Setup Guide
Table Of Contents
- Installation Guide
- Contents
- Safety Instructions
- Installation Instructions
- Rack Installation
- Before You Begin
- Installation Tasks
- Recommended Tools and Supplies
- Removing and Replacing the Rack Doors
- Removing the Front Door
- Replacing the Front Door
- Opening and Removing the Back Doors
- Replacing the Back Doors
- Removing the Side Panels
- Replacing the Side Panels
- Reversing the Front Door (optional)
- Securing the Rack Leveling Feet
- Installing the Rack Stabilizer Feet
- Routing Cables
- Removing the Door Panels From the Optional Door Kit
- Coupling Two Racks
- Index
- Guide d'installation
- Table des matières
- Consignes de sécurité
- Consignes d'installation
- Installation du rack
- Avant de commencer
- Étapes d'installation
- Outils et fournitures recommandés
- Retrait et remise en place des portes du rack
- Retrait de la porte avant
- Remise en place de la porte avant
- Ouverture et retrait des portes arrière
- Remise en place des portes arrière
- Retrait des panneaux latéraux
- Remise en place des panneaux latéraux
- Inversion de la porte avant (optionnel)
- Fixation des cales du rack
- Installation des pieds stabilisateurs du rack
- Acheminement des câbles
- Retrait des panneaux de la porte du kit de porte optionnel
- Association de deux racks
- Index
- Installationshandbuch
- Inhalt
- Sicherheitshinweise
- Installationsanweisung
- Rackinstallation
- Vorbereitung
- Montagearbeiten
- Empfohlene Werkzeuge und Zubehörteile
- Entfernen und Einsetzen der Racktüren
- Entfernen der Vordertür
- Einsetzen der Vordertür
- Öffnen und Entfernen der Hintertüren
- Einsetzen der Hintertüren
- Entfernen der Seitenwände
- Austauschen der Seitenwände
- Umdrehen der Vordertür (optional)
- Einstellen der höhenverstellbaren Füße des Racks
- Befestigen der Rack-Stabilisierungsstandfüße
- Kabelführung
- Entfernen der Türverkleidung aus dem zusätzlichen Türen-Bausatz
- Verbinden von zwei Racks
- Stichwortverzeichnis
- インストールガイド
- Guía de instalación
- Contenido
- Instrucciones de seguridad
- Instrucciones de instalación
- Instalación de estantes
- Antes de comenzar
- Tareas de instalación
- Herramientas y materiales recomendados
- Extracción y sustitución de las puertas del estante
- Extracción de la puerta frontal
- Sustitución de la puerta frontal
- Abrir y extraer laspuertas posteriores
- Sustitución de las puertas posteriores
- Extraer los paneles laterales
- Sustitución de los paneles laterales
- Invertir la puerta frontal (opcional)
- Asegurar las patas niveladorasdel estante
- Instalación de las patas estabilizadoras del estante
- Canalización de cables
- Retirar los paneles de la puerta del kit de puerta opcional
- Acoplar dos estantes
- Índice

Dell™ PowerEdge™ 4210 Installation Guide 19
8
Reverse the badge on the front door.
a
Open the front door.
b
Remove the two retention screws on the badge with a #2 Phillips
screwdriver.
c
Remove the badge.
d
Turn the badge 180 degrees so that it will read correctly when
reinstalled.
e
Place the badge on the front of the door and align the badge with the
marks on the inside of the door.
f
Using the screws removed in step b, install the badge.
Securing the Rack Leveling Feet
CAUTION: Read all statements below before you adjust the leveling feet.
Your rack includes four leveling feet, which are mounted on the corners of the
rack. The leveling feet are designed to align the rack in an upright, level
position when the rack is situated on a slightly uneven floor surface. Before
you install your systems in the rack, deploy and adjust the leveling feet. When
you level your rack, follow these guidelines.
CAUTION: When you adjust the leveling feet, ensure that the casters on each
corner of the rack do not rise more than 9.5 mm (3/8 inch) above the floor. If you
exceed 9.5 mm of clearance between the floor and the casters as you adjust the
leveling feet, slowly retract the leveling feet, and then move the rack to another
location that requires minimal adjustments to the leveling feet.
CAUTION: Adjust the leveling feet until each leveling foot rests firmly on the
floor. Proper contact with the floor ensures that each leveling foot is supporting
the weight of the rack and prevents the rack from swaying in any direction. If the
leveling feet are not all in firm contact with the floor, the rack can become
unstable and tip over.
CAUTION: Do not attempt to move your rack with the leveling feet deployed.
Always retract the leveling feet before moving the rack. Having the leveling feet
deployed when you move the rack may cause the rack to tip over.
CAUTION: Always level the rack and install the stabilizing feet before you install
your systems. A fully loaded rack may tip over if your rack is resting on an uneven
floor surface and the leveling and stabilizing feet are not supporting the weight of
the rack.