Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.book Page 2 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 注、小心和警告 注: “注”表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 小心: “小心”表示如果不遵循说明,就有可能损坏硬件或导致数据丢失。 警告: “警告”表示可能会造成财产损失、人身伤害甚至死亡。 ____________________ 本说明文件中的信息如有更改,恕不另行通知。 © 2009 Dell Inc. 版权所有,翻印必究。 未经 Dell Inc. 书面许可,严禁以任何形式复制这些材料。 文本中使用的商标:Dell、DELL 徽标和 PowerEdge 是 Dell Inc. 的商标; Microsoft、Windows、 Windows Server 和 MS-DOS 是 Microsoft Corporation 在美国和 / 或其它国家 / 地区的商标或注 册商标。 本说明文件中述及的其它商标和产品名称是指拥有相应商标和产品名称的公司或其制造的产 品。 Dell Inc.
Mayzie_HOM.book Page 3 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 目录 1 关于系统 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 在启动过程中访问系统功能 . 11 . . . . . . . . . . . . . 11 前面板部件和指示灯 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 背面板部件和指示灯 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 外部设备连接原则 NIC 指示灯代码 . 电压选择 . 诊断指示灯 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 系统消息 .
Mayzie_HOM.book Page 4 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 2 使用系统设置程序和 UEFI 引导管理器 选择系统引导模式 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 进入系统设置程序 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 响应错误消息 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 . . . . . . . . . . . . 38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 使用系统设置程序导航键 系统设置选项 主屏幕 内存设置屏幕 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 处理器设置屏幕 . SATA 设置屏幕 . 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 . .
Mayzie_HOM.book Page 5 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 3 安装系统组件 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 建议使用的工具 系统内部组件 . 59 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 打开系统护盖 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 合上系统护盖 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 打开与合上系统护盖 . 前挡板 卸下前挡板 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 安装前挡板 . . . . .
Mayzie_HOM.book Page 6 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 冷却导流罩 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 卸下冷却导流罩 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 安装冷却导流罩 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 扩充卡 . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 卸下扩充卡 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 安装扩充卡 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 扩充卡安装原则 . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mayzie_HOM.book Page 7 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 控制面板部件 . 卸下控制面板部件 . . . . . . . . . . . . . . . . 99 安装控制面板部件 . . . . . . . . . . . . . . . . 101 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 系统板 4 99 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 卸下系统板 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 安装系统板 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 系统故障排除 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 安全第一 — 为您和您的系统着想 . . . . . . . . . . 105 . . . . . . . . . . . . . . . .
Mayzie_HOM.book Page 8 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 光盘驱动器故障排除 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 . . . . . . . . . . . . . . . . 115 扩充卡故障排除 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 处理器故障排除 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 磁带备份装置故障排除. 硬盘驱动器故障排除 . 5 运行系统诊断程序 . 使用联机诊断程序 . . . . . . . . . . . . . . . . 119 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 嵌入式系统诊断程序功能 . . . . . . . . . . . . . . 何时使用嵌入式系统诊断程序 120 . . . . . . . . . . . . . .
Mayzie_HOM.book Page 9 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 7 获得帮助 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 与 Dell 联络 词汇表 . 索引 127 127 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.book Page 12 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 前面板部件和指示灯 图 1-1. 前面板部件和指示灯 2 1 3 4 7 6 5 项目 指示灯、按钮或 连接器 1 通电指示灯、 电源按钮 图标 说明 当系统接通电源时,通电指示灯将亮起。 电源按钮控制对系统的直流电源输出。 注:打开系统电源时,视频显示器可 能需要几秒钟至 2 分钟以上才能显示图 像,这取决于系统中安装的内存容量。 注:对于兼容 ACPI 的操作系统,使用 电源按钮关闭系统可以在系统电源关 闭前执行正常有序的关机操作。 2 系统健康指示灯 检测到系统故障时,系统健康指示灯 将呈琥珀色闪烁。 3 硬盘驱动器活动 指示灯 硬盘处于使用状态时,硬盘驱动器活 动指示灯亮起。 4 USB 连接器 (2 个) 用于将 USB 设备连接至系统。这些端 口兼容 USB 2.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.book Page 14 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 背面板部件和指示灯 图 1-2.
Mayzie_HOM.book Page 15 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 项目 指示灯、按钮或 连接器 图标 说明 5 电缆挂钩 固定电源电缆。 6 USB 连接器 (4 个) 用于将 USB 设备连接至系统。这些端 口兼容 USB 2.
Mayzie_HOM.book Page 16 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM NIC 指示灯代码 图 1-3.
Mayzie_HOM.book Page 17 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 电压选择 通过系统背面板上的电压选择开关,您可以选择两个主要电压输入之一。 图 1-4. 电源选择开关 小心:请确保将电源设备上的电压选择开关设置为与您所在地区的交流电源 最匹配的电压。 请确保根据表 1-1 将开关设置为正确的电压。 表 1-1.
Mayzie_HOM.book Page 18 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 诊断指示灯 位于系统前面板上的四个诊断指示灯在系统启动期间显示错误代码。 表 1-2 列出了与这些代码相关的原因和可能的更正措施。高亮度显示的圈 表示该指示灯亮起;非高亮度显示的圈表示该指示灯不亮。 表 1-2.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.book Page 20 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 系统消息 系统消息显示在屏幕上,通知您系统可能存在的问题。 注:如果收到的系统消息未在表中列出,请参阅消息出现时所运行的应用 程序的说明文件或操作系统的说明文件,以了解对消息的说明和建议采取的 措施。 消息 原因 Alert! (警报!) BMC not responding. (BMC 未响应。) Rebooting. (正在重新引导。) BMC 未响应 BIOS 通信, 请等待系统重新引导。 一种原因是它未正常运 行,另一种原因是它未完 成初始化。系统将重新 引导。 Alert! (警报!) BMC not responding. (BMC 未响应。) Power required may exceed PSU wattage.
Mayzie_HOM.book Page 21 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 消息 原因 纠正措施 Alert! (警报!) Power required exceeds PSU wattage. (所需电源功率超过 PSU 功率。) 请检查 PSU 和系统配置。 电源设备可能不支持处理 如果某些系统组件刚刚进行 器的系统配置、内存模块 了升级,请将系统恢复为以 配置及扩充卡配置。 前的配置。如果系统引导时 不再显示此警告,则表明此 电源设备不支持新更换的组 件。请参阅第 94 页上的 “电 源设备”。 Alert! (警报!) Continuing system boot accepts the risk that system may power down without warning. (继续进行系统引导, 将承担不予警告便可能 关闭系统的风险。) Alert! (警报!) 某个错误导致系统重新 System fatal 引导。 error during previous boot.
Mayzie_HOM.book Page 22 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 消息 原因 BIOS 系统处于生产模式。 MANUFACTURING MODE detected. (检测到 BIOS 生产 模式。) MANUFACTURING MODE will be cleared before the next boot. (将在下一次引导之前 清除生产模式。) System reboot required for normal operation. (需要重新引导系统才 能正常运行。) BIOS Update Attempt Failed! (BIOS 更新尝试 失败!) 22 关于系统 重新引导系统使其退出生产 模式。 远程 BIOS 更新尝试失败。 请重新尝试更新 BIOS。如果 问题仍然存在,请参阅第 127 页上的 “获得帮助”。 Caution!(小心!) NVRAM_CLR 跳线采用清 NVRAM_CLR jumper 除设置进行安装。 CMOS is installed on 已被清除。 system board.
Mayzie_HOM.book Page 23 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 消息 原因 纠正措施 Current boot mode is set to UEFI. (当前引导模式设为 UEFI。) Please ensure compatible bootable media is available. (请确 保具有兼容的可引导介 质。) Use the system setup program to change the boot mode as needed. (请根据需 要,使用系统设置程序 更改引导模式。) 系统引导失败,因为 BIOS 中启用了 UEFI 引导 模式,而引导操作系统并 非 UEFI。 确保引导模式设置正确, 并且具有正确的可引导介质。 请参阅第 37 页上的 “使用系 统设置程序和 UEFI 引导管 理器”。 Decreasing available memory.
Mayzie_HOM.book Page 24 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 消息 原因 纠正措施 Error 8602 鼠标和键盘电缆松动或连 重置鼠标或键盘电缆。 Auxiliary Device 接不正确。 Failure. (错误 鼠标或键盘出现故障。 确保鼠标和键盘可正常工作。 8602 - 辅助设备故 请参阅第 106 页上的 “USB 障。) Verify that 设备故障排除”。 mouse and keyboard are securely attached to correct connectors. (请验证鼠标和键盘是 否已牢固地连接至正确 的连接器。) Gate A20 failure. 键盘控制器出现故障; (A20 门电路故障。) 系统板出现故障。 请参阅第 127 页上的 “获得 帮助”。 General failure.
Mayzie_HOM.book Page 25 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 消息 原因 纠正措施 Keyboard fuse has 检测到键盘连接器电流 failed. (键盘保险 过载。 丝出现故障。) 请参阅第 127 页上的 “获得 帮助”。 Local keyboard 在系统 BIOS 中禁用了 may not work USB 端口。 because all user accessible USB ports are disabled. (本机键 盘无法工作,因为已禁 用所有用户可访问的 USB 端口。) If operating locally, power cycle the system and enter system setup program to change settings.
Mayzie_HOM.book Page 26 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 消息 原因 纠正措施 Memory double 内存模块出现故障或安装 请参阅第 112 页上的 “系统 word logic 不正确。 内存故障排除”。 failure at address, read value expecting value. (寻址、读取 所需的值时,内存双字 逻辑出现故障。) Memory 内存配置无效。系统将继 确保内存模块安装在有效的 Initialization 续运行,但实际可用的内 配置中。请参阅第 82 页上的 Warning: Memory 存较少。 “内存模块一般安装原则”。 size may be reduced. (内存初始 化警告:内存大小可能 减少。) Memory odd/even 内存模块出现故障或安装 请参阅第 112 页上的 “系统 logic failure at 不正确。 内存故障排除”。 address, read value expecting value.
Mayzie_HOM.book Page 27 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 消息 原因 Memory tests POST 内存检测程序因按 terminated by 下空格键而终止。 keystroke. (内存检测程序因击键 而终止。) 纠正措施 仅供参考。 MEMTEST lane 内存配置无效。安装的内 确保内存模块安装在有效的 failure detected 存模块不匹配。 配置中。请参阅第 82 页上的 on x.(检测到 x 上 “内存模块一般安装原则”。 MEMTEST 通道故障。) No boot device available.
Mayzie_HOM.book Page 28 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 消息 原因 纠正措施 PCIe Training 指定插槽中的 PCIe 卡出 Error: Expected 现故障或未正确安装。 Link Width is x, Actual Link Width is y. (PCIe 对准错误: 预期链路宽度是 x, 实际链路宽度为 y。) 在指定编号的插槽中重置 PCIe 卡。请参阅第 116 页上 的 “扩充卡故障排除”。如 果问题仍然存在,请参阅第 127 页上的 “获得帮助”。 Plug & Play 初始化 PCIe 设备时出错; Configuration 系统板出现故障。 Error.
Mayzie_HOM.book Page 29 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 消息 原因 纠正措施 SATA port x device autosensing error. (SATA 端口 x 设备 自动感应错误。) 指定 SATA 端口连接的驱 动器发生故障。 更换出现故障的驱动器。 SATA port x device configuration error.(SATA 端口 x 设备配置错误。) SATA port x device error. (SATA 端口 x 设备 错误。) Sector not found. 硬盘驱动器、 USB 设备或 更换 USB 介质或设备。确保 (未找到扇区。) 介质出现故障。 USB 电缆已正确连接。有关系 统中已安装的相应驱动器,请 Seek error. 参阅第 106 页上的“USB 设备 (寻道错误。) 故障排除” 或 第 115 页上的 Seek operation “硬盘驱动器故障排除”。 failed. (寻道操作失败。) Shutdown failure.
Mayzie_HOM.book Page 30 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 消息 原因 The following DIMMs should match in 内存配置无效。指定内存 确保内存模块安装在有效的 模块的大小、列数或数据 配置中。请参阅第 82 页上的 通道数不相匹配。 “内存模块一般安装原则”。 geometry: x,x,... (下列 DIMM 在几何 形状上应相互匹配: x、 x、 ...) The following DIMMs should match in rank count: x,x,... (下列 DIMM 在列数 上应相互匹配:x、 x、 ...) The following DIMMs should match in size: x,x,... (下列 DIMM 在大小上应相互 匹配:x、 x、 ...) The following DIMMs should match in size and geometry: x,x,... (下列 DIMM 在大小 和几何形状上应相互匹 配:x、 x、 ...
Mayzie_HOM.book Page 31 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 消息 原因 纠正措施 Thermal sensor 指定的内存插槽中安装的 更换内存模块。请参阅 not detected on 内存模块没有热感器。 第 82 页上的 “系统内存”。 x. (x 上未检测到热 感器。) Time-of-day clock stopped. (计时时钟停止。) 电池或芯片出现故障。 请参阅第 110 页上的 “系统 电池故障排除”。 Time-of-day not Time (时间)或 Date 检查 Time (时间)和 Date set - please run (日期)设置不正确;系 (日期)设置。请参阅第 37 SETUP program. 统电池出现故障。 页上的 “使用系统设置程序 和 UEFI 引导管理器”。如果 (未设置时间 - 请运 问题仍然存在,请更换系统 行设置程序。) 电池。请参阅第 93 页上的 “系统电池”。 Timer chip 系统板出现故障。 counter 2 failed.
Mayzie_HOM.book Page 32 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 消息 原因 纠正措施 TPM configuration operation is pending. (TPM 配 置操作挂起。) Press (I) to Ignore OR (M) to Modify to allow this change and reset the system. (按 (I) 忽略,或按 (M) 修 改,以允许此项更改并 重新启动系统。) 输入 TPM 配置命令后, 输入 I 或 M 继续。 系统重新启动时会显示此 信息。要继续则需要用户 干预。 WARNING: Modifying could prevent security. (警告:修改可能会影 响安全性。) TPM failure. (TPM 故障。) TPM 功能出现故障。 请参阅第 127 页上的 “获得 帮助”。 Unable to launch System Services image.
Mayzie_HOM.book Page 33 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 消息 原因 纠正措施 Unsupported DIMM 内存配置无效。系统将继 确保内存模块安装在有效的 detected. (检测到 续运行,但会禁用指定的 配置中。请参阅第 82 页上的 不支持的 DIMM。) 内存模块。 “内存模块一般安装原则”。 The following DIMM has been disabled: x (已禁 用以下 DIMM:x) Unsupported 内存配置无效。指定插槽 确保内存模块安装在有效的 memory 中的内存模块不匹配。 配置中。请参阅第 82 页上的 configuration. “内存模块一般安装原则”。 (内存配置不受支 持。) DIMM mismatch across slots detected: x,x,... (检测到不 同插槽之间 DIMM 不 匹配:x、 x、 ...
Mayzie_HOM.book Page 34 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 消息 原因 纠正措施 Warning!(警告!) 电源设备可能不支持处理 如果某些系统组件刚刚进行 Power required 器的系统配置、内存模块 了升级,请将系统恢复为以 exceeds PSU 配置及扩充卡配置。 前的配置。如果系统引导时 wattage. (所需电源 不再显示此警告,则表明此 功率超过 PSU 功 电源设备不支持新更换的组 率。) Check PSU 件。请参阅第 94 页上的 and system “电源设备”。 configuration. (请检查 PSU 和系统 配置。) Warning!(警告!) Performance degraded. (性能降 级。) CPU and memory set to minimum frequencies to meet PSU wattage. (CPU 和内存设置为最 小频率,以适应 PSU 功率。) System will reboot.
Mayzie_HOM.book Page 35 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 消息 原因 纠正措施 Warning!(警告!) 内存配置无效。系统将运 确保内存模块安装在有效的 Unsupported 行,但是性能会降低。 配置中。请参阅第 82 页上的 memory “内存模块一般安装原则”。 configuration 如果问题仍然存在,请参阅 detected. (检测到 第 112 页上的 “系统内存故 不支持的内存配置。) 障排除”。 The memory configuration is not optimal. (当前内存配置不是最 佳配置。) The recommended memory configuration is: .
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.book Page 45 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 选项 说明 MAC Address (MAC 地址) 显示集成 NIC 的 MAC 地址。 OS Watchdog Timer (OS 监护程序计时器) (默认设置为 Disabled [ 已禁用 ]) 设置一个计时器,用于监测操作系统的活动,并在系 统停止响应时帮助系统恢复。设置为 Enabled (已启 用)时,则允许操作系统初始化计时器。设置为 Disabled (已禁用)时,则不可初始化计时器。 注:只有支持高级配置和电源接口 (ACPI) 3.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.book Page 60 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 系统内部组件 小心:多数维修只能由经认证的维修技术人员进行。您只能根据产品说明文 件中的授权或者在联机或电话服务和支持小组的指导下,进行故障排除和简 单的维修。未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不在保修范围之内。请阅读并 遵循产品附带的安全说明。 图 3-1.
Mayzie_HOM.book Page 61 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 打开与合上系统护盖 警告:需要提起系统时,请让别人帮您。为避免受伤,请勿尝试独自提起 系统。 小心:多数维修只能由经认证的维修技术人员进行。您只能根据产品说明文 件中的授权或者在联机或电话服务和支持小组的指导下,进行故障排除和简 单的维修。未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不在保修范围之内。请阅读并 遵循产品附带的安全说明。 打开系统护盖 1 关闭系统和连接的外围设备,并断开系统与电源插座的连接。 2 按电源按钮导去系统板上的残留电量。 3 如图 3-2 所示,将系统侧面朝下放置。 4 通过向系统后部滑动护盖释放卡舌打开系统,抓住护盖的两侧,小心 地将护盖从系统上提起。请参阅图 3-2。 图 3-2.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.book Page 63 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 图 3-3.
Mayzie_HOM.book Page 64 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 图 3-4. 卸下和安装前挡板插件 1 2 3 1 前挡板 3 卡舌 2 插件 安装前挡板插件 1 要从挡板背部更换前挡板上的插件,需将插件一端的卡舌放入挡板的 槽口中。 2 将插件的另一端卡入到位。请参阅图 3-4。 EMI 过滤器面板 系统前部的一个或多个 5.
Mayzie_HOM.book Page 65 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 4 按照箭头所示方向滑动驱动器释放闩锁,以松开轴肩螺钉。请参阅 图 3-5。 5 拉动卡舌以卸下 EMI 过滤器面板。 图 3-5.
Mayzie_HOM.book Page 66 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 光盘驱动器和磁带驱动器 (可选) 您的系统包含两个 5.25 英寸的驱动器托架。在上方 5.25 英寸驱动器托架 中,只能安装光盘驱动器。在下方 5.
Mayzie_HOM.book Page 67 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 图 3-6.
Mayzie_HOM.book Page 68 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 图 3-7.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.book Page 70 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 图 3-8.
Mayzie_HOM.book Page 71 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 硬盘驱动器 注:系统的驱动器配置必须全部由 SATA 硬盘驱动器组成或全部由 SAS 硬盘 驱动器组成。 硬盘驱动器安装原则 您的系统最多支持内部驱动器托架中四个 3.
Mayzie_HOM.book Page 72 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 图 3-9.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.book Page 74 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 图 3-10.
Mayzie_HOM.book Page 75 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 从硬盘驱动器支架中卸下硬盘驱动器 将硬盘驱动器支架的边缘向外推出,然后卸下硬盘驱动器,使两者分开。 请参阅图 3-11。 图 3-11.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.book Page 77 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 图 3-12.
Mayzie_HOM.book Page 78 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 扩充卡 扩充卡安装原则 您的系统最多支持四个第二代 PCIe 卡。要识别扩充槽,请参阅图 6-1。 请遵循以下有关扩充卡插槽的说明和原则: • 扩充卡插槽不能热插拔。 • 所有插槽都支持第一代和第二代 PCI Express 扩充卡。 • 插槽 2 支持全长扩充卡;插槽 1、 3 和 4 支持半长扩充卡。 • 系统最多可支持两个 SAS 或 PERC 扩充卡来管理外部存储设备。 小心:为确保正常冷却,在四个扩充卡中,电源消耗大于 15W 的扩充卡不 得超过两个 (每个最高 25W),不包括集成存储控制器。 • 表 3-1 提供了安装扩充卡的指南,以确保正常冷却和安装。最高优先级 的扩充卡应根据列出的插槽优先级首先安装。其它所有扩充卡都应按 照插卡优先级和插槽优先级的顺序安装。 表 3-1.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.book Page 80 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 图 3-13.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.book Page 83 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 表 3-2.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.book Page 85 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 图 3-14.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.book Page 87 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 处理器 卸下处理器 小心:多数维修只能由经认证的维修技术人员进行。您只能根据产品说明文 件中的授权或者在联机或电话服务和支持小组的指导下,进行故障排除和简 单的维修。未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不在保修范围之内。请阅读并 遵循产品附带的安全说明。 1 在升级系统之前,请先从 support.dell.
Mayzie_HOM.book Page 88 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 图 3-15.
Mayzie_HOM.book Page 89 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 图 3-16.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.book Page 92 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 图 3-17.
Mayzie_HOM.book Page 93 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 系统电池 更换系统电池 警告:未正确安装的新电池可能有爆裂的危险。请仅使用制造商建议的相 同或相当类型的电池进行更换。有关其它信息,请参阅安全说明。 小心:多数维修只能由经认证的维修技术人员进行。您只能根据产品说明文 件中的授权或者在联机或电话服务和支持小组的指导下,进行故障排除和简 单的维修。未经 Dell 授权的维修所造成的损坏不在保修范围之内。请阅读并 遵循产品附带的安全说明。 1 关闭系统和所有连接的外围设备,并断开系统与电源插座的连接。 2 打开系统护盖。请参阅第 61 页上的 “打开系统护盖”。 3 找到电池插槽。请参阅图 6-1。 小心:为避免损坏电池连接器,在安装或卸下电池时必须稳固支撑连接器。 4 要卸下系统电池,请将电池上的金属卡舌推开,直到电池弹出。 图 3-18.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.book Page 95 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 图 3-19.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.book Page 97 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 图 3-20.
Mayzie_HOM.book Page 98 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 图 3-21.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.book Page 100 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 图 3-22.
Mayzie_HOM.book Page 101 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 图 3-23.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.book Page 103 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 图 3-24.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.book Page 119 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 运行系统诊断程序 如果您的系统出现问题,请在致电寻求技术帮助之前运行诊断程序。诊断 程序旨在检测系统的硬件,它不需要其它设备,也不会丢失数据。如果您 无法自行解决问题,维修和支持人员可以使用诊断程序的检测结果帮助您 解决问题。 使用联机诊断程序 要判定系统问题,请先使用联机诊断程序。联机诊断程序是一套诊断程序 (或检测模块),提供针对机箱和存储组件 (如硬盘驱动器、物理内存、 通信和打印机端口、 NIC 和 CMOS 等)的诊断检测。如果使用联机诊断 程序无法确定问题,请使用嵌入式系统诊断程序。 对于运行支持的 Microsoft® Windows® 和 Linux 操作系统的系统,在其上运 行联机诊断程序所需的文件可以在 support.dell.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.book Page 123 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 跳线和连接器 系统板跳线 关于如何重设密码跳线来禁用密码的信息,请参阅第 126 页上的 “禁用 已忘记的密码”。 表 6-1.
Mayzie_HOM.book Page 124 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 系统板连接器 图 6-1. 系统板跳线和连接器 1 2 3 4 5 6 7 8 9 27 10 26 25 24 11 23 22 21 20 12 19 18 17 13 16 15 14 表 6-2.
Mayzie_HOM.book Page 125 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 表 6-2.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.book Page 127 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 获得帮助 与 Dell 联络 美国地区的客户,请致电 800-WWW-DELL (800-999-3355)。 注:如果没有活动的 Internet 连接,您可以在购货发票、装箱单、账单或 Dell 产品目录上查找联络信息。 Dell 提供了几种联机以及电话支持和服务选项。可用性会因所在国家和地 区以及产品的不同而有所差异,您所在的地区可能不提供某些服务。有关 销售、技术支持或客户服务问题,请与 Dell 联络: 1 请访问 support.dell.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.book Page 129 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 词汇表 A — 安培。 AC — 交流电。 ACPI — 高级配置和电源接口。一种使操作系统可以直接进行配置和电源管理的 标准接口。 ANSI — 美国国家标准协会。负责制订美国技术标准的主要组织。 BMC — 底板管理控制器。 BTU — 英制热量单位。 C — 摄氏。 cm — 厘米。 COMn — 系统中串行端口的设备名称。 CPU — 中央处理器。请参阅处理器。 DC — 直流电。 DDR — 双数据速率。内存模块中使用的一种技术,可在时钟周期的上升脉冲和 下降脉冲传输数据,有可能成倍提高数据速率。 DHCP — 动态主机配置协议。一种将 IP 地址自动分配给客户端系统的方法。 DIMM — 双列直插式内存模块。另请参阅内存模块。 DNS — 域名系统。一种将 Internet 域名 (如 www.example.com)转换成 IP 地址 (如 208.77.188.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.book Page 137 Tuesday, September 1, 2009 9:53 AM 索引 数字 C 5.25 英寸驱动器 安装 , 69 CD 驱动器 故障排除 , 114 A CD/DVD 驱动器 安装 , 69 卸下 , 66 安全 , 105 安装 5.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.
Mayzie_HOM.