Systèmes Dell™ PowerEdge™ SC420 Guide d'installation et de dépannage Présentation Voyants, messages et codes Résolution des problèmes logiciels Exécution des diagnostics du système Dépannage du système Installation de composants Installation de lecteurs Obtention d'aide Cavaliers et connecteurs Connecteurs d'E/S Remarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
Retour au sommaire Cavaliers et connecteurs Systèmes Dell™ PowerEdge™ SC420 Guide d'installation et de dépannage Cavaliers : explication générale Cavaliers de la carte système Connecteurs de la carte système Désactivation d'un mot de passe oublié Cette section fournit des informations spécifiques sur les cavaliers du système. Elle contient également des informations générales sur les cavaliers et les commutateurs et décrit les connecteurs des différentes cartes du système.
Tableau A-1. Réglages des cavaliers de la carte système Cavalier Description Réglage PASS La fonction de mot de passe est activée. (par défaut) La fonction de mot de passe est désactivée. CLR CMOS Les paramètres de configuration stockés dans la mémoire vive rémanente sont conservés entre chaque démarrage du système. (par défaut) Les paramètres de configuration stockés dans la mémoire vive rémanente sont effacés au prochain redémarrage du système.
Tableau A-2.
. Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés. Pour que les mots de passe existants soient désactivés (effacés), le système doit démarrer avec la fiche du cavalier de mot de passe retirée. Toutefois, avant d'attribuer un nouveau mot de passe du système et/ou administrateur, vous devez réinstaller la fiche du cavalier. 6. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 7. Ouvrez le système.
Retour au sommaire Connecteurs d'E/S Systèmes Dell™ PowerEdge™ SC420 Guide d'installation et de dépannage Connecteur série Connecteur parallèle Connecteurs de clavier et de souris compatibles PS/2 Connecteur vidéo Connecteur USB Connecteur de NIC intégré Câblage réseau requis Les connecteurs d'E/S sont les passerelles que le système utilise pour communiquer avec les périphériques externes, comme un clavier, une souris, une imprimante ou un moniteur.
Tableau B-1. Affectation des broches du connecteur série Broche Signal E/S Définition 1 DCD E Détection de porteuse 2 SIN E Entrée série 3 SOUT S Sortie série 4 DTR S Terminal de données prêt 5 GND N/A Masse du signal 6 DSR E Prêt pour la réception de données 7 RTS S Demande d'envoi 8 CTS E Prêt pour émettre 9 RI E Sonnerie Armature N/A N/A Masse du boîtier Connecteur parallèle Le connecteur parallèle intégré sert surtout pour les imprimantes parallèles.
Connecteurs de clavier et de souris compatibles PS/2 Les câbles du clavier et de la souris compatibles PS/2 se branchent sur des mini connecteurs DIN à 6 broches. La figure B-4 présente les numéros de broche de ces connecteurs et le tableau B-3 indique les affectations de ces broches. Figure B-4. Numéros des broches des connecteurs de clavier et de souris compatibles PS/2 Tableau B-3.
Connecteur USB Le connecteur USB du système prend en charge les périphériques compatibles USB (claviers, souris, imprimantes), et peut aussi prendre en charge des unités USB telles que des lecteurs de disquette ou de CD. La figure B-6 présente les numéros de broches du connecteur USB et le tableau B-5 indique les affectations de ces broches. AVIS : ne raccordez pas de périphérique USB ou de combinaison de périphériques USB qui consomment plus de 500 mA par canal ou +5 V.
l La longueur maximale d'un câble (d'une station de travail à un concentrateur) est de 100 m. Pour des instructions détaillées sur le fonctionnement d'un réseau, consultez la section "Systems Considerations of Multi-Segment Networks" (Considérations système des réseaux à plusieurs segments) de la norme IEEE 802.3.
Retour au sommaire Présentation Systèmes Dell™ PowerEdge™ SC420 Guide d'installation et de dépannage Autres documents utiles Le système est équipé de programmes de diagnostic assurant la détection des problèmes liés au matériel (si le système peut démarrer).
Retour au sommaire Voyants, messages et codes Systèmes Dell™ PowerEdge™ SC420 Guide d'installation et de dépannage Éléments et voyants du panneau avant Éléments et voyants du panneau arrière Messages du système Codes sonores du système Messages d'avertissement Messages de diagnostic Le système, les applications et les systèmes d'exploitation sont capables d'identifier des problèmes et de vous alerter.
de diagnostic pour voir si l'incident est identifié. Voir le tableau 2-2. Orange fixe Vert fixe Vert clignotant Le bloc d'alimentation n'est probablement pas en cause. Examinez les voyants de diagnostic pour voir si l'incident est identifié. Voir le tableau 2-2. Le système est sous tension. Le système n'est pas suffisamment alimenté. Examinez les voyants de diagnostic pour voir si l'incident est identifié. Voir le tableau 2-2. Lecteur de disquette Vert clignotant Le lecteur de disquette est en activité.
système et/ou de matériel. Si l'incident persiste, consultez la section "Dépannage de la pile du système". Si l'incident persiste, consultez la section "Dépannage de la mémoire système". Consultez la section "Conflits d'attribution d'IRQ" dans le chapitre "Résolution des problèmes logiciels". Si l'incident persiste, consultez le chapitre "Obtention d'aide". Une carte d'extension est peut-être en panne. Consultez la section "Dépannage des cartes d'extension" dans le chapitre "Dépannage du système".
Tableau 2-3. Voyants du NIC Type de voyant Activité Code Éteint Clignotant Lien Éteint Description Si le voyant d'activité et le voyant de lien sont tous deux éteints, cela signifie que le NIC n'est pas connecté au réseau ou qu'il a été désactivé dans le programme de configuration du système. Consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système" dans le Guide d'utilisation. Le réseau est en train d'envoyer ou de recevoir des données.
Le ventilateur a provoqué une surchauffe la dernière fois que vous avez utilisé le système. Vérifiez que les grilles de ventilation ne sont pas obstruées, que tous les ventilateurs sont correctement installés et qu'ils fonctionnent normalement. Vérifiez également que le dissipateur de chaleur du microprocesseur est correctement installé. Consultez la section "Processeur" dans le chapitre "Installation de composants".
Diskette read failure Consultez la section "Dépannage d'un lecteur de disquette" dans le chapitre "Dépannage du système". Défaillance possible du contrôleur du lecteur de disquette. Lancez les diagnostics du système. Consultez le chapitre "Exécution des diagnostics du système". La disquette est protégée contre l'écriture. Faites glisser la languette de protection contre l'écriture en position ouverte. Diskette subsystem reset failed Diskette write protected Pas de disquette dans le lecteur.
disquette ou de disque dur. No boot device available d'amorçage, vérifiez qu'une disquette d'amorçage est insérée. Si le disque dur est votre périphérique d'amorçage, vérifiez que le lecteur est installé, qu'il est correctement positionné et qu'il est partitionné comme périphérique d'amorçage. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez les informations de la séquence d'amorçage. Reportez-vous à votre Guide d'utilisation pour plus de détails.
la section "Dépannage de la pile du système" dans le chapitre "Dépannage du système". Défaillance probable d'une puce de la carte système. Lancez les diagnostics du système. Consultez le chapitre "Exécution des diagnostics du système". Au démarrage initial, le lecteur a détecté des conditions d'erreur possibles. Dès la fin du démarrage, sauvegardez immédiatement vos données et remplacez votre disque dur. Consultez la section "Disques durs" dans le chapitre "Installation de lecteurs".
3-1-2 Échec du registre DMA maître. 3-1-3 Échec du registre de masque d'interruption maître. 3-1-4 Échec du registre de masque d'interruption esclave. 3-2-2 3-2-4 3-3-1 3-3-2 Échec du chargement du vecteur d'interruption. Échec du test Keyboard-controller (Contrôleur de clavier). Échec de CMOS. Échec de vérification de la configuration du système. 3-3-3 Contrôleur du clavier non détecté. 3-3-4 Échec du test Video Memory (Mémoire vidéo). 3-4-1 Erreur d'initialisation de l'écran.
Retour au sommaire Résolution des problèmes logiciels Systèmes Dell™ PowerEdge™ SC420 Guide d'installation et de dépannage Avant de commencer Dépannage des erreurs et des conflits Les problèmes de logiciels peuvent être provoqués par : l Une mauvaise installation ou configuration d'une application l Des conflits entre les applications l Des erreurs de saisie l Des conflits d'IRQ Veillez à installer le logiciel conformément aux procédures recommandées par son éditeur.
IRQ4 Port série 1 (COM1 et COM3) IRQ5 Disponible IRQ6 Contrôleur de lecteur de disquette IRQ7 Port parallèle IRQ8 Horloge temps réel IRQ9 Fonctions ACPI (pour la gestion de l'alimentation) IRQ10 Disponible IRQ11 Disponible IRQ12 Port de souris PS/2, sauf si celle-ci est désactivée dans le programme de configuration du système IRQ13 Coprocesseur mathématique IRQ14 Contrôleur du lecteur de CD IDE IRQ15 Disponible Conflits entre les applications Certaines applications peuvent laisser de
Retour au sommaire Exécution des diagnostics du système Systèmes Dell™ PowerEdge™ SC420 Guide d'installation et de dépannage Utilisation des diagnostics de Server Administrator Fonctionnalités des diagnostics du système Quand utiliser les diagnostics du système Exécution des diagnostics du système Utilisation des options de test avancées Messages d'erreur Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation du système, lancez les diagnostics avant de demander une assistance technique.
À partir des disquettes de diagnostic 1. Créez un jeu de disquettes de diagnostic à partir du CD Dell OpenManage Server Assistant for PowerEdge SC Products. Consultez la section "Utilisation du CD Dell OpenManage Server Assistant for PowerEdge SC Products" dans le Guide d'utilisation pour savoir comment créer ces disquettes. 2. Insérez la première disquette de diagnostic. 3. Redémarrez le système. Si le système ne démarre pas, consultez le chapitre "Obtention d'aide".
Retour au sommaire Dépannage du système Systèmes Dell™ PowerEdge™ SC420 Guide d'installation et de dépannage La sécurité d'abord, pour vous et pour le système Dépannage de la pile du système Procédure de démarrage Dépannage du bloc d'alimentation Ouverture du système Dépannage des problèmes de refroidissement du système Fermeture du système Dépannage de la mémoire système Vérification du matériel Dépannage d'un lecteur de disquette Dépannage du clavier Dépannage d'un lecteur de CD Dépannage des
5. Ouvrez le système en appuyant sur les boutons situés à chaque extrémité et en soulevant le capot. Fermeture du système 1. Vérifiez que tous les câbles sont connectés et pliez-les pour qu'ils ne gênent pas. 2. Vérifiez qu'il ne reste ni outils ni pièces détachées à l'intérieur de l'ordinateur. 3. Fermez le capot du système. a. Faites pivoter le capot pour l'abaisser. Voir la figure 5-1. b. Appuyez sur le capot jusqu'à ce que les loquets de dégagement soit totalement enclenchés. 4.
l Le moniteur ne fonctionne pas correctement. Action 1. Vérifiez les connexions du moniteur à l'alimentation et au système. 2. Si l'incident persiste, remplacez le moniteur par un autre dont vous êtes certain qu'il fonctionne correctement. 3. Si l'incident persiste, consultez le chapitre "Obtention d'aide". Dépannage du clavier Problème l Un message d'erreur du système indique un problème de clavier. l Le clavier ne fonctionne pas correctement. Action 1.
Si l'incident persiste, consultez le chapitre "Obtention d'aide". Dépannage des fonctions d'E/S de base Problème l Un message d'erreur indique un problème de port série ou parallèle. l Un périphérique connecté à un port série ou parallèle ne fonctionne pas correctement. Action 1. 2. 3. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports série et parallèles sont activés. Consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système" dans le Guide d'utilisation.
2. Remplacez le câble d'interface de l'imprimante par un câble qui fonctionne, puis allumez le système et l'imprimante. Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. Voir le chapitre "Obtention d'aide". 3. Éteignez le système et l'imprimante, puis remplacez celle-ci par une autre imprimante similaire. 4. Allumez le système et l'imprimante. Si l'incident est résolu, remplacez l'imprimante. Voir le chapitre "Obtention d'aide".
l Si le voyant de lien ne s'allume pas, vérifiez toutes les connexions des câbles. l Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être altérés ou manquants. Retirez et réinstallez les pilotes le cas échéant. Consultez la documentation du NIC. l Si possible, modifiez le paramétrage de négociation automatique. l Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur.
l Excès d'humidité. Action PRÉCAUTION : consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système". 3. Retirez toutes les cartes d'extension du système.
Problème l Un message du système indique un problème de pile. l Le programme de configuration du système perd les informations. l La date et l'heure du système se dérèglent constamment. REMARQUE : si le système reste éteint longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration. Cette situation est causée par une pile défectueuse. Action 1. Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système.
Dépannage des problèmes de refroidissement du système Problème l Le logiciel de gestion de systèmes a émis un message d'erreur concernant les ventilateurs. Action Vérifiez qu'aucune des conditions suivantes n'est présente : l La température ambiante est trop élevée. l La circulation de l'air extérieur est bloquée. l Les câbles à l'intérieur du système gênent l'aération. l l Le dissipateur de chaleur du processeur n'est pas installé correctement.
PRÉCAUTION : consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator" dans le chapitre "Exécution des diagnostics du système". 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 3.
Si les tests réussissent, il est possible qu'une carte d'extension soit en conflit avec la logique du lecteur de disquette ou qu'elle soit défectueuse. Passez à l'étape suivante. Si les tests échouent, consultez le chapitre "Obtention d'aide". 16. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 17. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système". 18. Réinstallez une des cartes d'extension que vous avez retirées à l'étape 12.
Action PRÉCAUTION : consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. AVIS : cette procédure risque de détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de continuer, sauvegardez tous les fichiers du disque dur. 1. Redémarrez le système et entrez dans l'utilitaire de configuration SCSI.
Pour identifier les connecteurs de la carte système, consultez la figure A-3. 5. Si le disque dur est le périphérique d'amorçage, assurez-vous qu'il est correctement configuré et connecté. Voir la section "Configuration du lecteur d'amorçage" dans le chapitre "Installation de lecteurs". 6. Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien connecté au lecteur. 7. Refermez le système. Consultez la section "Fermeture du système". 8.
REMARQUE : lorsque vous dépannez une carte d'extension, consultez la documentation du système d'exploitation et de la carte d'extension. Problème l Un message d'erreur indique un problème de carte d'extension. l La carte d'extension fonctionne mal ou ne fonctionne pas. Action PRÉCAUTION : consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1.
1. Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator" dans le chapitre "Exécution des diagnostics du système". 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 3. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système". AVIS : l'installation et le retrait du processeur doivent être effectués avec précaution.
Retour au sommaire Installation de composants Systèmes Dell™ PowerEdge™ SC420 Guide d'installation et de dépannage Cartes d'extension Bloc d'alimentation Ventilateur de refroidissement Mémoire système Processeur Pile du système Cette section explique comment installer les composants suivants du système : l Cartes d'extension l Bloc d'alimentation l Ventilateur l Mémoire système l Processeur l Pile du système Cartes d'extension Le système peut prendre en charge jusqu'à cinq cartes d'extension PC
REMARQUE : conservez cette plaque au cas où vous devriez retirer la carte d'extension. L'installation d'une plaque de ce type sur un emplacement vide est obligatoire pour que le système reste conforme à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent en outre la poussière et les impuretés de pénétrer dans le système et facilitent une ventilation et une circulation de l'air correctes. 5. Préparez la carte à installer.
2. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système". 3. Débranchez les câbles suivants : 4. 5. l Connecteur P1 vers la carte système l Connecteurs P3 et P5 vers les lecteurs SCSI ou SATA l Connecteur P7 vers le lecteur de disquette (le cas échéant) l Connecteur P8 vers le lecteur optique (le cas échéant) À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 1, desserrez les deux vis qui fixent le bloc d'alimentation au panneau arrière.
PRÉCAUTION : consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système". 3. Faites pivoter le carénage de refroidissement vers le panneau arrière. 4.
4 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go Configuration d'une mémoire de 4 Go (Microsoft® Windows® uniquement) Le système accepte jusqu'à 4 Go de mémoire, avec quatre modules de 1 Go. Les systèmes d'exploitation actuels gèrent au maximum 4 Go de mémoire.
8. Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Le système détecte que la nouvelle mémoire ne correspond pas aux informations de configuration et affiche le message suivant : The amount of system memory has changed. Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility. 9. Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre Memory Info (Informations sur la mémoire).
5. Appuyez sur le levier d'éjection du support du processeur, puis soulevez-le jusqu'à ce que le loquet de rétention se débloque. Voir la figure 6-5. Figure 6-5. Retrait du processeur AVIS : lorsque vous retirez le processeur de son support, prenez garde de ne pas endommager les broches du processeur : ne les touchez pas et veillez à éviter toute chute d'objets. 6. Écartez le loquet de rétention du processeur, puis retirez le processeur de son support.
15. Abaissez le carénage de refroidissement jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 16. Refermez le système. Consultez la section "Fermeture du système" dans le chapitre "Dépannage du système". 17. Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Pile du système Une pile bouton conserve les informations sur la configuration, la date et l'heure du système. Elle peut durer plusieurs années.
5. Installez la nouvelle pile avec la face portant le signe "+" vers le haut et appuyez dessus jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 6. Refermez le système. Consultez la section "Fermeture du système" dans le chapitre "Dépannage du système". 7. Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 8. Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que la pile fonctionne correctement. 9.
Retour au sommaire Installation de lecteurs Systèmes Dell™ PowerEdge™ SC420 Guide d'installation et de dépannage Consignes générales d'installation Caches du panneau avant Disques durs Installation d'une carte contrôleur SCSI Lecteur de disquette (en option) Unités 5,25 pouces (lecteurs optiques et unités de sauvegarde sur bande) Les baies de lecteurs peuvent accueillir jusqu'à deux disques durs SATA ou SCSI, deux lecteurs 5,25 pouces et un lecteur de disquette (en option). Voir la figure 7-1. Figure 7-1.
l Si vous ajoutez des lecteurs SCSI ou que vous modifiez leur configuration, reportez-vous à la documentation livrée avec chaque lecteur pour savoir comment définir correctement les numéros SCSI. REMARQUE : les numéros n'ont pas à être attribués dans un ordre défini, et les lecteurs peuvent être reliés au câble SCSI dans n'importe quel ordre.
PRÉCAUTION : consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" dans le chapitre "Dépannage du système". 3. Déconnectez du disque dur les câbles d'alimentation et d'interface.
par rail). Voir la figure 7-5. Figure 7-5. Installation des rails du lecteur 6. Glissez le nouveau lecteur dans la baie jusqu'à ce que les rails s'enclenchent. 7. Raccordez le cordon d'alimentation au lecteur. Voir la figure 7-3 et la figure 7-4. 8. Raccordez le câble d'interface au lecteur. l Connectez les disques durs SATA aux connecteurs SATA0 et SATA1 de la carte système. l Connectez les disques durs SCSI à la carte contrôleur SCSI. Consultez la documentation de la carte contrôleur.
Retrait du lecteur de disquette PRÉCAUTION : consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" dans le chapitre "Dépannage du système". 3.
Vous pouvez installer un lecteur supplémentaire dans la seconde baie 5,25 pouces. Voir la figure 7-1. Si vous installez une unité de sauvegarde sur bande, elle doit être installée dans la seconde baie. Installation d'un lecteur 5,25 pouces PRÉCAUTION : consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1.
Retour au sommaire Obtention d'aide Systèmes Dell™ PowerEdge™ SC420 Guide d'installation et de dépannage Assistance technique Service Dell de formation et de certification pour les entreprises Problèmes liés à votre commande Informations sur les produits Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement sous forme de crédit Avant d'appeler Contacter Dell Assistance technique Si vous avez besoin d'assistance pour un problème technique, effectuez les étapes suivantes : 1.
www.dell.ca (Canada uniquement) l Protocole de transfert de fichiers (FTP) anonyme ftp.dell.com/ Connectez-vous en tant que user:anonymous (utilisateur : anonyme), et indiquez votre adresse e-mail comme mot de passe. l Service de support électronique support@us.dell.com apsupport@dell.com (pour les pays d'Asie et du Pacifique uniquement) support.jp.dell.com (Japon uniquement) support.euro.dell.com (Europe uniquement) l Service de devis électronique sales@dell.com apmarketing@dell.
Service Dell de formation et de certification pour les entreprises Des formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus d'informations, consultez le site www.dell.com/training. Ce service n'est disponible que dans certains pays. Problèmes liés à votre commande Si vous avez un problème avec votre commande, comme des pièces manquantes, des mauvaises pièces ou une facturation erronée, contactez le service clientèle de Dell.
Vous trouverez les adresses Web spécifiques à votre pays dans la section correspondant du tableau ci-dessous. REMARQUE : les numéros d'appel gratuits ne peuvent être utilisés que dans le pays pour lequel ils sont mentionnés. Pour contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les codes indiqués dans le tableau suivant. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un standardiste local ou international.
Indicatif d'accès international : 900 Indicatif du pays : 43 Indicatif de la ville : 1 E-mail : tech_support_central_europe@dell.
Comptes grandes entreprises - Queue Team Comptes de grandes entreprises - Sud Comptes grandes entreprises - Ouest Comptes grandes entreprises - Pièces détachées Colombie Support général Corée (Séoul) Support technique Indicatif d'accès international : 001 Indicatif du pays : 82 Ventes Service clientèle (Séoul, Corée) Service clientèle (Penang, Malaisie) Fax Indicatif de la ville : 2 Standard Costa Rica Support général Danemark (Copenhague) Site Web : support.euro.dell.
Ventes de logiciels et de périphériques numéro vert : 1-800-671-3355 Ventes de pièces détachées numéro vert : 1-800-357-3355 Service étendu et ventes sous garantie numéro vert : 1-800-247-4618 Fax numéro vert : 1-800-727-8320 Services Dell pour les sourds, les malentendants ou les personnes ayant des difficultés d'élocution numéro vert : 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Finlande (Helsinki) Indicatif d'accès international : 990 Indicatif du pays : 358 Indicatif de la ville : 9 France (Paris, Montpel
Irlande (Cherrywood) Indicatif d'accès international : 16 Indicatif du pays : 353 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : dell_direct_support@dell.
Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 60 Indicatif de la ville : 4 Mexique Indicatif d'accès international : 00 Support technique (Dimension et Inspiron) Support technique (PowerEdge et PowerVault) Service clientèle numéro vert : 1 800 88 1306 numéro vert : 1800 88 1386 04 633 4949 Ventes transactionnelles numéro vert : 1 800 888 202 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1 800 888 213 Support technique clientèle 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Ventes Indicatif du pay
Standard Porto Rico Support général Portugal Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 351 E-mail : support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/ Support technique Service clientèle Ventes Fax République Dominicaine 57 95 999 1-800-805-7545 Support général 707200149 800 300 413 800 300 410 ou 800 300 411 ou 800 300 412 ou 21 422 07 10 21 424 01 12 1-800-148-0530 République Tchèque (Prague) Site Web : support.euro.dell.
à domicile et entreprises) : support.euro.dell.
Retour au sommaire Systèmes Dell™ PowerEdge™ SC420 Guide d'installation et de dépannage REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.