Setup Guide

Dell EMC PowerEdge T440
Getting Started Guide
入门指南
Panduan Pengaktifan
スタートガイド
시작 가이드
Scan to see how-to videos, documentation,
and troubleshooting information.
扫描以查看入门视频、文档和故障处理信息。
Pindai untuk melihat video cara melakukan,
dokumentasi, dan informasi pemecahan masalah.
スキャンして、操作ビデオ、マニュアル、
トラブルシューティング情報をご確認くだ
さい。
비디오, 문서 문제 해결 정보를 확인하려면
스캔하십시오.
Quick Resource Locator
Dell.com/QRL/Server/PET440
WARNING: Before setting up your system, follow the safety
instructions included in the Safety, Environmental, and
Regulatory Information document shipped with the system.
CAUTION: Use Extended Power Performance (EPP)
compliant power supply units (PSUs), indicated by the
EPP label, on your system. For more information about
EPP, see the Installation and Service Manual at Dell.com/
poweredgemanuals.
NOTE: The documentation set for your system is available at
Dell.com/poweredgemanuals. Ensure that you always check
this documentation set for all the latest updates.
NOTE: Ensure that the operating system is installed before
installing hardware or software not purchased with the system.
For more information about supported operating systems, see
Dell.com/ossupport.
NOTE: The PSU input connectors may vary depending on the
PSU type.
警告:设置系统前,请遵循系统随附的安全、环境和法规信息
文档中的安全说明。
小心:请在系统上使用符合扩展电源性能 (EPP) 标准
的电源设备 (PSU)。有关 EPP 的更多信息,请参阅
Dell.com/poweredgemanuals 上的安装和服务手册。
注:系统的说明文件集在 Dell.com/poweredgemanuals 上提
供。确保始终针对所有最新更新检查此文档集。
注:确保先安装操作系统,然后再安装未随系统一起购买的硬件
或软件。有关支持的操作系统的更多信息,请参阅
Dell.com/ossupport
注:PSU 输入连接器可能因 PSU 类型而异。
PERINGATAN: Sebelum menyiapkan sistem Anda, ikuti
petunjuk keselamatan yang disertakan dalam dokumen
Informasi Keselamatan, Lingkungan, dan Peraturan yang
dikirimkan bersama sistem tersebut.
PERHATIAN: Gunakan unit catu daya (PSU) yang sesuai
dengan Extended Power Performance (EPP), ditunjukkan
dengan adanya label EPP pada sistem Anda. Untuk informasi
selengkapnya mengenai EPP, lihat Panduan Pemasangan
dan Servis di Dell.com/poweredgemanuals.
CATATAN: Dokumentasi yang ditetapkan untuk sistem Anda
tersedia di Dell.com/poweredgemanuals. Pastikan bahwa Anda
selalu memeriksa set dokumen ini semua pembaruan terbaru.
CATATAN: Pastikan sistem operasi terpasang sebelum memasang
perangkat keras atau perangkat lunak yang tidak dibeli bersama
dengan sistem. Untuk informasi selengkapnya mengenai sistem
pengoperasian yang didukung, kunjungi Dell.com/ossupport.
CATATAN: Konektor input PSU bisa bervariasi tergantung pada
tipe PSU.
警告:システムをセットアップする前に、システムに同梱の
『安全、環境、および規制情報』マニュアルの安全にお使い
いただくためにの注意事項に従ってください。
注意:システムの EPP ラベルに示される、拡張電力性能
EPP)対応電源ユニット(PSU)を使用してください。EPP
の詳細については、Dell.com/poweredgemanuals の設置および
サービスマニュアルを参照してください
メモ:お使いのシステム用のマニュアル セットは
Dell.com/poweredgemanualsから入手できます。最新のアップ
デートについては必ずこのマニュアル一式を確認するように
してください。
メモ:システムと合わせて購入していないハードウェアやソフ
トウェアをお使いの場合は、オペレーティング システムをイ
ンストールしてから、取り付けまたはインストールを行って
ください。サポートされるオペレーティング システムの詳細
については、Dell.com/ossupportを参照してください。
メモ:PSU入力コネクタはPSUのタイプによって異なる場合が
あります。
경고: 시스템을 설치하기 전에 시스템과 함께 제공된 안전,
환경 규정 정보 문서에 포함된 안전 수칙을 먼저 따르십시오.
주의: EPP 레이블에 표시된 EPP(Extended Power
Performance) 호환 전원 공급 장치(PSU) 사용해야 합니다.
EPP 대한 자세한 내용은 Dell.com/poweredgemanuals 설치
서비스 설명서를 참조하십시오.
참고: 시스템에 대한 문서 세트는 Dell.com/poweredgemanuals
에서 있습니다. 최신 업데이트된 내용은 문서 세트에서
확인하실 있습니다.
: 시스템과 함께 구매하지 않은 하드웨어 또는 소프트웨어를
설치하기 전에 운영 체제가 설치되어 있는지 확인하십시오.
지원되는 운영 체제에 대한 자세한 내용은
Dell.com/ossupport 참조하십시오.
: PSU 입력 커넥터는 PSU 유형에 따라 달라질 있습니다.
Before you begin
开始之前 | Persiapan
作業を開始する前に | 시작하기 전에
Loop and secure the power cable using the retention strap
将电源线缆缠绕并用固定束带在固定
Gulung dan amankan kabel daya menggunakan tali penahan
電源ケーブルを輪にして、固定ストラップで固定します
고정 스트랩을 사용해 전원 케이블을 감고 고정시킵니다
4
Turn on the system
开启系统 | Aktifkan sistem
システムの電源をオンにします | 시스템의 전원을 켭니다
5
Setting up your system
设置系统 | Menyiapkan sistem Anda | システムのセットアップ | 시스템 설정
Connect the network cable and optional I/O devices
连接网线和可选的 I/O 设备 | Sambungkan kabel jaringan dan perangkat I/O opsional
ネットワーク ケーブルおよびオプションの I/O デバイスを接続します | 네트워크 케이블 I/O 장치(옵션) 연결
2
Connect the system to the power source
将系统连接到电源 | Hubungkan sistem ke sumber daya
システムを電源に接続します | 전원에 시스템 연결
3
Rotate the system feet out to stabilize the system
旋转系统支脚以稳定系统 | Putar kaki sistem keluar untuk menstabilkan sistem
システム スタビライザを回して外に出し、システムを安定させます | 시스템 다리를 바깥쪽으로 돌려 시스템 고정
1
NOTE: Ensure that the system is installed and secured. For more information about installing and securing the system into a rack, see the rack
documentation included with your rack solution.
注:确保系统已安装并且固定好。有关将系统安装和固定到机架中的更多信息,请参阅机架解决方案随附的机架说明文件。
CATATAN: Pastikan bahwa sistem terpasang dan kencang. Untuk informasi lebih lanjut mengenai pemasangan dan pengamanan sistem ke
dalam rak, lihat dokumentasi rak yang disertakan dengan solusi rak Anda.
メモ:システムが取り付けられ、固定されていることを確認します。システムをラックに取り付けて固定する方法の詳細について
は、お使いのラックソリューションに同梱のラックマニュアルを参照してください。
참고: 시스템이 설치되고 고정되어 있는지 확인합니다. 랙에 시스템을 설치하고 고정하는 방법에 대한 자세한 내용은 솔루션과 함께
제공되는 매뉴얼을 참조하십시오.

Summary of content (2 pages)