Systèmes Dell™ PowerEdge™ T105 Manuel du propriétaire w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Remarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
Sommaire 1 Présentation du système . Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . 11 . . . . . . . . . . . . . . . 11 Fonctions du système accessibles au démarrage . . . 13 Voyants et caractéristiques du panneau avant . . . . . 14 Voyants et caractéristiques du panneau arrière . . . . 16 . . . . . . . 17 . . . . . . . . . . . . . 17 Connexion de périphériques externes Codes des voyants de NIC . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 . . . . . . . . . . . . .
Sortie du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Options du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . Écran principal . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) . . . . . . . . . . . Écran CPU Information (Informations sur le processeur) . . . . . . . . . . 39 . . . . . . . . . . . . . 40 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) . . . . .
Cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retrait du cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . Réinstallation du cadre avant . . . . . . . . . . . Retrait d'un cache du cadre avant . . . . . . . . . 55 . . . . . . . . . . . . 56 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Retrait du lecteur de disquette . . . . . . . . . . . 59 . . . . . . . . 62 . . . . . . . . . . . 62 Lecteurs de bande et lecteurs optiques . Retrait d'un lecteur de bande ou d'un lecteur optique . . . .
Microprocesseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retrait du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . 90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Retrait des ventilateurs . . . . . . . . . . . . . . . Pile du système . 95 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Retrait de la pile du système . . . . . . . . . . . . Bloc d'alimentation 97 . . . . . . . . . 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Installation de la pile du système .
4 Dépannage du système . . . . . . . . . . . . . La sécurité d'abord, pour vous et pour le système . . . . . . . 113 . . . . . . . . . . . . . 113 Routine de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Vérification du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 . . . . . . . 114 . . . . . . . . 115 . . . . . . . . . . . . . . . 115 Dépannage des connexions externes Dépannage du sous-système vidéo Dépannage du clavier Dépannage de la souris . . . . . . . . . . . . . .
Dépannage d'un contrôleur SAS ou RAID SAS . . . . 134 . . . . . . . . . . 135 . . . . . . . . . . . 137 Dépannage des cartes d'extension Dépannage du microprocesseur. 5 Exécution des diagnostics du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics . . . . . . 139 Fonctionnalités des diagnostics du système . . . . . 139 . . . . . . 140 . . . . . . . .
7 Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . Demande d'assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Services en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 . . . . 151 . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Service d'état des commandes automatisé Service de support Service Dell de formation et de certification pour les entreprises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 . . . . . . . . . . . . 151 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sommaire
Présentation du système Cette section décrit les caractéristiques essentielles au fonctionnement du système (matériel, micrologiciel et interface logicielle). Les connecteurs situés sur les panneaux avant et arrière permettent au système de bénéficier d'une connectivité optimale et de nombreuses possibilités d'extension. Le micrologiciel, le système d'exploitation et les applications gèrent le système ainsi que l'état des composants. Ils vous alertent lorsqu'un incident survient.
• La documentation des logiciels de gestion des systèmes contient des informations sur les fonctionnalités, l'installation et l'utilisation de base de ces logiciels, ainsi que sur la configuration requise. • La documentation du système d'exploitation indique comment installer (au besoin), configurer et utiliser le système d'exploitation. • La documentation fournie avec les composants achetés séparément contient des informations permettant de configurer et d'installer ces options.
Fonctions du système accessibles au démarrage Le tableau 1-1 décrit certaines touches pouvant être utilisées lors du démarrage pour accéder aux fonctions du système. Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur la touche voulue, laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez. Tableau 1-1. Touches d'accès aux fonctions du système Touche(s) Description Permet d'accéder au programme de configuration du système.
Voyants et caractéristiques du panneau avant La figure 1-1 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau avant. Le tableau 1-2 contient la description de ces différents composants. Figure 1-1.
Tableau 1-2. Composants du panneau avant Numéro Composant Icône Description 1 Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des périphériques compatibles USB 2.0 au système. 2 Bouton d'alimentation Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en CC qui alimente le système.
Voyants et caractéristiques du panneau arrière La figure 1-2 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau arrière du système. Figure 1-2.
Connexion de périphériques externes Appliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques externes au système : • La plupart des périphériques doivent être reliés à un connecteur spécifique et requièrent l'installation de pilotes pour pouvoir fonctionner correctement. Les pilotes sont généralement fournis avec le système d'exploitation ou avec le périphérique lui-même.
Tableau 1-3. Codes des voyants de NIC Type de voyant Code du voyant Description Activité Éteint Si le voyant d'activité et le voyant de lien sont tous deux éteints, cela signifie que le NIC n'est pas connecté au réseau ou qu'il a été désactivé dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 33. Clignotant Le réseau est en train d'envoyer ou de recevoir des données.
Voyants de diagnostic Les quatre voyants de diagnostics situés sur le panneau avant affichent des codes d'erreur au démarrage du système. Le tableau 1-5 répertorie les causes et les actions possibles. Un cercle coloré représente un voyant allumé. REMARQUE : Si les voyants d'alimentation sont orange clignotant, un incident lié au bloc d'alimentation s'est produit. Un voyant d'alimentation orange fixe indique qu'un échec du BIOS s'est produit avant l'auto-test de démarrage (POST). Tableau 1-5.
Tableau 1-5. Code Codes des voyants de diagnostic (suite) Causes Mesure corrective Panne possible des fonctions vidéo. Voir “Obtention d'aide”, à la page 149. Panne du lecteur de disquette ou du disque dur. Assurez-vous que le lecteur de disquette et le disque dur sont correctement connectés. Voir “Disques durs”, à la page 69 ou “Lecteur de disquette”, à la page 57 pour plus d'informations sur les lecteurs installés dans le système. Panne possible des fonctions USB.
Messages système Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit. Le tableau 1-6 répertorie les messages qui peuvent s'afficher et indique leur cause probable, ainsi que les mesures correctives appropriées. REMARQUE : Si vous recevez un message du système qui n'est pas répertorié dans le tableau 1-6, vérifiez la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu.
Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Alert! Error initializing PCI Express slot n (or bridge). Un incident s'est Voir “Dépannage des produit lors de la cartes d'extension”, configuration d'une à la page 135. carte d'extension PCIe. Utilisez uniquement des processeurs pris en charge par Dell. Consultez le document Getting Started Guide (Guide de mise en route) pour obtenir la liste des processeurs pris en charge. Alert! Incompatible processor detected.
Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Attachment failed to respond Le contrôleur du lecteur de disquette ou du disque dur ne peut pas envoyer de données au lecteur associé. Voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, à la page 128 ou “Dépannage d'un disque dur”, à la page 132. Bad command or file name Vérifiez que la commande est correctement épelée, que les espaces sont au bon endroit et que le nom de chemin est le bon.
Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Data error Le lecteur de disquette ou le disque dur ne peut pas lire les données. Pour le système d'exploitation, lancez l'utilitaire approprié pour vérifier la structure des fichiers sur le lecteur de disquette ou le disque dur. Consultez la documentation du système d'exploitation pour obtenir des informations sur l'exécution des utilitaires.
Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Diskette write protected La disquette est proté- Faites glisser la languette gée contre l'écriture. de protection contre l'écriture en position ouverte. Drive not ready Pas de disquette dans le lecteur. General failure Le système d'exploita- Ce message est habitueltion ne peut pas exécu- lement suivi d'informater la commande. tions spécifiques. Prenez les mesures indiquées.
Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Voir “Dépannage d'une carte réseau”, à la page 119. NIC failure. No boot device available Mesures correctives Le lecteur de disquette Si le lecteur de disquette ou le disque dur est est votre périphérique introuvable. d'amorçage, vérifiez qu'une disquette d'amorçage y est insérée.
Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Non-system disk or disk La disquette insérée error dans le lecteur ou le disque dur ne contient pas de système d'exploitation amorçable. Remplacez la disquette par une autre qui possède un système d'exploitation amorçable, ou bien retirez la disquette et redémarrez l'ordinateur. Si l'incident persiste, voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, à la page 128 ou “Dépannage d'un disque dur”, à la page 132.
Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Voir “Dépannage d'un disque dur”, à la page 132. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 149. Operating system not found PCI BIOS failed to install Mesures correctives Un échec de la somme Vérifiez que toutes les de contrôle du BIOS a cartes et les connexions été détecté. réseau fonctionnent correctement. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 126”. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 149.
Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Reset failed La réinitialisation du disque a échoué. Voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, à la page 128 ou “Dépannage d'un disque dur”, à la page 132. Exécutez les diagnostics du système. Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 139. Voir aussi “Dépannage d'un disque dur”, à la page 132. SATA PortX device not found. REMARQUE : X est l'identifiant du lecteur (A-D).
Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives The amount of system memory has changed Ajout ou suppression de mémoire, ou barrette de mémoire défectueuse. Si vous venez d'ajouter ou de supprimer de la mémoire, ce message s'affiche uniquement pour information et peut être ignoré. Dans le cas contraire, vérifiez le journal d'événements du système pour identifier les erreurs détectées et remplacez la barrette de mémoire défectueuse.
Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Une erreur ECC multi- Exécutez les diagnostics bits s'est produite. du système. Voir “Exécution des diagnostics du système”, Please check the system à la page 139. event log. Warning! A fatal error has caused system reset! Warning: The installed La configuration des memory configuration is barrettes DIMM n'est not optimal. pas prise en charge. Les barrettes de mémoire ne sont pas installées par paires identiques.
Messages d'avertissement Un message d'avertissement signale un incident possible et vous demande une réponse avant de laisser le système poursuivre son exécution. Par exemple, lorsque vous lancez le formatage d'une disquette, un message vous avertit que vous allez perdre toutes les données qu'elles contient. Les messages d'avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de répondre en tapant y (pour oui) ou n (pour non).
Utilisation du programme de configuration du système Après avoir installé le système, lancez le programme de configuration pour vous familiariser avec la configuration et les paramètres facultatifs disponibles. Notez les informations contenues dans la configuration pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Réponse aux messages d'erreur Vous pouvez accéder au programme de configuration du système en répondant à certains messages d'erreur. Si un message d'erreur s'affiche quand le système démarre, notez ce message. Avant d'accéder au programme de configuration du système, voir “Messages système”, à la page 21 pour trouver une explication du message et des suggestions de correction.
Tableau 2-1. Touches de navigation du programme de configuration du système (suite) Touches Action Ouvre le fichier d'aide correspondant au champ sélectionné dans le programme de configuration du système. Redémarre le système. Charge la valeur par défaut dans tous les champs. Charge la valeur par défaut dans le champ sélectionné. Restaure les valeurs d'origine. Permet de quitter le système d'exploitation sans sauvegarder.
Options du programme de configuration du système Écran principal Lorsque vous accédez au programme de configuration du système, son écran principal apparaît (voir la Figure 2-1). Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du système Les tableaux 2-2 à 2-9 répertorient les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran principal du programme de configuration du système. REMARQUE : Les options disponibles varient en fonction de la configuration du système.
Tableau 2-2. Options du menu principal Option Description System Time Réinitialise l'heure de l'horloge interne du système. System Date Réinitialise la date du calendrier interne du système. Memory Information Voir “Écran Memory Information (Informations sur la mémoire)”, à la page 38. CPU Information Affiche des informations concernant le processeur installé dans le système. Voir “Écran CPU Information (Informations sur le processeur)”, à la page 39.
Tableau 2-2. Options du menu principal (suite) Option Description System Event Log Permet d'afficher ou d'effacer le journal d'événements du système. L'option par défaut du champ Clear System Event Log (Effacer le journal d'événements du système) est No. Keyboard NumLock Détermine si le système démarre en mode Verr Num, s'il est équipé d'un clavier à 101 ou 102 touches (cette option ne s'applique pas aux claviers à 84 touches). L'option par défaut est On (Activé).
Écran CPU Information (Informations sur le processeur) Le tableau 2-4 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran CPU Information (Informations sur le processeur). Tableau 2-4. Écran CPU Information (Informations sur le processeur) Option Description 64-Bit Indique si le processeur installé prend en charge les extensions AMD® 64 bits. Cette option ne peut pas être modifiée par l'utilisateur. Core Speed Affiche la vitesse d'horloge du processeur.
Écran SATA Configuration (Configuration SATA) Le tableau 2-5 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran SATA Configuration (Configuration SATA). REMARQUE : Lorsque le système contient une carte SAS, l'écran SATA Configuration (Configuration SATA) change. Le champ SATA controller (Contrôleur SATA) affiche l'option ATA Mode (Mode ATA) et ne peut pas être modifié par l'utilisateur.
Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Le tableau 2-6 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). Tableau 2-6. Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Option Description Diskette Controller Active le contrôleur du lecteur de disquette.
Écran System Security (Sécurité du système) Le tableau 2-7 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran System Security (Sécurité du système). Tableau 2-7. Écran System Security (Sécurité du système) Option Description System Password Affiche l'état actuel de la fonction de protection par mot de passe et permet d'attribuer et de confirmer un nouveau mot de passe système. L'option par défaut est Not Enabled (Non activé).
Écran Exit (Quitter) Une fois que vous avez appuyé sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système, l'écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes : • Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter) • Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) • Return to Setup (Retourner au programme de configuration) Mot de passe système et mot de passe de configuration AVIS : Les mots de passe offrent simplement une fonction de sécurité de base protégean
Utilisation du mot de passe système Si un mot de passe système est défini, seuls ceux qui le connaissent ont accès au système. Si le paramètre System Password (Mot de passe système) est réglé sur Enabled (Activé), le mot de passe doit être entré au démarrage de l'ordinateur. REMARQUE : Si vous avez attribué un mot de passe de configuration (voir “Utilisation du mot de passe de configuration”, à la page 47), le système l'accepte également comme mot de passe système.
La différence entre majuscules et minuscules est prise en compte. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous entrez une de ces combinaisons, le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée du mot de passe, appuyez sur la touche . REMARQUE : Pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez sur pour passer à un autre champ, ou bien appuyez sur <Échap> à tout moment avant la fin de l'étape 5.
Si vous entrez un mot de passe incorrect, le système affiche un message et vous invite à entrer de nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour entrer le bon mot de passe. Après une troisième tentative infructueuse, le système affiche un message d'erreur et indique qu'il est arrêté.
Utilisation du mot de passe de configuration Attribution d'un mot de passe de configuration Un mot de passe de configuration ne peut être attribué (ou modifié) que lorsque l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur Not Enabled (Non activé). Pour attribuer un mot de passe de configuration, sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) et appuyez sur . Le système vous invite à entrer et à confirmer le mot de passe.
Fonctionnement du système avec un mot de passe de configuration activé Si le paramètre Setup Password (Mot de passe de configuration) a la valeur Enabled (Activé), vous devez entrer ce mot de passe pour modifier les options définies dans le programme de configuration du système. Une invite de saisie s'affiche lorsque vous accédez au programme de configuration du système. Après une troisième tentative infructueuse, le système affiche un message d'erreur et indique qu'il est arrêté.
Installation des composants du système Cette section décrit l'installation des composants suivants : • Cadre avant • Lecteur de disquette • Lecteurs de bande et lecteurs optiques • Disques durs • Cartes d'extension • Carte contrôleur SAS • Mémoire • Microprocesseur • Ventilateurs • Pile du système • Bloc d'alimentation • Commutateur d'intrusion du châssis • Cadre • Panneau d'E/S • Carte système Outils recommandés Vous pouvez avoir besoin des éléments suivants pour exécuter les
Intérieur du système Dans la figure 3-1, le capot est ouvert pour montrer l'intérieur du système. Figure 3-1.
La carte système peut accueillir un processeur, quatre cartes d'extension et quatre barrettes de mémoire. Les baies de disques durs peuvent accueillir jusqu'à deux disques durs SAS ou SATA. Les baies de lecteur situées à l'avant du système peuvent aussi recevoir un lecteur optique, un lecteur de bande ou un second lecteur optique (tous deux en option) et un lecteur de disquette en option. Une carte contrôleur d'extension est requise pour les disques durs SAS.
4 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est activé, signalera une intrusion en affichant le message suivant au prochain démarrage du système : Alert! Cover was previously opened. 5 Pour réinitialiser le détecteur d'intrusion, appuyez sur afin d'accéder au programme de configuration du système.
Cadre avant Le cadre avant fait office de capot pour le lecteur de disquette et les lecteurs 5,25 pouces (fournis en option). Pour installer ou retirer un lecteur, vous devez tout d'abord enlever ce cadre. PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Réinstallation du cadre avant 1 Inclinez le cadre avant devant le châssis et insérez ses pattes inférieures dans les fentes correspondantes du châssis. Reportez-vous aux flèches de la figure 3-3. 2 Emboîtez le cadre pour le mettre en place. Figure 3-3.
Retrait d'un cache du cadre avant Pour pouvoir installer un lecteur dans une baie de 3,5 ou 5,25 pouces, vous devez retirer le cache correspondant du cadre avant. Écartez doucement le cache de l'avant du cadre. Ensuite, depuis l'arrière du cadre, poussez la patte située à l'extrémité du cache vers le haut. Faites pivoter le cache pour le retirer du cadre. Voir la figure 3-4.
Retrait et installation d'un cache sur un emplacement vide Selon la façon dont le système est configuré, vous devrez peut-être installer un cache sur les emplacements de lecteur de disquette ou de lecteur optique vides. Ces caches sont essentiels pour une bonne ventilation du système et offrent une protection contre la poussière. Pour installer un lecteur de disquette ou un lecteur optique en option dans un emplacement vide, vous devez auparavant retirer le cache.
Lecteur de disquette La baie de lecteur 3,5 pouces permet d'installer un lecteur de disquette standard en option. Retrait du lecteur de disquette PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Figure 3-6. Installation ou retrait d'un lecteur de disquette 1 4 2 3 1 Plaque de guidage 2 Logements des vis de la baie de lecteur 3 Lecteur de disquette 4 Vis à épaulement du lecteur de disquette 7 Si vous retirez le lecteur définitivement, réinstallez le cache 3,5 pouces sur le cadre avant. Voir “Réinstallation d'un cache sur le cadre avant”, à la page 55. Si vous remplacez le lecteur de disquette, voir “Installation d'un lecteur de disquette”, à la page 59. 8 Réinstallez le cadre avant.
Installation d'un lecteur de disquette PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Figure 3-7. Installation des vis à épaulement sur le lecteur de disquette 1 1 Vis (4) 9 Depuis l'avant du châssis, insérez le lecteur dans la baie de lecteurs jusqu'à ce que les vis à épaulement entrent dans les logements appropriés et s'emboîtent dans la plaque de guidage. 10 Connectez le câble d'alimentation P7 au lecteur. Voir la figure 3-8. 11 Insérez le câble de données du lecteur dans le connecteur approprié (FLOPPY) de la carte système. Voir la figure 3-8 et la figure 6-2.
Figure 3-8. Câblage du lecteur de disquette en option et du disque dur 7 8 1 6 2 3 4 5 1 Carte système 2 Connecteur du lecteur de disquette 3 Câble ruban du lecteur de disquette 4 Patte du carénage du dissipateur de chaleur (2) 5 Câble adaptateur pour connecteur d'alimentation SATA 6 Câble ruban du lecteur de disquette 7 Serre-câble 8 Câbles des disques durs SATA (2) 12 Réinstallez le cadre avant. Voir “Réinstallation du cadre avant”, à la page 54. 13 Refermez le système.
Lecteurs de bande et lecteurs optiques La baie de lecteur 5,25 pouces supérieure ne peut contenir qu'un lecteur optique. La baie 5,25 pouces inférieure peut contenir soit un lecteur optique, soit une unité de sauvegarde sur bande. Retrait d'un lecteur de bande ou d'un lecteur optique PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Figure 3-9.
Figure 3-10. Retrait et installation d'un lecteur de bande ou d'un lecteur optique (connexion SATA) 1 2 3 4 1 Plaque de guidage 2 Vis à épaulement du lecteur optique 3 Lecteur optique 4 Logements des vis de la baie de lecteur 7 Si vous installez un autre lecteur dans la baie, consultez la section “Installation d'un lecteur de bande ou d'un lecteur optique”, à la page 65. 8 Si vous retirez le lecteur définitivement, réinstallez un cache sur le cadre avant.
Installation d'un lecteur de bande ou d'un lecteur optique PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
5 Si un autre lecteur est installé, retirez-le (voir “Retrait d'un lecteur de bande ou d'un lecteur optique”, à la page 62) et enlevez les trois vis à épaulement pour les fixer sur le nouveau lecteur (voir la figure 3-11). 6 Si la baie de lecteur est vide, retirez le cache correspondant du cadre avant. Voir “Retrait d'un cache du cadre avant”, à la page 55. 7 Retirez les trois vis à épaulement du cache. Installez-en une sur le dessus du lecteur et deux sur le dessous. Voir la figure 3-11. Figure 3-11.
Figure 3-12.
Figure 3-13. Câblage d'un lecteur optique (connexion à un contrôleur SATA) 4 5 1 3 2 1 Carte système 2 Lecteur optique 3 Câble d'alimentation SATA 4 Serre-câble 5 Câble du lecteur optique SATA 10 Connectez le câble de données. Si vous installez un lecteur de bande SCSI, enfichez le câble d'interface SCSI (fourni dans le kit d'installation) dans la carte contrôleur SCSI et dans le lecteur. Voir la figure 3-12.
Disques durs REMARQUE : Le système peut contenir soit des disques SATA, soit des disques SAS, mais pas une combinaison des deux. Consignes d'installation des disques durs Les baies de lecteur internes du système peuvent contenir jusqu'à deux disques durs SATA ou SAS. Ces deux disques doivent être de même type (SAS ou SATA). L'utilisation combinée de disques SAS et SATA n'est pas prise en charge.
Retrait d'un disque dur PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Figure 3-14. Retrait et installation d'un disque dur dans le support 1 2 1 Câble d'alimentation du disque dur 2 Disque dur dans la baie principale REMARQUE : Si vous n'avez pas l'intention de remplacer le lecteur, nous vous recommandons fortement de retirer le disque de son support (voir la figure 3-15) et de remettre ce dernier (vide) dans la baie de lecteurs. Cela vous évitera de perdre le support ou de le laisser à un endroit impropre au stockage. 6 Refermez le système.
Installation d'un disque dur PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Figure 3-15. Installation d'un disque dur dans un cadre de montage 1 2 1 Disque dur 2 Cadre de montage AVIS : Le système ne peut pas contenir à la fois des disques durs de type SAS et SATA. N'utilisez que des disques de même type. REMARQUE : La carte contrôleur SAS doit être installée dans les emplacements PCIe “SLOT1” ou “SLOT2”. Voir la figure 6-2. 8 Connectez le câble d'alimentation au disque dur.
9 Enfichez le câble de données sur le disque dur : • Pour relier des disques SATA au contrôleur SATA intégré, enfichez le câble de données SATA dans les connecteurs SATA_A (premier lecteur) et SATA_B (second lecteur) de la carte système. Voir la figure 3-16. La figure 6-2 indique l'emplacement des connecteurs de disque dur sur la carte système.
Figure 3-17. Câblage d'un disque dur SAS ou SATA et d'une carte d'extension SAS 1 2 3 4 5 6 1 Câble d'alimentation vers le disque dur (femelle) 2 Câble d'alimentation vers le disque dur (mâle) 3 Disques durs SAS ou SATA (2) 4 Câble de données vers le disque dur 5 Câble de données vers la carte contrôleur SAS 6 Carte contrôleur SAS 10 Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et installés. 11 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 51.
13 Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système (voir “Accès au programme de configuration du système”, à la page 33), puis vérifiez que le contrôleur du lecteur est activé. 14 Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur. 15 Effectuez le partitionnement et le formatage logique du disque dur. Consultez la documentation du système d'exploitation pour obtenir des instructions. 16 (Facultatif) Testez le disque dur à l'aide des diagnostics du système.
Retrait d'une carte d'extension PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Figure 3-18. Retrait et installation d'une carte d'extension 1 2 3 4 1 Carte d'extension 2 Guide d'alignement 3 Volet de fixation des cartes 4 Patte de dégagement 7 Fermez le volet de fixation des cartes pour les maintenir en place dans le système. Voir la figure 3-18. 8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 51. 9 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 10 Désinstallez le pilote de la carte retirée.
Installation d'une carte d'extension PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
7 Fermez le volet de fixation des cartes pour les maintenir en place dans le système. AVIS : Ne faites pas passer les câbles des cartes au dessus ni derrière celles-ci. Ils pourraient empêcher la fermeture du capot ou endommager l'intérieur du système. 8 Connectez tous les câbles requis à la carte. Consultez la documentation fournie avec la carte pour plus d'informations sur le câblage approprié. 9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 51.
Figure 3-19.
Mémoire Les quatre connecteurs mémoire de la carte système peuvent accueillir des barrettes de mémoire ECC DDR II à simple ou double rangée de connexions et sans tampon, cadencées à 667 et 800 MHz, d'une capacité totale allant de 512 Mo à 8 Go. Voir la figure 6-2 pour identifier l'emplacement des quatre connecteurs. REMARQUE : Veillez à installer les barrettes de mémoire dans les emplacements appropriés en suivant les indications du Tableau 3-2.
Le Tableau 3-2 présente les consignes de configuration de la mémoire. Il est important que vous suiviez ces conseils de configuration pour obtenir des performances optimales de la mémoire. Tableau 3-2.
Adressage de la mémoire dans les configurations de 8 Go (Microsoft® Windows® uniquement) Le système accepte jusqu'à 8 Go de mémoire (quatre barrettes de 2 Go). Les systèmes d'exploitation actuels gèrent au maximum 8 Go d'espace d'adressage. Toutefois, la quantité de mémoire disponible pour le système d'exploitation est inférieure. REMARQUE : Selon le type des cartes d'extension PCI/PCIe installées, il est possible que le système ne puisse pas prendre en charge plus de 7,4 Go de mémoire, voire moins.
Retrait d'une barrette de mémoire PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Figure 3-20. Installation et retrait d'une barrette de mémoire 1 4 3 2 1 Barrette de mémoire 2 Détrompeur 3 Connecteur 4 Dispositifs d'éjection (2) 6 Relevez les clips de fixation pour maintenir la barrette en place. Si vous insérez la barrette correctement, les clips de fixation s'enclenchent dans les découpes situées à chaque extrémité de la barrette.
9 Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre Memory Information (Informations sur la mémoire). Voir “Options du programme de configuration du système”, à la page 36. L'ordinateur devrait déjà avoir changé la valeur de Memory Information (Informations sur la mémoire) pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée. Vérifiez la nouvelle valeur. Si elle est correcte, passez à l'étape 13.
Microprocesseur Vous pouvez mettre le processeur du système à niveau pour tirer parti de nouvelles fréquences et fonctionnalités. Le processeur et sa mémoire cache interne sont contenus dans une matrice PGA (Pin Grid Array) de 939 broches. Retrait du processeur PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Figure 3-21. Installation et retrait du dissipateur de chaleur 1 2 3 4 1 Assemblage du dissipateur de chaleur et du protecteur de ventilation 2 Support pivotant 3 Vis imperdables (2) 4 Câble du lecteur de disquette 6 Ouvrez le cache du processeur en débloquant le levier d'éjection situé sous le loquet. Redressez complètement le levier afin de dégager le processeur. Voir la figure 3-22.
Figure 3-22. Installation et retrait d'un processeur 1 4 2 3 1 Marque de la broche 1 2 Levier d'éjection 3 Support 4 Processeur AVIS : Ne retirez pas le processeur du support en tirant sur un seul côté. Vous pourriez endommager les connexions du processeur, qui sont fragiles. AVIS : Ne touchez pas les connecteurs du support et ne faites rien tomber dessus. 7 Retirez le processeur de son support verticalement.
AVIS : L'installation et le retrait du processeur doivent être effectués avec précaution. Si vous endommagez les connecteurs du support, vous risquez également d'endommager la carte système. 4 Installez délicatement le processeur dans son support. Veillez à ce que le bord à encoche du processeur s'emboîte correctement dans l'onglet situé sur le support. N'appuyez pas sur le processeur. Lorsque le processeur est correctement positionné, il s'emboîte parfaitement dans le support. Voir la figure 3-22.
Ventilateurs Le système comprend deux ventilateurs : un pour le processeur et un pour le bâti des cartes. Les deux comportent un protecteur de ventilation qui fait partie de l'assemblage du ventilateur. Ventilateur et protecteur de ventilation sont remplacés ensemble. REMARQUE : Avant de retirer le gros ventilateur du processeur, vous devez enlever l'assemblage dissipateur de chaleur/protecteur de ventilation.
5 Si vous retirez le gros ventilateur du processeur : a Retirez l'assemblage dissipateur de chaleur/protecteur de ventilation. Voir “Retrait du processeur”, à la page 88. Cependant, ne retirez pas le processeur. b Appuyez sur la patte de dégagement latérale qui fixe le ventilateur du processeur au châssis (voir la figure 3-24). c Appuyez sur la patte de dégagement inférieure et poussez-la vers l'avant pour que les pattes de fixation inférieures sortent des orifices de montage (voir la figure 3-24).
Figure 3-24.
Réinstallation des ventilateurs PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Figure 3-25. Câblage du ventilateur du dissipateur de chaleur 1 2 3 4 5 1 Protecteur de ventilation du dissipateur de chaleur 2 Fente pour le câble 3 Patte 4 Câble du connecteur du ventilateur 5 Ventilateur du dissipateur de chaleur 5 Réinstallez l'assemblage dissipateur de chaleur/protecteur de ventilation. Voir “Retrait du processeur”, à la page 88. 6 Reconnectez le câble d'alimentation du ventilateur sur la carte système. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 51.
Pile du système Une pile bouton conserve les informations sur la configuration, la date et l'heure du système. Elle peut durer plusieurs années. Pour déterminer si vous devez la remplacer, consultez la section “Dépannage de la pile du système”, à la page 122. Vous pouvez faire fonctionner le système sans pile ; cependant, ses informations de configuration sont perdues si vous éteignez l'ordinateur ou si vous le débranchez de la prise secteur.
5 Pour retirer la pile de son support, appuyez sur la patte située sur ce dernier. Voir la figure 3-26. Figure 3-26. Retrait et installation de la pile du système 2 3 1 1 Support de la pile 3 Patte 2 Pile du système Installation de la pile du système 1 Insérez la nouvelle pile dans le support en orientant le côté “+” vers le haut, jusqu'à ce qu'elle se positionne correctement. Voir la figure 3-26. 2 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 51.
7 Pour tester la nouvelle pile, voir “Dépannage de la pile du système”, à la page 122. 8 Une heure plus tard, rebranchez le système sur une source d'alimentation et allumez-le. 9 Ouvrez le programme de configuration du système. Si l'heure et la date sont toujours incorrectes, voir “Obtention d'aide”, à la page 149. 10 Mettez la pile au rebut en respectant la réglementation appropriée. Pour plus d'informations, consultez le document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit).
4 Retirez l'assemblage dissipateur de chaleur/protecteur de ventilation. Desserrez les deux vis imperdables qui fixent l'assemblage protecteur de ventilation/dissipateur de chaleur. Ces vis sont situées à côté du boîtier qui contient le ventilateur du processeur. Voir la figure 3-21. 5 Inclinez l'assemblage dissipateur de chaleur/protecteur de ventilation pour l'écarter du boîtier du ventilateur, puis soulevez-le pour le retirer.
Figure 3-27. Retrait du bloc d'alimentation 1 2 3 4 1 Patte de dégagement du bloc d'alimentation 2 Bloc d'alimentation 3 Vis (4) 4 Serre-câble Installation du bloc d'alimentation 1 Installez le serre-câble sur le nouveau bloc d'alimentation. 2 Alignez les orifices de montage du bloc d'alimentation avec ceux du panneau arrière. 3 Poussez le bloc d'alimentation vers le panneau arrière jusqu'à ce qu'il s'emboîte sur la patte de dégagement appropriée.
5 Repositionnez les câbles dans le clip d'acheminement situé sur le côté du bloc d'alimentation (câbles SATA, le cas échéant, et câble du panneau d'ES). 6 En fonction de la configuration de votre système, connectez les câbles d'alimentation suivants : • P1 et P2 (câbles reliés à la carte système) • P3 et P5 (câbles reliés aux lecteurs SATA ou SAS) • P7 (câble relié au lecteur de disquette) • P8, P9 et P10 (câbles reliés aux lecteurs optiques/lecteurs de bande) 7 Refermez le système.
Figure 3-28. Retrait et installation du commutateur d'intrusion du châssis 1 2 3 1 Commutateur d'intrusion du châssis 3 Connecteur INTRUSION 2 Encoche de fixation du commutateur Installation du commutateur d'intrusion du châssis 1 Alignez le commutateur d'intrusion du châssis avec l'encoche qui le maintient en place. Voir la figure 3-28. 2 Insérez le commutateur dans l'encoche de fixation. 3 Connectez le câble du commutateur au connecteur INTRUSION situé sur la carte système.
Cadre (maintenance uniquement) Retrait du cadre PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Figure 3-29. Retrait du cadre 1 4 3 1 Fente d'alignement 2 2 Vis de fixation du cadre (2) 3 Cadre 4 Patte d'alignement Réinstallation du cadre 1 Alignez le cadre avec le châssis et faites-le coulisser jusqu'à ce qu'il soit en place. 2 Insérez les pattes d'alignement dans les fentes correspondantes. 3 Remettez les deux vis en place pour fixer le cadre au châssis du système. Voir la figure 3-29. 4 Réinstallez le ventilateur du processeur. Voir “Réinstallation des ventilateurs”, à la page 95.
Assemblage du panneau d'E-S (maintenance uniquement) PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Figure 3-30.
Réinstallation de l'assemblage du panneau d'E-S PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Figure 3-31.
4 Réinstallez le gros ventilateur du processeur. Voir “Réinstallation des ventilateurs”, à la page 95. 5 Réinstallez l'assemblage dissipateur de chaleur/protecteur de ventilation. Voir “Remplacement du processeur”, à la page 90. REMARQUE : Pour ne pas endommager le processeur, enlevez la pâte thermique du dissipateur de chaleur. Appliquez ensuite une nouvelle couche de pâte thermique sur le processeur avant de réinstaller le dissipateur. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 51.
• Câble du ventilateur du bâti des cartes relié au connecteur FAN2 • Câble(s) de données des disques durs SATA relié(s) au(x) connecteur(s) SATA • Câble du commutateur d'intrusion relié au connecteur INTRUSION 4 Retirez toutes les cartes d'extension et tous les câbles. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, à la page 77. 5 Retirez toutes les barrettes de mémoire. Voir “Mémoire”, à la page 82. REMARQUE : Notez les emplacements des barrettes de mémoire afin de pouvoir les réinstaller correctement.
Installation de la carte système 1 Une fois l'ancienne carte système retirée, placez la nouvelle carte dans le châssis en alignant ses ports d'E-S avec les connecteurs correspondants, sur le panneau arrière du châssis. 2 À l'aide d'un tournevis cruciforme n°2, serrez les six vis qui fixent la carte système au châssis. Voir la figure 6-2. 3 À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, fixez le dispositif pivotant du dissipateur de chaleur du processeur à la carte système. Voir la figure 6-2.
Dépannage du système La sécurité d'abord, pour vous et pour le système Pour effectuer certaines des procédures décrites ici, vous devez retirer le capot du système et intervenir à l'intérieur. Lorsque vous intervenez sur le système, suivez strictement les opérations décrites dans ce guide ou dans une autre documentation accompagnant le système. PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Tableau 4-1. Indications fournies par la procédure de démarrage (suite) Symptôme Action Comportement du voyant d'activité du disque dur. Voir “Dépannage d'un disque dur”, à la page 132. Bruit inhabituel de raclement ou de grincement constant lors de l'accès à un lecteur. Voir “Obtention d'aide”, à la page 149. Vérification du matériel Cette section contient les procédures de dépannage des périphériques externes directement connectés au système, comme le moniteur, le clavier ou la souris.
Dépannage du sous-système vidéo Incident • Le moniteur ne fonctionne pas correctement. • La mémoire vidéo est défectueuse. Action 1 Vérifiez les connexions du moniteur à l'alimentation et au système. 2 Déterminez si le système contient une carte d'extension équipée d'un connecteur de sortie vidéo. Si tel est le cas, le câble du moniteur doit être branché sur le connecteur de la carte d'extension, et non sur le connecteur vidéo intégré du système.
3 Remplacez le clavier défectueux par un clavier fiable. Si l'incident est résolu, remplacez le clavier défectueux. Voir “Obtention d'aide”, à la page 149. 4 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 139. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 149. Dépannage de la souris Incident • Un message d'erreur du système signale un incident lié à la souris. • La souris ne fonctionne pas correctement.
Dépannage des incidents liés aux E-S série Incident • Un message d'erreur signale un incident lié à un port série. • Un périphérique connecté à un port série ne fonctionne pas correctement. Action 1 Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que le port série est activé et correctement configuré pour l'application en cours. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 33.
Dépannage d'un périphérique USB Incident • Un message du système signale un incident lié à un périphérique USB. • Un périphérique connecté à un port USB ne fonctionne pas correctement. Action 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 33. 2 Éteignez le système et tous les périphériques USB.
Dépannage d'une carte réseau Incident • Le NIC ne parvient pas à communiquer avec le réseau. Action 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 139. 2 Observez le voyant approprié du connecteur de NIC. Voir “Codes des voyants de NIC”, à la page 17. • Si le voyant de lien ne s'allume pas, vérifiez toutes les connexions des câbles.
Dépannage d'un système mouillé Incident • Système mouillé. • Excès d'humidité. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Dépannage d'un système endommagé Incident • Le système est tombé ou a été endommagé. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Dépannage de la pile du système Incident • Un message du système signale un incident lié à la pile. • Le programme de configuration du système perd les informations. • La date et l'heure du système se dérèglent constamment. REMARQUE : Si le système reste éteint longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration. Cette situation est causée par une pile défectueuse.
Dépannage des blocs d'alimentation Incident • Le voyant de panne du bloc d'alimentation est orange clignotant. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Dépannage des incidents de refroidissement du système Incident • Le logiciel de gestion des systèmes a émis un message d'erreur concernant les ventilateurs. Action Vérifiez qu'aucune des conditions suivantes n'est présente : • Le capot du système, un cache de lecteur ou une plaque de recouvrement avant ou arrière a été retiré. • La température ambiante est trop élevée. • La circulation de l'air extérieur est bloquée. • Les câbles à l'intérieur du système obstruent la ventilation.
1 Exécutez le test de diagnostic approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 139. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 51. PRÉCAUTION : Les ventilateurs sont enfichables à chaud. Pour maintenir un refroidissement adéquat lorsque le système est sous tension, remplacez les ventilateurs un à la fois.
Dépannage de la mémoire système Incident • Une barrette de mémoire est défectueuse. • Carte système défectueuse. • Le comportement d'un voyant de diagnostic indique qu'un incident lié à la mémoire système s'est produit. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramétrage de la mémoire système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 33. Si la quantité de mémoire installée ne correspond pas à celle qui est indiquée dans le programme de configuration du système, passez à l'étape suivante. Si vous ne détectez aucune anomalie concernant les paramètres de la mémoire et la quantité de mémoire installée, passez à l'étape 12.
14 Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est défectueuse, repositionnez-la ou remplacez-la. Vous pouvez également échanger la barrette installée dans le premier support DIMM avec une autre barrette fiable (de même type et de même capacité). Voir “Installation d'une barrette de mémoire”, à la page 85. 15 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 51.
5 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 51. 6 Vérifiez que le câble d'interface du lecteur de disquette est fermement raccordé au lecteur de disquette et à la carte système. 7 Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur. 8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 51. 9 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
22 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que le lecteur de disquette fonctionne correctement. 23 Recommencez la procédure décrite de l'étape 17 à l'étape 22 jusqu'à ce que toutes les cartes d'extension soient réinstallées ou que l'une des cartes fasse échouer les tests. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 149. Dépannage d'un lecteur optique Incident • Le système ne peut pas lire les données d'un CD ou d'un DVD placé dans le lecteur.
9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 51. 10 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 149.
8 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
1 Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 139. Procédez comme suit, selon les résultats du test de diagnostic. 2 Si l'incident concerne plusieurs disques durs, passez à l'étape 6. S'il concerne un seul disque dur, passez à l'étape suivante. 3 Si le système est équipé d'un contrôleur RAID SAS, effectuez les opérations suivantes.
Dépannage d'un contrôleur SAS ou RAID SAS REMARQUE : Lorsque vous dépannez un contrôleur RAID SAS, reportez-vous également à sa documentation et à celle du système d'exploitation. Incident • Un message d'erreur signale un incident lié au contrôleur SAS ou RAID SAS. • Le contrôleur SAS ou RAID SAS ne fonctionne pas correctement ou pas du tout. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
7 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement insérée dans le connecteur de la carte système. Voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 79. 8 Si le système est équipé d'un contrôleur RAID SAS, vérifiez que les composants RAID suivants sont correctement installés et connectés : • Barrette de mémoire • Batterie 9 Vérifiez que les disques durs sont correctement reliés au contrôleur SAS. Voir “Disques durs”, à la page 69.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour la carte d'extension défectueuse. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 139. Suivez les recommandations des programmes de diagnostic. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 2 Ouvrez ou retirez le cadre. Voir “Retrait du cadre”, à la page 104. 3 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 4 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 51.
c Réinstallez l'une des cartes d'extension. d Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 51. e Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. f Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si le test échoue, recommencez l'étape 14 pour chaque carte d'extension, jusqu'à ce que la carte défectueuse soit identifiée. Si le test échoue pour toutes les cartes d'extension, voir “Obtention d'aide”, à la page 149.
6 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 7 Si possible, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 139. Si les tests échouent ou si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 8 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 9 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 51. 10 Remplacez le processeur.
Exécution des diagnostics du système Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation du système, lancez les diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but des diagnostics est de tester le matériel du système sans nécessiter d'équipement supplémentaire et sans risque de perte de données. Si vous ne réussissez pas à corriger l'incident, le personnel de service et de support peut s'aider des résultats de ces tests.
• d'interrompre temporairement un test quand une erreur est détectée ou de l'arrêter lorsqu'une limite d'erreur définie par l'utilisateur est atteinte ; • d'afficher des messages d'aide qui décrivent brièvement chaque test et ses paramètres ; • d'afficher des messages d'état qui vous indiquent si les tests ont abouti ; • d'afficher des messages d'erreur qui vous indiquent si des incidents sont survenus pendant les tests.
Options de test des diagnostics du système Cliquez sur l'option de test voulue dans la fenêtre Main Menu (Menu principal). Le Tableau 5-1 contient une brève explication sur les options de test disponibles. Tableau 5-1. Options de test des diagnostics du système Option de test Fonction Express Test Effectue une vérification rapide du système. Cette option exécute les tests de périphériques qui ne requièrent pas d'action de l'utilisateur. Elle permet d'identifier rapidement la source de l'incident.
Sélection d'options de diagnostic Le champ Diagnostics Options (Options de diagnostic) permet de sélectionner la façon dont le périphérique sera testé. Vous pouvez définir les options suivantes : • Non-Interactive Tests Only (Tests non-interactifs uniquement) : permet d'exécuter uniquement les tests ne nécessitant aucune intervention de l'utilisateur. • Quick Tests Only (Tests rapides uniquement) : permet d'exécuter uniquement les tests rapides sur le périphérique sélectionné.
Cavaliers et connecteurs Cette section contient des informations spécifiques concernant les cavaliers du système. Elle décrit également les connecteurs se trouvant sur les cartes du système. Cavaliers de la carte système PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Figure 6-1. Cavaliers de la carte système Tableau 6-1. Réglages des cavaliers de la carte système Cavalier Paramètre PWRD_EN Description La fonction de mot de passe est activée. (par défaut) La fonction de mot de passe est désactivée. NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration stockés dans la mémoire vive rémanente sont conservés à chaque démarrage du système. Les paramètres de configuration stockés dans la mémoire vive rémanente sont effacés au prochain redémarrage du système.
Connecteurs de la carte système PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Tableau 6-2.
Désactivation d'un mot de passe oublié Le cavalier de mot de passe situé sur la carte système permet d'activer ou de désactiver les fonctions du mot de passe système et d'effacer le(s) mot(s) de passe utilisé(s). PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Cavaliers et connecteurs
Obtention d'aide Demande d'assistance Si un incident se produit, vous pouvez procéder aux opérations suivantes pour établir un diagnostic et appliquer des procédures de dépannage : 1 Reportez-vous à la section “Dépannage du système”, à la page 113 pour obtenir des informations concernant l'incident rencontré et des instructions de dépannage. 2 Reportez-vous à la section “Exécution des diagnostics du système”, à la page 139 pour savoir comment exécuter Dell Diagnostics.
Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du support Dell, voir “Service de support”, à la page 151. REMARQUE : Certains des services suivants ne sont pas disponibles dans tous les pays. Appelez votre représentant Dell local pour obtenir des informations sur leur disponibilité. Services en ligne Des informations sur les produits et services Dell sont disponibles sur les sites Web suivants : www.dell.com www.dell.com/ap (région Asie/Pacifique uniquement) www.dell.com/jp (Japon uniquement) www.euro.
• Protocole de transfert de fichiers (FTP) anonyme ftp.dell.com Connectez-vous en tant que user: anonymous et indiquez votre adresse e-mail comme mot de passe. Service d'état des commandes automatisé Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell, vous pouvez vous rendre sur le site Web support.dell.com ou appeler le service automatisé de suivi des commandes. Un message préenregistré vous invite à entrer les informations concernant votre commande afin de la localiser et de vous informer.
Informations produit Si vous avez besoin d'informations à propos d'autres produits disponibles chez Dell, ou si vous désirez passer une commande, consultez le site Web de Dell à l'adresse www.dell.com. Pour trouver le numéro de téléphone approprié pour votre pays ou pour parler à un spécialiste des ventes, voir “Contacter Dell”, à la page 155.
Avant d'appeler REMARQUE : Ayez votre code de service express à portée de main quand vous appelez. Le code permet au système d'assistance téléphonique automatisé de Dell de diriger votre appel plus efficacement. N'oubliez pas de compléter la “Liste de vérification des diagnostics”, à la page 154. Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir une assistance et utilisez un téléphone qui se trouve à proximité de l'ordinateur.
Liste de vérification des diagnostics Nom : Date : Adresse : Numéro de téléphone : Numéro de service (code à barres situé à l'arrière de l'ordinateur ou en dessous) : Code de service express : Numéro d'autorisation de renvoi de matériel (fourni par un technicien de support de Dell) : Système d'exploitation et version : Périphériques : Cartes d'extension : Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui Non Réseau, version et carte réseau : Programmes et versions : Consultez la documentation du système d'exploitation p
Contacter Dell Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau de livraison, votre facture ou encore sur le catalogue des produits Dell. Dell fournit plusieurs options de service et de support en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail support.euro.dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail Allemagne (Francfort) (suite) Service clientèle Comptes publics 069 9792-7320 Standard 069 9792-7000 Amérique Latine Support technique clientèle (Austin, Texas, USA) 512 728-4093 Service clientèle (Austin, Texas, USA) 512 728-3619 Fax - Support technique et service clientèle (Austin, Texas, USA) 512 728-38
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail Aomen Support technique Indicatif du pays : 853 Service clientèle (Xiamen, Chine) 34 160 910 Ventes transactionnelles (Xiamen, Chine) 29 693 115 Argentine (Buenos Aires) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 54 Indicatif de la ville : 11 Support en ligne E-mail - Ordinateurs de bureau et po
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Australie (Sydney) Support en ligne Indicatif d'accès international : 0011 Indicatif du pays : 61 Indicatif de la ville : 2 Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail support.ap.dell.com support.ap.dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail Autriche (Vienne) REMARQUE : Les numéros Indicatif d'accès international : 900 de téléphone indiqués dans cette section doivent être utilisés uniquement pour les appels depuis l'Autriche. Indicatif du pays : 43 Indicatif de la ville : 1 Support en ligne support.euro.dell.com tech_support_central_europe@dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Bahamas Support en ligne Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail www.dell.com/bs la-techsupport@dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Bolivie Support en ligne Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail www.dell.com/bo la-techsupport@dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Canada (North York, Ontario) (suite) Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail Petites entreprises numéro vert : 1-800-906-3355 Moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics, enseignement numéro vert : 1-800-387-5757 Support pour la garantie du matériel (par téléphone) Ordinateurs XPS uniquement numéro vert : 1-866-398-8977 Ordinateurs - Grand publ
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Chili (Santiago) Support en ligne Indicatif du pays : 56 Indicatif de la ville : 2 Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail www.dell.com/cl la-techsupport@dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail Chine (Xiamen) (suite) Service clientèle numéro vert : 800 858 2060 Fax du service clientèle 592 818 1308 Grand public et petites entreprises numéro vert : 800 858 2222 Division des comptes privilégiés numéro vert : 800 858 2557 Comptes grandes entreprises - GCP numéro vert : 800 858 2055 Comptes clés des g
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Colombie Support en ligne Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail www.dell.com/co la-techsupport@dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Danemark (Copenhague) Support en ligne Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail support.euro.dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail Espagne (Madrid) Support en ligne support.euro.dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville France (Paris, Montpellier) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 33 Indicatif de la ville : (1) (4) Support en ligne Support technique Ordinateurs XPS uniquement Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail support.euro.dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Grenade Support en ligne Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail www.dell.com/gd la-techsupport@dell.com Support technique, Service numéro vert : 1-866-540-3355 clientèle, Service des ventes Guatemala Support en ligne www.dell.com/gt la-techsupport@dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Hong Kong Support en ligne Indicatif d'accès international : 001 Indicatif du pays : 852 Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail support.ap.dell.com support.ap.dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Îles Caïmans Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail Support en ligne www.dell.com/ky la-techsupport@dell.com Support technique 1-877-261-0242 Service clientèle et service des ventes 1-877-262-5415 Îles vierges britanniques Support en ligne www.dell.com/vg la-techsupport@dell.
Type de service Pays (ville) Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Inde (suite) Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail Numéros de téléphone 080-25068033 ou code standard de la ville + 60003355 ou numéro vert : 1-800-425-9045 Support XPS uniquement E-mail Numéros de téléphone Indiaxps_AP@dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Irlande (Cherrywood) (suite) Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail Grand public 1850 333 200 Petites entreprises 1850 664 656 Moyennes entreprises 1850 200 646 Grandes entreprises 1850 200 646 E-mail des ventes : Dell_IRL_Outlet@dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail Italie (Milan) Support en ligne support.euro.dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail Japon (Kawasaki) (suite) Support technique - Dell Precision, OptiPlex et Latitude numéro vert : 0120-198-433 Support technique à l'extérieur du Japon - Dell Precision, OptiPlex et Latitude 81-44-556-3894 Support technique - Dell PowerApp, Dell PowerEdge, Dell PowerConnect™ et Dell PowerVault 176 Obtention d'aid
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Japon (Kawasaki) (suite) Ventes de la division comptes privilégiés Plus de 400 employés 044-556-3433 Ventes au secteur public Agences gouvernementales, établissements d'enseignement et institutions médicales 044-556-5963 Segment global - Japon 044-556-3469 Particulier 044-556-1657 Ventes aux particuliers (en ligne) 044-556-2203 Ventes aux particuliers (Real Site) 044-556-4649 Standard La Barbad
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail Malaisie (Penang) Support en ligne Indicatif d'accès international : 00 Support technique Ordinateurs XPS uniquement numéro vert : 1 800 885 784 Support technique - Dell Precision, OptiPlex et Latitude numéro vert : 1 800 880 193 Support technique Dimension, Inspiron, composants électroniques et accessoires n
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Mexique Support en ligne Indicatif d'accès international : 00 Support technique Indicatif du pays : 52 Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail www.dell.com/mx la-techsupport@dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nouvelle-Zélande Support en ligne support.ap.dell.com Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 64 Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail support.ap.dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nicaragua Support en ligne Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail www.dell.com/ni la-techsupport@dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail Pays-Bas (Amsterdam) Support en ligne Indicatif d'accès international : 00 020 674 45 94 Indicatif du pays : 31 Support technique Ordinateurs XPS uniquement Indicatif de la ville : 20 Support technique 020 674 45 00 Fax du support technique 020 674 47 66 Service clientèle - Grand public et petites entrepri
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Panama Support en ligne Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail www.dell.com/pa la-techsupport@dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Pologne (Varsovie) Indicatif d'accès international : 011 Support en ligne Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail support.euro.dell.com pl_support_tech@dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville République dominicaine Support en ligne Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail www.dell.com/do la-techsupport@dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Salvador Support en ligne Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail www.dell.com/sv la-techsupport@dell.
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Singapour (Singapour) (suite) Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail Ventes Ventes transactionnelles numéro vert : 1 800 394 7412 Service des ventes Grandes entreprises numéro vert : 1 800 394 7419 Slovaquie (Prague) Support en ligne Indicatif d'accès international : 00 Support technique 02 5750 8303 Enterprise GOLD 02 5750 8308 Support entrepr
Pays (ville) Type de service Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Suisse (Genève) Support en ligne support.euro.dell.com Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 41 Indicatif de la ville : 22 Suriname Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Site web et adresse e-mail Tech_support_central_Europe@dell.
Glossaire Cette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations et sigles utilisés dans la documentation fournie avec le système. A : Ampère(s). ACPI : Acronyme de “Advanced Configuration and Power Interface”. Interface standard qui permet au système d'exploitation de contrôler les paramètres relatifs à la configuration et à la gestion de l'alimentation. adresse MAC : Adresse de contrôle d'accès aux supports. L'adresse MAC identifie le matériel du système de manière unique sur un réseau.
bus : Chemin d'informations entre les différents composants du système. Le système contient un bus d'extension qui permet au microprocesseur de communiquer avec les contrôleurs des différents périphériques connectés au système. Il contient également un bus d'adresse et un bus de données pour les communications entre le microprocesseur et la RAM. bus d'extension : Votre système contient un bus d'extension qui permet au processeur de communiquer avec les contrôleurs des périphériques, comme les NIC.
cm : Centimètres. CMOS : Acronyme de “Complementary Metal-Oxide Semiconductor ”, semiconducteur d'oxyde métallique supplémentaire. code sonore : Message de diagnostic généré par le système, sous la forme d'une série de signaux sonores émis par le haut-parleur. Par exemple, un bip suivi d'un second puis d'une rafale de trois bips, correspond au code 1-1-3. COMn : Nom de périphérique permettant de désigner les ports série du système.
DMA : Acronyme de “Direct Memory Access”, accès direct à la mémoire. Un canal DMA permet le transfert direct de certains types de données entre la RAM et un périphérique, sans passer par le processeur. DMI : Acronyme de “Desktop Management Interface”, interface de gestion de bureau.
FAT : Acronyme de “File allocation table”, table d'allocation des fichiers. Structure du système de fichiers utilisée par MS-DOS pour organiser et suivre le stockage des fichiers. Le système d'exploitation Microsoft® Windows® permet d'utiliser une structure de système de fichiers FAT. fichier readme : Fichier texte fourni avec un logiciel ou un 0matériel, et qui contient des informations complétant ou mettant à jour la documentation.
IDE : Acronyme de “Integrated Drive Electronics”. Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage. informations de configuration du système : Données stockées en mémoire, qui informent un système sur la manière dont le matériel est installé et dont le système doit être configuré pour fonctionner. IP : Acronyme de “Internet Protocol”, protocole Internet. IPX : Acronyme de “Internet package exchange”. IRQ : Interrupt ReQuest (demande d'interruption).
m : Mètre(s). mA : Milliampère(s). mAh : Milliampère à l'heure. Mb : Mégabit, soit 1 048 576 bits. Mbps : Mégabits par seconde. MBR : Acronyme de “Master Boot Record”, enregistrement d'amorçage principal. mémoire : Zone de stockage des données de base du système. Un ordinateur peut disposer de différentes sortes de mémoire, intégrée (RAM et ROM) ou ajoutée sous forme de barrettes DIMM. mémoire cache : Zone de mémoire rapide contenant une copie des données ou des instructions pour les récupérer plus vite.
mode graphique : Mode vidéo qui peut être défini par le nombre de pixels horizontaux x , le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z.
PCI : Acronyme de “Peripheral Component Interconnect”, interconnexion de composants périphériques. Norme pour l'implémentation des bus locaux. PDU : Acronyme de “Power Distribution Unit”, unité de distribution électrique. Source d'alimentation dotée de plusieurs prises de courant qui fournit l'alimentation électrique aux serveurs et aux systèmes de stockage d'un rack. périphérique : Matériel interne ou externe, connecté à un système, comme une imprimante, un lecteur de disquette ou un clavier.
programme de configuration du système : Programme basé sur le BIOS et permettant de configurer le matériel du système et de personnaliser son fonctionnement, en paramétrant des fonctions telles que la protection par mot de passe et la gestion d'énergie. Comme le programme de configuration du système est stocké dans la mémoire vive rémanente, tous les paramètres restent effectifs jusqu'à ce que vous les changiez. PS/2 : Personal System/2.
rpm : Tours par minute. RTC : Acronyme de “Real-Time Clock”, horloge temps réel. SAS : Acronyme de “Serial-Attached SCSI”. SATA : Acronyme de “Serial Advanced Technology Attachment”, connexion par technologie série avancée. Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage. sauvegarde : Copie d'un programme ou de données. Par précaution, il convient de sauvegarder régulièrement le disque dur du système.
système “sans tête” : Système ou périphérique qui fonctionne sans moniteur, souris ni clavier. Habituellement, les systèmes sans tête sont gérés par le réseau à l'aide d'un navigateur Internet. TCP/IP : Acronyme de “ Transmission Control Protocol/Internet Protocol”. température ambiante : Température de l'endroit ou de la pièce où se trouve le système.
Windows 2000 : Système d'exploitation Microsoft Windows complet et intégré qui ne requiert pas MS-DOS et qui fournit des performances avancées en matière de système d'exploitation, une facilité d'utilisation accrue, une fonctionnalité de groupe de travail améliorée ainsi qu'un système de navigation et de gestion de fichiers simplifié. Windows Powered : Se dit d'un système d'exploitation Windows conçu pour les systèmes NAS (stockage relié au réseau).
Glossaire
Index A Administrateur, mot de passe Attribution, 47 Utilisation, 47 Alerte, messages, 32 Réinstallation, 54 Retrait, 53 Caractéristiques Panneau arrière, 16 Panneau avant, 14 Avertissement, messages, 32 Caractéristiques du système Accès, 13 B Carte contrôleur SAS Dépannage, 134 Installation, 80 Barrette DIMM Logements, 82 Bloc d'alimentation Dépannage, 123 Installation, 101 Réinstallation, 101 Retrait, 99 C Cache du cadre avant Réinstallation, 55 Retrait, 55 Cadre Installation, 105 Réinstallation, 1
NIC, 119 Périphérique USB, 118 Pile du système, 122 Refroidissement du système, 124 Routine de démarrage, 113 Souris, 116 Système endommagé, 121 Système mouillé, 120 Ventilateurs, 124 Vidéo, 115 Configuration, mot de passe, 43 Modification, 48 Connecteurs, 145 NIC, 16 Panneau arrière, 16 Panneau avant, 14 Port série, 16 USB, 14, 16 Vidéo, 16 Connexion de périphériques externes, 17 Contacter Dell, 155 Coordonnées téléphoniques, 155 D Dell Contacter, 155 Démarrage Accès à la configuration du système, 13 Dép
G Garantie, 11 I Installation Bloc d'alimentation, 101 Cadre, 105 Carte système, 112 Cartes d'extension, 79 Commutateur d'intrusion du châssis, 103 Disque dur, 72 Lecteur 5,25 pouces, 65 Lecteur de bande, 65 Lecteur de CD/DVD, 65 Lecteur de disquette, 59 Mémoire, 85 Panneau d'E/S, 108 Pile du système, 97 Processeur, 90 Ventilateurs, 95 K Kits de mise à niveau Mémoire, 82 L Lecteur 3,5 pouces Retrait, 57 Lecteur 5,25 pouces Installation, 65 Lecteur de bande Dépannage, 131 Installation, 65 Retrait, 62 Lec
Messages Alerte, 32 Avertissement, 32 Messages d'erreur, 34 Système, 21 Messages d'état Gestion des systèmes, 21 Microprocesseur Dépannage, 137 Réinstallation, 90 Retrait, 88 Mot de passe Administrateur, 47 Caractéristiques, 43 Désactivation, 48, 147 Système, 44 Panneau d'E/S Installation, 108 Réinstallation, 108 Retrait, 106 Périphérique USB Connecteurs (panneau arrière), 16 Connecteurs (panneau avant), 14 Dépannage, 118 Périphériques externes Connexion, 17 Pile Dépannage, 122 Installation, 97 Retrait, 97
R S Refroidissement du système Dépannage, 124 SAS, disque dur. Voir Disque dur.
Vérification du matériel, 114 Vidéo Connecteur, 16 Dépannage, 115 Voyants NIC, 17 Panneau arrière, 16 Panneau avant, 14 208 Index