Setup Guide
Dell EMC PowerEdge T440
Getting Started Guide
Příručka Začínáme
Οδηγός «Τα πρώτα βήματα»
Podręcznik Wprowadzenie
Priručnik za početak rada
Başlangıç Kılavuzu
Scan to see how-to videos, documentation, and
troubleshooting information.
Naskenujte kód a podívejte se na instruktážní videa,
dokumentaci nebo informace k odstraňování problémů.
Αναζητήστε βίντεο για τον τρόπο χρήσης του συστήματος,
τεκμηρίωση και πληροφορίες για την αντιμετώπιση
προβλημάτων.
Zeskanuj, aby wyświetlić filmy instruktażowe,
dokumentację i instrukcje rozwiązywania problemów.
Skenirajte da biste pogledali video sa uputstvima,
dokumentaciju i informacije o rešavanju problema.
Nasıl yapılır vdeoları, belgeler ve sorun gderme
blglern ncelemek çn tarayın.
Quick Resource Locator
Dell.com/QRL/Server/PET440
WARNING: Before setting up your system, follow the safety
instructions included in the Safety, Environmental, and
Regulatory Information document shipped with the system.
CAUTION: Use Extended Power Performance (EPP) compliant
power supply units (PSUs), indicated by the EPP label, on your
system. For more information about EPP, see the Installation
and Service Manual at Dell.com/poweredgemanuals.
NOTE: The documentation set for your system is available at
Dell.com/poweredgemanuals. Ensure that you always check this
documentation set for all the latest updates.
NOTE: Ensure that the operating system is installed before installing
hardware or software not purchased with the system. For more
information about supported operating systems, see
Dell.com/ossupport.
NOTE: The PSU input connectors may vary depending on the PSU
type.
VAROVÁNÍ: Než začnete s nastavením systému, přečtěte si
bezpečnostní pokyny uvedené v dokumentu s informacemi
o bezpečnosti, životním prostředí a právních předpisech, který
jste obdrželi společně se systémem.
UPOZORNĚNÍ: Používejte jednotky zdroje napájení (PSU)
v souladu s normou Extended Power Performance (EPP),
která je vyznačena štítkem EPP na systému. Podrobnosti
ohledně standardu EPP naleznete v instalační a servisní
příručce na adrese Dell.com/poweredgemanuals.
POZNÁMKA: Dokumentace určená pro váš systém je kdispozici na
stránkách Dell.com/poweredgemanuals. Tuto sérií dokumentací
pravidelně konzultujte, abyste měli přehled onejnovějších informacích.
POZNÁMKA: Před instalací hardwaru nebo softwaru, které jste
nezakoupili se systémem, je třeba nainstalovat operační systém. Další
informace opodporovaných operačních systémech naleznete na
adrese Dell.com/ossupport.
POZNÁMKA: Vstupní konektor jednotky zdroje napájení (PSU) se
může lišit podle typu jednotky zdroje napájení.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Πριν τη ρύθμιση του συστήματός σας,
ακολουθήστε τις οδηγίες ασφαλείας που περιλαμβάνονται στο
έγγραφο με τις πληροφορίες για την ασφάλεια, το περιβάλλον
και τις κανονιστικές διατάξεις, το οποίο παραλάβατε μαζί με το
σύστημά σας.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Χρησιμοποιήστε στο σύστημά σας μονάδες
τροφοδοτικών (PSU) που είναι συμβατές με τη δυνατότητα
Extended Power Performance (EPP, διευρυμένες επιδόσεις
ισχύος), όπως υποδεικνύεται από την ετικέτα EPP. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη δυνατότητα EPP,
ανατρέξτε στο έγγραφο Installation and Service Manual
(Εγχειρίδιο εγκατάστασης και σέρβις) στην ιστοσελίδα
Dell.com/poweredgemanuals.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η τεκμηρίωση που αφορά το σύστημά σας είναι διαθέσιμη
στην ιστοσελίδα Dell.com/poweredgemanuals. Φροντίστε να
ανατρέχετε πάντα στην αντίστοιχη τεκμηρίωση που αφορά όλες τις πιο
πρόσφατα ενημερωμένες εκδόσεις.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Προτού εγκαταστήσετε υλικό ή λογισμικό που δεν έχετε
αγοράσει μαζί με το σύστημα, βεβαιωθείτε ότι είναι ήδη εγκατεστημένο
το λειτουργικό σύστημα. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα
υποστηριζόμενα λειτουργικά συστήματα, ανατρέξτε στην ιστοσελίδα
Dell.com/ossupport.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Τα βύσματα εισόδου του PSU μπορεί να διαφέρουν
ανάλογα με τον τύπο του PSU.
OSTRZEŻENIE: przed rozpoczęciem konfigurowania
systemu należy się zapoznać z instrukcjami zawartymi
w dokumencie Informacje dot. bezpieczeństwa, środowiska
i przepisów dołączonym do systemu.
PRZESTROGA: należy korzystać z zasilaczy PSU zgodnych
ze specyfikacją Extended Power Performance (EPP),
oznaczonych etykietą EPP na urządzeniu. Aby uzyskać
więcej informacji na temat standardu EPP, należy zapoznać
się z Instrukcją instalacji i serwisowania dostępną na stronie
internetowej Dell.com/poweredgemanuals.
UWAGA: dokumentacja systemu jest dostępna na stronie
internetowej Dell.com/poweredgemanuals. Należy zawsze
przeglądać ten zestaw dokumentacji w celu zapoznania się
znajnowszymi aktualizacjami.
UWAGA: przed zainstalowaniem jakiegokolwiek sprzętu lub
oprogramowania niezakupionego z systemem należy się upewnić,
czy jest zainstalowany system operacyjny. Więcej informacji
oobsługiwanych systemach operacyjnych można znaleźć na
stronie internetowej Dell.com/ossupport.
UWAGA: złącza wejściowe zasilacza PSU mogą się różnić
wzależności od jego typu.
UPOZORENJE: Pre postavljanja sistema sledite
bezbednosna uputstva navedena u dokumentu koji
sadrži informacije o bezbednosti, zaštiti životne sredine
i propisima, a koji se isporučuje sa sistemom.
OPREZ: Koristite jedinice za napajanje koje su kompatibilne
sa funkcijom Extended Power Performance (EPP), što je
naznačeno na EPP nalepnici na vašem sistemu. Dodatne
informacije o funkciji EPP potražite u priručniku za
instalaciju i servisiranje na Dell.com/poweredgemanuals.
NAPOMENA: Komplet dokumentacije za vaš sistem je dostupan
na adresi Dell.com/poweredgemanuals. Obavezno uvek
proverite ovaj komplet dokumentacije da biste se upoznali sa
najnovijim ažuriranjima.
NAPOMENA: Proverite da li je operativni sistem instaliran pre
nego što instalirate hardver ili softver koji niste kupili uz sistem. Za
dodatne informacije o podržanim operativnim sistemima pogledajte
Dell.com/ossupport.
NAPOMENA: Ulazni konektor jedinice za napajanje može da se
razlikuje u zavisnosti od tipa jedinice za napajanje.
UYARI: Sstemnz kurmadan önce sstemnzle brlkte
verlen Güvenlk, Çevre ve Düzenleyc Blgler belgesnde
bulunan güvenlk talmatlarını uyun.
DİKKAT: Sstemnzdek EPP etket le gösterlen
Genşletlmş Güç Performansı (EPP) uyumlu güç
kaynaklarını (PSU) kullanın. EPP le lgl daha fazla blg
çn, Dell.com/poweredgemanuals adresndek Kurulum ve
Servs El Ktabı’na bakın.
NOT: Sstemnz çn belrlenen belgeler
Dell.com/poweredgemanuals adresnde mevcuttur.
Son güncellemelern tamamı çn bu dokümantasyon setne
başvurduğunuzdan emn olun.
NOT: Sstemle brlkte satın alınmayan donanım ya da yazılımı
kurmadan önce şletm sstemnn yüklü olduğundan emn olun.
Desteklenen şletm sstemler hakkında daha fazla blg çn bkz.
Dell.com/ossupport.
NOT: PSU grş konektörler, PSU türüne göre değşeblr.
Before you begin
Než začnete | Προτού ξεκινήσετε | Przed rozpoczęciem pracy
Pre početka rada | Başlamadan önce
Loop and secure the power cable using the retention strap
Provlečte aupevněte napájecí kabel pomocí upevňovacího pásku
Τυλίξτε και στερεώστε το καλώδιο τροφοδοσίας χρησιμοποιώντας το λουρί συγκράτησης
Zwiń kabel zasilania i zabezpiecz go paskiem
Omotajte i pričvrstite kabl za napajanje pomoću spojnice
Güç kablosunu tutma kayışıyla döndürün ve emnyetl hale getrn
4
Turn on the system
Zapněte systém | Ενεργοποιήστε το σύστημα | Włącz system
Uključite sistem | Sstem açın
5
Setting up your system
Instalace systému | Ρύθμιση του συστήματός σας | Konfigurowanie systemu
Podešavanje sistema | Sstemn kurulması
Connect the network cable and optional I/O devices
Připojte síťový kabel avolitelná zařízení I/O | Συνδέστε το καλώδιο δικτύου και τις προαιρετικές συσκευές εισόδου/εξόδου
Podłącz kabel sieciowy iopcjonalne urządzenia we/wy | Povežite mrežni kabl i opcionalne U/I uređaje
Ağ kablosunu ve steğe bağlı G/Ç aygıtlarını bağlama
2
Connect the system to the power source
Připojte systém ke zdroji napájení | Συνδέστε το σύστημα στην πηγή ισχύος
Podłącz system do źródła zasilania | Povežite sistem na izvor napajanja
Sstem güç kaynağına bağlama
3
Rotate the system feet out to stabilize the system
Otočte nožky systému směrem ven, abyste systém stabilizovali | Περιστρέψτε τα πόδια του συστήματος προς τα έξω για να
σταθεροποιήσετε το σύστημα
Rozłóż nóżki, aby zapewnić stabilność systemu | Izvucite nožice sistema da biste ga stabilizovali
Sstem sabtlemek çn sstem ayağını genşletn
1
NOTE: Ensure that the system is installed and secured. For more information about installing and securing the system into a rack, see the rack
documentation included with your rack solution.
POZNÁMKA: Zajistěte, aby byl systém nainstalován azabezpečen. Další informace oinstalaci systému do racku ajeho zabezpečení naleznete
vdokumentaci kracku dodanou srackovým řešením.
ΣΗΜΕIΩΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι το σύστημα έχει εγκατασταθεί με ασφάλεια. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ασφαλή εγκατάσταση του
συστήματος σε rack, δείτε την τεκμηρίωση που συνοδεύει τη λύση rack που διαθέτετε.
UWAGA: Upewnij się, że system jest zainstalowany i zabezpieczony. Aby uzyskać więcej informacji na temat instalowania i zabezpieczania
systemu w szafie serwerowej, zapoznaj się z dokumentacją dołączoną do szafy.
NAPOMENA:Proverite da li je sistem montiran i pričvršćen. Za više informacija o montiraju sistema i pričvršćivanju na raf pogledajte
dokumentaciju za raf koju ste dobili uz njega.
NOT: Sstemn kurulu ve güvenl olduğundan emn olun. Sstem rafa takma ve sabtleme hakkında blg çn, raf çözümünüzle brlkte gelen raf
belgelerne bakın.