Tableau 6-2.
Tableau 6-2.
Connecteurs de la carte de fond de panier SAS/SATA La figure 6-3 montre l’emplacement des connecteurs sur la carte de fond de panier SAS/SATA. Figure 6-3.
Connecteurs de la carte latérale Voir figure 6-4 pour obtenir la description et l’emplacement des connecteurs de la carte latérale. Figure 6-4.
Composants et bus PCIe des cartes de montage pour cartes d’extension La figure 6-5 et la figure 6-6 montrent les composants des cartes de montage pour cartes d’extension PCIe (logements, bus, etc.). Figure 6-5.
Figure 6-6.
4 Refermez le système. 5 Rebranchez le système et les périphériques sur les prises secteur, puis allumez le système. Pour que les mots de passe existants soient désactivés (effacés), le système doit démarrer avec la fiche du cavalier de mot de passe retirée. Toutefois, avant d’attribuer un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration, vous devez réinstaller la fiche du cavalier.
Cavaliers et connecteurs
Obtention d’aide Contacter Dell Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : Si vous ne disposez pas d’une connexion Internet active, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d’achat, votre bordereau de livraison, votre facture ou encore sur le catalogue des produits Dell. Dell fournit plusieurs options de service et de support en ligne et par téléphone.
Obtention d’aide
Glossaire Cette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations et sigles utilisés dans la documentation fournie avec le système. A : Ampère(s). ACPI : Acronyme de “Advanced Configuration and Power Interface”. Interface standard qui permet au système d’exploitation de contrôler les paramètres relatifs à la configuration et à la gestion de l’alimentation. adaptateur hôte : Carte assurant la communication entre le bus du système et le contrôleur d’un périphérique.
BIOS : Acronyme de “Basic Input/Output System”, système d’entrées/sorties de base. Le BIOS du système contient des programmes stockés sur une puce de mémoire flash. Le BIOS contrôle : • les communications entre le processeur et les périphériques, • diverses fonctions, comme les messages du système. bit : Plus petite unité d’information interprétée par le système. BMC : Acronyme de “Baseboard Management Controller”, contrôleur de gestion de la carte mère.
carte vidéo : Circuit logique qui gère les fonctions vidéo de l’ordinateur (en association avec le moniteur). Il peut s’agir d’une carte d’extension installée dans un connecteur ou de circuits intégrés à la carte système. cavalier : Petit composant d’une carte à circuits imprimés et comprenant au moins deux broches. Des fiches de plastique contenant un fil s’emboîtent sur les broches. Ce fil relie les broches et ferme un circuit, offrant un moyen simple et réversible de changer le câblage de la carte.
coprocesseur : Circuit qui libère le processeur principal de certaines tâches de traitement. Par exemple, un coprocesseur mathématique se charge des opérations de calcul. CPU : Acronyme de “Central Processing Unit”, unité centrale de traitement. Voir processeur. DDR : Acronyme de “Double Data Rate”, double débit de données. Technologie des barrettes de mémoire permettant de doubler le débit. DEL : Diode électro-luminescente. Dispositif électronique qui s’allume lorsqu’il est traversé par un courant.
DRAM : Acronyme de “Dynamic Random-Access Memory”, mémoire vive dynamique. Normalement, la mémoire vive d’un système est composée entièrement de puces DRAM. DVD : Acronyme de “Digital Versatile Disc”, disque numérique polyvalent. E/S : Entrée/sortie. Un clavier est un périphérique d’entrée et une imprimante est un périphérique de sortie. En général, l’activité d’E/S peut être différenciée de l’activité de calcul. ECC : Acronyme de “Error Checking and Correction”, vérification et correction d’erreurs.
FSB : Acronyme de “Front Side Bus”, bus frontal. Le FSB est le chemin des données et l’interface physique entre le processeur et la mémoire principale (RAM). ft : Foot (pied). FTP : Acronyme de “File Transfert Protocol”, protocole de transfert de fichiers. g : Gramme(s). G : Gravité. Gb : Gigabit(s) ; 1 024 mégabits, soit 1 073 741 824 bits. Go : Giga-octet(s) ; 1 024 méga-octets, soit 1 073 741 824 octets.
IPX : Acronyme de “Internet package exchange”. IRQ : Interrupt ReQuest (demande d’interruption). Signal indiquant que des données vont être envoyées ou reçues par un périphérique, et envoyé au processeur par une ligne d’IRQ. Chaque liaison avec un périphérique doit avoir un numéro d’IRQ. Deux périphériques peuvent avoir la même IRQ, mais vous ne pouvez pas les utiliser simultanément. K : Kilo, 1 000. Kb : Kilobit(s) ; 1 024 bits. Kbps : Kilobits par seconde. kg : Kilogramme(s) : 1 000 grammes.
LGA : Acronyme de “Land Grid Array”, matrice LGA. Type de support de processeur. Contrairement aux PGA, ce type de connexion n’utilise pas des broches mais des contacteurs qui permettent d’augmenter le nombre de connexions sur le microprocesseur. Linux : Système d’exploitation “Open Source” similaire à UNIX® et pouvant être utilisé sur une grande diversité de plates-formes matérielles. Linux est un logiciel libre et gratuit.
mémoire flash : Type de puce EEPROM pouvant être reprogrammée à partir d’un utilitaire stocké sur disquette alors qu’elle est en place dans le système. La plupart des puces EEPROM ne peuvent être reprogrammées qu’avec un équipement de programmation spécial. mémoire système : Voir RAM. mémoire vidéo : La plupart des cartes vidéo VGA et SVGA contiennent des puces de mémoire qui viennent s’ajouter à la RAM du système.
ms : Milliseconde(s). NAS : Acronyme de “Network Attached Storage”, stockage réseau. Le NAS est l’un des concepts utilisés pour l’implémentation du stockage partagé sur un réseau. Les systèmes NAS ont leurs propres systèmes d’exploitation, matériel intégré, et leurs propres logiciels optimisés pour répondre à des besoins spécifiques en termes de stockage. NIC : Acronyme de “Network Interface Controller”. Dispositif intégré ou installé sur un système afin de permettre sa connexion à un réseau.
PCI : Acronyme de “Peripheral Component Interconnect”, interconnexion de composants périphériques. Norme pour l’implémentation des bus locaux. PDU : Acronyme de “Power Distribution Unit”, unité de distribution électrique. Source d’alimentation dotée de plusieurs prises de courant qui fournit l’alimentation électrique aux serveurs et aux systèmes de stockage d’un rack. périphérique : Matériel interne ou externe connecté à un système (lecteur de disquette, clavier, etc.).
POST : Acronyme de “Power-On Self-Test”, auto-test de démarrage. Au démarrage du système, ce programme teste différents composants (RAM, disques durs, etc.) avant le chargement du système d’exploitation. processeur : Circuit de calcul principal du système, qui contrôle l’interprétation et l’exécution des fonctions mathématiques et logiques. Un logiciel écrit pour un processeur doit souvent être révisé pour fonctionner sur un autre processeur. CPU est un synonyme de processeur.
répertoire : Les répertoires permettent de conserver des fichiers apparentés sur un disque en les organisant hiérarchiquement dans une structure en “arborescence inversée”. Chaque disque possède un répertoire “racine”. Les répertoires supplémentaires qui partent du répertoire racine sont appelés sous-répertoires. Ces derniers peuvent contenir d’autres répertoires, formant une sous-arborescence.
SCSI : Acronyme de “Small Computer System Interface”, interface pour petits systèmes informatiques. Interface de bus d’E/S autorisant des transmissions de données plus rapides que les ports standard. SDRAM : Acronyme de “Synchronous Dynamic Random-Access Memory”, mémoire vive dynamique synchrone. sec : Seconde(s). SMART : Acronyme de “Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology”, technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque.
system.ini : Fichier de démarrage du système d’exploitation Windows. Au démarrage de Windows, le système d’exploitation consulte le fichier system.ini afin de déterminer les options à utiliser dans l’environnement Windows. Le fichier system.ini contient notamment la définition des pilotes vidéo, souris et clavier installés pour Windows. système “sans tête” : Système ou périphérique qui fonctionne sans moniteur, souris ni clavier.
VCA : Volts en courant alternatif. VCC : Volts en courant continu. VGA : Acronyme de “Video Graphics Array”, matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques offrant une résolution et un nombre de couleurs supérieurs à ceux des normes précédentes. volume de disque simple : Volume d’espace disponible sur un disque physique dynamique. W : Watt(s). WH : Wattheure(s). win.ini : Fichier de démarrage du système d’exploitation Windows.
Index A C Alerte, messages, 52 Câblage Carte contrôleur SAS, 97 Lecteur optique, 124 Assemblage du panneau de commande Caractéristiques, 16 Installation, 149 Retrait, 147 Avertissement, messages, 52 B Barrettes de mémoire (DIMM) Configuration, 128 Installation, 132 Retrait, 134 Bâti des cartes d’extension Réinstallation, 114 Batterie RAID Installation, 98 Retrait, 98 Blocs d’alimentation Dépannage, 164 Réinstallation, 90 Retrait, 88 Voyants, 22 BMC Configuration, 72 Touches, 14 Cache Bloc d’alimentati
Carte latérale Installation, 142 Retrait, 142 Carte RAC Installation, 119 Port système, 21 Retrait, 117 Carte SD Dépannage, 170 Installation, 93 Logement interne, 91, 193 Retrait, 91 Carte système Cavaliers, 185 Connecteurs, 188 Installation, 152 Réinstallation, 149 Retrait, 149 Cartes d’extension Voir Cartes d’extension PCIe. Cartes d’extension PCIe Cartes de montage, 193 Dépannage, 178 Installation, 104 Retrait, 105 Cartes de montage Voir Cartes de montage pour cartes d’extension.
Consignes Connexion de périphériques externes, 22 Installation de mémoire, 128 Dépannage (suite) Système endommagé, 162 Ventilateur, 165 Vidéo, 156 Contacter Dell, 197 Diagnostic, messages, 52 Contrôleur BMC Voir BMC.
I Installation Assemblage du panneau de commande, 149 Barrettes de mémoire, 132 Batterie RAID, 98 Cache de bloc d’alimentation, 90 Cache de disque dur, 84 Carte contrôleur SAS, 95 Carte de montage 1 pour cartes d’extension, 112 Carte de montage 2 dans le support, 117 Carte fille NIC LOM, 123 Carte latérale, 142 Carte RAC, 119 Carte SD, 93 Carte système, 152 Cartes d’extension PCIe, 104 Clé mémoire USB, 101 Disques durs, 84 Fond de panier SAS/SATA, 146 Lecteur optique, 124 Lecteur optique (sur le plateau), 1
Messages (suite) Messages d’erreur, 54 Système, 40 Pile du système Dépannage, 163 Remplacement, 140 Microprocesseur Voir Processeur.
R Refroidissement du système Dépannage, 165 Réinstallation Bâti des cartes d’extension, 114 Bloc d’alimentation, 90 Cadre, 80 Carte système, 149 Supports de ventilateurs, 111 Ventilateur, 94 Remplacement Pile du système, 140 Retrait Assemblage du panneau de commande, 147 Batterie RAID, 98 Bloc d’alimentation, 88 Cache de bloc d’alimentation, 90 Cache de disque dur, 83 Carte contrôleur SAS, 98 Carte de montage 1 pour cartes d’extension, 112 Carte de montage 2 (du support), 115 Carte de montage 2 pour cartes
T V Touches (démarrage), 14 Ventilateur Dépannage, 165 Réinstallation, 94 Retrait, 93 Touches accessibles au démarrage, 14 Touches pour l’amorçage PXE, 14 U USB Connecteur interne pour clé mémoire, 100 Connecteurs du panneau arrière, 21 Connecteurs du panneau avant, 16 Dépannage, 159 Utilitaire de configuration SAS Touches, 14 Vidéo Connecteur du panneau arrière, 21 Connecteurs du panneau avant, 16 Dépannage, 156 Voyant d’état du système, 21 Voyants Alimentation, 16, 22 Disque dur, 19 NIC, 21, 24 Pann
Index