book.book Page 1 Friday, March 27, 2009 4:31 PM Dell™ PowerEdge™ T105 系统 硬件用户手册 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
注、注意和警告 注: “注”表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 注意: “注意”表示可能会损坏硬件或导致数据丢失,并告诉您如何避免 此类问题。 警告: “警告”表示可能会导致财产损失、人身伤害甚至死亡。 ____________________ 本说明文件中的信息如有更改,恕不另行通知。 © 2007-2009 Dell Inc.。版权所有,翻印必究。 未经 Dell Inc. 书面许可,严禁以任何形式进行复制。 本文中使用的商标:Dell、 DELL 徽标、 Inspiron、 Dell Precision、 Dimension、 OptiPlex、 Latitude、 PowerEdge、 PowerVault、 PowerApp、 PowerConnect、 XPS 和 Dell OpenManage 是 Dell Inc. 的商标; Microsoft、 MS-DOS、 Windows 和 Windows Server 是 Microsoft Corporation 在美国和 / 或其它国家和地区的商标或注册商标; Red Hat 是 Red Hat, Inc.
book.book Page 3 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 目录 1 关于系统 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 您可能需要的其它信息 . . . . . . . . . . . . . . . . . 在系统启动过程中访问系统配置 9 . . . . . . . . . . . 10 前面板部件和指示灯 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 背面板部件和指示灯 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 连接外部设备 NIC 指示灯代码 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 电源设备指示灯 . 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
book.book Page 4 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 主屏幕 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . “Memory Information”(内存信息)屏幕 “CPU Information”(CPU 信息)屏幕 . 31 . . . . . 32 “SATA Configuration”(SATA 配置)屏幕 “Integrated Devices”(集成设备)屏幕 . . . 32 . . . . 33 “System Security”(系统安全保护)屏幕 . . . 34 “Exit”(退出)屏幕 . . . . . . . . . . . . . . . 35 系统密码和设置密码功能 . . . . . . . . . . . . . . . 35 使用系统密码 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 使用设置密码 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
book.book Page 5 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 光盘驱动器和磁带驱动器 . . . . . . . . . . . . . . . 49 卸下光盘驱动器或磁带驱动器 . . . . . . . . . . 49 安装光盘驱动器或磁带驱动器 . . . . . . . . . . 52 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 硬盘驱动器 硬盘驱动器安装原则 . . . . . . . . . . . . . . . 56 卸下硬盘驱动器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 安装硬盘驱动器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 扩充卡 卸下扩充卡 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 安装扩充卡 . . . . .
book.book Page 6 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 电源设备 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 安装电源设备 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 机箱防盗开关 卸下机箱防盗开关. . . . . . . . . . . . . . . . . 81 安装机箱防盗开关. . . . . . . . . . . . . . . . . 82 挡板 (仅部件维修过程) . . . . . . . . . . . . . . . 83 卸下挡板 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 装回挡板 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
book.book Page 7 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 排除 NIC 故障 排除受潮系统的故障 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 排除受损系统的故障 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 排除系统电池故障 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 排除电源设备故障 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 解决系统冷却问题 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 排除风扇故障 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 排除系统内存故障 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 排除软盘驱动器故障 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 排除光盘驱动器故障 . . . . . . . . .
book.book Page 8 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 使用自定义检测选项 . 113 选择诊断程序选项. . . . . . . . . . . . . . . . 113 . . . . . . . . . . . . . . . . 113 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 跳线和连接器 系统板跳线 系统板连接器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 禁用已忘记的密码 7 获得帮助 118 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 联机服务 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 订单状态自动查询服务 . 支持服务 . . .
book.
book.book Page 10 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 在系统启动过程中访问系统配置 表 1-1 介绍了可能需要在系统启动过程中输入以访问系统配置的击键。如 果输入击键之前已开始载入操作系统,请让系统完成引导过程,然后重新 启动系统并再试一次。 表 1-1.
book.book Page 11 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 前面板部件和指示灯 图 1-1 显示了位于系统前面板上的控件、指示灯和连接器。表 1-2 提供了 有关组件的说明。 图 1-1.
book.book Page 12 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 表 1-2. 前面板组件 项目 组件 图标 说明 1 USB 连接器 (2) 将 USB 2.0 兼容设备连接至系统。 2 电源按钮 电源按钮控制对系统的直流电源 输出。 注:如果使用电源按钮关闭系统 电源,并且系统运行的是 ACPI 兼 容操作系统,则系统可以在电源关 闭之前从容关闭。如果系统运行的 不是 ACPI 兼容操作系统,则按下 电源按钮将立即关闭电源。 3 电源指示灯 不亮 — 系统处于关闭状态。 呈绿色稳定亮起 — 系统已接通电源。 呈绿色闪烁 — 系统处于低功率状态。 呈琥珀色稳定亮起 — 开机自测 (POST) 之前 BIOS 出现故障。请 参阅第 15 页的 “诊断指示灯”。 呈琥珀色闪烁 — 电源设备出现问题。 4 可更换托架 用于支撑可选的软盘驱动器。 5 下部 5.25 英寸驱动器 托架 用于支撑可选的光盘驱动器或磁带 备份装置驱动器。 6 上部 5.
book.book Page 13 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 背面板部件和指示灯 图 1-2 显示了位于系统背面板上的控件、指示灯和连接器。 图 1-2.
book.book Page 14 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 连接外部设备 将外部设备连接至系统时,请遵循以下原则: • 大多数设备必须连接至特定连接器并且必须安装设备驱动程序,才能正 常运行。 (您的操作系统软件或设备本身通常会附带设备驱动程序。) 有关安装和配置的具体说明,请参阅设备附带的说明文件。 • 请始终在系统和设备处于关闭状态时连接外部设备。然后,先打开所 有外部设备,再打开系统 (除非设备的说明文件另有说明)。 有关启用、禁用以及配置 I/O 端口和连接器的信息,请参阅第 27 页的 “使用系统设置程序”。 NIC 指示灯代码 背面板上的 NIC 带有一个指示灯,提供有关网络活动和链路状态的信 息。请参见图 1-3。表 1-3 列出了 NIC 指示灯代码。 图 1-3. NIC 指示灯 1 1 2 链路指示灯 2 活动指示灯 表 1-3.
book.book Page 15 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 表 1-3. NIC 指示灯代码 (续) 指示灯类型 指示灯代码 说明 链路 不亮 不亮,同时活动指示灯也不亮,表示 NIC 未连 接至网络或者已在系统设置程序中禁用 NIC。 请参阅第 27 页的 “使用系统设置程序”。 黄色 1000 Mbps 连接 橙色 1000 Mbps 连接 绿色 10 Mbps 连接 电源设备指示灯 使用系统背面板上的电压选择开关可以选择两个主电压输入之一。确保按 照表 1-4 将开关设置为正确的电压。 表 1-4.
book.book Page 16 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 表 1-5.
book.book Page 17 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 表 1-5.
book.book Page 18 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 表 1-6. 系统信息 信息 原因 更正措施 请勿在文件名中使用这 些字符。 A filename cannot contain any of the following characters: \ / : * ? “ < > | (文件名不能包含以下任何字符 之一: \ / : * ? “ < > |) A required .DLL file was not found (未找到需要的 .DLL 文件) 您尝试打开的应用程 序缺少必要的文件。 Alert! Cover was previously opened.
book.book Page 19 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 表 1-6.
book.book Page 20 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 表 1-6.
book.book Page 21 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 表 1-6. 系统信息 (续) 信息 原因 Keyboard Controller Failure (键盘控制器故障) 电缆或连接器可能松 请参阅第 92 页的 “排 动,或者键盘或键盘 / 除键盘故障”。 鼠标控制器可能出现 故障。 Keyboard Stuck Key Failure (键盘卡键故障) 更正措施 Keyboard failure (键盘故障) 请参阅第 96 页的 “排 除 NIC 故障”。 NIC failure.
book.book Page 22 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 表 1-6. 系统信息 (续) 信息 原因 更正措施 Non-system disk or disk 软盘驱动器中的软盘 用具有可引导操作系统 error 或硬盘驱动器上未安 的软盘更换该软盘,或 (非系统磁盘或磁盘错误) 装可引导的操作系统。 取出该软盘,然后重新 启动系统。 如果问题仍然存在,请 参阅第 103 页的 “排除 软盘驱动器故障”或第 106 页的 “排除硬盘驱 动器故障”。 如果问题仍然存在,请 参阅第 121 页的 “获得 帮助”。 Not a boot diskette (非引导盘) 操作系统尝试从未安 装可引导操作系统的 软盘进行引导。 插入具有可引导操作系 统的软盘。 Not enough memory or 打开的程序太多。 resources.
book.book Page 23 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 表 1-6.
book.book Page 24 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 表 1-6. 系统信息 (续) 信息 原因 SMART Failure Predicted on 磁盘监测系统检测到 Hard Disk (SATA port #) 错误,或 SMART 驱 (预测到硬盘上 SMART 出现故 动器无法正常工作。 障 [SATA 端口 #]) WARNING: It is advisable to immediately back up your data and replace your hard-disk drive by calling your support desk or Dell Inc. (警告:建议您立即备份数据, 并致电支持人员或 Dell Inc.
book.book Page 25 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 表 1-6.
book.
book.
book.book Page 28 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 使用系统设置程序 表 2-1 中列出的按键可用于查看或更改系统设置程序屏幕上的信息和退出 该程序。 表 2-1.
book.book Page 29 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 退出系统设置程序 如果未在 BIOS 中进行更改,则按 键退出系统设置程序后,系统 将继续 POST。 如果在 BIOS 中进行了更改,则按 键退出系统设置程序后, “Exit”(退出)屏幕上将显示以下选项: • “Save Changes and Exit”(保存更改并退出) • “Discard Changes and Exit”(放弃更改并退出) • “Return to Setup”(返回系统设置程序) 系统设置程序选项 主屏幕 进入系统设置程序时,系统将显示系统设置程序主屏幕 (请参见图 2-1)。 图 2-1.
book.book Page 30 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 表 2-2.
book.book Page 31 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 表 2-2. 主要系统选项 (续) 选项 说明 “Report Keyboard Errors” (报告键盘错误) 启用或禁用 POST 期间的键盘错误报告功能。对于连接 了键盘的主机系统,请选择 “Report”(报告)。如果 选择 “Do Not Report”(不报告),则系统在 POST 期 间将不会报告与键盘或键盘控制器有关的任何错误信 息。如果键盘已连接至系统,此设置不会影响键盘本身 的操作。默认设置为 “Report”(报告)。 “Memory Information”(内存信息)屏幕 表 2-3 列出了 “CPU Information”(CPU 信息)屏幕中显示的信息字段 的选项和说明。 表 2-3.
book.book Page 32 Friday, March 27, 2009 4:31 PM “CPU Information”(CPU 信息)屏幕 表 2-4 列出了 “CPU Information”(CPU 信息)屏幕中显示的信息字段 的选项和说明。 表 2-4.
book.book Page 33 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 表 2-5.
book.book Page 34 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 表 2-6. “Integrated Devices”(集成设备)屏幕 (续) 选项 说明 “Embedded Gb NIC 1” 启用或禁用系统的集成 NIC。选项包括 “Enabled with (嵌入式 Gb NIC 1) PXE”(启用, PXE 已启用)(默认设置)和 “Disabled”(禁用)。PXE 支持使系统可以从网络进行 引导。所做更改将在系统重新引导之后生效。 “MAC Address” (MAC 地址) 显示集成 10/100/1000 NIC 的 MAC 地址。此字段没有用 户可选择的设置。 “Serial Port” (串行端口) 设置内置串行端口如何运行。当设置为 “Auto”(自动) 时,只要使用串行端口扩充卡安装了重复的端口地址,内 置串行端口就将自动重新映射至下一个可用的端口地址。 “System Security”(系统安全保护)屏幕 表 2-7 列出了 “System Security”(系统安全保护)屏幕中显示的信息字 段的选项和说明。 表 2-7.
book.book Page 35 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 表 2-7.
book.
book.
book.
book.
book.book Page 40 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 系统内部组件 在图 3-1 中,主机盖已打开,展示了系统内部视图。 图 3-1. 系统内部组件 10 1 2 9 8 3 7 6 5 4 1 电源设备 2 散热器和导流罩部件 3 系统板 4 硬盘驱动器 (2) 5 3.5 英寸驱动器托架 6 磁带备份装置 7 5.
book.book Page 41 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 打开主机盖 警告:只有经过培训的维修技术人员才能卸下主机盖并拆装任何内部组件。 执行任何步骤之前,请参阅 《产品信息指南》,以获取有关安全预防措施、 拆装计算机内部组件和防止静电损害的完整信息。 1 关闭系统和连接的外围设备,并断开系统与电源插座的连接。 2 按下电源按钮以导去系统板上的残留电量。 3 将系统侧面朝下放置,如图 3-2 所示。 4 朝系统后部滑动主机盖释放卡舌并提起主机盖,以打开主机盖。请参 见图 3-2。 合上主机盖 1 确保所有内部电缆均已连接并整理好。 2 确保没有工具或额外部件遗留在系统内部。 3 重新安装主机盖: a 将主机盖的底边插入系统机箱的底部。请参见图 3-2。 b 向下按主机盖,直至主机盖释放卡舌卡入到位。 4 将系统重新连接至电源插座,并打开系统和连接的外围设备。 如果启用了机箱防盗监测器,在打开并合上主机盖之后,下一次启动 系统时,屏幕上将显示以下信息: Alert! Cover was previously opened.
book.book Page 42 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 图 3-2. 打开与合上主机盖 1 1 释放卡舌 驱动器前挡板 驱动器前挡板是可选的软盘驱动器和 5.
book.book Page 43 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 3 朝箭头方向滑动滑片上的拉杆,直至驱动器前挡板与其侧面的铰接部 件分开。请参见图 3-3。 4 小心地倾斜驱动器前挡板使其与机箱分开,并将其提出,如图 3-3 所示。 5 合上主机盖。请参阅第 41 页的 “合上主机盖”。 装回驱动器前挡板 1 倾斜驱动器前挡板使其与机箱分开后,将挡板的底部卡舌置入机箱的 相应插槽中。请参见图 3-3 中下方的箭头。 2 将挡板卡入到位。 图 3-3. 卸下和装回驱动器前挡板 1 2 1 滑片 2 驱动器前挡板 卸下驱动器前挡板上的插件 如果要在 3.5 英寸或 5.
book.book Page 44 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 在驱动器前挡板上装回插件 如果卸下了 3.5 英寸或 5.25 英寸驱动器托架中的驱动器,请在驱动器前挡 板上装回相应插件。从挡板的背面,将插件一端的卡舌装入挡板上的槽口 中,并将插件的另一端卡入到位。请参见图 3-4。 图 3-4. 卸下和装回驱动器前挡板插件 1 2 4 3 1 驱动器前挡板 2 插件卡舌 3 驱动器挡板插件 4 用于可选的 5.
book.book Page 45 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 图 3-5. 卸下和装回驱动器挡片插件 3 2 1 1 卡舌 3 驱动器挡片定位螺钉 2 驱动器挡片插件 软盘驱动器 3.
book.book Page 46 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 图 3-6. 卸下或安装软盘驱动器 1 4 2 3 1 3 滑片 2 驱动器托架螺钉槽 软盘驱动器 4 软盘驱动器侧位螺钉 7 如果卸下驱动器后不打算再装回,请在驱动器前挡板上装回 3.
book.book Page 47 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 安装软盘驱动器 警告:只有经过培训的维修技术人员才能卸下主机盖并拆装任何内部组件。 执行任何步骤之前,请参阅 《产品信息指南》,以获取有关安全预防措施、 拆装计算机内部组件和防止静电损害的完整信息。 1 关闭系统和连接的外围设备,并断开系统与电源插座的连接。 2 打开主机盖。请参阅第 41 页的 “打开主机盖”。 3 打开备用软盘驱动器的包装并准备安装。 4 查阅驱动器的说明文件以验证其是否符合系统配置。 5 卸下驱动器前挡板。请参阅第 42 页的 “卸下驱动器前挡板”。 6 卸下驱动器前挡板上的 3.5 英寸插件。请参阅第 43 页的 “卸下驱动器 前挡板上的插件”。 7 从插件背面拧下四颗侧位螺钉。请参见图 3-4 ; 3.5 英寸插件带有四颗 螺钉。 8 将四颗螺钉安装到软盘驱动器上,如图 3-7 所示。 图 3-7.
book.book Page 48 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 9 从机箱正面将驱动器滑入驱动器托架中,直至侧位螺钉卡入相应插槽 中并稳定地卡入滑片中。 10 将 P7 电源电缆连接至驱动器。请参见图 3-8。 11 在驱动器与系统板上的软盘驱动器连接器 (FLOPPY) 之间连接数据电 缆。请参见图 3-8 和图 6-2。 图 3-8.
book.book Page 49 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 13 合上主机盖。请参阅第 41 页的 “合上主机盖”。 14 将系统重新连接至电源插座,并打开系统和连接的外围设备。 15 进入系统设置程序并确保已启用驱动器的控制器。请参阅第 27 页的 “使用系统设置程序”。 16 (可选)运行系统诊断程序来检测驱动器。请参阅第 111 页的 “运行 系统诊断程序”。 光盘驱动器和磁带驱动器 上部 5.25 英寸驱动器托架中只能安装光盘驱动器。下部 5.
book.book Page 50 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 图 3-9.
book.book Page 51 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 图 3-10.
book.
book.book Page 53 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 图 3-11.
book.book Page 54 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 图 3-12.
book.book Page 55 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 图 3-13.
book.book Page 56 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 硬盘驱动器 注:系统的驱动器配置必须全部由 SATA 硬盘驱动器组成或全部由 SAS 硬盘 驱动器组成。 硬盘驱动器安装原则 系统的内部驱动器托架中最多可以支撑两个 SATA 或 SAS 硬盘驱动器。两 个驱动器必须都是 SAS 驱动器或都是 SATA 驱动器,不支持混合配置。系 统的集成 SATA 控制器或可选的 SAS 控制器扩充卡最多可以连接两个 SATA 驱动器。可选的 SAS 控制器扩充卡最多可以连接两个 SAS 驱动器。 表 3-1 介绍了可能的驱动器配置。 表 3-1.
book.book Page 57 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 图 3-14.
book.book Page 58 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 4 打开主机盖。请参阅第 41 页的 “打开主机盖”。 5 如果要更换硬盘驱动器,请卸下要被更换的驱动器 (请参阅第 56 页的 “卸下硬盘驱动器”)。 如果闲置的硬盘驱动器托架中有硬盘驱动器支架,请朝相对的方向按 两个卡舌并向上拉支架,以将其从驱动器托架中卸下。 如果备用硬盘驱动器没有连接硬盘驱动器支架,请从旧的驱动器上卸 下支架。 6 将新驱动器卡入导入支架中。请参见图 3-15。 7 将导入支架部件插入驱动器托架中,直至其卡入到位。请参见图 3-14。 图 3-15.
book.book Page 59 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 8 将电源电缆连接至硬盘驱动器。 9 将数据电缆连接至硬盘驱动器: • 要连接至集成 SATA 控制器 (仅限 SATA 硬盘驱动器),请将 SATA 数据电缆连接至系统板上的 SATA_A (第一个驱动器)连接 器和 SATA_B (第二个驱动器)连接器。请参见图 3-16。有关硬盘 驱动器连接器在系统板上的位置,请参见图 6-2。 • 要连接至 SAS 控制器扩充卡 (SAS 硬盘驱动器或 SATA 硬盘驱动 器),请连接 SAS 控制器卡的数据电缆和电源电缆,如图 3-17 所 示。有关安装插卡和对电缆布线的说明,请参阅第 64 页的 “SAS 控制器扩充卡”。 图 3-16.
book.book Page 60 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 图 3-17.
book.book Page 61 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 13 按 键进入系统设置程序 (请参阅第 27 页的 “进入系统设置程 序”),并确保已启用驱动器的控制器。 14 退出系统设置程序并重新引导系统。 15 对驱动器进行分区和逻辑格式化。 有关说明,请参阅操作系统的说明文件。 16 (可选)运行系统诊断程序来检测硬盘驱动器。请参阅第 111 页的 “运行系统诊断程序”。 17 如果您刚安装的驱动器是主驱动器,请在该硬盘驱动器上安装操作 系统。 扩充卡 系统板上最多可以安装四个扩充卡: • 一个 3.3 V、半长 32 位、 33 MHz PCI (插槽 4) • 一个 2.5 Gb/sec PCIe x1 (插槽 3) • 两个 2.
book.book Page 62 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 图 3-18.
book.
book.
book.book Page 65 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 图 3-19.
book.
book.book Page 67 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 表 3-2.
book.
book.book Page 69 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 图 3-20. 安装和卸下内存模块 1 4 3 2 1 内存模块 2 校准卡锁 3 连接器 4 内存模块插槽弹出卡舌 (2) 6 向上拉固定夹以将模块锁定到位。 如果模块插入正确,固定夹将卡入模块两端的凹口中。 如果内存模块已在连接器中正确就位,内存模块插槽上的固定夹应与 已安装内存模块的其它连接器上的固定夹对准。 7 合上主机盖。请参阅第 41 页的 “合上主机盖”。 8 将系统重新连接至电源插座,并打开系统和连接的外围设备。 系统检测到新内存与现有配置信息不匹配,并生成以下信息: The amount of system memory has changed.
book.
book.book Page 71 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 图 3-21.
book.book Page 72 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 图 3-22.
book.
book.book Page 74 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 5 如果要卸下较大的处理器风扇,请: a 卸下散热器和导流罩部件。请参阅第 70 页的 “卸下处理器”。但 请勿卸下处理器。 b 按将处理器冷却风扇连接至机箱的侧面释放卡舌 (请参见图 3-24)。 c 按底部释放卡舌,并将其向前移动以将底部固定卡舌移出其固定孔 (请参见图 3-24)。 d 朝背面板滑动风扇,并提出风扇。 图 3-23.
book.book Page 75 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 图 3-24.
book.book Page 76 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 如果要装回处理器冷却风扇,请: 1 将备用风扇上的底部连接器与系统机箱上的固定孔对准。将备用风扇 侧面上的插槽与机箱支架装置上的固定卡舌对准。 2 朝前面板滑动风扇,直至其卡入到位。 3 将电缆固定到散热器风扇导流罩上的插槽中以避免意外松脱。请参见 图 3-25。 4 将风扇电缆连接至系统板。请参见图 6-2 了解连接器的位置。 图 3-25.
book.
book.book Page 78 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 图 3-26.
book.
book.book Page 80 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 图 3-27.
book.
book.book Page 82 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 图 3-28.
book.
book.book Page 84 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 图 3-29.
book.
book.book Page 86 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 图 3-30.
book.book Page 87 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 3 将 I/O 面板带状电缆固定到 3.5 可选软盘驱动器下方以及电源设备导流 罩侧面的固定夹中,并将 I/O 面板带状电缆连接至新的 I/O 面板连接 器。请参见图 3-31。 图 3-31.
book.
book.
book.
book.book Page 91 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 排除系统故障 安全第一 — 为您和您的系统着想 要执行本说明文件中的某些步骤,您必须卸下主机盖并拆装内部组件。 拆装内部组件时,请勿尝试维修系统,除非本指南和系统说明文件中有 所说明。 警告:只有经过培训的维修技术人员才能卸下主机盖并拆装任何内部组件。 执行任何步骤之前,请参阅 《产品信息指南》,以获取有关安全预防措施、 拆装计算机内部组件和防止静电损害的完整信息。 启动例行程序 在系统启动例行程序期间,请观察和倾听表 4-1 中说明的现象。 表 4-1.
book.
book.
book.
book.
book.
book.
book.
book.
book.
book.
book.
book.
book.
book.
book.
book.
book.
book.
book.
book.book Page 111 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 运行系统诊断程序 如果您的系统出现问题,请在致电寻求技术帮助之前运行诊断程序。诊断 程序旨在检测系统硬件,并且无需其它设备,也不会丢失数据。如果您无 法自行解决问题,维修和支持人员可以使用诊断程序的检测结果帮助您解 决问题。 使用 Dell PowerEdge Diagnostics 要评估系统问题,请先使用联机 Dell™ PowerEdge™ Diagnostics。Dell PowerEdge Diagnostics 是一套诊断程序 (检测模块),包括针对机箱和存 储组件 (例如硬盘驱动器、物理内存、通信和打印机端口、 NIC 和 CMOS 等)的诊断检测程序。如果使用 PowerEdge Diagnostics 无法识别 出问题,那么请使用系统诊断程序。 在运行支持的 Microsoft® Windows® 和 Linux 操作系统的系统上运行 PowerEdge Diagnostics 所需的文件可以在 support.dell.
book.
book.
book.
book.book Page 115 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 跳线和连接器 本节提供了有关系统跳线的特定信息,并对系统中各种板上的连接器进行 了说明。 系统板跳线 警告:只有经过培训的维修技术人员才能卸下主机盖并拆装任何内部组件。 执行任何步骤之前,请参阅 《产品信息指南》,以获取有关安全预防措施、 拆装计算机内部组件和防止静电损害的完整信息。 图 6-1 显示了系统板上配置跳线的位置。表 6-1 列出了跳线设置。 图 6-1.
book.book Page 116 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 表 6-1.
book.book Page 117 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 图 6-2. 系统板连接器 18 19 20 21 22 23 24 25 26 1 2 3 4 5 17 6 16 7 15 8 9 14 10 13 12 11 表 6-2.
book.book Page 118 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 表 6-2.
book.
book.
book.book Page 121 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 获得帮助 获得帮助 如果您的计算机出现问题,则可以通过完成以下步骤来诊断并解决该问题: 1 有关您的计算机所遇到的问题的信息和解决步骤,请参阅第 91 页的 “排除系统故障”。 2 有关如何运行 Dell Diagnostics (Dell 诊断程序)的步骤,请参阅第 111 页的 “运行系统诊断程序”。 3 请填写第 125 页的 “诊断程序核对表”。 4 要获得有关安装和故障排除步骤的帮助,请使用 Dell 支持 (support.dell.
book.book Page 122 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 联机服务 您可以从以下 Web 站点了解 Dell 产品和服务: www.dell.com www.dell.com/ap (仅限于亚太国家和地区) www.dell.com/jp (仅限于日本) www.euro.dell.com (仅限于欧洲) www.dell.com/la (仅限于拉丁美洲和加勒比海国家和地区) www.dell.ca (仅限于加拿大) 您可以通过以下 Web 站点和电子邮件地址访问 Dell 支持: • Dell 支持 Web 站点 support.dell.com support.jp.dell.com (仅限于日本) support.euro.dell.com (仅限于欧洲) • Dell 支持电子邮件地址 mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (仅限于拉丁美洲和加勒比海国家和地区) apsupport@dell.
book.book Page 123 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 订单状态自动查询服务 您可以访问 support.dell.com 或致电订单状态自动查询服务部门,查询您订 购的任何 Dell 产品的状态。电话录音将提示您提供查找和报告订单所需的 信息。有关您所在地区的联系电话,请参阅第 126 页的 “与 Dell 联络”。 支持服务 Dell 的支持服务每天 24 小时、每周 7 天为您解答有关 Dell 硬件的各类问 题。我们的支持人员使用基于计算机的诊断程序,提供快速而准确的解答。 要与 Dell 的支持服务部门联络,请参阅第 124 页的 “致电之前”,然后 查找您所在地区的联络信息。 Dell 企业培训与认证 Dell 可以提供企业培训与认证;有关详情,请访问 www.dell.
book.book Page 124 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 3 附上一份诊断程序核对表 (请参阅第 125 页的 “诊断程序核对表”), 注明您运行过的检测程序和 Dell Diagnostics 报告的所有错误信息 (请 参阅第 111 页的 “运行系统诊断程序”)。 4 如果您要求退款,请附上要退回项目的所有附件(例如电源电缆、CD 和软盘等介质以及指南)。 5 使用原来 (或同等)的包装材料包装要退回的设备。 您需要负责支付运费。同时还需要为退回的所有产品投保,并承担运送至 Dell 的过程中发生丢失的风险。本公司不接受以货到付款 (C.O.D.
book.
book.book Page 126 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 与 Dell 联络 美国地区的客户,请致电 800-WWW-DELL (800-999-3355)。 注:如果您无法连接网络,则可以在您的购物发票、装箱单、账单或 Dell 产品目录中找到联络信息。 Dell 提供了几种联机以及电话支持和服务选项。可用性会因所在国家和地 区以及产品的不同而有所差异,您所在的地区可能不提供某些服务。有关 销售、技术支持或客户服务问题,请与 Dell 联络: 1 访问 support.dell.
book.book Page 127 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 服务类型 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 Web 和电子邮件地址 澳门特区 技术支持 国家 / 地区代码:853 客户服务 (中国厦门) 34 160 910 合同销售 (中国厦门) 29 693 115 阿根廷 (布宜诺斯艾 利斯) 国际拨号代码:00 国家 / 地区代码:54 城市代码:11 联机支持 电子邮件 (台式和便携式 计算机) 电子邮件 (服务器和 EMC® 存储产品) 免费:0800-105 www.dell.com/ar la-techsupport@dell.com la_enterprise@dell.com 客户服务 免费:0-800-666-0789 技术支持 免费:0-800-222-0154 或免费:0-800-444-0724 销售 阿鲁巴 联机支持 免费:0-800-666-0789 www.dell.com/aw la-techsupport@dell.
book.book Page 128 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 奥地利 (维也纳) 国际拨号代码:900 服务类型 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 Web 和电子邮件地址 家庭和家庭办公室 免费:1800-812-393 (选项 3) 大中型企业、教育部门、 地方政府 免费:1300-303-270 (选项 3) 24 小时订单状态自动查询 服务 免费:1300-662-196 注:此部分的电话号码仅 限于从奥地利拨打。 国家 / 地区代码:43 城市代码:1 联机支持 support.euro.dell.com tech_support_central_europe@dell.
book.book Page 129 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 服务类型 巴巴多斯 联机支持 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 Web 和电子邮件地址 www.dell.com/bb la-techsupport@dell.com 技术支持 1-800-534-3349 客户服务和销售 1-800-534-3142 比利时 (布鲁塞尔) 联机支持 国际拨号代码:00 技术支持 (仅针对 XPS 计算机) 02 481 92 96 国家 / 地区代码:32 城市代码:2 一般支持 02 481 92 88 一般支持传真 02 481 92 95 客户服务 02 713 15 65 公司客户销售 02 481 91 00 传真 02 481 92 99 总机 02 481 91 00 伯利兹 联机支持 support.euro.dell.com www.dell.com/bz la-techsupport@dell.
book.book Page 130 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 服务类型 巴西 联机支持 国际拨号代码:00 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 Web 和电子邮件地址 www.dell.com/br BR_TechSupport@dell.com 国家 / 地区代码:55 技术支持 城市代码:51 技术支持传真 51 2104 5470 客户服务传真 51 2104 5480 销售 英属维尔京群岛 联机支持 0800 970 3355 0800 970 3390 www.dell.com/vg la-techsupport@dell.
book.book Page 131 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 服务类型 加拿大 (安大略省,北 在线订单状态 约克) 联机支持 国际拨号代码:011 AutoTech (自动硬件和保 修支持) 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 Web 和电子邮件地址 www.dell.ca/ostatus support.ca.dell.
book.book Page 132 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 服务类型 智利 (圣地亚哥) 联机支持 国家 / 地区代码:56 城市代码:2 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 Web 和电子邮件地址 www.dell.com/cl la-techsupport@dell.com 技术支持 免费:800-20-20-44 (CTC) 或 123-00-20-37-62 (ENTEL) 销售和客户支持 免费:800-20-20-44 (CTC) 或 123-00-20-34-77 (ENTEL) 中国 (厦门) 联机支持 support.dell.com.cn 国家 / 地区代码:86 城市代码:592 技术支持电子邮件 support.dell.com.cn/email 客户服务电子邮件 customer_cn@dell.
book.book Page 133 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 哥伦比亚 服务类型 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 Web 和电子邮件地址 大公司客户 (GCP) 免费:800 858 2055 大公司客户 (重要客户) 免费:800 858 2628 大公司客户 (北部地区) 免费:800 858 2999 大公司客户 (北部地区政 府和教育部门) 免费:800 858 2955 大公司客户 (东部地区) 免费:800 858 2020 大公司客户 (东部地区政 府和教育部门) 免费:800 858 2669 大公司客户 (Queue Team) 免费:800 858 2572 大公司客户 (南部地区) 免费:800 858 2355 大公司客户 (西部地区) 免费:800 858 2811 大公司客户 (备用部件) 免费:800 858 2621 联机支持 www.dell.com/co la-techsupport@dell.
book.book Page 134 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 服务类型 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 Web 和电子邮件地址 捷克共和国 (布拉格) 联机支持 support.euro.dell.com 国际拨号代码:00 czech_dell@dell.
book.book Page 135 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 服务类型 厄瓜多尔 联机支持 (仅限于从基多和瓜亚 基尔拨打) 萨尔瓦多 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 Web 和电子邮件地址 www.dell.com/ec la-techsupport@dell.com 技术支持、客户服务、销 售 (从基多拨打) 免费:999-119-877-655-3355 或 EEUU (512) 723-0020 技术支持、客户服务、销 售 (从瓜亚基尔拨打) 免费:1-800-999-119-877655-3355 联机支持 www.dell.com/sv la-techsupport@dell.
book.book Page 136 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 服务类型 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 Web 和电子邮件地址 技术支持 0825 387 270 客户服务 0825 823 833 总机 0825 004 700 总机 (从法国以外地区 拨打) 04 99 75 40 00 销售 0825 004 700 传真 0825 004 701 传真 (从法国以外地区 拨打) 04 99 75 40 01 公司 技术支持 0825 004 719 客户服务 德国 (法兰克福) 0825 338 339 总机 01 55 94 71 00 销售 01 55 94 71 00 传真 01 55 94 71 01 联机支持 国际拨号代码:00 support.euro.dell.com 国家 / 地区代码:49 tech_support_central_europe@dell.
book.book Page 137 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 服务类型 总机 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 Web 和电子邮件地址 069 9792-7000 希腊 联机支持 support.euro.dell.com 国际拨号代码:00 技术支持 00800-44 14 95 18 国家 / 地区代码:30 金牌服务技术支持 2108129811 总机 2108129810 金牌服务总机 2108129811 销售 2108129800 传真 格林纳达 联机支持 2108129812 www.dell.com/gd la-techsupport@dell.com 技术支持、客户服务、销售 危地马拉 联机支持 免费:1-866-540-3355 www.dell.com/gt la-techsupport@dell.
book.book Page 138 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 服务类型 香港特区 联机支持 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 Web 和电子邮件地址 国际拨号代码:001 support.ap.dell.com 国家 / 地区代码:852 support.ap.dell.
book.book Page 139 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 服务类型 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 Web 和电子邮件地址 电子邮件 india_support_server@dell.com 电话号码 080-25068032 或 080-25068034 或您所在的城市 STD 代码 + 60003355 或免费:1-800-425-8045 仅限于金牌服务支持 电子邮件 eec_ap@dell.com 电话号码 080-25068033 或您所在的城市 STD 代码 + 60003355 或免费:1-800-425-9045 仅限于 XPS 支持 电子邮件 Indiaxps_AP@dell.com 电话号码 080-25068066 或免费:1-800-425-2066 客户服务 家庭和小型企业 India_care_HSB@dell.com 免费:1800-4254051 大公司客户 India_care_REL@dell.
book.book Page 140 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 服务类型 爱尔兰 (切里伍德) 联机支持 国际拨号代码:00 support.euro.dell.com 国家 / 地区代码:353 城市代码:1 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 Web 和电子邮件地址 dell_direct_support@dell.com 技术支持 仅限于 XPS 计算机 1850 200 722 企业计算机 1850 543 543 家庭计算机 1850 543 543 家庭支持 1850 200 889 销售 家庭 1850 333 200 小型企业 1850 664 656 中型企业 1850 200 646 大型企业 1850 200 646 销售电子邮件 Dell_IRL_Outlet@dell.
book.book Page 141 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 服务类型 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 Web 和电子邮件地址 意大利 (米兰) 联机支持 support.euro.dell.com 国际拨号代码:00 家庭和小型企业 国家 / 地区代码:39 技术支持 02 577 826 90 城市代码:02 客户服务 02 696 821 14 传真 02 696 821 13 总机 02 696 821 12 公司 牙买加 (仅限于从牙买加境内 拨打) 日本 (川崎) 技术支持 02 577 826 90 客户服务 02 577 825 55 传真 02 575 035 30 总机 02 577 821 联机支持 www.dell.com/jm la-techsupport@dell.com 技术支持 免费:1-800-975-1646 客户服务和销售 免费:1-800-404-9205 联机支持 support.
book.
book.book Page 143 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 服务类型 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 Web 和电子邮件地址 个人用户在线销售 044-556-2203 个人用户现场销售 044-556-4649 总机 044-556-4300 韩国 (汉城) 联机支持 support.ap.dell.
book.book Page 144 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 服务类型 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 Web 和电子邮件地址 卢森堡 联机支持 support.euro.dell.com 国际拨号代码:00 支持 国家 / 地区代码:352 家庭 / 小型企业客户销售 公司客户销售 客户服务 传真 马来西亚 (槟城) 联机支持 342 08 08 075 +32 (0)2 713 15 96 26 25 77 81 +32 (0)2 481 91 19 26 25 77 82 support.ap.dell.
book.book Page 145 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 服务类型 墨西哥 联机支持 国际拨号代码:00 国家 / 地区代码:52 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 Web 和电子邮件地址 www.dell.com/mx la-techsupport@dell.com 技术支持 001-866-563-4425 销售 50-81-8800 或 001-800-725-3355 客户服务 001-877-384-8979 或 001-877-269-3383 备用部件、软件、外围设 备和保修销售 墨水和墨粉销售 001-866-390-4629 免费 001-866-851-1754 主要客户 50-81-8800 或 001-800-111-3355 或 001-866-851-1754 蒙塞拉特岛 联机支持 support.dell.com.ag la-techsupport@dell.
book.book Page 146 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 服务类型 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 Web 和电子邮件地址 荷兰 (阿姆斯特丹) 联机支持 support.euro.dell.
book.book Page 147 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 服务类型 新西兰 联机支持 国际拨号代码:00 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 Web 和电子邮件地址 support.ap.dell.com 国家 / 地区代码:64 support.ap.dell.
book.book Page 148 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 服务类型 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 Web 和电子邮件地址 挪威 (利萨克) 联机支持 support.euro.dell.com 国际拨号代码:00 技术支持 (仅针对 XPS 计算机) 815 35 043 技术支持 671 16882 Relational 客户服务 671 17575 家庭 / 小型企业客户服务 23162298 总机 671 16800 国家 / 地区代码:47 巴拿马 传真总机 671 16865 联机支持 www.dell.com/pa la-techsupport@dell.
book.book Page 149 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 服务类型 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 Web 和电子邮件地址 波兰 (华沙) 联机支持 support.euro.dell.com 国际拨号代码:011 pl_support_tech@dell.com 国家 / 地区代码:48 客户服务电话 57 95 700 城市代码:22 客户服务 57 95 999 销售 57 95 999 客户服务传真 57 95 806 接待处传真 57 95 998 总机 57 95 999 葡萄牙 联机支持 support.euro.dell.
book.book Page 150 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 服务类型 圣卢西亚 联机支持 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 Web 和电子邮件地址 www.dell.com/lc la-techsupport@dell.com 技术支持 免费:1-866-464-4352 客户服务和销售 免费:1-866-540-3355 圣文森特和格林纳丁斯 联机支持 www.dell.com/vc la-techsupport@dell.com 新加坡 (新加坡) 国际拨号代码:005 国家 / 地区代码:65 技术支持 免费:1-866-464-4353 客户服务和销售 免费:1-866-540-3355 注:此部分的电话号码仅 限于从新加坡或马来西亚 拨打。 联机支持 support.ap.dell.
book.book Page 151 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 服务类型 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 Web 和电子邮件地址 斯洛伐克 (布拉格) 联机支持 support.euro.dell.com 国际拨号代码:00 国家 / 地区代码:421 南非 (约翰内斯堡) czech_dell@dell.com 技术支持 02 5750 8303 企业金牌服务 02 5750 8308 企业支持 02 5750 8301 客户服务 420 22537 2707 传真 02 5441 8328 技术传真 02 5441 8328 总机 (销售) 02 5441 7585 联机支持 support.euro.dell.
book.book Page 152 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 服务类型 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 Web 和电子邮件地址 西班牙 (马德里) 联机支持 support.euro.dell.com 国际拨号代码:00 家庭和小型企业 国家 / 地区代码:34 技术支持 902 100 130 城市代码:91 客户服务 902 118 540 销售 902 118 541 总机 902 118 541 传真 902 118 539 公司 技术支持 902 100 130 客户服务 902 115 236 总机 91 722 92 00 传真 苏里南 联机支持 91 722 95 83 www.dell.com/sr la-techsupport@dell.
book.book Page 153 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 服务类型 瑞士 (日内瓦) 联机支持 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 Web 和电子邮件地址 国际拨号代码:00 support.euro.dell.com 国家 / 地区代码:41 城市代码:22 Tech_support_central_Europe@dell.
book.
book.
book.book Page 156 Friday, March 27, 2009 4:31 PM DMI — 桌面管理接口。通过收集有关系统组件 (例如操作系统、内存、外围设 备、扩充卡和资产标签)的信息, DMI 可实现对系统软件和硬件的管理。 DNS — 域命名系统。一种将 Internet 域名 (例如 www.dell.com)转换成 IP 地址 (例如 143.166.83.
book.
book.
book.book Page 159 Friday, March 27, 2009 4:31 PM ROMB — 母板 RAID。 rpm — 转 / 分钟。 RTC — 实时时钟。 SAS — 串行连接的 SCSI。 SATA — 串行高级技术附件。系统板和存储设备之间的标准接口。 SCSI — 小型计算机系统接口。一种 I/O 总线接口,比标准端口的数据传输速率 要快。 SDRAM — 同步动态随机访问内存。 sec — 秒。 SMART — 自我监测分析和报告技术。使硬盘驱动器可以向系统 BIOS 报告错误 和故障,然后将错误信息显示在屏幕上。 SMP — 对称多处理。用于描述一个系统,该系统具有两个或多个通过高带宽链路 连接、并由操作系统管理的处理器,其中每个处理器对 I/O 设备具有同等的访问 权限。 SNMP — 简单网络管理协议。一种行业标准接口,使网络管理员可以远程监测和 管理工作站。 SVGA — 超级视频图形阵列。VGA 和 SVGA 是视频适配器的视频标准。与以前的 标准相比,它们的分辨率更高,颜色显示能力更强。 system.
book.book Page 160 Friday, March 27, 2009 4:31 PM WH — 瓦特小时。 win.ini 文件 — Windows 操作系统的启动文件。启动 Windows 时,Windows 将查 询 win.ini 文件以确定 Windows 运行环境的各个选项。win.
book.
book.
book.book Page 163 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 内存地址 — 系统 RAM 中的特定位置,通常以十六进制数字表示。 内存模块 — 包含 DRAM 芯片的小型电路板,与系统板相连接。 S 上行链路端口 — 网络集线器或交换机上的一个端口,用于连接其它集线器或交换 机 (无需绞接电缆)。 设备驱动程序 — 一种程序,使操作系统或某些其它程序能够与外围设备正确接 合。某些设备驱动程序 (例如网络驱动程序)必须通过 config.sys 文件载入或者 作为内存驻留程序 (通常通过 autoexec.
book.
book.
book.
book.book Page 167 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 索引 符号 3.5 英寸驱动器 卸下, 47 5.25 英寸驱动器 安装, 54 英文 CD/DVD 驱动器 安装, 54 故障排除, 106 卸下, 51 Dell 联络, 128 DIMM 插槽, 68 DVD 驱动器。 查看 CD/DVD 驱 动器。 I/O 面板 安装, 88 卸下, 87 装回, 88 NIC 故障排除, 98 连接器, 15 指示灯, 16 POST 访问系统配置, 12 SAS 控制器卡 安装, 66 故障排除, 109 SAS 硬盘驱动器。 参见硬盘驱 动器。 SATA 硬盘驱动器。 参见硬盘驱 动器。 USB 设备 故障排除, 97 连接器 (背面板), 15 连接器 (前面板), 13 A 安全, 93 安装 5.
book.
book.
book.
book.book Page 171 Friday, March 27, 2009 4:31 PM 机箱防盗开关, 83 扩充卡, 63 冷却风扇, 75 内存, 70 驱动器前挡板, 44 软盘驱动器, 47 系统板, 90 系统电池, 79 硬盘驱动器, 58 系统板 安装, 91 连接器, 118 跳线, 117 卸下, 90 装回, 91 系统电池 卸下, 79 系统冷却 故障排除, 102 系统密码 删除, 39 设定, 38 使用, 37 系统密码功能, 37 系统配置 访问, 12 系统设置程序 进入, 29 使用, 30 选项, 31 系统设置程序屏幕 系统选项, 32 主, 31 系统信息, 19 卸下 3.
book.