Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) H700 y H800 Guía del usuario
Notas, precauciones y avisos NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el equipo. PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos si no se siguen las instrucciones. AVISO: un mensaje de AVISO indica un riesgo de daños en la propiedad, de lesiones personales e incluso de muerte. ____________________ La información contenida en esta publicación puede modificarse sin previo aviso. © 2010 Dell Inc.
Contenido 1 Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . Instrucciones generales de seguridad . . . . . . . . . 11 Manipulación del interior del sistema . . . . . . . . . 12 Protección contra descargas electrostáticas . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Cómo desechar las baterías . 2 Descripción general Descripciones de la tarjeta PERC H700 y H800 Arquitectura de PCI . . . . . . 15 . . . . . . . . . . . . . . . .
Inicialización completa de discos virtuales . . . . 28 . . . . . . 29 . . . . . . . . . . . . 29 Itinerancia de discos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Migración de discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Inicialización rápida de discos virtuales Comprobaciones de coherencia . Compatibilidad con discos virtuales creados en tarjetas PERC 6 y H200 . . . . . . . . . . . . . . . 31 Migración de discos virtuales de PERC 6 o H200 a PERC H700 y H800 . . . . . . . . . . . . . . . .
Conservación de caché con caché no volátil (NVC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Recuperación de datos en caché . . . . . . . . . 42 Ciclo de aprendizaje de la batería . . . . . . . . . 42 . . . . . . . . . . . 43 Patrol Read (Lectura de patrullaje) 4 Instalación y configuración del hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalación de los adaptadores PERC H700 y H800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extracción de los adaptadores PERC H700 y H800 .
Cómo volver a cambiar de la compatibilidad con rutas redundantes a la compatibilidad con ruta única en el adaptador PERC H800 . . . . . . . . . . . . . . 5 Instalación de controladores . 73 . . . . . . . . Instalación de los controladores de Windows . . . . . 73 . . . . . . 73 . . . . . . . . 74 Creación del soporte de controladores Requisitos previos a la instalación . 72 Instalación del controlador durante una instalación del sistema operativo Windows Server 2003 . . . .
6 Configuración y administración de RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Dell OpenManage Storage Management . . . . . . . . 87 . . . . . . . . . . 88 Utilidad de configuración del BIOS . Acceso a la Utilidad de configuración del BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo salir de la Utilidad de configuración . . . . . 89 . . . . . . . . 89 . . . . . . . . . 93 . . . . . . . . . . 95 . . . . . . . . . . .
Sustitución de un disco físico conectado . . . . Detención de la inicialización en segundo plano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Realización de una recreación manual de un disco físico individual . . . . . . . . . . . . . 122 . . . . . . . . . . . 123 Administración de controladoras Habilitación de la compatibilidad del inicio . . . Activación de la opción BIOS Stop on Error (Detención del BIOS al producirse un error) . 124 . . . 125 . . . . . . . . 126 . . . . . . . . .
Opciones de menú de seguridad de la Utilidad de configuración del BIOS. . . . . . . . . . . . . . . . . 134 . . . . . . Administración de la clave de seguridad . . . . . 135 Creación de discos virtuales protegidos . . . . . . 137 Protección de discos virtuales previamente creados . . . 140 . . . 141 . . . . . . 141 Solución de problemas a los errores de la clave de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problemas de errores y recreación de los discos físicos. . . . . . . . . . . . . . . . Errores de SMART . . . . . . 164 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Errores de la función Replace Member (Reemplazar miembro) . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 . . . . . . . . . 168 . . . . . . . . . . . 170 Errores del sistema operativo Linux . Indicadores LED del portadiscos A Notificaciones reglamentarias . . . . . . . B Datos de contacto de la empresa (sólo para Taiwán) . . . . . . . . . . .
Instrucciones de seguridad Aplique las pautas de seguridad que se describen a continuación para ayudar a garantizar su propia seguridad y proteger el sistema y el entorno de trabajo frente a posibles daños. AVISO: existe el peligro de que una batería nueva explote si no se instala correctamente. Sustituya la batería únicamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendado por el fabricante. Ver “Cómo desechar las baterías” en la página 13.
Manipulación del interior del sistema Antes de desmontar las cubiertas del sistema, realice los pasos siguientes en el orden indicado. PRECAUCIÓN: a menos que en la documentación de Dell se indique de forma expresa lo contrario, los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para extraer las cubiertas del sistema y acceder a los componentes internos del sistema.
Asimismo, puede realizar los pasos siguientes para evitar daños ocasionados por descargas electrostáticas: • Cuando desembale un componente sensible a la electricidad estática, no lo saque del embalaje antiestático hasta que vaya a instalarlo. No olvide descargar la electricidad estática de su cuerpo justo antes de abrir el embalaje antiestático. • Antes de transportar un componente sensible a la electricidad estática, colóquelo en un contenedor o embalaje antiestático.
Instrucciones de seguridad
Descripción general La familia de tarjetas Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) H700 y H800: • Cumple con SCSI conectado en serie (SAS) 2.0 proporcionando un máximo de 6 Gb/seg. de rendimiento. • Ofrece capacidades de control RAID que incluyen soporte para niveles RAID 0, 1, 5, 6, 10, 50 y 60. • Proporciona fiabilidad, alto rendimiento y administración de subsistema de discos tolerante a errores. Descripciones de la tarjeta PERC H700 y H800 Tabla 2-1.
Sistemas operativos admitidos Las tarjetas PERC H700 y H800 son compatibles con los siguientes sistemas operativos: • • • • • • • • • • Microsoft Windows Server 2003 R2 Microsoft Windows Server 2008, que incluye virtualización Hyper-V Microsoft Windows Server 2008 R2 Red Hat Enterprise Linux versión 5.5 y posterior (32 bits y 64 bits) Red Hat Enterprise Linux versión 6.
Resumen de niveles de RAID • RAID 0 utiliza la configuración de discos por bandas para proporcionar un alto rendimiento de datos, especialmente en el caso de archivos de gran tamaño en un entorno que no requiere redundancia de datos. • RAID 1 utiliza la duplicación de discos, de forma que los datos grabados en un disco físico se graban simultáneamente en otro disco físico.
Terminología de RAID Configuración de discos por bandas La configuración de discos por bandas permite grabar datos en varios discos físicos en vez de solo en uno. Esta configuración implica el particionamiento del espacio de almacenamiento de cada disco físico en bandas de los siguientes tamaños: 8 KB, 16 KB, 32 KB, 64 KB, 128 KB, 256 KB, 512 KB y 1024 KB. Estas bandas se intercalan de forma secuencial y repetida. La parte de la banda que hay en un único disco físico se denomina elemento de banda.
La duplicación de discos ofrece una redundancia completa, pero es una opción cara porque cada disco físico del sistema debe estar duplicado. NOTA: los discos físicos duplicados mejoran el rendimiento de lectura mediante el equilibrio de carga de lectura. En la Ilustración 2-2 se muestra un ejemplo de duplicación de discos. Ilustración 2-2.
RAID 6 combina la paridad distribuida doble con la configuración de discos por bandas. Este nivel de paridad permite que se produzcan errores en dos discos sin que se duplique el contenido de todos los discos físicos. Ilustración 2-3.
Ilustración 2-4.
Descripción general
Funciones de la controladora de almacenamiento Esta sección describe funciones de las tarjetas Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) H700 y H800 como las opciones de configuración, el rendimiento de la matriz de discos, las utilidades de administración de RAID y los controladores de software del sistema operativo.
Tabla 3-1.
Tabla 3-1.
Tabla 3-1. Comparaciones entre las tarjetas PERC H700 y H800 Especificación PERC H700 integrada PERC H700 modular Adaptador PERC H800 Compatibilidad Sí con repuestos dinámicos reversibles Sí Sí Sí Compatibilidad N/D con ruta redundante N/D N/D Sí 1 1 2d Numero máximo de controladoras por servidor a. b. c. d. Adaptador PERC H700 1c Las configuraciones RAID sólo se admiten en ciertos sistemas modulares Dell.
La función de ahorro de energía se puede activar para que se detengan discos no configurados, repuestos dinámicos o ambos. También se puede establecer la cantidad de tiempo de espera para detener estos discos. La cantidad mínima de tiempo de espera que se puede establecer es 30 minutos y la máxima es 1 día. El valor predeterminado es 30 minutos. Los discos que se detienen automáticamente, se aceleran cuando su uso es necesario. Al reiniciar un sistema, todos los discos se aceleran.
Inicialización de discos virtuales Puede inicializar los discos virtuales como se describe en las secciones siguientes. Inicialización en segundo plano de discos virtuales La inicialización en segundo plano (BGI, por sus siglas en inglés) es un proceso automático que escribe los datos de paridad o duplicación en discos virtuales recién creados. La inicialización en segundo plano no se ejecuta en discos virtuales RAID 0. NOTA: no es posible desactivar la BGI de forma permanente.
Inicialización rápida de discos virtuales Si se realiza una inicialización rápida en un disco virtual, se sobrescriben los primeros y últimos 8 MB del disco virtual, con lo que se eliminan los registros de inicio y la información acerca de particiones. Esta operación tarda solamente 2 ó 3 segundos en completarse, y se recomienda realizarla al volver a crear discos virtuales.
Para utilizar la itinerancia de discos, realice los pasos siguientes: 1 Apague el sistema, los discos físicos, los alojamientos y los componentes del sistema. Desconecte los cables de alimentación del sistema. 2 Mueva los discos físicos hasta las posiciones deseadas del plano posterior o el alojamiento. 3 Realice una comprobación de seguridad. Asegúrese de que los discos físicos se han insertado correctamente. 4 Encienda el sistema.
Para utilizar la migración de discos, realice los pasos siguientes: 1 Apague el sistema que contiene la controladora de origen. 2 Mueva los discos físicos pertinentes de la controladora de origen a la controladora de destino. El sistema con la controladora de destino puede estar en línea mientras se insertan los discos físicos. La controladora marca los discos insertados como discos ajenos.
3 Inicie el sistema e importe la configuración ajena detectada. Puede hacerlo de dos maneras: • Presione para importar automáticamente la configuración ajena. • Abra la Utilidad de configuración del BIOS y vaya hasta la pantalla Foreign Configuration View (Vista de configuración ajena). NOTA: para obtener más información acerca de cómo acceder a la utilidad de configuración del BIOS, ver “Acceso a la Utilidad de configuración del BIOS” en la página 88.
En el almacenamiento en caché de Write-Back (Escritura diferida), la controladora envía una señal de finalización de transferencia de datos al host cuando la caché de la controladora ha recibido todos los datos de una transacción. A continuación, la controladora transfiere los datos en caché al dispositivo de almacenamiento en segundo plano.
Situaciones en las que se utiliza la escritura diferida forzada sin batería El modo de Write-Back (Escritura diferida) está disponible cuando el usuario selecciona Force WB with no battery (Forzar escritura diferida sin batería). Si se selecciona el modo de Write-Back (Escritura diferida) forzada, el disco virtual estará en modo de Write-Back (Escritura diferida) aunque no haya batería.
Reconfiguración de discos virtuales Un disco virtual en línea se puede volver a configurar de forma que expanda su capacidad y/o cambie su nivel RAID. Los discos virtuales distribuidos como, por ejemplo, RAID 10, 50 y 60 no se pueden volver a configurar. La expansión de capacidad en línea (OCE, por sus siglas en inglés) se puede llevar a cabo de dos maneras. La primera manera es expandiendo el volumen con el espacio libre que ya se encuentra en el grupo de discos.
Tabla 3-2. Migración de nivel RAID Nivel Nivel Número RAID de RAID de necesario de origen destino discos físicos (principio) Número necesario de discos físicos (final) Posibilidad Descripción de expansión de la capacidad RAID 0 RAID 0 1 2 o más Sí Aumenta la capacidad añadiendo discos. RAID 0 RAID 1 1 2 No Convierte un disco virtual sin redundancia en un disco virtual duplicado mediante la adición de una unidad.
Tabla 3-2. Migración de nivel RAID (continuación) Nivel Nivel Número RAID de RAID de necesario de origen destino discos físicos (principio) Número necesario de discos físicos (final) Posibilidad Descripción de expansión de la capacidad RAID 5 RAID 0 3 o más 3 o más Sí Convierte a un disco virtual sin redundancia y recupera el espacio en disco utilizado para los datos de paridad distribuida. RAID 5 RAID 5 3 4 o más Sí Aumenta la capacidad añadiendo discos.
Características de la tolerancia a errores La lista de características de las tarjetas de la controladora que proporcionan tolerancia a fallos para evitar la pérdida de datos es la siguiente: • Compatibilidad con SMART • Compatibilidad con Patrol Read • Compatibilidad de ruta redundante (sólo en la PERC H800) • Detección de errores del disco físico • Recreación de discos físicos mediante repuestos dinámicos • Generación y comprobación de paridad (sólo en RAID 5, 50, 6 y 60) • Copia de seguridad
Intercambio directo de discos físicos El intercambio directo es la sustitución manual de un disco mientras las tarjetas H700 y H800 siguen en línea y realizan sus funciones normales. Se deben cumplir los siguientes requisitos antes de realizar un intercambio directo de un disco físico: • El plano posterior del sistema o alojamiento debe admitir el intercambio directo para que las tarjetas PERC H700 y H800 puedan admitir el intercambio directo.
Para configurar el hardware de modo que admita rutas redundantes, ver “Configuración de la compatibilidad con rutas redundantes en el adaptador PERC H800” en la página 69. NOTA: la compatibilidad para rutas redundantes se refiere únicamente a la redundancia de las rutas, no de la controladora.
Si se produce una operación automática Replace Member (Reemplazar miembro) utilizando un disco de origen que originalmente era un repuesto dinámico (utilizado en una recreación), y se añade un nuevo disco como disco de destino para la operación Replace Member (Reemplazar miembro), el repuesto dinámico vuelve al estado de repuesto dinámico una vez completada correctamente la operación Replace Member (Reemplazar miembro).
Conservación de caché con caché no volátil (NVC) El módulo NVC permite que los datos de caché de la controladora se almacenen de forma indefinida, una ventaja por encima de las 24 horas que ofrece la copia de seguridad de la batería.
Margen de tiempo para la finalización de un ciclo de aprendizaje El margen de tiempo necesario para finalizar un ciclo de aprendizaje depende de la capacidad de carga de la batería y de las corrientes de descarga/carga utilizadas. Para tarjetas PERC H700 y H800, el tiempo de finalización previsto para un ciclo de aprendizaje es de aproximadamente siete horas y se compone de las siguientes partes: • Descarga del ciclo de aprendizaje: tres horas, aproximadamente.
• La función Patrol Read (Lectura de patrullaje) no se ejecuta en discos que participen en ninguna de las operaciones siguientes: – Recreación – Reemplazo de miembro – Inicialización completa o en segundo plano – CC – RLM o OCE NOTA: de forma predeterminada, la función Patrol Read (Lectura de patrullaje) se ejecuta automáticamente cada siete días en unidades de disco duro SATA y SAS configuradas.
Instalación y configuración del hardware AVISO: todo trabajo se debe realizar en una estación de trabajo que ofrezca seguridad ante descargas electrostáticas (ESD, por sus siglas en inglés) para cumplir los requisitos de la normativa EIA-625 para el manejo de dispositivos sensibles a la descarga electrostática. Toda acción se debe realizar siguiendo las prácticas recomendadas ESD de la última revisión IPC-A-610.
Instalación de los adaptadores PERC H700 y H800 1 Desembale la Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) y compruebe si ha sufrido algún daño. NOTA: si la controladora está dañada, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Dell. 2 Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
Ilustración 4-1.
Ilustración 4-2. Instalación del adaptador PERC H700 4 3 2 1 1 Ranura PCI-e 2 Adaptador PERC H700 3 Soportes de relleno 4 Tornillo del soporte 7 Apriete el tornillo del soporte, si hay alguno, o bien utilice los ganchos de retención del sistema para fijar la controladora al chasis del sistema. 8 Vuelva a colocar la cubierta del sistema. Para obtener más información acerca de cómo cerrar el sistema, consulte el Manual del propietario de hardware incluido con el sistema o en support.dell.
Ilustración 4-3. Conexión del cable desde el alojamiento externo 3 2 1 1 Conector de la controladora 3 Sistema 2 Cable desde el alojamiento externo 10 Para el adaptador PERC H700, conecte los cables del plano posterior del sistema a la controladora. El conector SAS primario se denomina SAS_A y el secundario SAS_B. Para obtener más información, ver Ilustración 4-4.
Ilustración 4-4. Conexión de cables a la controladora 1 5 2 4 3 1 Cable 2 Port B 3 4 Adaptador PERC H700 Port A 5 Conector 11 Vuelva a colocar la cubierta del sistema. Para obtener más información acerca de cómo cerrar el sistema, consulte el Manual del propietario de hardware incluido con el sistema o en support.dell.com/manuals. 12 Vuelva a conectar los cables de alimentación y de red y, a continuación, encienda el sistema.
Extracción de los adaptadores PERC H700 y H800 NOTA: si se tira accidentalmente del cable SAS mientras el sistema está en funcionamiento, vuelva a conectar el cable y consulte la ayuda en línea de la aplicación de gestión de almacenamiento Dell OpenManage para ver los pasos necesarios para la recuperación. NOTA: antes de empezar el procedimiento, presione cuando el sistema esté iniciándose para comprobar que no se conserva ninguna caché.
Ilustración 4-5. Extracción del adaptador PERC H800 1 2 3 4 5 1 Tornillo del soporte 2 Módulo de memoria 3 Batería 4 LED de la caché antigua 5 Adaptador PERC H800 5 Desconecte los cables de datos y el cable de la batería del PERC H700. Extriaga los mecanismos de retención que haya, como, por ejemplo, un tornillo del soporte que sujeta el PERC H700 al sistema, y extraiga con cuidado la controladora de la ranura PCI-E del sistema.
Ilustración 4-6.
Extracción e instalación de la tarjeta modular PERC H700 en los sistemas Blade de Dell NOTA: para obtener más información acerca de la extracción e instalación de componentes del sistema Blade, consulte el Manual del propietario de hardware o la Guía del usuario de la página web del servicio de asistencia Dell Support en support.dell.com. La tarjeta controladora de almacenamiento se encuentra debajo de los compartimientos para discos del sistema blade de Dell.
Ilustración 4-7. Extracción e instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento 2 1 3 4 1 Conector del cable de la batería 2 Tarjeta controladora de almacenamiento 3 Palanca de liberación 4 LED de la caché antigua Para instalar la nueva tarjeta controladora de almacenamiento: 1 Desembale la nueva tarjeta controladora de almacenamiento y compruebe si está dañada. NOTA: si la tarjeta está dañada, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Dell.
4 Vuelva a instalar la placa base. Para obtener más información acerca de cómo volver a instalar la placa base, consulte el Manual del propietario de hardware o la Guía del usuario del sistema. 5 Cierre la cubierta superior del sistema Blade. Para obtener más información acerca de cómo cerrar la cubierta superior del sistema modular Blade, consulte el Manual del propietario de hardware o la Guía del usuario del sistema. 6 Vuelva a instalar el sistema Blade en su chasis.
4 Extraiga el DIMM presionando las lengüetas hacia abajo en cada extremo del conector DIMM y tirando del DIMM hacia fuera de la controladora. Ver Ilustración 4-8. NOTA: no ejerza presión excesiva en el conector del DIMM mientras lo esté extrayendo. Ilustración 4-8.
Instalación del DIMM en una PERC H700 PRECAUCIÓN: las tarjetas modulares PERC H700, enviadas en los sistemas Blade PowerEdge, poseen un módulo DIMM integrado que no se puede extraer. No intente realizar el siguiente procedimiento en una tarjeta controladora modular PERC H700. 1 Desembale el DIMM y siga todos los procedimientos antiestáticos. NOTA: no ejerza presión excesiva en el conector del DIMM mientras lo esté instalando.
Ilustración 4-10. Montaje del soporte del DIMM en el DIMM 1 2 1 DIMM 2 Soporte del DIMM 3 Alinee el borde marcado del DIMM con el divisor físico del zócalo de memoria para evitar dañar el módulo. 4 Introduzca el DIMM en el zócalo de la memoria. Aplique una presión hacia abajo de forma constante en ambos extremos o en el centro del DIMM hasta que los ganchos de retención coincidan con las ranuras correspondientes en cada lado del DIMM. Ver Ilustración 4-11.
Ilustración 4-11.
Sustitución de la BBU en una PERC H700 1 Realice un reinicio controlado del sistema y entre en la utilidad de configuración de BIOS de PERC H700 para asegurarse de que no haya datos presentes en la caché. Ver “Recuperación de datos en caché” en la página 42 para obtener más detalles. Después, apague el sistema. AVISO: si ejecuta el sistema sin que la cubierta esté instalada, pueden producirse daños debido a una mala refrigeración.
Ilustración 4-13. Ubicación del LED de la caché antigua de la PERC H700 (Modular) 1 2 3 1 Conector del cable de la batería 3 Adaptador modular PERC H700 2 LED de la caché antigua 3 Ubique la conexión del cable de la batería cerca del extremo de la controladora y desconecte la batería. Para averiguar la ubicación del conector del cable de la batería, ver Ilustración 4-12 e Ilustración 4-13. 4 Extraiga la batería del protector de montaje de plástico de su sistema y desconecte el cable de la batería.
Extracción de la TBBU o la TNVC de un adaptador PERC H800 NOTA: tanto la TBBU como la TNVC del adaptador PERC H800 se componen del DIMM y de una batería. 1 Realice un reinicio controlado del sistema y entre en la Utilidad de configuración de BIOS de PERC para asegurarse de que no haya datos presentes en la caché. Para obtener más información, ver “Recuperación de datos en caché” en la página 42. Después, realice un apagado controlado del sistema y de las controladoras de almacenamiento conectadas.
Ilustración 4-14.
Sustitución de la batería y del cable de batería en el DIMM de un adaptador PERC H800 1 Con la TBBU o la TNVC antigua extraída de la controladora, desconecte el cable de batería de ambos extremos y presione los ganchos de la batería introducidos a través del DIMM girando la batería hasta sacarla del DIMM. Ver Ilustración 4-15. Ilustración 4-15.
Ilustración 4-16. Instalación de la batería y del cable de la batería en el DIMM 2 1 3 4 5 1 Conector en el DIMM 2 DIMM 3 Batería 4 Conector de la batería 5 Cable de la batería Instalación de la TBBU o la TNVC en un adaptador PERC H800 NOTA: tanto la TBBU como la TNVC del adaptador PERC H800 se componen del DIMM y de una batería. 1 Compruebe la conexión de la batería al DIMM y la conexión del cable de la batería.
PRECAUCIÓN: no toque los cables dorados ni doble el módulo de memoria. 2 Alinee el borde marcado del DIMM con el divisor físico del zócalo de memoria para evitar dañar el módulo. 3 Introduzca el DIMM en el zócalo de la memoria. Aplique una presión hacia abajo de forma constante en ambos extremos o en el centro del DIMM hasta que los ganchos de retención coincidan con las ranuras correspondientes en cada lado del DIMM. Ver Ilustración 4-17. Ilustración 4-17.
Transferencia de una TBBU o TNVC entre tarjetas PERC H800 La TBBU o TNVC proporciona un suministro de energía ininterrumpido durante un máximo de 48 horas a un módulo de memoria caché. Si la controladora falla como resultado de un error de alimentación, puede mover la TBBU o la TNVC a una nueva controladora y recuperar los datos. La controladora de repuesto no debe contener ninguna configuración previa.
Configuración de la compatibilidad con rutas redundantes en el adaptador PERC H800 El adaptador PERC H800 puede detectar y utilizar rutas redundantes a discos contenidos en alojamientos. Al contar con rutas redundantes al mismo dispositivo, si una ruta falla, puede utilizarse otra ruta para la comunicación entre la controladora y el dispositivo. Para obtener más información acerca de las rutas redundantes, ver “Ruta redundante compatible con equilibrio de carga” en la página 39.
Una vez configurado el hardware, la controladora detecta las rutas redundantes y las utiliza automáticamente para equilibrar la carga de E/S. En la Ilustración 4-18 se muestra una configuración del almacenamiento con rutas redundantes con un alojamiento. Ilustración 4-18.
En la Ilustración 4-20 se muestra una configuración del almacenamiento con rutas redundantes con tres alojamientos. Ilustración 4-20. Configuración de la compatibilidad con rutas redundantes con tres alojamientos Servidor Servidor Almacenamiento Almacenamiento Almacenamiento Almacenamiento Almacenamiento Almacenamiento En la Ilustración 4-21 se muestra una configuración del almacenamiento con rutas redundantes con cuatro alojamientos.
Ilustración 4-21. Configuración de la compatibilidad con rutas redundantes con cuatro alojamientos Servidor Servidor Almacenamiento Almacenamiento Almacenamiento Almacenamiento Almacenamiento Almacenamiento Almacenamiento Almacenamiento NOTA: asegúrese de que la controladora de almacenamiento tenga instalada la versión más reciente del firmware. Encontrará el firmware más reciente e instrucciones de instalación en la página web de asistencia técnica Dell Support en support.dell.com.
Instalación de controladores Las tarjetas Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) H700 y H800 necesitan controladores de software para funcionar con los sistemas operativos compatibles. Este capítulo contiene los procedimientos para instalar los controladores para las tarjetas PERC H700 y H800. NOTA: para obtener más información acerca de los controladores ESX de VMware, consulte la documentación ESX de VMware en support.dell.com/manuals.
Requisitos previos a la instalación Antes de instalar el sistema operativo: • Lea el documento Introducción de Microsoft que se suministra con el sistema operativo. • Asegúrese de que el sistema dispone de las últimas actualizaciones del BIOS, del firmware y de los controladores. Si es necesario, descargue las últimas actualizaciones del BIOS, del firmware y de los controladores desde la página web de asistencia técnica Dell Support en support.dell.com.
Descarga de controladores desde la página web de asistencia técnica Dell Support 1 Vaya a support.dell.com. 2 Seleccione su línea de negocios. 3 Haga clic en Drivers and Downloads (Controladores y descargas). 4 Introduzca la etiqueta de servicio de su sistema en el campo Choose by Service Tag (Elegir por etiqueta de servicio) o bien seleccione el modelo de su sistema.
4 Inserte el soporte de controladores en la unidad correspondiente y presione . Se mostrará una lista de tarjetas PERC H700 y H800. 5 Seleccione el controlador adecuado para la controladora instalada y presione para cargarlo. NOTA: en Windows Server 2003, puede que aparezca un mensaje donde se le indique que el controlador proporcionado es anterior o posterior al controlador de Windows existente. Presione para utilizar el controlador del soporte.
Instalación de Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2003 para una nueva controladora RAID Realice los pasos que se indican a continuación para configurar el controlador para la controladora RAID en un sistema que ya tiene instalado Windows. 1 Apague el sistema. 2 Instale la controladora RAID nueva en el sistema.
Actualización del sistema Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2 o Windows Server 2003 existente NOTA: cierre todas las aplicaciones del sistema antes de actualizar el controlador. 1 Inserte el soporte (CD, DVD o unidad USB) que contiene el controlador. 2 Haga clic en Inicio→ Configuración→ Panel de control→ Sistema. Aparece la ventana Propiedades del sistema. NOTA: la ruta al Sistema puede variar en base al sistema operativo. 3 Haga clic en la ficha Hardware.
NOTA: Dell proporciona el paquete de actualización de Dell (DUP, por sus siglas en inglés) para actualizar los controladores en los sistemas que ejecutan los sistemas operativos Windows Server 2003, Windows Server 2008 y Windows Server 2008 R2. DUP es una aplicación ejecutable que actualiza los controladores de dispositivos específicos. DUP es compatible con la interfaz de línea de comandos y la ejecución silenciosa. Para obtener más información, consulte support.dell.com.
El paquete es un archivo tar comprimido con gzip. Después de descargar el paquete en un sistema Linux, realice los pasos siguientes: 1 Descomprima el paquete mediante gunzip. 2 Desempaquete el archivo tar mediante tar -xvf. La imagen del disco de actualización del controlador (DUD, por sus siglas en inglés) puede pasarse a un llave de memoria flash USB, a una ranura de disquete del sistema, o a un dispositivo de disquete USB según la disponibilidad y el sistema operativo.
Creación de un disquete de actualización del controlador mediante DKMS Para crear el disquete de actualización del controlador (DUD) mediante la herramienta DKMS, realice los pasos siguientes: NOTA: el controlador debe instalarse en el sistema en el que se realiza este procedimiento. 1 Instale el paquete RPM del controlador megaraid_sas con DKMS activado.
Instalación de SUSE Linux Enterprise Server mediante el disquete de actualización del controlador NOTA: para obtener información acerca de la creación de un disquete de controladores, ver “Creación de un disco DUD” en la página 79. Para instalar SUSE Linux Enterprise Server mediante el disco DUD: 1 Introduzca el soporte del Service Pack de SUSE Linux Enterprise Server pertinente en el sistema. 2 Para SUSE Linux Enterprise Server 10, seleccione para el DUD.
Instalación del paquete RPM con soporte para DKMS Para instalar el paquete RPM con soporte DKMS, realice los pasos siguientes: 1 Descomprima el paquete de versión del controlador tar comprimido con gzip. 2 Instale el paquete DKMS mediante el comando rpm –ihv dkms.noarch.rpm. 3 Instale el paquete del controlador mediante el comando rpm –ihv megaraid_sas-.noarch.rpm. NOTA: utilice rpm -Uvh al actualizar un paquete existente.
Instalación del controlador de Solaris NOTA: las imágenes DUD se crean solamente para las versiones de sistema operativo en las cuales el controlador nativo (en paquete) no es suficiente para la instalación. En caso de estar instalando un sistema operativo con una imagen DUD correspondiente, siga las instrucciones presentadas a continuación.
Instalación de Solaris 10 en un sistema PowerEdge que se inicia desde una tarjeta PERC H700 o H800 Para instalar el controlador durante la instalación del sistema operativo Solaris 10: 1 Inicie el sistema desde el soporte de instalación de Solaris y seleccione la consola preferida. 2 Después de que Solaris termine de configurar los dispositivos, se mostrará un menú. Seleccione Apply Driver Updates (Aplicar actualizaciones del controlador). 3 Seleccione 1 si creó un CD a partir del archivo mega_sas_cd.iso.
2 Reinicie el sistema Solaris para empezar a utilizar el nuevo controlador. Para confirmar que se haya cargado el controlador mega_sas, ejecute el siguiente comando: modinfo | grep mega_sas 3 Compruebe que la versión del controlador sea la correcta.
Configuración y administración de RAID Las aplicaciones Dell OpenManage Storage Management le permiten administrar y configurar el sistema RAID, crear y administrar varios grupos de discos, controlar y supervisar varios sistemas RAID y proporcionar mantenimiento en línea.
Utilidad de configuración del BIOS La Utilidad de configuración del BIOS, también conocida como , es una aplicación de administración de almacenamiento incrustada en las tarjetas PERC H700 o PERC H800 que configura y mantiene grupos de discos RAID y discos virtuales. no depende del sistema operativo utilizado. NOTA: utilice la Utilidad de configuración del BIOS para llevar a cabo la configuración inicial y la recuperación de desastres.
Cómo salir de la Utilidad de configuración Para salir de la Utilidad de configuración del BIOS, presione en cualquiera de las pantallas de menú. Si hay una sola controladora, aparecerá un cuadro de diálogo para confirmar su selección. Seleccione OK (Aceptar) para salir y presione . Si hay varias controladoras, la tecla le llevará a la pantalla Controller Selection (Selección de controladora). Presione nuevamente para pasar a la pantalla de salida.
Tabla 6-1. Notación Teclas de navegación del menú (continuación) Significado y uso Ejemplo tecla de Utilice la tecla de flecha hacia arriba para Disco virtual 1 flecha hacia desplazarse a los elementos superiores de un menú arriba o a un menú de nivel superior. También puede Disco virtual 4 utilizar la tecla de flecha hacia arriba para cerrar una lista de menú en una ventana emergente, como el menú del tamaño del elemento de banda. Se admite el ajuste de línea.
Tabla 6-1. Teclas de navegación del menú (continuación) Notación Significado y uso Ejemplo Presione para desplazar el cursor hasta el siguiente control de un cuadro de diálogo o una página. Presione para desplazar el cursor hasta el siguiente parámetro que desea cambiar. Presione para desplazar el cursor hasta el control anterior de un diálogo o una página.
Tabla 6-1. Teclas de navegación del menú (continuación) Notación Significado y uso Ejemplo Presione para desplazarse a la pantalla de menú anterior entre las pantallas del menú principal: VD Mgmt (Administración de discos virtuales), PD Mgmt (Administración de discos físicos), Ctrl Mgmt (Administración de controladoras) y Foreign View (Vista externa).
Configuración de discos virtuales Puede configurar un grupo de discos y crear discos virtuales utilizando los procedimientos de esta sección. En esta sección se explican detalladamente cada uno de los siguientes procedimientos. 1 Crear discos virtuales y seleccionar opciones de disco virtual. 2 Designar repuestos dinámicos (opcional). Para obtener más información, ver “Administración de repuestos dinámicos dedicados” en la página 105. 3 Inicializar los discos virtuales.
Tabla 6-2. Parámetros y descripciones de discos virtuales Parámetro Descripción RAID Level RAID Level (Nivel RAID) especifica si el disco virtual es RAID 0, 1, 5, 6, 10, 50 o 60. Se debe considerar el número de discos, la capacidad del disco, los requisitos para la tolerancia a fallos, el rendimiento y la capacidad a la hora de seleccionar el nivel RAID. Para obtener más información, ver “Resumen de niveles de RAID” en la página 17.
Tabla 6-2. Parámetros y descripciones de discos virtuales (continuación) Parámetro Descripción Read Policy Read-ahead (Lectura anticipada) activa la función de lectura anticipada del disco virtual. Puede establecer este parámetro en Readahead (Lectura anticipada), No-read-ahead (Sin lectura anticipada) o Adaptive (Adaptable). El valor predeterminado es No-read-ahead (Sin lectura anticipada).
pantalla Virtual Disk Management (Administración de discos virtuales) para la controladora seleccionada. 2 Utilice las teclas de flecha para resaltar Controller # (N.° de controladora) o Disk Group # (N.° de grupo de discos). 3 Presione . Se muestra la lista de acciones disponibles. 4 Seleccione Create New VD (Crear nuevo disco virtual) y presione . Se muestra la pantalla Create New VD (Crear nuevo disco virtual). El cursor se encuentra en la opción RAID Levels (Niveles RAID).
NOTA: puede utilizar parte del espacio en el disco disponible para crear un disco virtual y, a continuación, utilizar el espacio restante para crear otros discos virtuales. 13 Presione para acceder al campo VD Size (Tamaño de disco virtual) y especifique el nombre de disco virtual. 14 Presione para desplazar el cursor hasta Advanced Settings (Configuración avanzada). 15 Presione la barra espaciadora para activar la configuración de modo que pueda cambiarla.
Adaptive Read Ahead (Lectura anticipada adaptable). Presione la tecla de flecha hacia abajo para resaltar la opción deseada y presione . g Si necesita modificar la política de escritura, presione para mover el cursor a Write Policy (Política de escritura). h Presione para visualizar las opciones Write-Through (Escritura simultánea), Write Back (Escritura diferida). Presione la tecla de flecha hacia abajo para resaltar una opción y presione .
Inicialización de discos virtuales PRECAUCIÓN: una inicialización completa destruye de forma permanente los datos existentes en dicho disco virtual. Para inicializar discos virtuales, realice los pasos siguientes: 1 En la pantalla VD Mgmt (Administración de discos virtuales), seleccione Virtual Disk # (N.º de disco virtual) y presione para visualizar el menú de acciones disponibles.
Puede seleccionar Yes (Sí) o No. Si selecciona Yes (Sí), la operación de CC continuará. Si selecciona No, la operación finalizará. Realice los pasos siguientes para ejecutar una Consistency Check (Comprobación de coherencia): 1 Presione para acceder a la pantalla del menú VD Mgmt (Administración de discos virtuales). 2 Presione la tecla de flecha hacia abajo para resaltar Virtual Disk # (N.° de disco virtual). 3 Presione para visualizar el menú de acciones disponibles.
Para importar o borrar configuraciones ajenas, realice los pasos siguientes: 1 Durante el inicio, presione cuando así se lo solicite la pantalla del BIOS. Se mostrará la pantalla VD Mgmt (Administración de discos virtuales) de manera predeterminada. 2 En la pantalla VD Mgmt (Administración de discos virtuales), resalte Controller # (N.º de controladora). 3 Presione para visualizar las acciones disponibles. 4 Vaya hasta la opción Foreign Config (Config.
NOTA: antes de importar la configuración ajena, revise la configuración en la pantalla para asegurarse de que se trata del resultado final deseado. Puede utilizar la pantalla Foreign Configuration View (Vista de configuración ajena) para administrar configuraciones ajenas en los siguientes casos: • Se quitan y se vuelven a insertar todos los discos físicos de una configuración. • Se quitan y se vuelven a insertar algunos de los discos físicos de una configuración.
c Seleccione Import (Importar) para importar la configuración ajena a la controladora o seleccione Clear (Borrar) para eliminar las configuraciones ajenas de los discos reinsertados. En la ventana Preview Configuration Data (Previsualizar datos de configuración), el estado de un disco físico que debe recrearse es Rebuild (Recrear).
NOTA: inicie una comprobación de coherencia inmediatamente después de que finalice la recreación para asegurar la integridad de los datos de los discos virtuales. Para obtener más información acerca de la comprobación de coherencia de datos, ver “Comprobación de coherencia de datos” en la página 99. 3 Si se quitan los discos físicos de un disco virtual sin redundancia, la controladora considera que los discos tienen configuraciones ajenas.
Realice los pasos siguientes para seleccionar si desea importar el disco virtual o descartar la caché preservada: 1 En la pantalla VD Mgmt (Administración de discos virtuales), haga clic en el icono de una controladora. 2 Presione para visualizar el menú de acciones disponibles. 3 Seleccione Manage Preserved Cache (Administrar caché preservada).
Una pantalla muestra una lista de los repuestos dinámicos dedicados actuales con una X junto a ellos y los discos físicos que están disponibles para crear repuestos dinámicos dedicados. NOTA: la utilidad sólo permite seleccionar como repuesto dinámico dedicado discos de la misma tecnología de unidades y de igual o mayor tamaño.
NOTA: aparecerán mensajes de aviso que informan del efecto de eliminar un disco virtual. Haga clic dos veces en OK (Aceptar) para completar la eliminación del disco virtual. Para eliminar discos virtuales, realice los pasos siguientes en la Utilidad de configuración del BIOS: 1 Presione para acceder a la pantalla VD Mgmt (Administración de discos virtuales). 2 Utilice las teclas de flecha para desplazar el cursor al encabezado Virtual Disks (Discos virtuales). 3 Presione .
Cuando elimina un grupo de discos, los grupos de discos restantes con números superiores se vuelven a numerar automáticamente. Por ejemplo, si elimina el grupo de discos n.º 2, el grupo de discos n.º 3 se vuelve a numerar automáticamente como el grupo de discos n.º 2. Borrado de la configuración Puede eliminar todos los discos virtuales de la controladora RAID mediante esta operación.
• Menú Controller Management (Administración de controladoras - Ctrl Mgmt) • Menú Foreign Configuration View (Foreign View) (Vista de configuración ajena [Vista externa]). La mayoría de los menús constan de dos paneles: • Un panel a la izquierda con las opciones de menú • Un panel a la derecha con detalles de los elementos seleccionados en el panel de la izquierda En las siguientes secciones se describen las opciones de menú y submenú de cada uno de los principales menús.
Tabla 6-3. Información acerca de la pantalla Virtual Disk Management (Administración de discos virtuales) Elemento de menú seleccionado en el panel de la izquierda Información que aparece en el panel derecho Controller (Controladora) Propiedades de la controladora: • Number of disk groups (DG) (Número de grupos de discos [DG]) • Number of virtuals disks (VD) (Número de discos virtuales [VD]) • Number of physical disks (PD) (Número de discos físicos [PD]) Disk Group # Propiedades del N.
Tabla 6-3. Información acerca de la pantalla Virtual Disk Management (Administración de discos virtuales) (continuación) Elemento de menú seleccionado en el panel de la izquierda Información que aparece en el panel derecho Virtual Disks (Discos virtuales) Propiedades del N.
Tabla 6-3. Información acerca de la pantalla Virtual Disk Management (Administración de discos virtuales) (continuación) Elemento de menú seleccionado en el panel de la izquierda Información que aparece en el panel derecho Physical Disks (Discos físicos) Propiedades del N.
Tabla 6-3. Información acerca de la pantalla Virtual Disk Management (Administración de discos virtuales) (continuación) Elemento de menú seleccionado en el panel de la izquierda Información que aparece en el panel derecho Total Free Capacity (Capacidad libre total) Propiedades del N.
Acciones con discos virtuales En la Tabla 6-4 se describen las acciones que puede llevar a cabo en discos virtuales. Para conocer los procedimientos que puede utilizar para llevar a cabo estas acciones, ver “Administración de discos virtuales” en la página 95. Tabla 6-4. Acciones con discos virtuales Acción Descripción Create a new virtual Crea un nuevo disco virtual a partir de uno o más discos físicos. disk Puede configurar repuestos dinámicos al crear un disco virtual.
Administración de discos físicos (PD Mgmt) La pantalla Physical Disk Management (Administración de discos físicos PD Mgmt) muestra información acerca de los discos físicos y menús de acciones. La pantalla muestra la Id. de discos físicos, nombres de proveedores, el tamaño del disco, el tipo, el estado y el grupo de discos (DG). Puede ordenar la lista de discos físicos en función de estos encabezados.
Acciones con discos físicos En la Tabla 6-6 se describen las acciones que puede llevar a cabo en discos físicos. Para conocer los procedimientos que puede utilizar para llevar a cabo estas acciones, ver “Administración de discos físicos” en la página 119. Tabla 6-6. Acciones con discos físicos Acción Descripción Rebuild Recrea todos los datos en un disco de repuesto de un disco virtual redundante (nivel RAID 1, 5, 6, 10, 50 o 60) después de un error del disco.
Algunos de los valores de configuración de la controladora y del disco virtual afectan a la tasa real de recreación. Estos factores incluyen la configuración de la velocidad de recreación, el tamaño de banda del disco virtual, la política de lectura y de escritura del disco virtual, así como la cantidad de carga de trabajo en el subsistema de almacenamiento.
Tabla 6-7. Opciones de Administración de controladoras (continuación) Opción Descripción Enable BIOS Stop On Error Seleccione la opción para detener el BIOS del sistema durante el inicio si hay errores del BIOS. Esta opción permite acceder a la utilidad de configuración para resolver el problema. Select Bootable virtual disk Seleccione la opción para especificar un disco virtual como disco de inicio de la controladora. Se muestra la opción si tiene discos virtuales incorporados.
Administración de discos físicos Ajuste del parpadeo del LED La opción LED Blinking (Parpadeo del LED) indica si se están utilizando discos físicos para crear un disco virtual. Puede elegir iniciar o detener el parpadeo del LED. Para iniciar o detener esta opción, realice los pasos siguientes: 1 Presione para acceder a la pantalla PD Mgmt (Administración de discos físicos). Se mostrará una lista de los discos físicos. El estado de cada disco físico se muestra bajo el encabezado State (Estado).
4 Presione la tecla de flecha hacia abajo para resaltar Make Global HS (Convertir en repuesto dinámico global) y presione . El disco físico se convierte en un repuesto dinámico global. El estado del disco físico como repuesto dinámico global se muestra bajo el encabezado State (Estado). NOTA: para sustituir un disco físico que haya fallado, los repuestos dinámicos globales deben utilizar la misma tecnología de disco y deben ser iguales o superiores en tamaño.
Sustitución de un disco físico conectado Además de la operación automática Replace Member (Reemplazar miembro), puede reemplazar manualmente cualquier disco físico que forme parte de un disco virtual mediante la función Replace Member (Reemplazar miembro). Realice los pasos siguientes para reemplazar un disco físico: 1 En la ventana Virtual Disk Management (Administración de discos virtuales), seleccione Virtual Disk # (N.
Detención de la inicialización en segundo plano La Inicialización en segundo plano (BGI, por sus siglas en inglés) es la operación automatizada en la que se crean y se escriben los datos de paridad. La inicialización en segundo plano no se ejecuta en discos virtuales RAID 0. En determinadas circunstancias, la Utilidad de configuración del BIOS muestra un mensaje si se desea detener la BGI en curso.
NOTA: también puede utilizar la pantalla VD Mgmt (Administración de discos virtuales) para realizar una recreación manual. Utilice la tecla de flechas para resaltar un disco físico, y presione . En el menú que aparece, seleccione la opción Rebuild (Recrear). PRECAUCIÓN: si un disco físico es miembro de un grupo de discos que contiene varios discos virtuales y se elimina uno de los discos virtuales mientras la recreación está en curso, la operación de recreación se detendrá.
El BIOS de la controladora está activado. Para desactivar el BIOS de la controladora, utilice la barra espaciadora para deseleccionar el control Enable Controller BIOS (Activar BIOS de la controladora) y, a continuación, seleccione Apply (Aplicar) y presione . Después de activar el BIOS de una controladora, realice los pasos siguientes para activar la compatibilidad del inicio de dicha controladora: 1 Presione para acceder a la pantalla del menú Ctrl Mgmt (Administración de controladoras).
Se muestra una X junto a Enable BIOS Stop on Error (Activar detención del BIOS al producirse un error). 4 Presione para desplazar el cursor hasta el botón Apply (Aplicar) y, a continuación, presione para aplicar la selección. El BIOS de la controladora está activado.
Se habilitará la opción Auto Import (Importación automática). Restauración de la configuración predeterminada de fábrica Puede utilizar la pantalla del menú Ctrl Mgmt (Administración de controladoras) para restaurar la configuración predeterminada de las opciones del cuadro Settings (Configuración).
CacheCade Las tarjetas Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) H700 y H800 son compatibles con CacheCade, una función que puede mejorar el rendimiento de la aplicación aumentando la capacidad de la lectura del almacenamiento en caché. La función CacheCade hace uso de los discos duros de estado sólido de alto rendimiento (SSD) como nivel secundario de caché. CacheCade proporciona lecturas más rápidas y maximiza el rendimiento de E/S de la transacción.
• Los discos virtuales de CacheCade solamente almacenarán en caché las lecturas que sean menores de 64 KB. • Los discos virtuales de CacheCade son únicamente de caché de lectura. • Los discos virtuales de CacheCade no migrarán a una controladora que no sea compatible con CacheCade. • La importación de una unidad de CacheCade puede resultar en un disco virtual RAID 0. Necesitará reconfigurar el disco virtual de CacheCade después de reimportar.
Crear un disco virtual de CacheCade NOTA: únicamente se pueden utilizar los SSD para crear los discos virtuales de CacheCade. NOTA: no se admite la combinación de los SSD SAS y SATA en un disco virtual de CacheCade. NOTA: para evitar el uso ineficiente del espacio, se recomienda que los volúmenes de CacheCade se creen con unidades del mismo tamaño. Los tamaños de disco más grandes se truncarán al tamaño del disco contribuyente más pequeño, similar a RAID 0.
7 Presione para mover el cursor al campo CacheCade Virtual Disk Name (Nombre del disco virtual de CacheCade). Introduzca un nombre, si fuera necesario. 8 Una vez que especifique el nombre del disco virtual, seleccione OK (Aceptar) para guardar la selección o seleccione Cancel (Cancelar) para cancelar la selección.
Reconfiguración de los discos virtuales de CacheCade En las aplicaciones de administración del sistema operativo, el ajuste del tamaño de los discos virtuales de CacheCade se produce sin detener ninguna E/S existente. La creación de un nuevo disco virtual de CacheCade o la agregación de uno o varios SSD a un disco virtual de CacheCade existente aumenta el tamaño de caché total. Tras la agregación, se utilizarán inmediatamente los nuevos recursos.
Cambio de tamaño manual de los discos virtuales de CacheCade En las aplicaciones de administración del sistema operativo, un cambio de tamaño manual de un disco virtual de CacheCade se produce debido a la agregación o a la extracción de las unidades. No es necesario el reinicio. • Se puede añadir cualquier número de SSD a un disco virtual de CacheCade.
Clave de seguridad y administración de RAID Implementación de clave de seguridad Las tarjetas Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) H700 y H800 admiten discos de autocifrado (SED) para la protección de los datos contra la pérdida o robo de los SED. La protección se consigue mediante el uso de la tecnología de cifrado en las unidades. La tecla de cifrado está protegida del uso no autorizado por una tecla de seguridad. Hay una tecla de seguridad por controladora.
Opciones de menú de seguridad de la Utilidad de configuración del BIOS La Utilidad de configuración del BIOS es una aplicación de administración de almacenamiento ubicada en el BIOS de la controladora. Su funcionamiento es independiente del sistema operativo utilizado. Le permite configurar y mantener grupos de discos físicos y discos virtuales, así como proporcionar administración de clave de seguridad.
Administración de la clave de seguridad Local Key Management (Administración de la clave local - LKM) En la administración de la clave local (LKM), el usuario generará la Id. de la clave y la frase de contraseña requerida para proteger el disco virtual. Puede proteger discos virtuales, cambiar claves de seguridad y administrar configuraciones ajenas protegidas utilizando este modo de seguridad. NOTA: en LKM, se le solicitará una frase de contraseña cuando cree la clave.
7 Presione para introducir una frase de contraseña. 8 Presione y seleccione OK (Aceptar) para aceptar la configuración y salir de la ventana. Seleccione Cancel (Cancelar) para salir si no desea crear una clave de seguridad en la controladora. PRECAUCIÓN: si pierde u olvida su frase de contraseña, no podrá acceder a los datos del disco virtual. Change Key (Cambiar clave) NOTA: la función Change Key (Cambiar clave) está activa si ya hay una clave de seguridad en la controladora.
NOTA: si ya existe una configuración en la controladora, se actualizará con la nueva clave de seguridad. Si anteriormente ha borrado discos protegidos, tendrá que proporcionar la frase de contraseña antigua para poder importarlos. Delete Key (Borrar clave) NOTA: la función Delete Key (Borrar clave) está activa si ya hay una clave de seguridad en la controladora. NOTA: solamente se puede realizar la función Delete Key (Borrar clave) cuando no hay discos virtuales protegidos.
Una vez que se haya establecido la clave de seguridad, realice los pasos que se encuentran en “Creación de discos virtuales” en la página 95 para crear un disco virtual. Para proteger el disco virtual, vaya a la opción Secure VD (Proteger disco virtual) ubicada en la parte inferior izquierda de la pantalla Create New VD (Crear nuevo disco virtual). NOTA: todos los discos virtuales agregados a un grupo de discos protegidos están protegidos.
Importación o borrado de configuraciones ajenas protegidas y migración de discos protegidos Se pueden migrar discos virtuales protegidos creados en una tarjeta PERC H700 o H800 a otra tarjeta PERC H700 o H800. No se puede importar un disco virtual protegido con una clave de seguridad local diferente a la de la controladora actual sin la autenticación de la frase de contraseña original utilizada para protegerlas.
NOTA: para Borrar, necesita realizar un Instant Secure Erase (Borrado de protección instantáneo) de las configuraciones ajenas protegidas con una clave de seguridad diferente. 5 Si selecciona Import (Importar) para importar la configuración, se mostrará la pantalla Secure Foreign Import (Protección de importación ajena). NOTA: el identificador de clave de la frase de contraseña utilizada para proteger los discos virtuales ajenos protegidos se mostrará bajo la opción Secured Drives (Unidades protegidas).
Se mostrará una lista de los discos físicos. En el menú de la derecha, se mostrarán las propiedades de los discos físicos incluida la información de protección o no del disco físico. 2 Presione la tecla de flecha hacia abajo para resaltar un disco físico que está protegido. 3 Presione para visualizar un menú de acciones disponibles. 4 Se resaltará la opción Secure Erase (Borrado de protección) en la parte inferior del menú.
Error al seleccionar o configurar discos que no son de autocifrado (no SED) Un disco virtual puede estar protegido o no dependiendo de su configuración cuando fue creado. Para crear un disco virtual protegido, la controladora debe tener una clave de seguridad y estar compuesta de unidades SED solamente. Para seleccionar o configurar unidades que no son de autocifrado, debe crear un disco virtual no protegido. Puede crear un disco virtual no protegido aunque no haya clave de seguridad.
Solución de problemas Para obtener ayuda con las tarjetas Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) H700 y H800, puede ponerse en contacto con el representante del servicio técnico de Dell o acceder a support.dell.com. Mensajes de error de la POST La memoria de sólo lectura (ROM) del BIOS de la controladora incluye la función INT 13h (disco de E/S) para los discos virtuales conectados a la controladora. Se puede iniciar desde los discos físicos o acceder a éstos sin necesidad de un controlador.
Tabla 9-1. Errores y avisos del BIOS (continuación) Mensaje de error Causa probable There are X enclosures connected to connector Y, but only maximum of 4 enclosures can be connected to a single SAS connector. Plese remove the extra enclosures then restart your system. (Hay X alojamientos conectados al conector Y, pero solamente un máximo de 4 de ellos pueden conectarse a un único conector SAS. Quite los alojamientos adicionales y, a continuación, reinicie el sistema).
Tabla 9-1. Errores y avisos del BIOS (continuación) Mensaje de error Causa probable Cache data was lost, but the controller has recovered This could be due to the fact that your controller had protected cache after an unexpected power loss and your system was without power longer than the battery backup time. Press any key to continue or 'C' to load the configuration utility. (Se han perdido los datos de la memoria caché pero la controladora se ha recuperado.
Tabla 9-1. Errores y avisos del BIOS (continuación) Mensaje de error Causa probable Acción correctiva The following virtual disks have missing disks: (x) If you proceed (or load the configuration utility), these virtual disks will be marked OFFLINE and will be inaccessible. Please check your cables and ensure all disks are present. Press any key to continue, or 'C' to load the configuration utility. (Los siguientes discos virtuales tienen discos perdidos: [x].
Tabla 9-1. Errores y avisos del BIOS (continuación) Mensaje de error Causa probable Acción correctiva All of the disks from your previous configuration are gone If this is an unexpected message, then please power off your system and check your cables to ensure all disks are present. Press any key to continue, or 'C' to load the configuration utility. (Se han perdido todos los discos de la configuración previa.
Tabla 9-1. Errores y avisos del BIOS (continuación) Mensaje de error Causa probable The following virtual Este mensaje indica disks are missing: (x) que se han quitado varios discos If you proceed configurados. Si los (or load the discos no se han configuration quitado, ya no se utility), these virtual disks will be puede acceder a ellos. Es posible que los removed from your configuration. If you cables SAS del sistema wish to use them at a no estén conectados later time, they will correctamente.
Tabla 9-1. Errores y avisos del BIOS (continuación) Mensaje de error Causa probable Acción correctiva The cache contains dirty data, but some virtual disks are missing or will go offline, so the cached data can not be written to disk. If this is an unexpected message, then please power off your system and check your cables to ensure all disks are present. If you continue, the data in cache will be permanently discarded. Press 'X' to acknowledge and permanently destroy the cached data.
Tabla 9-1. Errores y avisos del BIOS (continuación) Mensaje de error Causa probable Acción correctiva Entering the configuration utility in this state will result in drive configuration changes. Press 'Y' to continue loading the configuration utility or please power off your system and check your cables to ensure all disks are present and reboot. (Al entrar a la utilidad de configuración en este estado se cambiará la configuración de la unidad.
Tabla 9-1. Errores y avisos del BIOS (continuación) Mensaje de error Causa probable Acción correctiva BIOS Disabled. No Logical Drives Handled by BIOS. (BIOS deshabilitado. No hay unidades lógicas gestionadas por el BIOS). Este aviso se muestra Active la opción ROM. después de deshabilitar la opción ROM en la utilidad de configuración. Si la opción ROM está deshabilitada, el BIOS no se puede iniciar desde INT 13h y no permite el inicio desde el disco virtual.
Tabla 9-1. Errores y avisos del BIOS (continuación) Mensaje de error Causa probable Acción correctiva There are offline or missing virtual drives with preserved cache. Please check the cables and ensure that all drives are present. Press any key to enter the configuration utility. (Algunas unidades virtuales con caché preservada faltan o están fuera de línea. Revise los cables y asegúrese de que todas las unidades estén presentes. Presione cualquier tecla para entrar a la utilidad de configuración).
Tabla 9-1. Errores y avisos del BIOS (continuación) Mensaje de error Causa probable Acción correctiva x Virtual Disk(s) Partially Degraded. (x discos virtuales parcialmente degradados). Este mensaje aparece cuando el BIOS detecta un error en un solo disco en una configuración RAID 6 o RAID 60. Para corregir este problema, debe comprobar por qué el disco miembro no está presente. El BIOS no realiza ninguna acción. Memory/Battery problems were detected.
Tabla 9-1. Errores y avisos del BIOS (continuación) Mensaje de error Causa probable Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica Dell Technical Support. Firmware is in Fault State. (El firmware está en estado de error). Foreign configuration(s) found on adapter. Press any key to continue, or ’C’ to load the configuration utility or ’F’ to import foreign configuration(s) and continue. (Configuración ajena encontrada en el adaptador.
Tabla 9-1. Errores y avisos del BIOS (continuación) Mensaje de error The foreign configuration message is present during POST but no foreign configurations are present in the foreign view page in CTRL+R. All virtual disks are in an optimal state. (El mensaje de configuración ajena está presente durante la POST, pero no aparece ninguna configuración ajena en la página de vista ajena en CTRL+R. Todos los discos virtuales se encuentran en un estado óptimo).
Tabla 9-1. Errores y avisos del BIOS (continuación) Mensaje de error Causa probable Acción correctiva Previous configuration(s) cleared or missing. Importing configuration created on XX/XX XX.XX. Press any key to continue, or ’C’ to load the configuration utility. (La configuración previa. Falta o se ha borrado. Configuración para importar creada el XX/XX XX.XX. Presione cualquier tecla para continuar, o ’C’ para cargar la utilidad de configuración).
Tabla 9-1. Errores y avisos del BIOS (continuación) Mensaje de error Causa probable Multibit ECC errors were detected on the RAID controller. If you continue, data corruption can occur. Contact technical support to resolve this issue. Press 'X' to continue or else power off the system, replace the controller and reboot. Este error es específico PRECAUCIÓN: los de la controladora errores de bits múltiples son PERC H700.
Tabla 9-1. Errores y avisos del BIOS (continuación) Mensaje de error Causa probable Acción correctiva Multibit ECC errors were detected on the RAID controller. The DIMM on the controller needs replacement. If you continue, data corruption can occur. Press 'X' to continue or else power off the system, replace the DIMM module, and reboot. If you have replaced the DIMM please press 'X' to continue. (Se han detectado errores de bits múltiples en la controladora RAID.
Tabla 9-1. Errores y avisos del BIOS (continuación) Mensaje de error Causa probable Acción correctiva Some configured disks have been removed from your system or are no longer accessible. Check your cables and ensure all disks are present. Press any key or ’C’ to continue. (Algunos discos configurados han sido quitados del sistema o ya no se puede acceder a ellos. Revise los cables y asegúrese de que todos los discos estén presentes. Presione cualquier tecla o ’C’ para continuar).
Tabla 9-1. Errores y avisos del BIOS (continuación) Mensaje de error Causa probable Acción correctiva The battery is currently discharged or disconnected Verify the connection and allow 30 minutes for charging. If the battery is properly connected and it has not returned to operational state after 30 minutes of charging then contact technical support for additional assistance. (La batería se encuentra descargada o desconectada. Compruebe la conexión y deje 30 minutos para la recarga.
Estado degradado de discos virtuales Un disco virtual redundante presenta un estado degradado cuando uno o varios discos físicos han fallado o no se puede acceder a ellos. Por ejemplo, si un disco virtual RAID 1 está compuesto por dos discos físicos y uno de ellos falla o no se puede acceder a él, el disco virtual pasará al estado degradado. Para recuperar un disco virtual en estado degradado, debe sustituir el disco físico que ha fallado y recrearlo.
Estado de conservación de la caché La controladora conserva la caché antigua de un disco virtual si éste se desconecta o se elimina debido a la ausencia de discos físicos. Esta caché antigua preservada se denomina caché fijada, y se conserva hasta que se importa el disco virtual o se descarta la caché. Use la utilidad Utilidad de configuración del BIOS () para seleccionar si importar el disco virtual o descartar la memoria caché preservada.
Tabla 9-2. Problemas generales (continuación) Problema Acción correctiva • Los discos virtuales no están configurados correctamente. • Abra la Utilidad de configuración del BIOS para configurar los discos virtuales. Para ver los procedimientos de configuración de los discos virtuales, ver “Configuración y administración de RAID” en la página 87. • El BIOS de la controladora está deshabilitado. • Abra la Utilidad de configuración del BIOS para activar el BIOS.
Problemas de errores y recreación de los discos físicos En la Tabla 9-4 se describen problemas relacionados con errores y recreaaciones de los discos físicos. Tabla 9-4. Problemas de errores y recreación de los discos físicos Problema Acción correctiva Recreación de los discos físicos después de que varios discos pasan a ser inaccesibles simultáneamente.
Tabla 9-4. Problemas de errores y recreación de los discos físicos (continuación) Problema Acción correctiva Recreación de un disco físico después de producirse un error en uno de ellos. Si ha configurado repuestos dinámicos, la tarjeta PERC H700 o PERC H800 intenta automáticamente utilizar uno de ellos para recrear un disco físico en el que se ha producido un error.
Tabla 9-4. Problemas de errores y recreación de los discos físicos (continuación) Problema Acción correctiva No se puede añadir un segundo disco virtual a un grupo de discos mientras el disco virtual de dicho grupo de discos es objeto de una recreación. El firmware no permite crear un disco virtual utilizando el espacio libre disponible en un grupo de discos si un disco físico de un grupo de discos virtuales está siendo objeto de un proceso de recreación.
Tabla 9-5. Errores de SMART (continuación) Problema Acción correctiva Se detecta un error de SMART en un disco físico de un disco virtual sin redundancia. Realice los pasos siguientes: 1 Realice una copia de seguridad de los datos. 2 Utilice Replace Member (Reemplazar miembro) o configure un repuesto dinámico global para reemplazar el disco automáticamente.
Tabla 9-6. Errores de la operación Replace Member (Reemplazar miembro) Problema Acción correctiva Fallan otros discos Si el disco de destino falla y se anula la operación Replace Member (Reemplazar miembro) pero los datos de origen siguen estando disponibles, la operación Replace Member continúa como Replace Member (Reemplazar miembro). Errores del sistema operativo Linux En la Tabla 9-7 se describen los problemas relacionados con el sistema operativo Linux. Tabla 9-7.
Tabla 9-7. Errores del sistema operativo Linux (continuación) Mensaje de error Acción correctiva Driver does not auto-build into new kernel after customer updates (El controlador no se recrea automáticamente después de la actualización) Este error es un problema genérico del Dynamic Kernel Module Support (DKMS) y se aplica a todos los paquetes de controladores con DKMS activado.
Tabla 9-7. Errores del sistema operativo Linux (continuación) Mensaje de error Acción correctiva smartd[smartd[2338] Device: /dev/sda, Bad IEC (SMART) mode page, err=-5, skip device Se trata de un problema conocido. Se ha introducido un comando no compatible a través de la aplicación del usuario. Las aplicaciones del usuario intentan dirigir Bloques descriptores de comandos (CDB, por sus siglas en inglés) a volúmenes RAID. Este mensaje de error no afecta al funcionamiento de la función.
Ilustración 9-1.
Solución de problemas
Notificaciones reglamentarias Para obtener información reglamentaria adicional, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de las normativas en dell.com en la siguiente ubicación: dell.com/regulatory_compliance.
Notificaciones reglamentarias
Datos de contacto de la empresa (sólo para Taiwán) De conformidad con el Artículo 11 de Commodity Inspection Act, Dell proporciona la siguiente información de contacto de la empresa para la entidad homologada en Taiwán para los productos que se tratan en este documento: Dell B.V. Taiwan Branch 20/F, No. 218, Sec. 2, Tung Hwa S.
Datos de contacto de la empresa (sólo para Taiwán)
Glosario A Administración de alojamiento Supervisión inteligente del subsistema de discos por parte del software o hardware. El subsistema de discos puede ser parte del sistema host o puede residir en un alojamiento de disco externo. La administración de alojamiento le ayuda a mantenerse informado acerca de eventos en el subsistema de discos, como un error en el disco físico o en el suministro de energía. La administración de alojamiento aumenta la tolerancia a errores del subsistema de discos.
BIOS Sistema básico de entrada/salida El BIOS del sistema contiene programas almacenados en un chip de memoria flash. El BIOS controla lo siguiente: comunicaciones entre el microprocesador y dispositivos periféricos, como por ejemplo el teclado y el adaptador de vídeo, y diversas funciones, como por ejemplo los mensajes del sistema. C Caché Memoria rápida que contiene datos a los que se ha accedido recientemente. El uso de la caché agiliza el acceso posterior a los mismos datos.
Cifrado Estado de un componente multimedia que admite cifrado y que indica una confusión de los datos por medio de un algoritmo que se apoya en una clave de cifrado. Cifrado activado/desactivado Indica si un componente multimedia que admite cifrado está o no cifrado. Cifrar La acción de confundir los datos en un componente multimedia a través de un algoritmo que se apoya en una clave de cifrado. Clave de cifrado La clave utilizada para confundir los datos en un componente multimedia que admite cifrado.
Configuración ajena Configuración RAID que ya existe en un disco físico de repuesto que se instala en un sistema. Puede importar la configuración existente a la controladora RAID o borrarla para poder crear una nueva. Configuración de seguridad dependiente de controladora Una configuración de cifrado por la cual la controladora cifra la clave de seguridad utilizando un algoritmo interno antes de guardarla internamente en el NVData.
Disco de repuesto Disco físico que sustituye a un disco miembro con error de un disco virtual. Disco físico Dispositivo no volátil y direccionable de manera aleatoria para almacenar datos. Los discos físicos son regrabables y también se puede referir a ellos como unidades de disco duro o unidades de estado sólido (SSD). Disco físico con error Disco físico que ha dejado de funcionar, que funciona incorrectamente de forma sistemática o al que no se puede acceder.
División de datos en bandas La división de datos en bandas graba los datos en todos los discos físicos de un disco virtual. Cada banda consta de direcciones de datos de disco virtual consecutivos que se asignan en unidades de tamaño fijo a cada disco físico del disco virtual usando un patrón secuencial. Por ejemplo, si el disco virtual incluye cinco discos físicos, la banda escribe datos en los discos físicos del uno al cinco sin repetir ninguno de los discos físicos.
En línea Un dispositivo en línea es un dispositivo accesible. Entorno operativo Un entorno operativo puede incluir el sistema host en el que se conectan discos físicos, buses de E/S y controladoras, el sistema operativo host y cualquier software adicional necesario para administrar el disco virtual.
Estado de cifrado predeterminado El estado de cifrado al cual un componente con clave de cifrado activada cambiará durante el encendido del sistema (o después de un restablecimiento interno, como, por ejemplo, una actualización de firmware). Los estados de cifrado son de dos tipos: cifrados y no cifrados. Estado de seguridad actual El estado de un componente que admite seguridad. Los estados pueden ser protegidos o no protegidos.
G GB Gigabyte(s). Un gigabyte equivale a 1.024 megabytes o 1.073.741.824 bytes (2^30 bytes). Grupo de datos protegidos Indica que un grupo de discos compuesto de discos físicos de seguridad activada está protegido. Grupo de discos Agrupación lógica de discos conectados a un controlador RAID que permite la creación de uno o más discos virtuales. I Identificador de clave La etiqueta de texto proporcionada por el usuario y utilizada para asociar la clave de seguridad correcta con la controladora.
Instant Secure Erase El proceso de borrar permanentemente todos los datos de manera segura en un disco físico con capacidad de cifrado y restablecer los atributos de seguridad. Intercambio directo Sustitución de un componente con error mientras el sistema se ejecuta y funciona con normalidad. Itinerancia de discos Movimiento de los discos de una ranura a otra en una controladora.
MB Megabyte(s). El término megabyte equivale a 1.048.576 bytes (2^20 bytes). No obstante, cuando se refiere al almacenamiento en disco, se suele redondear a 1.000.000 bytes. Migración de discos Movimiento de un disco virtual o un repuesto dinámico de una controladora a otra mediante la desconexión de los discos físicos y su reconexión en la nueva controladora. Migración de nivel RAID La migración de nivel RAID (RLM) cambia la matriz de un nivel RAID a otro.
O OR exclusivo Operación booleana utilizada para crear un bit de paridad que puede utilizarse para restaurar datos afectados por un archivo dañado o un disco físico con error. La utilidad de administración compara datos de dos discos físicos y crea un bit de paridad que se almacena en un tercer disco físico. Esta operación se utiliza para niveles RAID que utilizan bits de paridad, como RAID 5, que utilizaba paridad distribuida. También conocido como X-OR.
Protegido Estado de un componente multimedia de seguridad activada que indica que el acceso a los datos se realiza únicamente por medio de una clave de seguridad. Término relacionado: no protegido Protocolo Conjunto de normas formales que describen cómo transmitir datos, generalmente a través de una red o al comunicarse con subsistemas de almacenamiento.
Read-Ahead Capacidad de almacenamiento en caché de algunas controladoras que les permite leer previamente de manera secuencial los datos solicitados y almacenar los datos adicionales en la memoria caché, anticipando que los datos se necesitarán pronto. Read-ahead (Lectura anticipada) proporciona datos secuenciales de forma más rápida, pero no resulta tan efectiva al acceder a datos aleatorios.
Repuesto dinámico Disco físico de reserva, encendido e inactivo, que se puede utilizar en cualquier momento en caso de producirse un error en el disco. No contiene ningún dato de usuario. Un repuesto dinámico puede estar dedicado a un único disco virtual redundante o puede formar parte del grupo de repuestos dinámicos globales de todos los discos virtuales controlados por la controladora.
SATA Serial Advanced Technology Attachment Estándar de interfaz de almacenamiento físico en forma de enlace serie que ofrece conexiones punto a punto entre dispositivos. SDRAM DDR Double Data Rate Synchronous Dynamic Random Access Memory (Memoria dinámica de acceso aleatorio síncrona con velocidad doble de datos). Se trata de un tipo de SDRAM que proporciona un rendimiento de datos al doble de velocidad que la SDRAM convencional.
SSD Solid-state disk (disco de estado sólido). Las unidades de estado sólido son dispositivos de almacenamiento que utilizan memoria de estado sólido para almacenar datos, a diferencia de las unidades de disco duro rotatorias tradicionales. Dichas unidades pueden utilizar el protocolo SAS o SATA. SSP Serial SCSI Protocol (Protocolo SCSI en serie). SSP permite la comunicación con otros dispositivos SAS. Cada PHY de la controladora SAS puede funcionar como un SSP iniciador o un SSP de destino.
Tasa de recreación El porcentaje de los recursos de la unidad central de proceso (CPU) dedicados a la recreación. Una tasa de recreación del 100% no significa que todos los recursos de la CPU se dediquen a la recreación sin procesamiento de las E/S. Tolerancia a errores La tolerancia a errores es la capacidad del subsistema de discos de experimentar un error de disco único por grupo de discos sin poner en peligro la integridad de los datos ni la capacidad de procesamiento.
Utilidad de configuración del BIOS La Utilidad de configuración del BIOS, también conocida como , configura y mantiene grupos de discos RAID y discos virtuales y administra el sistema RAID. El funcionamiento de esta utilidad es independiente, ya que la utilidad reside en el BIOS de la controladora.
Glosario
Indice A instalación del sistema operativo de Microsoft, 75 administración de controladoras, 117 D B disco de repuesto, 181 Batería disco físico acciones, 116 administración, 32 extraer del adaptador PERC 5/E, 69 BIOS, 117, 178 C caché, 178 compatibilidad con controladoras RAID existentes, 27 compatibilidad de sistemas operativos, 16 comprobación de coherencia, 29, 99, 114, 179 configuración ajena, 118 configuración de discos por bandas, 18 controladora, 180, 190 discos físicos acciones, 116 admini
F Foreign Configuration View, 118 mensajes de error de la POST, 143 migración de discos, 30 mostrar/actualizar parámetros, 114 G grupos de discos eliminar, 107 N Nivel RAID, 94 I niveles de RAID, 187 inicialización, 185 inicialización completa, 28 inicialización en segundo plano, 28, 185 detener, 122 P paridad, 19, 188 paridad distribuida, 188 instalación de controladores, 73 Patrol Read, 43 instrucciones de seguridad prevenir descargas electrostáticas, 12 PCI arquitectura, 15 intercambio direct
R RAID, 185 administración, 87 configuración, 87 configuración y administración, 87 definición, 16, 189 descripción, 16 funciones de configuración, 93 información de configuración, 35 migración de nivel, 187 niveles, 17, 114, 187 resumen de niveles, 17 recreación, 116 Red Hat Enterprise Linux crear un disquete de controladores, 79 instalar con el disquete de actualización de controladores, 81 regeneración manual, 122 repuesto, 190 S SAS, 191 descripción de las controladoras, 15 información general, 15 err
Indice