Book.
Book.book Page 2 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 注、注意和警告 注:“注”表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 注意:“注意”表示可能会损坏硬件或导致数据丢失,并告诉您如何避免此 类问题。 警告:“警告”表示可能会导致财产损失、人身伤害甚至死亡。 ____________________ 本说明文件中的信息如有更改,恕不另行通知。 © 2007-2009 Dell Inc.。版权所有,翻印必究。 未经 Dell Inc. 书面许可,严禁以任何形式进行复制。 本文中使用的商标:Dell、 DELL 徽标、 PowerEdge 和 Dell OpenManage 是 Dell Inc. 的商标; AMD、 AMD Opteron 以及它们的组合是 Advanced Micro Devices, Inc.
Book.book Page 3 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 目录 1 关于系统 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 您可能需要的其它信息 . . . . . . . . . . . . . . . . 在系统启动过程中访问系统配置 前面板部件和指示灯 . 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . . . . 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 电源指示灯代码 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 NIC 指示灯代码 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Book.book Page 4 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 系统设置程序选项 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 主屏幕 . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 内存信息屏幕 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 CPU 信息屏幕 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 集成设备屏幕 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 串行通信屏幕 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 系统安全保护屏幕. 退出屏幕 . . . . . . . . . . . . . . . . 50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 系统密码和设置密码功能 . . . . . . . . . . . . . . .
Book.book Page 5 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 卸下冷却导流罩部件 . . . . . . . . . . . . . . . 67 装回冷却导流罩部件 . . . . . . . . . . . . . . . 68 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 电源设备 . 卸下电源设备 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 装回电源设备 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 处理器扩充模块 卸下 PEM 或 PEM 外壳 . . . . . . . . . . . . . . 71 装回 PEM 或 PEM 外壳 . . . . . . . . . . . . . . 74 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Book.book Page 6 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 卸下内存模块 处理器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 卸下处理器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 安装处理器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 安装光盘驱动器 . 硬盘驱动器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 开始之前 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 配置引导设备 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Book.book Page 7 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM SAS 背板 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 安装 SAS 背板 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 外围插入器板 . 卸下外围插入器板 . . . . . . . . . . . . . . . . 120 装回外围插入器板 . . . . . . . . . . . . . . . . 122 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 风扇插入器板 . 卸下风扇插入器板 . . . . . . . . . . . . . . . . 123 安装风扇插入器板 . . . . . . . . . . . . . . . . 124 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Book.book Page 8 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 排除串行 I/O 故障 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 排除串行 I/O 设备故障 141 . . . . . . . . . . . . . . . 142 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 排除 USB 设备故障 排除 NIC 故障 排除受潮系统故障 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 排除受损系统故障 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 排除系统电池故障 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 排除电源设备故障 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 排除系统冷却故障 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 排除风扇故障 . . . . .
Book.book Page 9 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 系统诊断程序检测选项 使用自定义检测选项 . 160 . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 选择要检测的设备 . . . . . . . . . . . . . . . . 161 选择诊断程序选项 . . . . . . . . . . . . . . . . 161 . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 查看信息和结果 . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . 跳线和连接器 系统板跳线 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 系统板连接器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 处理器扩充模块板连接器 SAS 背板连接器 . . . . . . . . . . . .
Book.
Book.
Book.book Page 12 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 注:请经常访问 support.dell.com 以查看是否有更新,并先阅读更新信 息,因为这些更新通常会取代其它说明文件中的信息。 • 系统可能附带版本注释或自述文件,提供系统或说明文件的最新更新, 或者为有经验的用户或技术人员提供高级技术参考资料。 在系统启动过程中访问系统配置 表 1-1 介绍了可能需要在系统启动过程中按下以访问系统配置的击键。如 果按下击键之前已开始载入操作系统,请允许系统完成引导过程,然后重 新启动系统并再试一次。 表 1-1.
Book.book Page 13 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 前面板部件和指示灯 图 1-1 显示了位于系统前面板上的可选机架挡板后面的控件、指示灯和连 接器。 图 1-1. 前面板部件和指示灯 1 表 1-2.
Book.book Page 14 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 1-2. 前面板部件和连接器 (续) 项目 组件 4 LCD 显示屏 图标 说明 用于提供系统 ID、状态信息和系统错误 信息。 系统正常运行期间 LCD 显示屏将亮起。 系统管理软件和位于系统前后面板的识 别按钮均可以使 LCD 呈蓝色闪烁,以识 别特定的系统。 由于系统的电源设备、风扇、系统温度 或硬盘驱动器出现故障需要引起注意时, LCD 显示屏呈琥珀色亮起。 注:如果系统已连接至交流电源并且检 测到错误,则无论是否已打开系统电源, LCD 显示屏都将呈琥珀色亮起。 5 USB 连接器 (2) 用于将 USB 2.0 兼容设备连接至系统。 6 视频连接器 用于将显示器连接至系统。 7 硬盘驱动器 (可选) 五个 3.5 英寸驱动器或八个 2.
Book.book Page 15 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 硬盘驱动器指示灯代码 硬盘驱动器托盘有两个指示灯 — 驱动器活动指示灯和驱动器状态指示灯。 请参见图 1-2。 图 1-2. 硬盘驱动器指示灯 1 1 驱动器状态指示灯 (绿色 和琥珀色)— 需要硬件 RAID 控制器 2 2 绿色驱动器活动指示灯 表 1-3 列出了连接至已启用 RAID 的控制器卡 (例如 PERC6i 卡)的硬盘驱 动器的驱动器指示灯显示方式。根据系统中发生的驱动器事件的不同,显示 方式也不同。例如,硬盘驱动器出现故障时,显示方式为 “驱动器故障”。 选择要卸下的驱动器后,显示方式为 “准备卸下驱动器”,然后为 “准备 插入或卸下驱动器”。更换驱动器后,显示方式为 “准备运行驱动器”,然 后为 “驱动器联机”。 表 1-3.
Book.book Page 16 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 1-3. 连接至 RAID 控制器卡的驱动器的硬盘驱动器指示灯显示方式 (续) 状态 驱动器状态指示灯显示方式 正在重建驱动器 呈绿色缓慢闪烁。 驱动器联机 呈绿色稳定亮起。 重建已停止 呈绿色闪烁三秒钟,呈琥珀色闪烁三秒钟,然后熄 灭六秒钟。 背面板部件和指示灯 图 1-3 显示了位于系统背面板上的控件、指示灯和连接器。 图 1-3.
Book.book Page 17 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 连接外部设备 将外部设备连接至系统时,请遵循以下原则: • 大多数设备必须连接至特定连接器并且必须安装设备驱动程序,才能 正常运行。(您的操作系统软件或设备本身通常会附带设备驱动程 序。)有关安装和配置的具体说明,请参阅设备附带的说明文件。 • 始终在系统处于关闭状态时连接外部设备。然后,先打开所有外部设 备,再打开系统 (除非设备的说明文件另有说明)。 有关各个连接器的信息,请参阅第 163 页上的 “跳线和连接器”。有关启 用、禁用以及配置 I/O 端口和连接器的信息,请参阅第 41 页上的 “使用系 统设置程序”。 电源指示灯代码 前面板上的电源按钮控制输入系统电源设备的电源。电源指示灯可以提供 有关电源状态的信息 (请参见图 1-1)。表 1-4 列出了电源按钮指示灯代 码。 表 1-4.
Book.book Page 18 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 图 1-4. 电源设备指示灯 1 1 电源设备状态 (直流电输出处于运行状态) 3 交流电源状态 (交流电输入处于运行状态) 2 2 3 电源设备故障 NIC 指示灯代码 系统背面板上的每个 NIC 均具有一个指示灯,用于提供有关网络活动和 链接状态的信息。请参见图 1-5。表 1-6 列出了 NIC 指示灯代码。 图 1-5. NIC 指示灯 1 1 链路指示灯 表 1-6.
Book.book Page 19 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 1-6.
Book.book Page 20 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 1-7.
Book.book Page 21 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 1-7.
Book.book Page 22 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 1-7.
Book.book Page 23 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 1-7.
Book.book Page 24 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 1-7.
Book.book Page 25 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 1-7.
Book.book Page 26 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 1-7.
Book.book Page 27 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 1-7.
Book.book Page 28 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 任一措施都将删除故障信息,并使状态指示灯和 LCD 颜色恢复至正常状 态。在以下情况下,将重新显示信息: • 传感器恢复至正常状态后再次发生故障,从而生成了新的 SEL 条 目。 • 系统重启动并检测到新的错误事件。 • 记录了与同一显示条目对应的另外一种故障。 系统信息 屏幕将显示系统信息,通知您系统可能出现的问题。表 1-8 列出了可能出 现的系统信息以及每条信息出现的可能原因和更正措施。 注:如果收到的系统信息未在表 1-8 中列出,请参阅信息出现时所运行的应 用程序的说明文件或操作系统的说明文件,以了解对信息的说明和建议采取 的措施。 警告:多数维修只能由经过认证的维修技术人员进行。您仅应按照产品说 明文档中的授权,执行疑难排除和简单的维修,或者是在支持团队在线或电 话服务指导下进行。由于未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不包括在保修范 围内。请仔细阅读并遵循产品附带的安全说明。 表 1-8.
Book.book Page 29 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 1-8. 系统信息 (续) 信息 原因 BIOS Manufacturing 系统处于生产模式。 mode detected. MANUFACTURING MODE will be cleared before the next boot. System reboot required for normal operation. (检测到 BIOS 生产模式。将在 下一次引导之前清除生 产模式。需要重新引导 系统才能正常运行。) 更正措施 重新引导系统使其退出生 产模式。 BIOS Update Attempt Failed! (BIOS 更新尝试失 败!) 远程 BIOS 更新尝试失 败。 重新尝试更新 BIOS。如 果问题仍然存在,请参阅 第 175 页上的 “获得帮 助”。 Caution! NVRAM_CLR jumper is installed on system board.
Book.book Page 30 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 1-8. 系统信息 (续) 信息 原因 更正措施 Error: Incorrect memory configuration 未正确配置 CPU n 的 DIMM 组并且导致系统 停机。 有关内存配置的信息,请 参阅第 89 页上的 “内存 模块一般安装原则”。如 果问题仍然存在,请参阅 第 149 页上的 “排除系统 内存故障”。 !!*** Error: 远程访问控制器初始化 Remote Access 失败 Controller initialization failure *** RAC virtual USB devices may not be available... (!!*** 错误:远程访 问控制器初始化失败 *** RAC 虚拟 USB 设 备可能不可用 ...
Book.book Page 31 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 1-8. 系统信息 (续) 信息 原因 更正措施 HyperTransport error caused a system reset: 发生致命的系统错误并 且导致系统重新引导。 查看 SEL 以获取在出错过 程中记录的信息。有关在 SEL 中指定的所有出现故 障的组件,请参阅第 137 页上的 “排除系统故障” 中适用的故障排除部分。 HyperTransport device Please check the system event log for details.
Book.book Page 32 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 1-8.
Book.book Page 33 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 1-8.
Book.book Page 34 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 1-8. 系统信息 (续) 信息 原因 PCIe Fatal Error caused a system reset: Slot n 指定插槽中的 PCIe 卡出 在指定编号的插槽中重置 现故障或未正确安装。 PCIe 卡。请参阅第 76 页 上的 “安装扩充卡”。如 果问题仍然存在,请参阅 第 175 页上的 “获得帮 助”。 or Embedded Bus#nn/Dev#nn/Func n 更正措施 Please check the system event log for details.
Book.book Page 35 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 1-8. 系统信息 (续) 信息 原因 更正措施 Remote Access 未连接 RAC 电缆,或将 Controller cable RAC 卡安装在错误的扩 error or incorrect 充槽中。 card in the RAC slot. (远程访问控制 器电缆错误或 RAC 插 槽中安装的卡不正确。) 检查是否连接了 RAC 电 缆,并且是否将 RAC 卡安 装在正确的扩充槽中。请 参阅第 81 页上的 “RAC 卡”。 Remote Access RAC 卡安装在错误的扩 Controller not 充槽中。 installed in the RAC slot.
Book.book Page 36 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 1-8. 系统信息 (续) 信息 原因 更正措施 The amount of 添加或卸下了内存,或 如果添加或卸下了内存, system memory has 某个内存模块出现故障。 则该信息是提示性的,可 changed (系统的内存 以忽略。如果没有添加或 容量已更改) 卸下内存,请检查 SEL 以 确定是否检测到单位或多 位错误并更换出现故障的 内存模块。请参阅第 149 页上的 “排除系统内存故 障”。 This system supports only Opteron n series processors.
Book.book Page 37 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 1-8. 系统信息 (续) 信息 原因 更正措施 Utility partition not available (公 用程序分区不可用) POST 期间按下了 在引导硬盘驱动器上创建 键,但引导硬盘 公用程序分区。请参阅系 驱动器上没有公用程序 统附带的 CD。 分区。 Warning: Following CPUn 使用的内存模块 请参阅第 149 页上的 “排 faulty DIMMs are 出现故障或未正确就位。 除系统内存故障”。 disabled: (警告:以 下出现故障的 DIMM 被 禁用:) CPUn: DIMM n CPUn: DIMM n Total memory size is reduced.
Book.book Page 38 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 1-8. 系统信息 (续) 信息 原因 更正措施 Warning: The 内存配置无效。系统将 确保内存模块安装在有效 installed memory 运行,但是功能会降低。 的配置中。请参阅第 89 configuration is 页上的 “内存模块一般安 not optimal. For 装原则”。如果问题仍然 more information 存在,请参阅第 149 页上 on valid memory 的 “排除系统内存故 configurations, 障”。 please see the system documentation on the technical support web site.
Book.
Book.
Book.
Book.book Page 42 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 2-1.
Book.book Page 43 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 图 2-1. 系统设置程序主屏幕 表 2-2 列出了系统设置程序主屏幕中显示的信息字段的选项和说明。有关 信息,请参阅第 50 页上的 “系统安全保护屏幕选项”。 注:系统设置程序的选项会基于系统配置发生变化。 注:系统设置程序的默认设置在以下部分中各自选项的下面列出 (如果 有)。 表 2-2.
Book.book Page 44 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 2-2. 系统设置程序选项 (续) 选项 说明 Boot Sequence (引导顺序) 确定在系统启动过程中系统尝试引导设备的顺序。可用选 项包括软盘驱动器、 CD 驱动器、硬盘驱动器和网络。 注:不支持从连接至 SAS 适配器的外部设备进行系统引 导。有关从外部设备进行引导的最新支持信息,请参阅 support.dell.
Book.book Page 45 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 2-2.
Book.book Page 46 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 2-3.
Book.book Page 47 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 2-4.
Book.book Page 48 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 2-5.
Book.book Page 49 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 2-5.
Book.book Page 50 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 2-6. 串行通信屏幕选项 (续) 选项 说明 Remote Terminal Type (远程终端类型) (默认设置为 VT 100/VT 220) 选择 VT 100/VT 220 或 ANSI。 Redirection After Boot (引导后重定向) (默认设置为 Enabled [ 已启用 ]) 系统引导到操作系统之后,启用或禁用 BIOS 控制台 重定向。 系统安全保护屏幕 表 2-7 列出了 System Security (系统安全保护)屏幕上显示的信息字段的 选项和说明。 表 2-7.
Book.book Page 51 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 2-7.
Book.book Page 52 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 2-7.
Book.
Book.
Book.
Book.
Book.
Book.
Book.
Book.
Book.book Page 61 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 图 3-1.
Book.book Page 62 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 系统板包括系统控制电路和其它电子组件。处理器和内存模块均安装在系 统板和可选的处理器扩充模块 (PEM) 上。 硬盘驱动器托架最多可以安装八个可选的 2.5 英寸硬盘驱动器或五个可选 的 3.5 英寸 SAS 硬盘驱动器。通过 SAS 背板将硬盘驱动器连接至 SAS 控 制器卡或可选的电池高速缓存 SAS RAID 控制器卡。可移动驱动器托盘支 持一个可选的光盘驱动器。 卸下和装回可选的前挡板 1 打开挡板左端的键锁。 2 旋转挡板的左端,使其脱离前面板。 3 将挡板右端从挂钩上卸下,从而将挡板拉离系统。 图 3-2.
Book.
Book.book Page 64 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 图 3-3.
Book.
Book.book Page 66 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 图 3-4.
Book.
Book.book Page 68 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 图 3-5.
Book.
Book.book Page 70 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 图 3-6.
Book.
Book.book Page 72 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 图 3-7.
Book.book Page 73 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 图 3-8.
Book.book Page 74 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 要拆装 PEM 板,请卸下冷却导流罩。请参见图 3-9。 图 3-9.
Book.
Book.book Page 76 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 图 3-10.
Book.book Page 77 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 6 安装扩充卡: a 握住卡的边缘,调整卡的位置,从而使卡式边缘连接器与系统板上 的扩充卡连接器对准。 注意:如果要安装 SAS RAID 控制器卡,则在安装该卡时请勿按压内存模 块。 b 将卡式边缘连接器稳固地插入扩充卡连接器,直至插卡完全就位。 c 合上扩充卡定位器。请参见图 3-11。 图 3-11.
Book.
Book.book Page 79 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 图 3-12.
Book.book Page 80 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 图 3-13.
Book.
Book.book Page 82 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 图 3-14.
Book.
Book.book Page 84 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 图 3-15.
Book.book Page 85 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 1 关闭系统和所有连接的外围设备,并断开系统与电源插座的连接。 2 卸下主机盖和挡板 (如果有)。请参阅第 63 页上的 “卸下主机盖和挡 板 (如果有)”。 3 将 TOE/iSCSI 闪存连接器放置在系统板上 (请参见图 6-1)。 如果已将扩充卡安装到插槽 7 中,则可能必须卸下该插卡。请参阅第 78 页上的 “卸下扩充卡”。 4 将 TOE/iSCSI 闪存插入系统板上的连接器。请参见图 3-16。 图 3-16.
Book.book Page 86 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM SD 内存卡 您可以在系统板的连接器上安装可选的 SD 内存卡。 警告:多数维修只能由经过认证的维修技术人员进行。您仅应按照产品说 明文档中的授权,执行疑难排除和简单的维修,或者是在支持团队在线或电 话服务指导下进行。由于未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不包括在保修范 围内。请仔细阅读并遵循产品附带的安全说明。 1 关闭系统和所有连接的外围设备,并断开系统与电源插座的连接。 2 卸下主机盖和挡板 (如果有)。请参阅第 63 页上的 “卸下主机盖和挡 板 (如果有)”。 3 完全向后折叠 SD 插卡上的铰接部件。 4 将 SD 卡插入 SD 卡座,使 SD 卡标签正面朝上,而且卡座上的导向销 位于 SD 卡的左侧。 5 找到系统板上的 SD 卡连接器。请参阅图 6-1. 6 装好 SD 卡部件,使标签背向机箱壁,然后将 SD 卡连接器插入系统板 上的连接器。 7 装上主机盖和挡板 (如果有)。请参阅第 63 页上的 “卸下主机盖和挡 板 (如果有)” .
Book.book Page 87 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 4 调整插卡的角度,以便其 NIC 连接器与背面板插卡开口对准。请参阅 图 3-17。 图 3-17.
Book.
Book.book Page 89 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 内存模块一般安装原则 为确保获得最佳系统性能,请在配置系统内存时遵守以下原则。 • 必须从每组内存模块的前两个插槽开始,成对安装内存模块。这些插 槽均已用白色固定拉杆进行标记。 • 所有内存模块在速度和技术上必须相同 每对中的两个内存模块必须大 小相同。 可以将内存安装在双处理器配置中 (表 3-1),也可以安装在四处理器配 置中 (表 3-2)。 表 3-1.
Book.book Page 90 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 3-1.
Book.book Page 91 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 3-1. 双处理器内存配置的示例 (续) 总系统 内存 内存模块 – 数量、大小 内存模块位置 和速度 128 GB 十六个 8 GB, 667 MHz A1、 A2、 A3、 A4、 A5、 A6、 A7、 A8、 B1、 B2、 B3、 B4、 B5、 B6、 B7、 B8 表 3-2.
Book.book Page 92 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 3-2.
Book.
Book.book Page 94 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 图 3-18.
Book.
Book.book Page 96 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 8 装回 PEM。请参阅第 74 页上的 “装回 PEM 或 PEM 外壳”。 9 装上主机盖和挡板 (如果有)。请参阅第 64 页上的 “装上主机盖和挡 板 (如果有)”。 处理器 系统既支持双处理器也支持四处理器。您可以升级处理器,以充分利用未 来选件的速度和功能。每个处理器及其相连的内部高速缓存存储器均包含 在平面栅极阵列 (LGA) 封装 (安装在系统板上的插槽中)或处理器扩充 模块中。 注意:所有处理器均必须具有相同的频率和核心电压。 卸下处理器 警告:多数维修只能由经过认证的维修技术人员进行。您仅应按照产品说 明文档中的授权,执行疑难排除和简单的维修,或者是在支持团队在线或电 话服务指导下进行。由于未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不包括在保修范 围内。请仔细阅读并遵循产品附带的安全说明。 1 在升级系统之前,请先从 support.dell.
Book.book Page 97 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 图 3-19.
Book.book Page 98 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 12 将插槽释放拉杆向上拉 90 度,直至处理器从插槽中脱离。请参见图 3-20。 图 3-20.
Book.
Book.
Book.book Page 101 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 图 3-21.
Book.book Page 102 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 10 将系统和外围设备重新连接至其各自的电源插座。 硬盘驱动器 系统最多可以安装八个 2.5 英寸 SAS 硬盘驱动器或五个 3.5 英寸 SAS 硬盘 驱动器。所有驱动器通过 SAS 背板连接至系统板。有关这些背板选件的 信息,请参阅第 117 页上的 “SAS 背板”。带有可选 SAS RAID 控制器卡 的系统支持热插拔驱动器的运行。图 3-22 显示了这些驱动器的 ID 号。 图 3-22.
Book.
Book.
Book.book Page 105 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 图 3-23.
Book.book Page 106 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM c 合上手柄以将驱动器锁定到位。 4 请装回前挡板 (如果有)。请参阅第 62 页上的 “卸下和装回可选的 前挡板”。 更换硬盘驱动器托盘中的硬盘驱动器 要从驱动器托盘中卸下硬盘驱动器,请卸下硬盘驱动器托盘滑轨上的四颗 螺钉,使硬盘驱动器与托盘分离。 要将新的硬盘驱动器安装到驱动器托盘中,请执行以下步骤: 1 在将硬盘驱动器的连接器端朝后的情况下,将硬盘驱动器插入硬盘 驱动器托盘。请参见图 3-24。 2 如果要安装 3.
Book.book Page 107 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 图 3-24.
Book.
Book.book Page 109 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 图 3-25.
Book.
Book.book Page 111 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 2 卸下主机盖和挡板 (如果有)。请参阅第 63 页上的 “卸下主机盖和挡 板 (如果有)”。 3 触摸系统背面未上漆的金属表面以导去身上的静电,打开驱动器的包 装,并将跳线和开关的设置与驱动器随附的说明文件中的这些设置进 行比较。 4 将光纤通道 HBA 安装到扩充槽中。请参阅第 76 页上的 “安装扩充 卡”。 5 将光纤通道电缆的一端连接至 HBA 卡支架上的连接器。 6 装上主机盖和挡板 (如果有)。请参阅第 64 页上的 “装上主机盖和挡 板 (如果有)”。 7 将系统和外围设备重新连接至各自的电源插座,并打开它们。 系统电池 该系统电池为 3.
Book.book Page 112 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 6 卸下系统电池。请参见图 3-26。 a 通过稳固地向下按电池连接器的正极端来稳住连接器。 b 在稳住连接器的同时,将电池按向连接器的正极端,然后从连接器 的负极端将电池向上撬出固定卡舌。 图 3-26.
Book.
Book.book Page 114 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 图 3-27.
Book.
Book.book Page 116 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 图 3-28.
Book.
Book.book Page 118 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM b 向上滑动背板滑到不能再滑时,朝系统背面拉动背板以将其从固定 挂钩中卸下。 c 从系统中提出板,请小心操作以免损坏板表面上的组件。 d 将 SAS 背板表面向下放置在工作平面上。 图 3-29. 卸下和安装 2.
Book.book Page 119 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 图 3-30. 卸下和安装 3.
Book.
Book.book Page 121 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 7 断开控制面板电缆与插入器板背面的控制面板电缆连接器的连接。请 参见图 3-31。 8 断开平面接口电缆与插入器板背面的连接。 9 断开 SATA 电缆与插入器板背面的连接。 图 3-31.
Book.
Book.book Page 123 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 风扇插入器板 卸下风扇插入器板 警告:多数维修只能由经过认证的维修技术人员进行。您仅应按照产品说 明文档中的授权,执行疑难排除和简单的维修,或者是在支持团队在线或电 话服务指导下进行。由于未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不包括在保修范 围内。请仔细阅读并遵循产品附带的安全说明。 1 关闭系统和连接的外围设备,并断开系统与电源插座的连接。 2 卸下主机盖和挡板 (如果有)。请参阅第 63 页上的 “卸下主机盖和挡 板 (如果有)”。 注意:为了防止损坏驱动器和背板,您必须先从系统中卸下 SAS 驱动器和 光盘驱动器托盘,然后再卸下背板。您必须记下每个硬盘驱动器的编号并在 卸下它们之前为其贴上临时标签,以便将其装回到原来的位置。 3 要卸下光盘驱动器托盘,请向前拉释放闩锁,然后将托盘滑出机箱。 请参见图 3-23。 4 卸下风扇 1 和 3,或风扇 2 和 4 (取决于要装回的风扇插入器板)。请 参阅第 65 页上的 “卸下冷却风扇”。 5 卸下 SAS 背板 (具有 3.
Book.book Page 124 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 图 3-32. 卸下和安装风扇插入器板 2 3 1 4 1 螺钉 (2) 2 风扇插入器板 3 卡舌 (2) 4 插槽 (2) 安装风扇插入器板 1 将风扇插入器板上的两个固定卡舌滑入风扇托架侧面上的两个插槽中。 请参见图 3-32。 2 使用两颗螺钉固定风扇插入器板。 3 装回 SAS 背板 (具有 3.5 英寸硬盘驱动器的系统)或外围插入器板 (具有 2.
Book.
Book.book Page 126 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM b 从机箱侧面将电池盒提出。 图 3-33.
Book.book Page 127 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM d 图 3-34.
Book.
Book.
Book.
Book.book Page 131 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 图 3-35.
Book.
Book.book Page 133 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 图 3-36.
Book.
Book.
Book.
Book.book Page 137 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 排除系统故障 安全第一 — 为您和您的系统着想 要执行本说明文件中的某些步骤,您必须卸下主机盖并拆装系统内部组 件。拆装系统内部组件时,请勿尝试维修系统,除非本指南和系统说明文 件中另有说明。 警告:多数维修只能由经过认证的维修技术人员进行。您仅应按照产品说 明文档中的授权,执行疑难排除和简单的维修,或者是在支持团队在线或电 话服务指导下进行。由于未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不包括在保修范 围内。请仔细阅读并遵循产品附带的安全说明信息。 启动例行程序 在系统启动例行程序期间,请观察和倾听表 4-1 中说明的现象。 表 4-1.
Book.book Page 138 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 4-1.
Book.
Book.
Book.
Book.
Book.
Book.
Book.
Book.
Book.
Book.
Book.
Book.
Book.
Book.
Book.
Book.
Book.
Book.
Book.
Book.
Book.book Page 159 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 运行系统诊断程序 如果您的系统出现问题,请在致电寻求技术帮助之前运行诊断程序。诊断 程序旨在检测系统硬件,并且无需其它设备,也不会丢失数据。如果您无 法自行解决问题,维修和支持人员可以使用诊断程序的检测结果帮助您解 决问题。 使用 Dell PowerEdge Diagnostics 要判定系统问题,请先使用联机 Dell™ PowerEdge™ Diagnostics。 Dell PowerEdge Diagnostics 是一套诊断程序 (检测模块),包括针对机箱和存 储组件 (例如硬盘驱动器、物理内存、通信和打印机端口、 NIC 和 CMOS 等)的诊断检测程序。如果使用 PowerEdge Diagnostics 无法识别 出问题,则请使用系统诊断程序。 在运行支持的 Microsoft® Windows® 和 Linux 操作系统的系统上运行 PowerEdge Diagnostics 所需的文件可以在 support.dell.
Book.
Book.book Page 161 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 5-1.
Book.
Book.book Page 163 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 跳线和连接器 本节提供了有关系统跳线的具体信息,还提供了有关跳线和开关的一些基 本信息,并对系统中各种板上的连接器进行了说明。 系统板跳线 图 6-1 显示了配置跳线在系统板上的位置。表 6-1 列出了跳线设置。 表 6-1.
Book.
Book.book Page 165 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 系统板连接器 有关系统板连接器的位置和说明,请参见图 6-1 和表 6-2。 图 6-1.
Book.book Page 166 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 表 6-2. 系统板连接器 连接器标签 说明 1 PCIE_Xn_n PCIe 扩充槽 (7) 2 INT_STORAGE SAS 控制器卡连接器 3 RAC_CONN 远程访问卡连接器 4 RAC_CONN2 用于 40 针 RAC 电缆的连接器 5 INT_SD SD 卡连接器 6 RAC_CONN1 远程访问卡 (RAC) 连接器 7 INT_USB 内部 USB 连接器 8 SATA SATA 控制器连接器 9 CONTROL_PANEL 控制面板电缆连接器 10 An 内存模块连接器 (8) 11 CPU 1 处理器 1 插槽 12 PWR_3.
Book.book Page 167 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 处理器扩充模块板连接器 有关 PEM 板连接器的位置和说明,请参见图 6-2 和表 6-3。 图 6-2. 处理器扩充模块板连接器 2 1 5 表 6-3.
Book.book Page 168 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM SAS 背板连接器 图 6-3 显示了连接器在背板上的位置。 图 6-3.
Book.book Page 169 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 图 6-4. SAS 背板连接器:2.
Book.book Page 170 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM SAS 2.5 英寸外围设备插入器板 除背板以外,带有 2.5 英寸驱动器的系统还具有一个外围设备插入器板。 图 6-5.
Book.
Book.
Book.
Book.
Book.book Page 175 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 获得帮助 与 Dell 联络 美国地区的客户,请致电 800-WWW-DELL (800-999-3355)。 注:如果您无法连接网络,则可以在您的购买发票、装箱单、单据或 Dell 产品目录中找到联络信息。 Dell 提供了几种联机以及电话支持和服务选项。可用性会因所在国家和地 区以及产品的不同而有所差异,您所在的地区可能不提供某些服务。有关 销售、技术支持或客户服务问题,请与 Dell 联络: 1 请访问 support.dell.
Book.
Book.
Book.
Book.
Book.
Book.book Page 181 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM rpm — 转 / 分钟。 RTC — 实时时钟。 SAS — 串行连接 SCSI。 SATA — 串行高级技术附件。系统板和存储设备之间的标准接口。 SCSI — 小型计算机系统接口。一种 I/O 总线接口,其数据传输速率比标准端口更 快。 SDRAM — 同步动态随机存取存储器。 sec — 秒。 SMART — 自我监测分析和报告技术。允许硬盘驱动器向系统 BIOS 报告错误和 故障,然后将错误信息显示在屏幕上。 SMP — 对称多处理。用于描述一个系统,该系统具有两个或多个通过高带宽链 路连接、并由操作系统管理的处理器,其中每个处理器对 I/O 设备具有同等的访 问权限。 SNMP — 简单网络管理协议。一种标准接口,使网络管理员可以远程监测和管理 工作站。 SVGA — 超级视频图形阵列。VGA 和 SVGA 是视频适配器的视频标准。与以前的 标准相比,它们的分辨率更高,颜色显示能力更强。 system.
Book.book Page 182 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM WH — 瓦特小时。 win.ini 文件 — Windows 操作系统的启动文件。启动 Windows 时, Windows 将查 询 win.ini 文件以确定 Windows 运行环境的各个选项。 win.
Book.
Book.book Page 184 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM 扩充总线 — 系统包含一条扩充总线,使处理器能够与外围设备的控制器 (例如 NIC)进行通信。 目录 — 目录以层次化、“倒置树状”结构维护磁盘上相关的文件。每个磁盘均有 一个 “根”目录。从根目录分支出的其它目录称为 子目录。子目录可能包含由其 分支出的其它目录。 内部处理器高速缓存 — 内置于处理器的指令和数据高速缓存。 内存 — 系统中用于存储基本系统数据的区域。系统可以包括若干种不同形式的内 存,例如集成内存 (ROM 和 RAM)和添加式内存模块 (DIMM)。 内存地址 — 系统 RAM 中的特定位置,通常以十六进制数字表示。 内存模块 — 包含 DRAM 芯片的小型电路板,与系统板相连接。 奇偶校验 — 与数据块相关的冗余信息。 上行链路端口 — 网络集线器或交换机上的一个端口,用于连接其它集线器或交换 机 (无需绞接电缆)。 设备驱动程序 — 一种程序,使操作系统或某些其它程序能够与外围设备正确接 合。某些设备驱动程序 (例如网络驱动程序)必须通过 config.
Book.
Book.
Book.book Page 187 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\Tim\Desktop\FatTireHOM0SCS\FM\BookIX.
Book.book Page 188 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\Tim\Desktop\FatTireHOM0SCS\FM\BookIX.
Book.book Page 189 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\Tim\Desktop\FatTireHOM0SCS\FM\BookIX.
Book.book Page 190 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\Tim\Desktop\FatTireHOM0SCS\FM\BookIX.
Book.book Page 191 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\Tim\Desktop\FatTireHOM0SCS\FM\BookIX.
Book.book Page 192 Wednesday, September 23, 2009 5:40 PM FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\Tim\Desktop\FatTireHOM0SCS\FM\BookIX.