Dell™ PowerEdge™ R810 Systems Getting Started With Your System 系统使用入门 Memulai Dengan Sistem Anda はじめに 시스템시작하기
Dell™ PowerEdge™ R810 Systems Getting Started With Your System Regulatory Model E05S Series
Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if instructions are not followed. WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death. ____________________ Information in this document is subject to change without notice. © 2009 Dell Inc. All rights reserved.
Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions that came with the system. Unpacking the System Unpack your system and identify each item. Installing the Rails and System in a Rack Assemble the rails and install the system in the rack following the safety instructions and the rack installation instructions provided with your system.
Optional – Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector. Connecting the Power Cable(s) Connect the system’s power cable(s) to the system and, if a monitor is used, connect the monitor’s power cable to the monitor.
Securing the Power Cable(s) Attach the power cable retention bracket on the right bend of the power supply handle. Bend the system power cable into a loop as shown in the illustration and attach to the bracket’s cable clasp. Plug the other end of the power cable into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU). Turning On the System Press the power button on the system and the monitor.
Installing the Optional Bezel Install the bezel (optional). Complete the Operating System Setup If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system documentation that ships with your system. To install an operating system for the first time, see the installation and configuration documentation for your operating system. Be sure the operating system is installed before installing hardware or software not purchased with the system.
• Microsoft Windows Server 2008 Standard, Enterprise, and Datacenter (x64) Editions (with Hyper-V role enabled) • Microsoft Windows Server 2003 Standard and Enterprise (x86) Editions • Microsoft Windows Server 2003 Standard and Enterprise (x64) Editions • Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard and Enterprise (x86) Editions with SP2 • Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard, Enterprise, and Datacenter (x64) Editions with SP2 • Microsoft Windows Essential Business Server 2008 Standard and Prem
Other Information You May Need WARNING: See the safety and regulatory information that shipped with your system. Warranty information may be included within this document or as a separate document. • The rack documentation included with your rack solution describes how to install your system into a rack. • The Hardware Owner’s Manual provides information about system features and describes how to troubleshoot the system and install or replace system components.
Información de la NOM (sólo para México) La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Número de modelo: Voltaje de alimentación: Frecuencia: Consumo eléctrico: E05S 100–240 V CA 50/60 Hz 10–5 A Technical Specifications Processor Processor type Up to four Intel® Xeon® 7500 series processors (up to eight core processors) Or Up to four Intel Xeon 6500 series processors
Expansion Bus Bus type PCI Express Generation 2 Expansion slots Riser 1 Slot 1: x8 link with x16 physical connector, 9.5-inch length, standard height Slot 2: x4 link with x8 physical connector, low-profile, with a standard height bracket System Board Slot 3: x8 link with x8 physical connector, low-profile Slot 4: x8 link with x8 physical connector, low-profile Riser 2 Slot 5: x8 link with x16 physical connector, 9.5-inch length, standard height Slot 6: x8 link with x16 physical connector, 9.
Drives Hard drives Up to six 2.5-inch, internal hot-swappable SAS, SATA, or SSD drives Diskette drive Optional external USB 1.44 MB Optical drive One optional slimline SATA DVD-ROM or DVD+RW drive NOTE: DVD devices are data only.
Video Video type Integrated Matrox G200 with iDRAC6 Video memory 8 MB (shared with iDRAC application memory) Power AC power supply Wattage (per power supply) 1100 W Voltage (per power supply) 100–240 V, 50/60 Hz, auto-ranging System heat dissipation 4012 BTU/Hr Maximum inrush current (per power supply) Under typical line conditions and over the entire system ambient operating range, the inrush current may reach 55 A per power supply for 10 ms or less Batteries System battery CR 2032 3.
Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets. Temperature Operating 10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum temperature gradation of 10°C per hour NOTE: For altitudes above 2950 feet, the maximum operating temperature is derated 1ºF/550 ft.
Environmental Altitude Operating –16 to 3048 m (–50 to 10,000 ft) NOTE: For altitudes above 2950 feet, the maximum operating temperature is derated 1ºF/550 ft. Storage –16 to 10,600 m (–50 to 35,000 ft) Airborne Contaminant Level Class 14 G2 or lower as defined by ISA-S71.
Dell™ PowerEdge™ R810 系统 系统使用入门 管制型号 E05S 系列
注、小心和警告 注: “注”表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 小心:“小心”表示如果不遵循说明,就有可能损坏硬件或导致数据丢失。 警告:“警告”表示可能会导致财产损失、人身伤害甚至死亡。 ____________________ 本说明文件中的信息如有更改,恕不另行通知。 © 2009 Dell Inc. 版权所有,翻印必究。 未经 Dell Inc. 书面许可,严禁以任何形式复制这些材料。 本文中使用的商标:Dell、DELL 徽标和 PowerEdge 是 Dell Inc. 的商标; Intel 和 Xeon 是 Intel Corporation 在美国和其他国家 / 地区的注册商标; Microsoft、Windows、 Windows Server 和 Hyper-V 是 Microsoft Corporation 在美国和 / 或其他国家 / 地区的商标或 注册商标; SUSE 是 Novell, Inc. 在美国和其他国家 / 地区的注册商标; Citrix 和 XenServer 是 Citrix Systems, Inc.
安装和配置 警告:执行下列步骤之前,请查看系统随附的安全说明。 打开系统包装 打开系统包装并确认各个组件。 在机架中安装滑轨和系统 遵循系统随附的安全说明和机架安装说明,在机架中组装滑轨并安装系统。 系统使用入门 17
可选 – 连接键盘、鼠标和显示器 连接键盘、鼠标和显示器(可选)。 系统背面的连接器附有图标,指示要插入每个连接器的电缆。请确保拧紧显 示器电缆连接器上的螺钉(如果有)。 连接电源电缆 将系统电源电缆连接至系统,如果使用显示器,则将显示器电源电缆连接至 显示器。 18 系统使用入门
固定电源电缆 在电源设备手柄的右侧拐弯处上方连接电源电缆固定支架。如示意图所示, 将系统电源电缆弯曲成环状,并连接至支架的电缆挂钩。 将电源电缆的另一端插入接地的电源插座或单独的电源,如不间断电源设备 (UPS) 或配电装置 (PDU)。 开启系统 按下系统和显示器的电源按钮。电源指示灯将会亮起。 系统使用入门 19
安装可选挡板 安装挡板(可选)。 完成操作系统安装 如果购买了预安装的操作系统,请参阅系统随附的操作系统说明文件。 第一次安装操作系统时,请参阅操作系统的安装和配置说明文件。 请确保先安装操作系统,然后再安装未预装的硬件或软件。 支持的操作系统 20 • Microsoft® Windows Server® 2008 R2 (x64) 标准版、企业版 和 Datacenter 版 • Microsoft Windows Server 2008 (x86) 标准版和企业版(含 SP2) • Microsoft Windows Server 2008 (x64) 标准版、企业版和 Datacenter 版 (含 SP2) • Microsoft Windows Server 2008 (x86) 标准版和企业版 • 启用了 Hyper-V 角色的 Microsoft Windows Server 2008 (x64) 标准版、 企业版和 Datacenter 版 • Microsoft Windows Server 2003 (x86) 标准版和企业版 系统使用入门
• Microsoft Windows Server 2003 (x64) 标准版和企业版 • Microsoft Windows Server 2003 R2 (x86) 标准版和企业版(含 SP2) • Microsoft Windows Server 2003 R2 (x64) 标准版、 企业版和 Datacenter 版(含 SP2) • • Microsoft Windows Small Business Server 2008 (x64) 标准版和高级版 Microsoft Windows Server 2008 Hyper-V™ • Microsoft Windows Server 2008 R2 Hyper-V • Microsoft Hyper-V Server 2008 R2 • SUSE® Linux Enterprise Server 11 (x86_64) • SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64)(含 SP3) • Solaris® 10 10/9 (x86_64)(如果有) • VMware® ESX
获得技术帮助 如果您对本指南中的步骤有疑问,或系统运行无法达到预期效果,请参阅 《硬件用户手册》。Dell™ 提供全面的硬件培训和认证。有关详情,请参阅 dell.com/training。此服务可能并非在所有地区都提供。 技术规格 处理器 处理器类型 多达四个 Intel® Xeon® 7500 系列处理器 (多达八个核心处理器) 或 多达四个 Intel Xeon 6500 系列处理器 (多达八个核心处理器) 扩充总线 总线类型 PCI Express 第 2 代 扩充槽 提升板 1 插槽 1:x8 链接(带 x16 物理连接器)、 9.5 英寸长、标准高度 插槽 2:x4 链接(带 x8 物理连接器)、 矮型(带标准高度支架) 系统板 插槽 3:x8 链接(带 x8 物理连接器)、 矮型 插槽 4:x8 链接(带 x8 物理连接器)、 矮型 提升板 2 插槽 5:x8 链接(带 x16 物理连接器)、 9.5 英寸长、标准高度 插槽 6:x8 链接(带 x16 物理连接器)、 9.
内存 体系结构 1066 MHz DDR3 已注册的 ECC DIMM 内存模块插槽 32 个 240 针 内存模块容量 1 GB、2 GB、4 GB、8 GB 或 16 GB RDIMM(根据容量,为单列、双列 或四列) 最小 RAM 4 GB(每个处理器) 注: 建议安装的最小容量为 16 GB, 以便运行应用程序。 最大 RAM 512 GB(带 16 GB RDIMM) 驱动器 硬盘驱动器 多达六个 2.5 英寸内置热插拔 SAS、SATA 或 SSD 驱动器 软盘驱动器 可选的外部 USB 1.
连接器 (续) 正面 视频 15 针 VGA 连接器 USB 两个 4 针、USB 2.0 兼容连接器 内部 USB 一个 4 针、USB 2.0 兼容连接器 SD 两个可选的内部 SD 模块 视频 视频类型 集成的 Matrox G200(带 iDRAC6) 视频内存 8 MB(与 iDRAC 应用程序内存共享) 电源 交流电源设备 每个电源设备的功率 1100 W 每个电源设备的电压 100 – 240 V、50/60 Hz、自动量程 系统散热 4012 BTU/Hr 每个电源设备的最大涌入电流 在典型的线路环境下和整个系统环境运行范 围内,每个电源设备在 10 毫秒或更短时间内 的涌入电流可达 55 A 电池 系统电池 CR 2032 3.0V 锂离子电池 RAID 电池(可选) 3.7 V 锂电池 物理规格 高度 8.642 厘米(3.40 英寸) 宽度 44.05 厘米(17.34 英寸)不带挡板 48.24 厘米(18.99 英寸)带挡板 厚度 72.06 厘米(28.37 英寸)不带挡板 75.56 厘米(29.
环境参数 注: 有关特定系统配置的环境测量值的其它信息,请参阅 www.dell.com/environmental_datasheets。 温度 运行时 10°至 35 °C(50°至 95 °F),最大温度变 化梯度为每小时 10°C 注: 海拔高度在 2950 英尺以上时,最高操作温 度按 1 °F/550 英尺降低。 存储时 -40° 至 65°C(-40° 至 149°F),最大温度 变化梯度为每小时 20°C 相对湿度 运行时 20% 至 80%(非冷凝),最大湿度变化梯度为 每小时 10% 存储时 5% 至 95%(非冷凝) 最大振动 运行时 在 5 – 350 Hz、0.26 G 时,可持续 15 分钟 存储时 在 3 – 200 Hz、0.5 G 时,可持续 15 分钟 最大撞击 运行时 z 轴正方向上可承受一个 31 G 的撞击脉冲 (系统每一面承受一个脉冲),在操作方向 最多可持续 2.
26 系统使用入门
Sistem Dell™ PowerEdge™ R810 Memulai Dengan Sistem Anda Model Regulasi Seri E05S
Catatan, Perhatian, dan Peringatan CATATAN: CATATAN menunjukkan informasi penting yang membantu Anda untuk menggunakan komputer dengan lebih baik. PERHATIAN: PERHATIAN menunjukkan kemungkinan kerusakan pada perangkat keras atau hilangnya data jika petunjuk tidak diikuti. PERINGATAN: PERINGATAN menunjukkan kemungkinan kerusakan barang, cedera tubuh, atau kematian. ____________________ Informasi dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. © 2009 Dell Inc. Hak cipta dilindungi undang-undang.
Instalasi dan Konfigurasi PERINGATAN: Sebelum melakukan prosedur berikut, bacalah petunjuk keselamatan yang disertakan dengan sistem. Membuka kemasan Sistem Buka kemasan sistem Anda dan kenali masing-masing barang. Memasang Rel dan Sistem dalam Rak Rakit rel dan pasang sistem dalam rak dengan mengikuti petunjuk keselamatan dan petunjuk pemasangan rak yang disertakan dengan sistem Anda.
Opsional – Menghubungkan Keyboard, Mouse, dan Monitor Hubungkan keyboard, mouse, dan monitor (opsional). Konektor di bagian belakang sistem Anda ditandai dengan ikon yang menunjukkan kabel mana yang harus ditancapkan ke masing-masing konektor. Pastikan untuk mengencangkan sekrup (jika ada) pada konektor kabel monitor. Menghubungkan Kabel Daya Hubungkan kabel daya sistem ke sistem dan, jika monitor digunakan, hubungkan kabel daya monitor ke monitor.
Mengamankan Kabel Daya Sangkutkan braket penahan kabel daya di arah lekukan kanan gagang catu daya. Tekuk kabel daya sistem secara melingkar seperti ditunjukkan pada gambar kemudian kencangkan kabel dengan pengikat kabel braket. Tancapkan ujung kabel daya yang lain ke stopkontak listrik yang ditanahkan atau sumber daya terpisah seperti catu daya tak terputus (UPS) atau unit distribusi daya (PDU). Menyalakan Sistem Tekan tombol daya pada sistem dan monitor. Indikator daya seharusnya menyala.
Memasang Bezel Opsional Pasang bezel (opsional). Menyelesaikan Pemasangan Sistem Operasi Jika Anda membeli sistem operasi yang telah terinstal, lihat dokumentasi sistem operasi yang dikirimkan dengan sistem Anda. Untuk menginstal sistem operasi untuk pertama kalinya, lihat dokumentasi instalasi dan konfigurasi untuk sistem operasi Anda. Pastikan bahwa sistem operasi telah terinstal sebelum Anda menginstal perangkat keras atau perangkat lunak yang tidak dibeli bersama sistem.
Sistem Operasi yang Didukung • Microsoft® Windows Server® 2008 R2 edisi Standard, Enterprise, dan Datacenter (x64) • Microsoft Windows Server 2008 edisi Standard dan Enterprise (x86) dengan SP2 • Microsoft Windows Server 2008 edisi Standard, Enterprise, dan Datacenter (x64) dengan SP2 • Microsoft Windows Server 2008 edisi Standard dan Enterprise (x86) • Microsoft Windows Server 2008 edisi Standard, Enterprise, dan Datacenter (x64) (dengan fungsi Hyper-V diaktifkan) • Microsoft Windows Server 2003
Informasi Lain Yang Mungkin Anda Perlukan PERINGATAN: Lihat informasi keselamatan dan peraturan yang dikirimkan dengan sistem Anda. Informasi garansi mungkin disertakan dalam dokumen ini atau sebagai dokumen yang terpisah. • Dokumentasi rak juga mencakup solusi rak yang menggambarkan cara memasang sistem Anda dalam rak. • Panduan Pemilik Perangkat Keras berisi informasi tentang fitur sistem dan menjelaskan cara mengatasi masalah sistem dan menginstal atau mengganti komponen sistem.
Spesifikasi Teknis Prosesor Tipe prosesor Hingga empat prosesor Intel® Xeon® seri 7500 (hingga prosesor delapan inti) Atau Hingga empat prosesor Intel Xeon seri 6500 (hingga prosesor delapan inti) Bus Ekspansi Tipe bus PCI Express Generasi 2 Slot ekspansi Riser 1 Slot 1: Tautan x8 dengan konektor fisik x16, panjang 9,5-inci, tinggi standar Slot 2: Tautan x4 dengan konektor fisik x8, profil rendah, dengan tinggi braket standar Papan Sistem Slot 3: Tautan x8 dengan konektor fisik x8, profil rendah Slot 4
Memori Arsitektur DIMM ECC terdaftar DDR3 1066 MHz Soket modul memori Tigapuluh dua 240 pin Kapasitas modul memori RDIMM 1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB, atau 16 GB (single, dual, atau quad-rank tergantung kapasitas) RAM minimum 4 GB (per prosesor) CATATAN: Kami rekomendasikan untuk menginstal minumum 16GB untuk menjalankan aplikasi.
Konektor Belakang NIC Emapt RJ-45 (untuk NIC 1GB terpadu) NIC (NIC Manajemen) Satu port NIC manajemen opsional pada kartu Enterprise iDRAC6 Serial 9-pin, DTE, kompatibel dengan 16550 USB Empat 4-pin, memenuhi standar USB 2.0 Video VGA 15-pin vFlash Satu slot kartu memori vFlash opsional pada kartu Enterprise iDRAC6 Depan Video VGA 15-pin USB Dua 4-pin, memenuhi standar USB 2.0 Internal USB Satu 4-pin, memenuhi standar USB 2.
Daya Catu daya AC Daya watt (per catu daya) 1100 W Tegangan (per catu daya) 100–240 V, 50/60 Hz, kisaran otomatis Pelepasan panas sistem 4012 BTU/jam Maksimum lonjakan arus (per catu daya) Pada kondisi jaringan listik tipikal dan di seluruh kisaran pengoperasian normal sistem, lonjakan arus dapat mencapai 55 A per catu daya selama 10 mdtk atau kurang Baterai Baterai sistem Sel koin lithium CR 2032 3,0 V Baterai RAID (opsional) Ion lithium 3,7 V Fisik Tinggi 8,642 cm (3,40 inci) Lebar 44,05 cm
Lingkungan CATATAN: Untuk informasi lebih lanjut mengenai ukuran lingkungan untuk konfigurasi sistem spesifik, lihat www.dell.com/environmental_datasheets. Suhu Pengoperasian 10° sampai dengan 35°C (50° sampai dengan 95°F) dengan perubahan suhu maksimum 10°C per jam CATATAN: Pada ketinggian di atas 900 m (2.950 ft), suhu pengoperasian maksimum berkurang 1°C/300 m (1°F/550 ft).
Lingkungan (Bersambung) Ketinggian Pengoperasian –16 sampai dengan 3.048 m (–50 sampai dengan 10.000 ft) CATATAN: Pada ketinggian di atas 900 m (2.950 ft), suhu pengoperasian maksimum berkurang 1°C/300 m (1°F/550 ft). Penyimpanan –16 sampai dengan 10.600 m (–50 sampai dengan 35.000 ft) Tingkat Pencemaran Udara Kelas 40 G2 atau yang lebih rendah sesuai standar ISA-S71.
Dell™ PowerEdge™ R810 システム はじめに 認可モデル E05S シリーズ
メモ、注意、警告 メモ:コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明しています。 注意:手順に従わない場合は、ハードウェアの損傷やデータの損失の可能 性があることを示しています。 警告: 物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示 しています。 ____________________ 本書の内容は予告なく変更されることがあります。 © 2009 すべての著作権は Dell Inc. にあります。 Dell Inc. の書面による許可のない複製は、いかなる形態においても厳重に禁じられています。 本書に使用されている商標:Dell、DELL ロゴ、および PowerEdge は Dell Inc. の商標 です。Intel および Xeon は米国その他の国における Intel Corporation の登録商標です。 Microsoft、Windows、Windows Server および Hyper-V は米国その他の国における Microsoft Corporation の商標または登録商標です。SUSE は米国その他の国における Novell, Inc.
取り付けと設定 警告:次の手順を実行する前に、システムに付属しているマニュアルの 安全にお使いいただくための注意事項をお読みください。 システムの開梱 システムを箱から取り出し、同梱品がすべて揃っていることを確認 します。 ラックへのレールとシステムの取り付け レールの組み立てとラックへのシステムの取り付けの際は、システムに 付属しているマニュアルの、安全にお使いいただくための注意事項およ びラックへの取り付け手順に従ってください。 はじめに 43
オプション – キーボード、マウス、モニターの接続 キーボード、マウス、モニター(オプション)を接続します。 システム背面のコネクタには、どのケーブルを各コネクタに接続す るかを示すアイコンがあります。モニターのケーブルコネクタにネ ジがある場合は、必ず締めてください。 電源ケーブルの接続 システムの電源ケーブルをシステムに接続し、モニターを使用する場 合は、モニターの電源ケーブルをモニターに接続します。 44 はじめに
電源ケーブルの固定 電源ケーブル固定ブラケットを電源ユニットハンドルの右ベンドに取 り付けます。システムの電源ケーブルをループ状に曲げ(図を参照)、 ブラケットのケーブル留め金に取り付けます。 電源ケーブルのもう一方の端をアースされた電源コンセントまたは UPS (無停電電源装置)や配電装置(PDU)などの電源に接続します。 システムの電源投入 システムとモニターの電源ボタンを押します。電源インジケータが点灯 します。 はじめに 45
ベゼル(オプション)の取り付け ベゼル(オプション)を取り付けます。 OS のセットアップの完了 システムに OS がプリインストールされている場合は、システムに同梱 の OS のマニュアルを参照してください。OS を初めてインストールす る場合は、お使いの OS のインストールと設定に関するマニュアルを参 照してください。システムとは別途に購入したハードウェアやソフト ウェアのインストールは、OS がインストール済みであることを確認し てから行ってください。 対応 OS • Microsoft® Windows Server® 2008 R2 Standard/Enterprise/ Datacenter(x64)Edition • Microsoft Windows Server 2008 Standard/Enterprise(x86) Edition With SP2 • Microsoft Windows Server 2008 Standard/Enterprise/ Datacenter(x64)Edition With SP2 Microsoft Windows Server
• • Microsoft Windows Server 2008 Standard/Enterprise/ Datacenter(x64)Edition(Hyper-V の役割を有効に設定) Microsoft Windows Server 2003 Standard/ Enterprise(x86)Edition Microsoft Windows Server 2003 Standard/ Enterprise(x64)Edition Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard/ Enterprise(x86)Editions With SP2 Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard/Enterprise/ Datacenter(x64)Edition With SP2 Microsoft Windows Essential Business Server 2008 Standard/Premium(x64)Edition Microsoft Windows Server 2008 Hyper-V™ • Micr
その他の情報 警告:システムに付属のマニュアルで安全および認可機関に関する情 報を参照してください。保証情報は、このマニュアルに含まれている 場合と、別の文書として付属する場合があります。 • ラックソリューションに付属のマニュアルでは、システムを ラックに取り付ける方法について説明しています。 • 『ハードウェアオーナーズマニュアル』では、システムの機能、 トラブルシューティングの方法、およびコンポーネントの取 り付け方や交換方法について説明しています。 この文書は support.dell.com/manuals からオンラインで入手できます。 • システムに付属のメディアには、OS、システム管理ソフトウェア、 システムアップデート、およびシステムと同時に購入したシステム コンポーネントに関するものを含め、システムの設定と管理用のマ ニュアルとツールが収録されています。 メモ:アップデートには他の文書の内容を差し替える情報が含まれ ている場合がよくありますので、support.dell.
仕様 プロセッサ プロセッサのタイプ Intel® Xeon® 7500 シリーズのプロセッ サが 4 個まで(8 コアまで) または Intel Xeon 6500 シリーズのプロセッ サが 4 個まで(8 コアまで) 拡張バス バスのタイプ PCI Express Gen 2 拡張スロット ライザー 1 スロット 1: x8 リンクで x16 の物理コネクタ、 9.5 インチ長、標準ハイト スロット 2: x4 リンクで x8 の物理コネクタ、 ロープロファイル、標準ハイトのブラケット 付き システム基板 スロット 3: x8 リンクで x8 の物理コネクタ、 ロープロファイル スロット 4: x8 リンクで x8 の物理コネクタ、 ロープロファイル ライザー 2 スロット 5: x8 リンクで x16 の物理コネクタ、 9.5 インチ長、標準ハイト スロット 6: x8 リンクで x16 の物理コネクタ、 9.
メモリ アーキテクチャ 1066 MHz DDR3 レジスタ ECC DIMM メモリモジュールソケット 240 ピンソケット 32 個 メモリモジュールの容量 1 GB、2 GB、4 GB、8 GB、または 16 GB の GB RDIMM(容量に応じて、シングル、デュ アル、またはクアッドランク) 最小 RAM 4 GB(各プロセッサに) メモ:アプリケーションを実行するには、 少なくとも 16 GB の RAM を取り付けること をお勧めします。 最大 RAM 512 GB(16 GB の RDIMM を使用) ドライブ ハードドライブ ホットスワップ対応の 2.5 インチ SAS、 SATA、または SSD 内蔵ドライブ 6 台まで ディスケットドライブ オプションの外付け USB 1.
コネクタ 背面 NIC RJ-45(内蔵 1 GB NIC 用)4 個 NIC(管理 NIC) iDRAC6 Enterprise カード上にオプションの管理 NIC ポート 1 個 シリアル 16550 互換 9 ピン DTE USB 4 ピン USB 2.0 対応コネクタ 4 個 ビデオ 15 ピン VGA vFlash iDRAC6 Enterprise カード上にオプションの vFlash メモリカードスロット 1 個 前面 ビデオ 15 ピン VGA USB 4 ピン USB 2.0 対応コネクタ 2 個 内蔵 USB 4 ピン USB 2.
電源 (続き) バッテリー システムバッテリー RAID バッテリー (オプション) 3.0 V コイン型リチウムバッテリー CR 2032 3.7 V リチウムイオン サイズと重量 縦幅 8.642 cm 横幅 44.05 cm(ベゼルを含まず) 48.24 cm(ベゼルを含む) 奥行き 72.06 cm(ベゼルを含まず) 75.56 cm(ベゼルを含む) 重量(最大構成) 26.1 kg 重量(空の状態) 21.15 kg 環境 メモ:特定のシステム構成でのその他の環境条件の詳細については、 www.dell.
環境 (続き) 最大耐久震度 動作時 15 分間にわたり 5-350 Hz で 0.26 G 保管時 15 分間にわたり 3-200 Hz で 0.5 G 最大耐久衝撃 動作時 保管時 z 軸の正方向に 2.6 ミリ秒で 31 G の 1 衝撃パ ルス(システムの各面に対して 1 パルス) x、y、z 軸の正および負方向に 6 連続衝撃パルス (システムの各面に対して 1 パルス)、2 ミリ秒 以下で 71 G 高度 動作時 -16 ~ 3,048 m メモ:高度が 900 m を超えると、動作時の許 容最大温度は、300 m ごとに 1 °C ずつ低下し ます。 保管時 -16 ~ 10,600 m 空気汚染物質レベル クラス G2 またはそれ未満 (ISA-S71.
54 はじめに
Dell™ PowerEdge™ R810 시스템 시스템시작하기 규정 모델 E05S 시리즈
주, 주의 및 경고 주: 주는 컴퓨터를 보다 효율적으로 사용하는 데 도움을 주는 중요 정보를 제 공합니다. 주의: 주의는 지침을 준수하지 않을 경우의 하드웨어 손상이나 데이터 손실 위험을 설명합니다. 경고 : 경고는 재산상의 피해나 심각한 부상 또는 사망을 유발할 수 있는 위 험이 있음을 알려줍니다 . ____________________ 이 문서의 정보는 사전 통보 없이 변경될 수 있습니다 . © 2009 Dell Inc. 저작권 본사 소유 . Dell Inc. 의 서면 승인 없이 어떠한 방식으로든 본 자료를 무단 복제하는 행위는 엄격히 금지됩니다 . 본 설명서에 사용된 상표인 Dell, DELL 로고 및 PowerEdge 는 Dell Inc. 의 상표이며 Intel 및 Xeon 은 미국 및 기타 국가에서 Intel Corporation 의 등록 상표입니다 .
설치 및 구성 경고 : 다음 절차를 수행하기 전에 시스템과 함께 제공되는 안전 지침을 검토 하십시오 . 시스템 포장 풀기 시스템 포장을 풀고 각 항목을 확인합니다 . 레일 및 시스템을 랙에 설치 시스템과 함께 제공되는 안전 지침 및 랙 설치 지침에 따라 레일을 조립하 고 시스템을 랙에 설치합니다 .
선택 사양 – 키보드, 마우스 및 모니터 연결 키보드 , 마우스 및 모니터 ( 선택 사양 ) 를 연결합니다 . 시스템 후면에 있는 커넥터에는 각 커넥터에 연결될 케이블이 표시된 아이콘이 있습니다 . 모니터의 케이블 커넥터에 있는 나사 ( 해당하는 경우 ) 를 단단히 고정하십시오 . 전원 케이블 연결 시스템의 전원 케이블을 시스템에 연결하고 , 모니터를 사용하는 경우 모니터의 전원 케이블을 모니터에 연결합니다 .
전원 케이블 고정 전원 공급 장치 핸들의 오른쪽 벤드에 전원 케이블 고정 브래킷을 연결합 니다 . 그림과 같이 시스템 전원 케이블을 고리 안으로 구부려서 브래킷의 케이블 걸쇠에 연결합니다 . 전원 케이블의 반대쪽 끝을 접지된 전원 콘센트나 , UPS( 무정전 전원 공급 장치 ) 또는 PDU( 배전 장치 ) 와 같은 별도의 전원에 연결합니다 . 시스템 켜기 시스템과 모니터의 전원 단추를 누릅니다 . 전원 표시등이 켜집니다 .
베젤(선택 사양) 설치 베젤 ( 선택 사양 ) 을 설치합니다 . 운영 체제 설치 완료 시스템 구입 시 운영 체제가 미리 설치되어 있는 경우 시스템과 함께 제 공되는 운영 체제 설명서를 참조하십시오 . 운영 체제를 처음 설치하려면 운영 체제 설치 및 구성 설명서를 참조하십시오 . 시스템과 함께 구입하지 않은 하드웨어 또는 소프트웨어를 설치하기 전에 운영 체제가 설치되어 있는지 확인하십시오 .
지원되는 운영 체제 • Microsoft® Windows Server® 2008 R2 Standard, Enterprise 및 Datacenter(x64) Edition • Microsoft Windows Server 2008 Standard 및 Enterprise(x86) Edition SP2 • Microsoft Windows Server 2008 Standard, Enterprise 및 Datacenter(x64) Edition SP2 • Microsoft Windows Server 2008 Standard 및 Enterprise(x86) Edition • Microsoft Windows Server 2008 Standard, Enterprise 및 Datacenter(x64) Edition(활성화된 Hyper-V 역할 포함) • Microsoft Windows Server 2003 Standard 및 Enterprise(x86) Edition • Microsoft Windo
기타 필요한 정보 경고 : 시스템과 함께 제공된 안전 및 규제 정보를 참조하십시오 . 보증 정보 는 본 문서에 포함되거나 별도의 문서로 제공될 수 있습니다 . • 랙 솔루션과 함께 제공되는 랙 설명서에는 시스템을 랙에 설치하는 방 법이 기술되어 있습니다. • 하드웨어 소유자 매뉴얼에서는 시스템 기능에 대한 정보를 제공하고 시스템 문제 해결 방법 및 시스템 구성요소 설치 또는 교체 방법을 설명 합니다. 이 문서는 support.dell.com/manuals에서 온라인으로도 제공됩 니다. • 운영 체제, 시스템 관리 소프트웨어, 시스템 업데이트 및 시스템과 함께 구입한 시스템 구성요소와 관련된 설명서 및 도구를 비롯하여 시스템 을 구성 및 관리하는 데 필요한 설명서 및 도구를 제공하는 모든 매체가 시스템과 함께 제공됩니다. 주: 새로운 업데이트가 없는지 support.dell.com/manuals에서 항상 확인 하십시오.
기술 사양 프로세서 프로세서 유형 최대 4 개의 Intel® Xeon® 7500 시리즈 프로 세서 ( 최대 8 코어 프로세서 ) 또는 최대 4 개의 Intel Xeon 6500 시리즈 프로세 서 ( 최대 8 코어 프로세서 ) 확장 버스 버스 유형 PCI Express Generation 2 확장 슬롯 라이저 1 슬롯 1: x16 물리적 커넥터를 포함한 x8 링크 , 9.5 인치 길이 , 표준 높이 슬롯 2: x8 물리적 커넥터를 포함한 x4 링크 , 로우 프로파일 , 표준 높이 브래킷 포함 시스템 보드 슬롯 3: x8 물리적 커넥터를 포함한 x8 링크 , 로우 프로파일 슬롯 4: x8 물리적 커넥터를 포함한 x8 링크 , 로우 프로파일 라이저 2 슬롯 5: x16 물리적 커넥터를 포함한 x8 링크 , 9.5 인치 길이 , 표준 높이 슬롯 6: x16 물리적 커넥터를 포함한 x8 링크 , 9.
메모리 아키텍처 1066MHz DDR3 레지스터된 ECC DIMM 메모리 모듈 소켓 240 핀 32 개 메모리 모듈 용량 1GB, 2GB, 4GB, 8GB 또는 16GB RDIMM ( 용량에 따라 단일 , 이중 또는 4 중 등급 ) 최소 RAM 4GB( 프로세서당 ) 주: 응용프로그램을 실행하려면 최소 16GB를 설치하는 것이 좋습니다. 최대 RAM 512GB(16GB RDIMM 사용 ) 드라이브 하드 드라이브 최대 6 개의 2.5 인치 내부 핫 스왑 가능 SAS, SATA 또는 SSD 드라이브 디스켓 드라이브 외부 USB 1.44MB( 선택 사양 ) 광학 드라이브 슬림라인 SATA DVD-ROM 또는 DVD+RW 드라이브 ( 선택 사양 ) 1 개 주: DVD 장치는 데이터 전용입니다.
커넥터 ( 계속 ) 전면 비디오 15 핀 VGA USB 4 핀 2 개 , USB 2.0 호환 내부 USB 4 핀 1 개 , USB 2.0 호환 SD 내부 SD 모듈 ( 선택 사양 ) 2 개 비디오 비디오 유형 iDRAC6 을 포함한 내장형 Matrox G200 비디오 메모리 8MB(iDRAC 응용프로그램 메모리와 공유 ) 전원 AC 전원 공급 장치 와트 ( 전원 공급 장치당 ) 1100W 전압 ( 전원 공급 장치당 ) 100-240V, 50/60Hz, 자동 범위 설정 시스템 열 손실 4012BTU/Hr 최대 유입 전류 ( 전원 공급 장치당 ) 일반적인 라인 상태 및 전체 시스템의 주변 작동 범위에서는 유입 전류가 10ms 이하인 동안 전원 공급 장치마다 55A 에 달할 수 있 습니다 전지 시스템 전지 CR 2032 3.0V 리튬 코인 셀 RAID 전지 ( 선택 사양 ) 3.
규격 높이 8.642cm(3.40 인치 ) 폭 44.05cm(17.34 인치 ) – 베젤 제외 48.24cm(18.99 인치 ) – 베젤 포함 깊이 72.06cm(28.37 인치 ) – 베젤 제외 75.56cm(29.75 인치 ) – 베젤 포함 무게 ( 최대 구성 시 ) 26.1kg(57.54lb) 무게 ( 비어 있을 경우 ) 21.15kg(46.64lb) 환경적 특성 주: 특정 시스템 구성을 위한 환경 측정에 대한 자세한 내용은 www.dell.com/environmental_datasheets를 참조하십시오. 온도 작동 10° ~ 35°C(50° ~ 95°F), 시간당 최고 10°C 의 온도 변화 기준 주: 2,950피트 이상의 고도에서 최대 작동 온 도는 1°F/550ft로 감소됩니다.
환경적 특성 ( 계속 ) 최대 충격 작동 작동 방향으로 2.6ms 동안 (+) z 축으로 31G 의 충격 펄스 1 회 ( 시스템 각 면에 1 회의 펄스 ) 보관 최대 2ms 동안 (+/-) x, y, z 축으로 71G 의 연속 충격 펄스 6 회 ( 시스템 각 면에 1 회의 펄스 ) 고도 작동 –16 ~ 3,048m(–50 ~ 10,000ft) 주: 2,950피트 이상의 고도에서 최대 작동 온도는 1°F/550ft로 감소됩니다. 보관 –16 ~ 10,600m(–50 ~ 35,000ft) 공기 중 오염 물질 수준 등급 ISA-S71.
68 시스템시작하기