Dell™ PowerEdge™ T710 Systeme HardwareBenutzerhandbuch
Anmerkungen, Vorsichtshinweise und Warnungen ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie das System besser einsetzen können. VORSICHTSHINWEIS: Durch VORSICHTSHINWEISE werden Sie auf potenzielle Gefahrenquellen hingewiesen, die Hardwareschäden oder Datenverlust zur Folge haben könnten, wenn die Anweisungen nicht befolgt werden.
Inhalt 1 Wissenswertes zum System . . . . . . . . . . Zugriff auf Systemfunktionen beim Start . . . . . . . . Merkmale und Anzeigen auf der Vorderseite . Merkmale des LCD-Bedienfelds 13 . . . . . 14 . . . . . . . . . . . . 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Home-Bildschirm . Menü Setup . Menü View 13 Festplatten-Statusanzeigen . . . . . . . . . . . . . . .
Diagnosemeldungen . Alarmmeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Weitere nützliche Informationen 2 . . . . . . . . . . . . Verwenden des System-SetupProgramms und des UEFI-Boot-Managers . . . . Auswahl des Systemstartmodus . . . . . . . . . 69 . . . . . . . . . . . . 69 Aufrufen des System-Setup-Programms . . . . . . . . . 70 Reaktion auf Fehlermeldungen . . . . . . . . . . . 70 Verwenden der Steuertasten des System-Setup-Programms .
Aufrufen des UEFI-Boot-Managers . . . . . . . . . . . Verwenden der Navigationstasten des UEFI-Boot-Managers . . . . . . . . . . . . . 84 Bildschirm „UEFI Boot Manager“ . . . . . . . . . 85 Bildschirm „UEFI Boot Settings“ . . . . . . . . . . 85 . . . . . . . . . . . 86 Bildschirm „System Utilities“ . System- und Setup-Kennwortfunktionen . . . . . . . . 86 Verwenden des Systemkennworts . . . . . . . . . 87 . . . . . . . . . 90 . . . . . . . . . . . . .
Kühlgehäuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entfernen des Kühlgehäuses . . . . . . . . . . . 103 Installieren des Kühlgehäuses . . . . . . . . . . 104 . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Festplattenlaufwerke Gemischte SAS/SATAFestplattenkonfigurationen . . . . . . . . . . . . Entfernen eines Laufwerkplatzhalters . . . . . . Entfernen eines Hot-SwapFestplattenlaufwerks . . . . . . . . . . . . . . . 107 . . . . . 108 . . . . . . . . . . . .
Erweiterungskarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Richtlinien zur Installation von Erweiterungskarten . . . . . . . . . . . . . . 134 . . . . . . . . 137 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Entfernen von Erweiterungskarten . Internes SD-Modul installieren . . . . . . . . . . . Interne SD-Flash-Karte 138 . . . . . . . . 140 . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Entfernen des internen SD-Moduls . . . . 141 . . . . . 142 . . . . . . . . . . . . . . 142 . . . . . . . . . .
Lüfter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entfernen eines Lüftermoduls . . . . . . . . . . 157 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Entfernen des Lüfterträgers . . . . . . . . . . . VFlash-Medium (optional) . 159 . . . . . . . . . . . . . . 159 Installieren eines VFlash-Mediums . . . . . . . . 159 . . . . . . . . 159 Integrated Dell Remote Access Controller 6 (iDRAC6) Enterprise-Karte (optional) . . . . . . . . . . . . . .
4 Fehlerbehebung beim System . . . . . . . . Sicherheit geht vor – für Sie und Ihr System Fehlerbehebung beim Systemstart . . . . . . 181 . . . . . . . . . . . 181 Fehlerbehebung bei externen Verbindungen . . . . . . 181 . . . . . . . . 182 . . . . . . . . . 182 Fehlerbehebung beim Grafiksubsystem . Fehlerbehebung bei einem USB-Gerät Fehlerbehebung bei einem seriellen E/A-Gerät Fehlerbehebung bei einem NIC . . . . 183 . . . . . . . . . . . . .
Fehlerbehebung bei einem Speichercontroller . Fehlerbehebung bei einem SASoder SAS-RAID-Controller . . . . . . . 199 . . . . . . . . . . . 201 Fehlerbehebung bei Erweiterungskarten Fehlerbehebung bei den Prozessoren . 5 . . . . . . . 202 . . . . . . . . 204 Ausführen der Systemdiagnose . Verwenden von Online Diagnostics . . . . . . . 207 . . . . . . . . . 207 Funktionen der integrierten Systemdiagnose . . . . . Einsatzbereich der integrierten Systemdiagnose .
7 Wie Sie Hilfe bekommen Kontaktaufnahme mit Dell . Glossar . . . . . . . . . . . . . 221 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stichwortverzeichnis 221 . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhalt
Wissenswertes zum System Zugriff auf Systemfunktionen beim Start Mit den folgenden Tastenkombinationen erhalten Sie beim Hochfahren Zugriff auf Systemfunktionen. Tastenkombination Beschreibung Aufruf des System-Setup-Programms. Siehe „Verwenden des SystemSetup-Programms und des UEFI-Boot-Managers“ auf Seite 69. Aufruf von System Services und damit des Unified Server Configurators. Mit dem Unified Server Configurator haben Sie Zugriff auf Dienstprogramme wie die Systemdiagnose.
Merkmale und Anzeigen auf der Vorderseite Abbildung 1-1. Funktionsmerkmale und Anzeigen auf der Vorderseite 7 6 8 5 4 9 3 2 1 Element Anzeige, Taste oder Anschluss 10 Symbol Beschreibung 1 Frontverkleidung Abdeckung für die vorderseitigen Festplatten des Systems. 2 USB-Anschlüsse (2) Zum Anschließen von USB-Geräten am System. Die Schnittstellen sind USB-2.0-konform.
Element Anzeige, Taste oder Anschluss 4 Betriebsanzeige, Netzschalter Symbol Beschreibung Die Betriebsanzeige leuchtet, wenn das System eingeschaltet ist. Über den Netzschalter wird die Gleichstromversorgung des Systems gesteuert. ANMERKUNG: Beim Einschalten des Systems kann es je nach Größe des installierten Speichers bis zu 25 Sekunden dauern, bis auf dem Bildschirm etwas angezeigt wird.
Element Anzeige, Taste oder Anschluss 7 Symbol LCD-Anzeige Beschreibung LCD-Display – Zeigt Systemkennung, Statusinformationen und Systemfehlermeldungen an. Zeigt System-ID, Statusinformationen und Systemfehlermeldungen an. Während des regulären Systembetriebs leuchtet das LCD-Display blau. Das LCD-Display leuchtet gelb, wenn das System überprüft werden muss. Gleichzeitig wird ein entsprechender Fehlercode mit Beschreibung angezeigt.
Merkmale des LCD-Bedienfelds Auf dem LCD-Display werden Systeminformationen sowie Status- und Fehlermeldungen angezeigt, die darüber informieren, ob das System ordnungsgemäß funktioniert oder überprüft werden muss. Informationen über spezifische Statuscodes finden Sie im Abschnitt „Meldungen der LCDStatusanzeige“ auf Seite 28. Die LCD-Hintergrundbeleuchtung leuchtet im normalen Betriebszustand blau und im Fehlerfall gelb.
Element Tasten Beschreibung 1 Links Bewegt den Cursor schrittweise zurück. 2 Auswahl Wählt den vom Cursor markierten Menüeintrag aus. 3 Rechts Bewegt den Cursor schrittweise vor. Beim Durchlaufen einer Meldung: • Einmal drücken, um die Laufgeschwindigkeit zu erhöhen. • Erneut drücken zum Anhalten. • Noch einmal drücken, um zur StandardLaufgeschwindigkeit zurückzukehren. • Erneutes Drücken wiederholt den Zyklus.
Menü Setup ANMERKUNG: Wenn Sie eine Option im Setup-Menü auswählen, müssen Sie die Option bestätigen, bevor Sie den nächsten Vorgang durchführen. Option Beschreibung DRAC Wählen Sie DHCP oder Static IP, um den Netzwerkmodus zu konfigurieren. Wenn Static IP ausgewählt ist, sind die verfügbaren Felder IP, Subnet (Sub) und Gateway (Gtw). Wählen Sie Setup DNS, um DNS zu aktivieren und Domänenadressen anzuzeigen. Zwei separate DNS-Einträge sind verfügbar.
Menü View Option Beschreibung DRAC IP Anzeige der IPv6-Adressen für den iDRAC6. Die Optionen sind DNS (Primary und Secondary), Gateway, IP und Subnet (kein Subnet bei IPv6). MAC Anzeige der MAC-Adressen für DRAC, iSCSIn oder NETn. Name Anzeige des Namens für Host, Model oder User String für das System. Number Anzeige der Asset tag (Systemkennnummer) oder der Service tag (Service-Kennnummer) des Systems. Power Anzeige der Leistungsabgabe des Systems in BTU/h oder Watt.
Festplatten-Statusanzeigen Abbildung 1-3.
Laufwerkstatusanzeigemuster (nur RAID) Zustand Blinkt grün, zweimal pro Sekunde Laufwerk identifizieren/zum Entfernen vorbereiten Aus Laufwerk bereit zum Ein- oder Ausbauen ANMERKUNG: Die Laufwerkstatusanzeige bleibt ausgeschaltet, bis alle Festplatten nach dem Einschalten des Systems initialisiert sind. Während dieser Zeit sind die Laufwerke nicht bereit zum Einsetzen oder Entfernen.
Anzeigen und Merkmale auf der Rückseite Abbildung 1-4.
Element Anzeige, Taste oder Anschluss 1 Symbol PCIe-Erweiterungssteckplätze (6) Beschreibung Zum Anschluss von bis zu sechs PCI Express-Erweiterungskarten (Generation 2). Unterstützt an Steckplatz 1 eine x4-Wide-Karte mit voller Bauhöhe und halber Baulänge. Unterstützt an Steckplatz 2 eine x16-Wide-Karte mit voller Bauhöhe und voller Baulänge (30,99 cm). Unterstützt an den Steckplätzen 4, 5 und 6 vier x8-Wide-Karten mit voller Bauhöhe und halber Baulänge. Steckplatz 1: PCIe x4 (x4-Routing, 2.
Element Anzeige, Taste oder Anschluss Symbol Beschreibung 3 Systemidentifikationstaste Die Identifikationstasten auf der Vorderund Rückseite dienen dazu, ein bestimmtes System innerhalb eines Racks zu lokalisieren. Wird eine dieser Tasten gedrückt, blinken die LCDAnzeige auf der Vorderseite und die blaue Systemstatusanzeige auf der Rückseite, bis eine der Tasten erneut gedrückt wird.
Richtlinien für das Anschließen von externen Geräten • Schalten Sie die Stromversorgung des Systems und der externen Geräte aus, bevor Sie ein neues externes Gerät anschließen. Schalten Sie zuerst alle externen Geräte ein, bevor Sie das System einschalten (es sei denn, die Gerätedokumentation gibt etwas anderes an). • Stellen Sie sicher, dass ein geeigneter Treiber für das angeschlossene Gerät auf dem System installiert wurde. • Aktivieren Sie gegebenenfalls Schnittstellen im System-Setup-Programm.
Anzeigecodes für Stromversorgung Eine LED-Anzeige auf dem Netzschalter informiert über den Stromversorgungszustand des Systems. Die Anzeigen an den Netzteilen informieren darüber, ob Strom vorhanden oder ein Stromausfall aufgetreten ist. • Leuchtet nicht – Wechselstrom ist nicht angeschlossen. • Grün – Im Standby-Zustand zeigt eine grüne Leuchte an, dass eine zulässige Wechselstromquelle mit dem Netzteil verbunden und das Netzteil in Betrieb ist.
Meldungen der LCD-Statusanzeige Die LCD-Meldungen beziehen sich auf Ereignisse, die im Systemereignisprotokoll aufgezeichnet werden. Informationen über das SEL und über die Konfiguration der Systemverwaltungseinstellungen finden Sie in der Dokumentation der Systemverwaltungssoftware. ANMERKUNG: Wenn das System nicht startet, drücken Sie die Systemidentifikationstaste mindestens fünf Sekunden lang, bis ein Fehlercode auf dem LCD-Display erscheint.
Tabelle 1-1. Meldungen der LCD-Statusanzeige (fortgesetzt) Code Text Ursachen Korrekturmaßnahmen E1114 Ambient Temp Die Umgebungsexceeds temperatur hat einen allowed range. Wert außerhalb des zulässigen Bereichs erreicht. E1116 Memory disabled, temp above range. Power cycle AC. Siehe „Fehlerbehebung bei der Systemkühlung“ auf Seite 188. Speicher hat den zulässigen Temperaturbereich überschritten und wurde deaktiviert, um die Komponenten vor Beschädigung zu schützen.
Tabelle 1-1. Meldungen der LCD-Statusanzeige (fortgesetzt) Code Text Ursachen Korrekturmaßnahmen E1229 CPU # VCORE Regulator failure. Reseat CPU. Der Spannungsregler für den angegebenen Prozessor VCORE ist ausgefallen. Setzen Sie den/die Prozessor(en) neu ein. Siehe „Fehlerbehebung bei den Prozessoren“ auf Seite 204. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 221. E122A CPU # VTT Regulator failure. Reseat CPU.
Tabelle 1-1. Meldungen der LCD-Statusanzeige (fortgesetzt) Code Text Ursachen Korrekturmaßnahmen E122E On-board regulator failed. Call support. Einer der eingebauten Spannungsregler ist ausgefallen. Trennen Sie das System für 10 Sekunden von der Stromversorgung, und starten Sie das System neu. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 221. E1310 Fan ## RPM exceeding range. Check fan.
Tabelle 1-1. Meldungen der LCD-Statusanzeige (fortgesetzt) Code Text Ursachen E1410 Internal Error Am angegebenen detected. Prozessor ist ein interner Check "FRU X". Fehler aufgetreten. Die Fehlerursache kann beim Prozessor liegen oder auch nicht. Korrekturmaßnahmen Trennen Sie das System für 10 Sekunden von der Stromversorgung, und starten Sie das System neu. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 221. E1414 CPU # temp exceeding range. Check CPU heatsink.
Tabelle 1-1. Meldungen der LCD-Statusanzeige (fortgesetzt) Code Text Ursachen Korrekturmaßnahmen E141F CPU # protocol Das System-BIOS hat error. Power einen Prozessorcycle AC. Protokollfehler gemeldet. Trennen Sie das System für 10 Sekunden von der Stromversorgung, und starten Sie das System neu. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 221. E1420 CPU Bus parity Das System-BIOS error. Power hat einen Prozessorcycle AC. Busparitätsfehler gemeldet.
Tabelle 1-1. Meldungen der LCD-Statusanzeige (fortgesetzt) Code Text E1614 Power Supply # Das angegebene Netzteil (### W) error. ist fehlerhaft. Check power supply. Siehe „Fehlerbehebung bei Netzteilen“ auf Seite 188. E1618 Predictive failure on Power Supply # (### W). Check PSU. Ein Übertemperaturzustand oder ein NetzteilKommunikationsfehler hat eine Netzteil-Ausfallvoraussage ausgelöst. Siehe „Fehlerbehebung bei Netzteilen“ auf Seite 188. E161C Power Supply # (### W) lost AC power.
Tabelle 1-1. Meldungen der LCD-Statusanzeige (fortgesetzt) Code Text Ursachen Korrekturmaßnahmen E1626 Power Supply Die Leistungsdaten Mismatch. PSU1 der Netzteile im System = ### W, PSU2 stimmen nicht überein. = ### W. E1629 Power required > PSU wattage. Check PSU and config. E1710 I/O channel Das System-BIOS hat Überprüfen Sie das SEL check error. einen E/A-Kanalprüffehler auf weitere Review & clear gemeldet. Informationen und SEL. löschen Sie dann das SEL.
Tabelle 1-1. Meldungen der LCD-Statusanzeige (fortgesetzt) Code Text Ursachen Korrekturmaßnahmen E1711 PCI parity error on Bus ## Device ## Function ## Das System-BIOS hat einen PCI-Paritätsfehler bei einer Komponente im PCI-Konfigurationsraum bei Bus Nr. ##, Gerät Nr. ##, Funktion Nr. ## gemeldet. Entfernen Sie die PCIeErweiterungskarten, und setzen Sie sie neu ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Fehlerbehebung bei Erweiterungskarten“ auf Seite 202. PCI parity error on Slot #.
Tabelle 1-1. Meldungen der LCD-Statusanzeige (fortgesetzt) Code Text Ursachen Korrekturmaßnahmen E1714 Unknown error. Das System-BIOS hat Review & clear einen Systemfehler SEL. erkannt, kann aber nicht die Ursache feststellen. Überprüfen Sie das SEL auf weitere Informationen und löschen Sie dann das SEL. Trennen Sie das System für 10 Sekunden von der Stromversorgung, und starten Sie das System neu. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 221.
Tabelle 1-1. Meldungen der LCD-Statusanzeige (fortgesetzt) Code Text Ursachen Korrekturmaßnahmen E1A14 SAS cable A SAS-Kabel A ist nicht Befestigen Sie das Kabel. failure. Check vorhanden oder fehlerhaft. Falls das Problem connection. weiterhin besteht, tauschen Sie das Kabel aus. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 221. E1A15 SAS cable B SAS-Kabel B ist nicht Befestigen Sie das Kabel. failure. Check vorhanden oder fehlerhaft. Falls das Problem connection.
Tabelle 1-1. Meldungen der LCD-Statusanzeige (fortgesetzt) Code Text Ursachen Korrekturmaßnahmen E2010 Memory not Im System wurde kein detected. Speicher erkannt. Inspect DIMMs. E2011 Memory configuration failure. Check DIMMs. E2012 Memory Speicher ist zwar configured but konfiguriert, aber nicht unusable. nutzbar. Check DIMMs. E2013 BIOS unable to Das System-BIOS konnte Siehe „Fehlerbehebung shadow memory. sein Flash-Image nicht in beim Systemspeicher“ Check DIMMs. den Speicher kopieren.
Tabelle 1-1. Meldungen der LCD-Statusanzeige (fortgesetzt) Code Text Ursachen E2015 DMA Controller DMA-Controllerfehler. failure. Power cycle AC. Korrekturmaßnahmen Trennen Sie das System für 10 Sekunden von der Stromversorgung, und starten Sie das System neu. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 221. E2016 Interrupt Interrupt-Controllerfehler. Trennen Sie das System Controller für 10 Sekunden von der failure. Power Stromversorgung, und cycle AC.
Tabelle 1-1. Meldungen der LCD-Statusanzeige (fortgesetzt) Code Text Ursachen Korrekturmaßnahmen E2018 Programmable Timer error. Power cycle AC. Fehler beim programmierbaren Intervallzeitgeber. Trennen Sie das System für 10 Sekunden von der Stromversorgung, und starten Sie das System neu. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 221. E2019 Parity error. Power cycle AC.
Tabelle 1-1. Meldungen der LCD-Statusanzeige (fortgesetzt) Code Text Ursachen Korrekturmaßnahmen E201B Keyboard Controller error. Power cycle AC. Fehler beim Tastaturcontroller. Trennen Sie das System für 10 Sekunden von der Stromversorgung, und starten Sie das System neu. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 221. E201C SMI SMI-Initialisierungsfehler Trennen Sie das System initialization (System Management für 10 Sekunden von der failure.
Tabelle 1-1. Meldungen der LCD-Statusanzeige (fortgesetzt) Code Text Ursachen Korrekturmaßnahmen E201E POST memory test failure. Check DIMMs. BIOS-POST-Speicherüberprüfungsfehler. Siehe „Fehlerbehebung beim Systemspeicher“ auf Seite 190. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 221. E2020 CPU Prozessor-Konfigurations- Auf dem Bildschirm configuration fehler. werden spezifische failure. Check Fehlermeldungen screen angezeigt. Siehe message.
Tabelle 1-1. Meldungen der LCD-Statusanzeige (fortgesetzt) Code Text E2110 Multibit Error Am Speichermodul im Siehe „Fehlerbehebung on DIMM ##. Sockel „##“ ist ein Multi- beim Systemspeicher“ Reseat DIMM. Bit-Fehler (MBE) auf Seite 190. aufgetreten. E2111 SBE log disabled on DIMM ##. Reseat DIMM. E2112 E2113 44 Memory spared on DIMM ##. Power cycle AC. Mem mirror OFF on DIMM ## & ##.
Tabelle 1-1. Meldungen der LCD-Statusanzeige (fortgesetzt) Code Text Ursachen Korrekturmaßnahmen I1910 Intrusion detected. Check chassis cover. Systemabdeckung wurde abgenommen. Dient nur zur Information. I1911 LCD Log Full. Check SEL to review all Errors. LCD-Überlaufmeldung. Auf dem LCD-Display können höchstens zehn Fehlermeldungen angezeigt werden. Die elfte Meldung fordert den Benutzer auf, im SEL nach Details zu den Ereignissen zu suchen.
Tabelle 1-1. Meldungen der LCD-Statusanzeige (fortgesetzt) Code Text Ursachen Korrekturmaßnahmen W1627 Power required > PSU wattage. Check PSU and config. Die Systemkonfiguration benötigt mehr Strom als die Netzteile liefern können. Schalten Sie das System aus, entfernen Sie einige Hardwaregeräte oder installieren Sie Netzteile mit höherer Leistung, und starten Sie das System neu. W1628 Performance degraded. Check PSU and system configuration.
Löschen von LCD-Statusmeldungen Bei Fehlern mit Sensoren, wie z. B. Temperatur, Spannung, Lüfter usw. wird die LCD-Meldung automatisch gelöscht, wenn der Sensor wieder in den Normalzustand zurückgekehrt ist. Wenn beispielsweise die Temperatur für ein Bauteil außerhalb des zulässigen Bereichs liegt, wird auf dem LCDDisplay die entsprechende Fehlermeldung angezeigt; wenn die Temperatur dann wieder in den zulässigen Bereich zurückkehrt, wird die Meldung vom LCD-Display gelöscht.
Systemmeldungen Systemmeldungen werden auf dem Bildschirm angezeigt, um Sie auf mögliche Systemprobleme aufmerksam zu machen. ANMERKUNG: Wenn eine Systemmeldung ausgegeben wird, die nicht in der Tabelle aufgeführt ist, können Sie die Erklärung der Meldung und die empfohlene Maßnahme in der Dokumentation zur Anwendung, welche bei der Anzeige der Meldung ausgeführt wird, oder in der Dokumentation zum Betriebssystem, nachschlagen. Tabelle 1-2.
Tabelle 1-2. Systemmeldungen (fortgesetzt) Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen Alert! iDRAC6 not Der iDRAC6 reagiert nicht responding. auf BIOS-Kommunikation, Rebooting. entweder weil er nicht korrekt funktioniert oder die Initialisierung nicht abgeschlossen ist. Das System wird neu gestartet. Warten Sie, bis das System neu gestartet wurde. Alert! iDRAC6 not responding. Power required may exceed PSU wattage. Der iDRAC6 hat nicht mehr Trennen Sie das System reagiert.
Tabelle 1-2. Systemmeldungen (fortgesetzt) Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen Alert! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration. Die Systemkonfiguration aus Prozessoren, Speichermodulen und Erweiterungskarten wird möglicherweise von den Netzteilen nicht unterstützt. Falls für Systemkomponenten gerade ein Upgrade erfolgt ist, versetzen Sie das System wieder in die vorherige Konfiguration zurück.
Tabelle 1-2. Systemmeldungen (fortgesetzt) Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen BIOS MANUFACTURING MODE detected. MANUFACTURING MODE will be cleared before the next boot. System reboot required for normal operation. System befindet sich im Herstellermodus. Starten Sie das System neu, um den Herstellermodus zu beenden. BIOS Update Attempt Failed! Versuch zur RemoteAktualisierung des BIOS ist fehlgeschlagen. Wiederholen Sie die BIOSAktualisierung.
Tabelle 1-2. Systemmeldungen (fortgesetzt) Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen CPU x installed with no memory. Speichermodule sind erforderlich, sind aber nicht in den Speichersockeln des angegebenen Prozessors installiert. Installieren Sie Speichermodule für den Prozessor. Siehe „Systemspeicher“ auf Seite 115. CPUs with different cache sizes detected. Im System wurden nicht übereinstimmende Prozessoren installiert.
Tabelle 1-2. Systemmeldungen (fortgesetzt) Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen DIMM configuration on each CPU should match. Unzulässige Speicherkonfiguration bei einem Zweiprozessorsystem. Die Speichermodulkonfiguration muss für jeden Prozessor identisch sein. Stellen Sie sicher, dass die Speichermodule in einer gültigen Konfiguration installiert sind. Siehe „Richtlinien zur Installation von Speichermodulen“ auf Seite 116.
Tabelle 1-2. Systemmeldungen (fortgesetzt) Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen Invalid PCIe card found in the Internal_Storage slot! Das System wurde angehalten, weil eine unzulässige PCIeErweiterungskarte im dedizierten Speichercontrollersteckplatz installiert ist. Entfernen Sie die PCIeErweiterungskarte, und installieren Sie den integrierten Speichercontroller im vorgesehenen Steckplatz.
Tabelle 1-2. Systemmeldungen (fortgesetzt) Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen Memory Initialization Warning: Memory size may be reduced Unzulässige Speicherkonfiguration erkannt. Das System funktioniert, aber mit weniger Speicher als physisch verfügbar. Stellen Sie sicher, dass die Speichermodule in einer gültigen Konfiguration installiert sind. Siehe „Richtlinien zur Installation von Speichermodulen“ auf Seite 116. Memory set to minimum frequency.
Tabelle 1-2. Systemmeldungen (fortgesetzt) Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen No boot device available Fehlerhaftes Subsystem für optisches Laufwerk, defekte Festplatte oder fehlerhaftes Festplattensubsystem, oder kein startfähiger USB-Stick installiert. Verwenden Sie einen startfähigen USB-Stick, optisches Laufwerk oder Festplattenlaufwerk.
Tabelle 1-2. Systemmeldungen (fortgesetzt) Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen PCIe Training Error: Expected Link Width is x, Actual Link Width is y. Fehlerhafte oder nicht ordnungsgemäß installierte PCIe-Erweiterungskarte im angegebenen Steckplatz. Setzen Sie die PCIe-Karte neu in den angegebenen Steckplatz ein. Siehe „Fehlerbehebung bei Erweiterungskarten“ auf Seite 202. Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 221.
Tabelle 1-2. Systemmeldungen (fortgesetzt) Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen Read fault Das Betriebssystem kann vom Festplattenlaufwerk, dem optischen Laufwerk oder dem USB-Gerät nicht lesen, das System konnte einen bestimmten Sektor auf der Festplatte nicht finden, oder der angeforderte Sektor ist defekt. Ersetzen Sie das optische Medium, das USB-Medium oder das USB-Gerät. Stellen Sie sicher, dass USB-Kabel, SAS/SATA-Rückwandplatinenkabel bzw.
Tabelle 1-2. Systemmeldungen (fortgesetzt) Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen Sparing mode disabled. For sparing mode, matched sets of three must be populated across slots. Die Speicherkonfiguration entspricht nicht der Einstellung im BIOS. Die BIOS-Einstellung wurde deaktiviert. Konfigurieren Sie die Speichermodule neu für Memory Sparing. Siehe „Systemspeicher“ auf Seite 115. The amount of Es wurde Speicher system memory has hinzugefügt, entfernt oder changed ein Speichermodul ist ausgefallen.
Tabelle 1-2. Systemmeldungen (fortgesetzt) Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen The following DIMMs should match in Unzulässige Speicherkonfiguration erkannt. Die angegebenen Speichermodule stimmen in Größe, Anzahl der Ranks oder Anzahl der Daten-Lanes nicht überein. Stellen Sie sicher, dass die Speichermodule in einer gültigen Konfiguration installiert sind. Siehe „Richtlinien zur Installation von Speichermodulen“ auf Seite 116. geometry: x,x,... The following DIMMs should match in rank count: x,x,...
Tabelle 1-2. Systemmeldungen (fortgesetzt) Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen Time-of-day not set - please run SETUP program Die Einstellungen für Time oder Date sind falsch; fehlerhafte Systembatterie. Überprüfen Sie die Uhrzeitund Datumseinstellungen. Siehe „Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-BootManagers“ auf Seite 69. Besteht das Problem weiterhin, ersetzen Sie die Systembatterie. Siehe „Systembatterie“ auf Seite 164. Timer chip Defekte Systemplatine.
Tabelle 1-2. Systemmeldungen (fortgesetzt) Meldung Ursachen Unable to launch System Services image. System halted! System wurde nach F10Tastendruck angehalten, weil das System Services-Image in der System-Firmware beschädigt ist oder aufgrund eines Systemplatinenaustauschs verloren ist. Korrekturmaßnahmen Starten Sie das System neu und aktualisieren Sie das Unified Server ConfiguratorRepository auf die neueste Software, um die volle Funktionalität wiederherzustellen.
Tabelle 1-2. Systemmeldungen (fortgesetzt) Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen Unsupported DIMM detected. The following DIMM has been disabled: x Unzulässige Speicherkonfiguration erkannt. Das System funktioniert, aber das angegebene Speichermodul ist deaktiviert. Stellen Sie sicher, dass die Speichermodule in einer gültigen Konfiguration installiert sind. Siehe „Richtlinien zur Installation von Speichermodulen“ auf Seite 116. Unsupported memory configuration.
Tabelle 1-2. Systemmeldungen (fortgesetzt) Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen Warning: A fatal error has caused system reset! Please check the system event log! Ein schwerwiegender Systemfehler ist aufgetreten und führte zum Systemneustart. Überprüfen Sie das SEL auf Informationen, die während des Fehlers protokolliert wurden. Lesen Sie den entsprechenden Abschnitt zur Fehlerbehebung in „Fehlerbehebung beim System“ auf Seite 181 hinsichtlich fehlerhafter Komponenten, die im SEL auftauchen.
Tabelle 1-2. Systemmeldungen (fortgesetzt) Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen Warning! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration. Die Systemkonfiguration aus Prozessoren, Speichermodulen und Erweiterungskarten wird möglicherweise von den Netzteilen nicht unterstützt. Falls für Systemkomponenten gerade ein Upgrade erfolgt ist, versetzen Sie das System wieder in die vorherige Konfiguration zurück.
Tabelle 1-2. Systemmeldungen (fortgesetzt) Meldung Ursachen Korrekturmaßnahmen Warning! Unsupported memory configuration detected. The memory configuration is not optimal. The recommended memory configuration is: Unzulässige Speicherkonfiguration erkannt. Das System läuft, jedoch mit eingeschränkter Funktionalität. Stellen Sie sicher, dass die Speichermodule in einer gültigen Konfiguration installiert sind. Siehe „Richtlinien zur Installation von Speichermodulen“ auf Seite 116.
Warnmeldungen Eine Warnmeldung macht auf mögliche Probleme aufmerksam und fordert Sie zu einer Reaktion auf, bevor das System eine Aufgabe fortsetzt. Vor dem Formatieren einer Diskette werden Sie beispielsweise gewarnt, dass alle Daten auf der Diskette verloren gehen. Normalerweise wird ein Vorgang durch eine Warnmeldung so lange unterbrochen, bis Sie durch Eingabe von y (für Ja) oder n (für Nein) eine Entscheidung treffen.
Weitere nützliche Informationen WARNUNG: Beachten Sie die Sicherheits- und Betriebsbestimmungen, die mit dem Computer geliefert wurden. Garantiebestimmungen können als separates Dokument beigelegt sein. • In der zusammen mit der Rack-Lösung gelieferten Rack-Dokumentation ist beschrieben, wie das System in einem Rack installiert wird. • Das Handbuch zum Einstieg enthält eine Übersicht über die Systemfunktionen, Einrichtung des Systems und technische Daten.
Verwenden des System-SetupProgramms und des UEFI-BootManagers Führen Sie das System-Setup-Programm aus, um sich mit der Systemkonfiguration vertraut zu machen und um folgende Vorgänge durchzuführen: • NVRAM-Einstellungen nach dem Hinzufügen oder Entfernen von Hardware ändern • Setzen oder Ändern von benutzerdefinierten Optionen • Aktivieren oder Deaktivieren von integrierten Geräten.
Aufrufen des System-Setup-Programms 1 Schalten Sie das System ein oder starten Sie es neu. 2 Drücken Sie die Taste umgehend, wenn folgende Meldung angezeigt wird: = System Setup Wenn der Ladevorgang des Betriebssystems beginnt, bevor Sie gedrückt haben, lassen Sie das System den Start ausführen. Starten Sie dann das System neu und versuchen Sie es erneut. Reaktion auf Fehlermeldungen Notieren Sie Fehlermeldungen, die während des Systemstarts angezeigt werden.
Optionen des System-Setup-Programms Hauptbildschirm ANMERKUNG: Welche Optionen angezeigt werden, hängt von der Konfiguration des Systems ab. Option Beschreibung System Time Stellt die Zeit der internen Systemuhr ein. System Date Stellt das Datum des internen Kalenders ein. Memory Settings Zeigt Informationen zum installierten Arbeitsspeicher an. Siehe „Bildschirm „Memory Settings““ auf Seite 73. Processor Settings Zeigt Informationen zu den Prozessoren an (Taktrate, Cache usw.).
Option Beschreibung SATA Settings Zeigt einen Bildschirm an, über den der integrierte SATA-Controller und die zugehörigen Ports aktiviert oder deaktiviert werden. Siehe „Bildschirm „SATA Settings““ auf Seite 76. Boot Settings Zeigt einen Bildschirm an, über den der Startmodus (BIOS oder UEFI) eingestellt wird. Für den BIOSStartmodus können auch die Startgeräte festgelegt werden. Siehe „Bildschirm „Boot Settings““ auf Seite 76.
Option Beschreibung Report Keyboard Errors (Standardeinstellung Report) Aktiviert bzw. deaktiviert Warnmeldungen bei Tastaturfehlern während des Einschaltselbsttests (POST). Wählen Sie Report für Hostsysteme, an denen Tastaturen angeschlossen sind. Wählen Sie Do Not Report (Nicht melden), um alle Fehlermeldungen zu unterbinden, die während des Einschaltselbsttests mit der Tastatur oder dem Tastatur-Controller in Verbindung stehen.
Option Beschreibung Memory Operating Mode (Optional) In diesem Feld wird der Speichermodus angezeigt, wenn eine gültige Speicherkonfiguration installiert ist. Bei der Einstellung Optimizer Mode funktionieren die Speichercontroller unabhängig voneinander, um die Speicherleistung zu verbessern. Bei der Einstellung Mirror Mode (Spiegelung) ist die Speicherspiegelung aktiviert. Im Advanced ECC Mode sind die zwei Controller im 128-Bit-Modus zusammengefasst und funktionieren mit erweitertem Multibit-ECC.
Option Beschreibung Virtualization Technology (Standardeinstellung Disabled) ANMERKUNG: Deaktivieren Sie diese Option, wenn auf dem System keine Virtualisierungssoftware eingesetzt wird. Enabled ermöglicht der Virtualisierungssoftware, die im Prozessor integrierte Virtualization Technology zu nutzen. Execute Disable (Standardeinstellung Enabled) Aktiviert oder deaktiviert die Execute-DisableSpeicherschutztechnologie.
Bildschirm „SATA Settings“ Option Beschreibung SATA Controller ATA Mode aktiviert den integrierten SATA-Controller. Off deaktiviert den Controller. Port A (Standardeinstellung Auto) Auto aktiviert BIOS-Unterstützung für das Gerät an SATA-Port A. Off deaktiviert BIOS-Unterstützung für das Gerät. Port B Auto aktiviert die BIOS-Unterstützung für das an den (Standardeinstellung Off) SATA-Port B angeschlossene Gerät. Off deaktiviert BIOS-Unterstützung für das Gerät.
Option Beschreibung USB Flash Drive Emulation Type (Standardeinstellung Auto) Legt den Emulationstyp für das USB-Flash-Laufwerk fest. Boot Sequence Retry (Standardeinstellung Disabled) Wenn diese Option auf Enabled gesetzt ist, versucht das System bei einem fehlgeschlagenen Startversuch nach 30 Sekunden erneut zu starten. Bei Auto wird automatisch der passenden Emulationstyp für das Gerät ausgewählt.
Option Beschreibung Capability Detected Zeigt die Funktionen des LOM und des NICHardwareschlüssel an (falls installiert). ANMERKUNG: Für bestimmte LOM-Funktionen ist möglicherweise ein NIC-Hardwareschlüssel erforderlich. MAC Address Zeigt die MAC-Adresse für den NIC an. OS Watchdog Timer (Standardeinstellung Disabled) Setzt einen Zeitgeber, der das Betriebssystem auf Aktivität überwacht und bei der Wiederherstellung nützlich ist, wenn das System nicht mehr reagiert.
Bildschirm „Serial Communication“ Option Beschreibung Serial Communication (Standardeinstellung On without Console Redirection) Die Optionen sind On without Console Redirection, On with Console Redirection via COM1, On with Console Redirection via COM2 und Off. Serial Port Address Bestimmt die Adresse der seriellen Schnittstellen.
Bildschirm „Power Management“ Option Beschreibung Power Management Die Optionen sind OS Control, Active Power Controller, Custom oder Maximum Performance. Bei allen Einstellungen außer Custom konfiguriert das BIOS die Energieeinstellungen auf diesem Bildschirm wie folgt: • Bei der Einstellung OS Control wird die CPULeistung auf OS DBPM gesetzt, die Lüfterleistung auf Minimum Power und die Speicherleistung auf Maximum Performance.
Bildschirm „System Security“ (Systemsicherheit) Option Beschreibung System Password (Systemkennwort) Zeigt den aktuellen Status der Kennwortsicherheitsfunktion an und ermöglicht die Zuweisung und Überprüfung eines neuen Systemkennworts. ANMERKUNG: Weitere Informationen finden Sie unter „Verwenden des Systemkennworts“ auf Seite 87. Setup Password (SetupKennwort) Schränkt den Zugriff auf das System-Setup-Programm durch ein Setup-Kennwort ein.
Option Beschreibung TPM Activation (Standardeinstellung No Change) Bei der Einstellung Activate (Aktivieren) ist das TPM mit Standardeinstellungen aktiviert. Bei der Einstellung Deactivate (Deaktivieren) ist das TPM deaktiviert. Im Zustand No Change (Keine Änderung) wird keine Aktion veranlasst. Der Betriebszustand des TPM verbleibt unverändert (alle Benutzereinstellungen für das TPM bleiben erhalten). ANMERKUNG: Dieses Feld ist schreibgeschützt, wenn TPM Security auf Off eingestellt ist.
Option NMI Button (Standardeinstellung Disabled) Beschreibung VORSICHTSHINWEIS: Verwenden Sie die NMITaste nur dann, wenn Sie durch einen Kundendienstmitarbeiter dazu aufgefordert wurden oder dies ausdrücklich in der Dokumentation des verwendeten Betriebssystems verlangt wird. Durch Drücken dieser Taste wird das Betriebssystem angehalten und ein Diagnosefenster angezeigt. Aktiviert oder deaktiviert die NMI-Funktion.
Aufrufen des UEFI-Boot-Managers ANMERKUNG: Damit ein Betriebssystem im UEFI-Modus installiert werden kann, muss es 64-Bit UEFI-kompatibel sein (zum Beispiel Microsoft® Windows Server® 2008 x64). DOS und 32-Bit-Betriebssysteme lassen sich nur im BIOS-Boot-Modus installieren. ANMERKUNG: Der Boot-Modus muss im System-Setup-Programm auf UEFI gesetzt sein, um den UEFI-Boot-Manager aufrufen zu können.
Bildschirm „UEFI Boot Manager“ Option Beschreibung Continue Das System versucht von den Geräten in der Startreihenfolge zu starten, beginnend mit dem ersten Eintrag. Wenn der Startvorgang fehlschlägt, setzt das Gerät den Vorgang mit dem nächsten Gerät in der Startreihenfolge fort, bis ein Startvorgang erfolgreich ist oder keine weiteren Startoptionen vorhanden sind. Zeigt die Liste der verfügbaren Startoptionen an (markiert mit Sternchen).
Bildschirm „System Utilities“ Option Beschreibung System Setup Ruft das System-Setup-Programm auf, ohne einen Neustart auszuführen. System Services (USC) Startet das System neu und ruft den Unified Server Configurator auf, der die Ausführung von Programmen wie der Systemdiagnose ermöglicht. BIOS Boot Manager Ruft die Liste der Startoptionen auf BIOS-Ebene auf, ohne einen Neustart auszuführen.
Verwenden des Systemkennworts Wenn ein Systemkennwort zugewiesen wurde, wird der Benutzer nach dem Systemstart zur Eingabe des Kennworts aufgefordert. Nur mit Kenntnis des richtigen Kennworts kann das System in vollem Umfang genutzt werden. Zuweisen eines Systemkennworts Bevor Sie ein Systemkennwort zuweisen, muss das System-Setup-Programm aufgerufen und die Option System Password (Systemkennwort) aktiviert werden.
3 Geben Sie das neue Systemkennwort ein. Das Kennwort darf bis zu 32 Zeichen lang sein. Beim Eingeben der Zeichen werden Platzhalter im Feld angezeigt. Bei der Kennwortzuweisung wird nicht zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden. Bestimmte Tastenkombinationen sind ungültig; wenn Sie sie eingeben, gibt das System einen Signalton aus. Drücken Sie zum Löschen von Zeichen die Rücktaste oder die Nach-linksTaste.
So deaktivieren Sie den Kennwortschutz: 1 Schalten Sie das System ein oder führen Sie mit einen Neustart durch. 2 Geben Sie das Kennwort ein und drücken Sie . Wenn Password Status (Kennwortschutz) auf Locked (Gesperrt) gesetzt ist, müssen Sie beim Neustarten das Kennwort eingeben und die Eingabetaste drücken, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Verwenden des Setup-Kennworts Zuweisen eines Setup-Kennworts Ein Setup-Passwort kann nur zugewiesen werden, wenn die Option Setup Password (Setup-Passwort) auf Not Enabled (Nicht aktiviert) gesetzt ist. Um ein Setup-Kennwort zuzuweisen, markieren Sie die Option Setup Password (Setup-Kennwort) und drücken Sie die Taste <+> oder <–>. Das System fordert Sie dazu auf, ein Kennwort einzugeben und zu bestätigen. ANMERKUNG: Es ist möglich, das gleiche Kennwort als System- und als SetupKennwort zu verwenden.
Betrieb mit aktiviertem Setup-Kennwort Wenn die Option Setup Password (Setup-Kennwort) auf Enabled gesetzt ist, muss zuerst das korrekte Kennwort eingegeben werden, bevor die meisten Optionen des System-Setups bearbeitet werden können. Wird auch beim dritten Versuch nicht das korrekte Passwort eingegeben, können die Einstellungen in den Bildschirmen des System-Setups zwar angezeigt aber nicht geändert werden.
Integrierte Systemverwaltung Der Unified Server Configurator (USC) ist ein integriertes Dienstprogramm, das System- und Speicherverwaltungsaufgaben aus einer eingebetteten Umgebung während des gesamten Lebenszyklus des Servers ermöglicht. Der USC lässt sich während des Startvorgangs aufrufen und unabhängig vom Betriebssystem verwenden. ANMERKUNG: Bestimmte Plattformkonfigurationen unterstützen möglicherweise nicht alle USC-Funktionen.
Zudem können Sie mit dem iDRAC-Konfigurationsprogramm: • das lokale iDRAC6-Netzwerk über den dedizierten iDRAC6-EnterpriseKartenanschluss oder den integrierten Netzwerkadapter NIC1 konfigurieren, aktivieren oder deaktivieren • IPMI über LAN aktivieren oder deaktivieren • ein LAN-PET-Ziel (Plattformereignis-Trap) aktivieren • die Geräte des virtuellen Datenträgers verbinden oder abtrennen • Ändern des Benutzernamens und Kennworts des Administrators sowie Verwalten von Benutzerrechten • SEL-Meldung
Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-Managers
Installieren von Systemkomponenten ANMERKUNG: Bei den Vorgehensweisen und Abbildungen in diesem Kapitel wird von einem Tower-System ausgegangen. Wenn es sich bei Ihrem System um eine Rack-Konfiguration handelt, können Sie die Schritte übergehen, das System auf die Seite zu legen und die Standfüße zu drehen.
Abbildung 3-1.
1 Gehäuseabdeckung 2 Kühlgehäuse 3 PCIe-Erweiterungssteckplätze (6) 4 Lüftermodule (4) 5 Kühlkörperplatzhalter (Einzelprozessorkonfiguration) 6 Speichermodule (insgesamt bis zu 18, je Prozessor 9 Stück) 7 Standfüße (4) 8 Kühlkörper und Prozessor (1 oder 2) 9 SAS- oder SATAFestplattenlaufwerke (bis zu 8 [3,5"] bzw.
Entfernen eines Netzteils ANMERKUNG: Eventuell müssen Sie den optionalen Kabelführungsarm lösen und anheben, falls er beim Entfernen des Netzteils im Weg ist. Hinweise zum Kabelführungsarm finden Sie in der Dokumentation zum Rack. 1 Trennen Sie das Netzstromkabel von der Netzstromquelle und vom Netzteil, dass Sie entfernen möchten, und lösen Sie die Kabel aus dem Klett-Kabelbinder. 2 Drücken Sie auf die Sperrklinke und ziehen Sie das Netzteil aus dem Gehäuse. Siehe Abbildung 3-2. Abbildung 3-2.
Installieren eines Netzteils 1 Schieben Sie das neue Netzteil in das Gehäuse, bis das Netzteil vollständig eingesetzt ist und die Sperrklinke einrastet. Siehe Abbildung 3-2. ANMERKUNG: Wenn Sie den Kabelführungsarm in Schritt 2 des vorhergehenden Vorgangs gelöst haben, befestigen Sie ihn wieder. Hinweise zum Kabelführungsarm finden Sie in der Dokumentation zum Rack. 2 Schließen Sie das Netzstromkabel an das Netzteil und an eine Steckdose an.
Frontverkleidung ANMERKUNG: Wenn Sie ein hot-swap-fähiges Festplattenlaufwerk entfernen oder installieren, kann das System beim Entfernen der Frontverkleidung eingeschaltet und in aufrechter Position belassen werden. Wenn Sie andere Systemkomponenten entfernen oder installieren möchten, muss das System abgeschaltet und in die in Abbildung 3-1 gezeigte Position gebracht werden. Abnehmen der Frontverkleidung 1 Entriegeln Sie gegebenenfalls die Frontverkleidung mit dem Systemschlüssel.
Anbringen der Frontverkleidung 1 Setzen Sie die Halterungen der Frontverkleidung in die Schlitze im Gehäuse ein. Siehe Abbildung 3-3. 2 Drücken Sie das obere Ende der Frontverkleidung in das Gehäuse, bis der Hebel einrastet. 3 Verriegeln Sie die Frontverkleidung mit dem Systemschlüssel. Öffnen und Schließen des Systems WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen.
Abbildung 3-4. Öffnen und Schließen des Systems 2 3 1 4 1 Sperrklinke der Computerabdeckung 2 Verriegelung des Freigabehebels 3 Gehäuseabdeckung 4 Standfüße (4) Schließen des Systems 1 Stellen Sie sicher, dass alle internen Kabel angeschlossen und korrekt verlegt sind, so dass sie nicht behindern. 2 Achten Sie darauf, dass keine Werkzeuge oder zusätzliche Bauteile im System zurückbleiben.
6 Stellen Sie das System aufrecht auf eine stabile, ebene Fläche. 7 Drehen Sie die Standfüße des Systems nach außen. 8 Schließen Sie die Peripheriegeräte wieder an und verbinden Sie das System mit der Netzstromversorgung. 9 Schalten Sie das System und alle angeschlossenen Peripheriegeräte ein. Kühlgehäuse Das Kühlgehäuse lenkt den Luftstrom über den Systemprozessor und die Speichermodule.
Abbildung 3-5. Kühlgehäuse entfernen und installieren 2 1 1 Kühlgehäuse 2 Entriegelungslasche des Kühlgehäuses Installieren des Kühlgehäuses 1 Richten Sie das Kühlgehäuse mit den Führungen im System aus. 2 Senken Sie das Kühlgehäuse vorsichtig entlang des Vorsprungs für die Sicherungslasche ins System, bis die Sicherungslasche über dem Kühlgehäuse einrastet. Achten Sie darauf, dass keine Kabel unter den Kanten des Kühlgehäuses eingeklemmt werden. 3 Schließen Sie das System.
Festplattenlaufwerke Je nach Gehäuse und Rückwandplatine ist das System verfügt das System über eine der folgenden Konfigurationen: • Sechzehn 2,5-Zoll-Laufwerkschächte • Acht 3,5-Zoll-Laufwerkschächte Alle Gehäuse unterstützen hot-swap-fähige SAS- und SATA-Festplattenlaufwerke. Das 2,5-Zoll-Schacht-Gehäuse unterstützt außerdem hot-swap-fähige SSD-Laufwerke bei Systemen mit integriertem PERC-Controller.
Entfernen eines Laufwerkplatzhalters VORSICHTSHINWEIS: Um eine ausreichende Systemkühlung zu gewährleisten, müssen alle leeren Festplattenschächte mit entsprechenden Platzhaltern belegt sein. 1 Entfernen Sie die Frontverkleidung. Siehe „Abnehmen der Frontverkleidung“ auf Seite 100. 2 Fassen Sie den Laufwerkplatzhalter an der Vorderseite an, drücken Sie den Freigabehebel auf der rechten Seite, und schieben Sie den Platzhalter heraus, bis er sich ganz aus dem Laufwerkschacht gelöst hat. Siehe Abbildung 3-6.
Entfernen eines Hot-Swap-Festplattenlaufwerks VORSICHTSHINWEIS: Um Datenverlust zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass das Betriebssystem das Entfernen und Installieren von Laufwerken im Hot-Swap-Verfahren unterstützt. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Dokumentation zum Betriebssystem. 1 Entfernen Sie die Frontverkleidung. Siehe „Abnehmen der Frontverkleidung“ auf Seite 100. 2 Bereiten Sie das Laufwerk in der RAID-Verwaltungssoftware zum Entfernen vor.
Hot-swap-fähiges Festplattenlaufwerk installieren VORSICHTSHINWEIS: Stellen Sie beim Installieren von Festplatten sicher, dass die angrenzenden Laufwerke vollständig installiert sind. Wenn Sie versuchen, einen Laufwerkträger neben einem unvollständig eingesetzten Träger einzusetzen und zu verriegeln, kann die Schirmfeder des nicht fest sitzenden Trägers beschädigt und unbrauchbar gemacht werden. VORSICHTSHINWEIS: Stellen Sie sicher, dass das Betriebssystem Hot-SwapLaufwerkinstallation unterstützt.
3 Installieren Sie das hot-swap-fähige Festplattenlaufwerk. a Drücken Sie auf die Taste auf der Vorderseite des Laufwerkträgers, und öffnen Sie den Hebel. b Schieben Sie den Laufwerkträger in den Schacht, bis der Träger die Rückwandplatine berührt. c Schließen Sie den Bügel, um das Laufwerk zu sichern. 4 Bringen Sie die Frontverkleidung wieder an. Siehe „Anbringen der Frontverkleidung“ auf Seite 101.
Abbildung 3-8. Installation einer Festplatte im Laufwerkträger 3 2 1 1 Laufwerkträger 3 Festplattenlaufwerk 2 Schrauben (4) Optische Laufwerke und Bandlaufwerke Die 5,25-Zoll-Laufwerkschächte auf der Systemvorderseite nehmen ein optisches Laufwerk sowie ein optionales Bandlaufwerk oder ein zweites optisches Laufwerk auf.
2 Entfernen Sie die Frontverkleidung. Siehe „Abnehmen der Frontverkleidung“ auf Seite 100. 3 Drehen Sie die Systemstandfüße nach innen und legen Sie das System auf eine flache Unterlage. 4 Öffnen Sie das System. Siehe „Öffnen des Systems“ auf Seite 101. 5 Trennen Sie das Stromversorgungs- und Datenkabel von der Rückseite des Laufwerks. Siehe Abbildung 3-10. 6 Schieben Sie die Laufwerksperrklinke in Pfeilrichtung, um die Ansatzschraube freizugeben, und ziehen Sie dann das Laufwerk aus dem Schacht.
Abbildung 3-9.
Installieren eines optischen Laufwerks oder Bandlaufwerks WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen. 1 Entnehmen Sie das Laufwerk der Verpackung und bereiten Sie es für die Installation vor. Anleitungen finden Sie in der zusammen mit dem Laufwerk gelieferten Dokumentation.
3 Öffnen Sie das System. Siehe „Öffnen des Systems“ auf Seite 101. 4 Entfernen Sie die Frontverkleidung. Siehe „Abnehmen der Frontverkleidung“ auf Seite 100. 5 Um ein altes Laufwerk oder einen Laufwerkplatzhalter zu entfernen, schieben Sie die Laufwerksperrklinke in Pfeilrichtung, um die Ansatzschrauben freizugeben, und schieben Sie das Laufwerk oder den Laufwerkplatzhalter aus dem Schacht heraus. Siehe Abbildung 3-10. 6 Entfernen Sie die drei Ansatzschrauben vom alten Laufwerk oder Platzhalter.
8 Richten Sie auf der Systemvorderseite die Ansatzschrauben mit den Führungen im Gehäuse aus, und schieben Sie das Laufwerk in den Schacht, bis die Ansatzschrauben einrasten. Siehe Abbildung 3-9. 9 Verbinden Sie das Stromversorgungs- und das Datenkabel mit dem Laufwerk. 10 Schließen Sie das System. Siehe „Schließen des Systems“ auf Seite 102. 11 Bringen Sie die Frontverkleidung wieder an. Siehe „Anbringen der Frontverkleidung“ auf Seite 101. 12 Stellen Sie das System aufrecht auf eine stabile, ebene Fläche.
Richtlinien zur Installation von Speichermodulen Um eine optimale Leistung des Systems zu gewährleisten, beachten Sie bei der Konfiguration des Systemspeichers die folgenden allgemeinen Richtlinien. ANMERKUNG: Bei Speicherkonfigurationen, die diesen Richtlinien nicht entsprechen, startet das System unter Umständen nicht oder es erfolgt keine Bildschirmausgabe. • RDIMMs und UDIMMs können nicht kombiniert werden.
– Bei Vierfach-Speichermodulen: • Ein Speichermodul pro Kanal unterstützt bis zu 1067 MHz. • Zwei Speichermodule pro Kanal sind auf 800 MHz beschränkt, unabhängig von der Geschwindigkeit des Speichermoduls. • Wenn Vierfach-Speichermodule mit Einzel- oder Dual-Modulen gemischt eingesetzt werden, müssen die Vierfach-Module in den Sockeln mit den weißen Auswurfhebeln installiert werden.
Betriebsart Optimizer (Unabhängiger Kanal) In dieser Betriebsart sind alle drei Kanäle mit identischen Speichermodulen belegt. Diese Betriebsart ermöglicht eine größere Gesamtspeicherkapazität, unterstützt aber nicht SDDC bei x8-basierten Speichermodulen. Eine minimale Konfiguration mit einem Kanal und einem 1-GB-Speichermodul pro Prozessor wird in dieser Betriebsart ebenfalls unterstützt.
Tabelle 3-1.
Tabelle 3-1. Beispiel-Speicherkonfigurationen mit RDIMM Einzel- und Dual-RDIMMSpeichermodulen (je Prozessor) (fortgesetzt) Speicher- Speicherbetriebsart modulgröße Speichersockel 1 Advanced 8 GB ECC2 16 GB1 Spiegelung 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB1 1. 2.
Tabelle 3-2.
Installieren von Speichermodulen WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen. WARNUNG: Die Speichermodule sind auch nach dem Ausschalten des Systems eine Zeitlang zu heiß zum Anfassen. Lassen Sie die Speichermodule ausreichend lange abkühlen, bevor Sie sie berühren.
Abbildung 3-11. Speichermodul installieren und entfernen 1 2 3 1 Speichermodul 3 Passung 2 Freigabehebel für Speichermodulsockel (2) 7 Richten Sie den Stecker des Speichermoduls an den Abgleichmarkierungen des Speichermodulsockels aus, und setzen Sie das Speichermodul in den Sockel ein. ANMERKUNG: Die Passung im Speichermodulsockel sorgt dafür, dass die Speichermodule nicht verkehrt herum installiert werden können.
12 Stellen Sie das System aufrecht auf eine stabile, ebene Fläche. 13 Drehen Sie die Standfüße des Systems nach außen. 14 Schließen Sie die Peripheriegeräte wieder an und verbinden Sie das System mit der Netzstromversorgung. 15 Schalten Sie das System und alle angeschlossenen Peripheriegeräte ein. 16 Drücken Sie , um das System-Setup-Programm aufzurufen, und überprüfen Sie die Einstellung System Memory (Systemspeicher) auf dem System-Setup-Bildschirm.
5 Suchen Sie die Speichermodulsockel. Siehe Abbildung 6-1. 6 Drücken Sie die Auswurfhebel an beiden Enden des Sockels nach unten und außen, bis sich das Speichermodul aus dem Sockel löst. Siehe Abbildung 3-11. VORSICHTSHINWEIS: Fassen Sie Speichermodule immer nur an den Kartenrändern an, und vermeiden Sie jede Berührung mit den Komponenten auf dem Modul. 7 Setzen Sie das Kühlgehäuse ein. Siehe „Installieren des Kühlgehäuses“ auf Seite 104. 8 Schließen Sie das System.
3 Öffnen Sie das System. Siehe „Öffnen des Systems“ auf Seite 101. 4 Entfernen Sie das Kühlgehäuse. Siehe „Entfernen des Kühlgehäuses“ auf Seite 103. WARNUNG: Kühlkörper und Prozessor sind auch nach dem Ausschalten des Systems eine Zeitlang zu heiß zum Anfassen. Warten Sie, bis Kühlkörper und Prozessor abgekühlt sind, bevor Sie sie berühren. VORSICHTSHINWEIS: Nehmen Sie den Kühlkörper nur dann vom Prozessor ab, wenn Sie den Prozessor entfernen möchten.
Abbildung 3-12. Kühlkörper installieren und entfernen 1 2 1 Kühlkörper 2 Entriegelungshebel (2) VORSICHTSHINWEIS: Der Prozessor steht im Sockel unter starker mechanischer Spannung. Beachten Sie, dass der Freigabehebel plötzlich hochspringen kann, wenn er nicht festgehalten wird. 9 Legen Sie Ihren Daumen fest auf den Freigabehebel des Prozessorsockels und lösen Sie den Hebel aus der verriegelten Position, indem Sie ihn nach unten drücken und unter der Lasche hervorziehen.
Abbildung 3-13. Entfernen eines Prozessors 2 3 1 4 1 Freigabehebel des Sockels 2 Prozessor 3 Prozessorabdeckung 4 ZIF-Sockel VORSICHTSHINWEIS: Achten Sie darauf, keine Kontaktstifte am ZIF-Sockel zu verbiegen, wenn Sie den Prozessor entfernen. Durch ein Verbiegen der Kontaktstifte kann die Systemplatine dauerhaft beschädigt werden. 11 Heben Sie den Prozessor vorsichtig aus dem Sockel, und belassen Sie den Hebel in senkrechter Position, damit der neue Prozessor in den Sockel eingepasst werden kann.
Installieren eines Prozessors WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen. ANMERKUNG: In einer Einzelprozessorkonfiguration muss der Sockel CPU1 belegt sein.
Abbildung 3-14. Prozessor parallel zum Sockel halten Abbildung 3-15.
8 Überprüfen Sie, ob der Prozessor richtig ausgerichtet und eingesetzt ist. 9 Schließen Sie die Prozessorabdeckung. Siehe Abbildung 3-16. 10 Schwenken Sie den Freigabehebel nach unten, bis er einrastet. Siehe Abbildung 3-16. Abbildung 3-16.
11 Installieren Sie den Kühlkörper. ANMERKUNG: Das Prozessor-Kit enthält möglicherweise einen Austauschkühlkörper, wenn Sie einen Prozessor einbauen, der zusätzliche Energie verbraucht. Der neue Kühlkörper sieht eventuell nicht anders aus der ursprüngliche Kühlkörper, er weist jedoch verbesserte Spezifikationen für die Wärmeabgabe auf und muss deshalb verwendet werden. a Entfernen Sie die Wärmeleitpaste mit einem sauberen, fusselfreien Tuch vom Kühlkörper.
Erweiterungskarten Die Systemplatine unterstützt bis zu sieben PCIe-Karten der 2. Generation. Die Position der Erweiterungssteckplätze geht aus Abbildung 6-1 hervor. Richtlinien zur Installation von Erweiterungskarten Beachten Sie hinsichtlich der Erweiterungskartensteckplätze die folgenden Hinweise und Richtlinien: • Die Erweiterungskartensteckplätze sind nicht hot-swap-fähig. • Alle Steckplätze unterstützen PCI-Express-Erweiterungskarten der Generation 2 und der Generation 1.
Installation einer Erweiterungskarte WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen. ANMERKUNG: Bevor Sie Erweiterungskarten installieren, lesen Sie „Richtlinien zur Installation von Erweiterungskarten“ auf Seite 133. 1 Schalten Sie das System und alle angeschlossenen Peripheriegeräte aus.
8 Setzen Sie die Karte in den Erweiterungskartensteckplatz auf der Systemplatine ein, und drücken Sie sie fest nach unten. Stellen Sie sicher, dass die Metallzunge der Karte im entsprechenden Aufnahmeschlitz eingeführt ist. Siehe Abbildung 3-17. 9 Schließen Sie die Erweiterungskartenverriegelung, um die Karten im System zu sichern. VORSICHTSHINWEIS: Führen Sie die Kartenkabel nicht über oder hinter den Karten entlang.
Abbildung 3-17.
Entfernen von Erweiterungskarten WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen. 1 Schalten Sie das System und alle angeschlossenen Peripheriegeräte aus. Trennen Sie das System von der Netzstromsteckdose und den Peripheriegeräten.
Internes SD-Modul Internes SD-Modul installieren WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen. 1 Schalten Sie das System und die Peripheriegeräte aus und trennen Sie das System vom Netzstrom. 2 Drehen Sie die Systemstandfüße nach innen und legen Sie das System auf eine flache Unterlage.
Abbildung 3-18. Internes SD-Modul installieren 3 2 4 1 5 6 7 1 Freigabelasche 2 Kabelstecker des internen SDModuls 3 Freigabehebel 4 SD-Flash-Karte 5 SD-Kartensteckplatz (SD-Anschluss) 6 Internes SD-Modul 7 Haken (2) 5 Verbinden Sie den Anschluss des internen SD-Moduls durch das zugehörige Kabel mit dem Anschluss UIPS auf der Systemplatine. Die Position des Anschlusses auf der Systemplatine können Sie Abbildung 6-1 entnehmen.
6 Schließen Sie das System. Siehe „Schließen des Systems“ auf Seite 102. 7 Stellen Sie das System aufrecht auf eine stabile, ebene Fläche. 8 Drehen Sie die Standfüße des Systems nach außen. 9 Schließen Sie die Peripheriegeräte wieder an und verbinden Sie das System anschließend mit der Netzsteckdose. 10 Schalten Sie das System und alle angeschlossenen Peripheriegeräte ein.
Interne SD-Flash-Karte Installation einer internen SD-Flash-Karte WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen. ANMERKUNG: Um eine SD-Karte im System zu verwenden, stellen Sie sicher, dass die Schnittstelle für die interne SD-Karte im System-Setup-Programm aktiviert ist.
Entfernen einer internen SD-Flash-Karte WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen. 1 Schalten Sie das System und die Peripheriegeräte aus und trennen Sie das System vom Netzstrom. 2 Drehen Sie die Systemstandfüße nach innen und legen Sie das System auf eine flache Unterlage.
4 Lokalisieren Sie den Anschluss USB auf der Systemplatine. Siehe Abbildung 6-1. 5 Setzen Sie den USB-Speicherstick in den USB-Anschluss ein. Siehe Abbildung 3-19. 6 Schließen Sie das System. Siehe „Schließen des Systems“ auf Seite 102. 7 Stellen Sie das System aufrecht auf eine stabile, ebene Fläche. 8 Drehen Sie die Standfüße des Systems nach außen. 9 Schließen Sie die Peripheriegeräte wieder an und verbinden Sie das System mit der Netzstromversorgung.
Abbildung 3-19. USB-Speicherstick entfernen oder installieren 1 2 1 USB-Speicherstick 2 Interner USB-Anschluss NIC-Hardwareschlüssel iSCSI und andere Funktionsmerkmale für die im System integrierten NICs werden durch Installation eines optionalen NIC-Hardwareschlüssels im Sockel ISCSI_KEY auf der Systemplatine aktiviert. WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen.
3 Öffnen Sie das System. Siehe „Öffnen des Systems“ auf Seite 101. 4 Entfernen Sie die integrierte Speichercontrollerkarte. Siehe „Entfernen einer integrierten Speichercontrollerkarte“ auf Seite 151. 5 Lokalisieren Sie den ISCSI_KEY-Anschluss auf der Systemplatine. Siehe Abbildung 6-1. 6 Setzen Sie den NIC-Hardwareschlüssel in den Anschluss auf der Platine ein. Siehe Abbildung 3-20. Abbildung 3-20.
RAID-Akku Entfernen eines RAID-Akkus WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen. 1 Schalten Sie das System sowie die angeschlossenen Peripheriegeräte aus, und trennen Sie das System von der Netzstromsteckdose und den Peripheriegeräten.
Abbildung 3-21. RAID-Akku entfernen und installieren 1 6 5 2 3 4 1 RAID-Akku 2 Akkuträger-Freigabelasche 3 Akkuträger 4 Akkuträger-Steckplätze (2) 5 Haltezungen des Akkuträgers (2) 6 Akkukabelanschluss Installieren eines RAID-Akkus 1 Setzen Sie den RAID-Akku in den Akkuträger ein. Siehe Abbildung 3-21. 2 Setzen Sie den Akkuträger mit dem RAID-Akku in die Aussparungen für den Akkuträger ein, bis die Trägersperrklinke einrastet. Siehe Abbildung 3-21.
Gehäuseeingriffschalter Entfernen des Gehäuseeingriffschalters WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen. 1 Schalten Sie das System sowie die angeschlossenen Peripheriegeräte aus, und trennen Sie das System von der Netzstromsteckdose und den Peripheriegeräten.
Abbildung 3-22.
Installieren des Gehäuseeingriffschalters 1 Richten Sie den Gehäuseeingriffschalter mit seiner Halterung aus. Siehe Abbildung 3-22. 2 Schieben Sie den Schalter in die Halterung. Siehe Abbildung 3-22. 3 Verbinden Sie das Kabel des Gehäuseeingriffschalters mit dem Anschluss auf der Systemplatine. 4 Schließen Sie das System. Siehe „Schließen des Systems“ auf Seite 102. 5 Stellen Sie das System aufrecht auf eine stabile, ebene Fläche. 6 Drehen Sie die Standfüße des Systems nach außen.
Integrierte Speichercontrollerkarte Das System verfügt auf der Systemplatine über einen eigenen Steckplatz für eine interne Speichercontrollerkarte, die das Speichersubsystem für die internen Systemfestplatten bereitstellt. Der Controller unterstützt SAS-, SATA- und SSD-Festplatten und ermöglicht außerdem das Einrichten der Festplatten in RAID-Konfigurationen, je nach Version des Speichercontrollers im System.
Abbildung 3-23.
Installieren einer integrierten Speichercontrollerkarte ANMERKUNG: Achten Sie darauf, die Kabel entsprechend den Anschlussetiketten an den Kabeln zu verbinden. Wenn die Anschlüsse vertauscht werden, funktioniert die Kabelverbindung nicht. 1 Installieren Sie gegebenenfalls den RAID-Akku (siehe „Installieren eines RAID-Akkus“ auf Seite 147) und verbinden Sie das RAID-Akkukabel mit dem Anschluss auf der Karte. Siehe Abbildung 3-23.
7 Schließen Sie die Peripheriegeräte wieder an und verbinden Sie das System anschließend mit der Netzsteckdose. 8 Schalten Sie das System und alle angeschlossenen Peripheriegeräte ein. 9 Installieren Sie alle erforderlichen Gerätetreiber für die Karte, wie in der Dokumentation der Karte beschrieben. Entfernen eines Trägers für eine integrierte Speichercontrollerkarte WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen.
6 Installieren Sie die integrierte Speichercontrollerkarte. Siehe „Installieren einer integrierten Speichercontrollerkarte“ auf Seite 153. 7 Schließen Sie das System. Siehe „Schließen des Systems“ auf Seite 102. 8 Stellen Sie das System aufrecht auf eine stabile, ebene Fläche. 9 Drehen Sie die Standfüße des Systems nach außen. 10 Schließen Sie die Peripheriegeräte wieder an und verbinden Sie das System anschließend mit der Netzsteckdose.
Abbildung 3-24.
Installieren eines Lüftermoduls VORSICHTSHINWEIS: Betreiben Sie das System auf keinen Fall, wenn nicht mindestens ein Lüftermodul installiert ist. Wenn nur ein Lüftermodul verwendet wird, muss es in der äußeren Modulposition des Kühlgehäuses installiert werden. 1 Halten Sie das neue Lüftermodul an den Sperrklinken und richten Sie die Nasen am Modul mit den Schienen am Kühlgehäuse aus. 2 Schieben Sie das Modul nach unten in den Lüfterträger-Steckplatz, bis die Sperrklinken einrasten. Siehe Abbildung 3-24.
4 Entfernen Sie das Kühlgehäuse. Siehe „Entfernen des Kühlgehäuses“ auf Seite 103. 5 Entfernen Sie die Lüftermodule. Siehe „Entfernen eines Lüftermoduls“ auf Seite 155. 6 Entriegeln Sie die Sperrklinke des Lüfterträgers, indem Sie in Pfeilrichtung darauf drücken. 7 Schieben Sie den Lüfterträger aus dem Gehäusesteckplatz. Abbildung 3-25.
Installieren eines Lüfterträgers 1 Richten Sie die Führungsschienen des Lüfterträgers an den Aussparungen auf der Systemplatine aus. Schieben Sie den Lüfterträger in das Gehäuse, bis er einrastet. 2 Installieren Sie die Lüftermodule. Siehe „Installieren eines Lüftermoduls“ auf Seite 157. 3 Setzen Sie das Kühlgehäuse ein. Siehe „Installieren des Kühlgehäuses“ auf Seite 104. 4 Schließen Sie das System. Siehe „Schließen des Systems“ auf Seite 102.
Integrated Dell Remote Access Controller 6 (iDRAC6) Enterprise-Karte (optional) Die optionale iDRAC6 Enterprise-Karte bietet eine Reihe erweiterter Funktionen zur Fernverwaltung des Systems. Installieren einer iDRAC6 Enterprise-Karte WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen.
c Drücken Sie die Karte nach unten, bis sie vollständig eingesetzt ist. Siehe Abbildung 3-26. Wenn die Vorderseite der Karte vollständig sitzt, rasten die zwei Haltelaschen über der Vorderkante der Karte ein. 9 Installieren Sie den Lüfterträger. Siehe „Installieren eines Lüfterträgers“ auf Seite 159. 10 Installieren Sie die Lüftermodule. Siehe „Installieren eines Lüftermoduls“ auf Seite 157. 11 Setzen Sie die Kühlkörperabdeckung auf. Siehe „Installieren des Kühlgehäuses“ auf Seite 104.
Abbildung 3-26. iDRAC6 Enterprise-Karte entfernen und installieren 6 1 5 2 4 3 1 iDRAC6 Enterprise-Karte 2 Haltelaschen (2) 3 Anschluss für iDRAC6 EnterpriseKarte 4 Halterungsstege (2) 5 VFlash-Mediensteckplatz 6 VFlash SD-Karte Entfernen einer iDRAC6 Enterprise-Karte WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen.
5 Entfernen Sie die Lüftermodule. Siehe „Entfernen eines Lüftermoduls“ auf Seite 155. 6 Entfernen Sie den Lüfterträger. Siehe „Entfernen des Lüfterträgers“ auf Seite 157. 7 Entfernen Sie die VFlash-Medienkarte (falls installiert) von der iDRAC6 Enterprise-Karte. Siehe „Lüfter“ auf Seite 155. 8 Wenn ein Ethernet-Kabel an die iDRAC6-Enterprise-Karte angeschlossen ist, trennen Sie das Kabel von der Karte.
Systembatterie Systembatterie austauschen WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen. WARNUNG: Bei falschem Einbau einer neuen Batterie besteht Explosionsgefahr. Tauschen Sie die Batterie nur gegen eine Batterie desselben oder eines gleichwertigen, vom Hersteller empfohlenen Typs aus.
7 Lokalisieren Sie den Batteriesockel. Siehe „Anschlüsse auf der Systemplatine“ auf Seite 212. VORSICHTSHINWEIS: Um Beschädigungen am Batteriesockel zu vermeiden, müssen Sie den Sockel fest unterstützen, wenn Sie eine Batterie installieren oder entfernen. 8 Hebeln Sie die Systembatterie mithilfe eines Schraubenziehers aus dem Sockel. 9 Installieren Sie die neue Systembatterie.
Bedienfeldbaugruppe (nur für Service) Entfernen der Bedienfeldbaugruppe WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen. 1 Schalten Sie das System und alle angeschlossenen Peripheriegeräte aus. Trennen Sie das System von der Netzstromsteckdose und den Peripheriegeräten.
6 Entfernen Sie die äußere Abdeckung von der Oberseite des Gehäuses, um auf die verbleibende Bedienfeldschraube zuzugreifen. a Entfernen Sie mit einem Kreuzschlitzschraubendreher der Größe 2 die zwei Sechskant-Kreuzschlitzschrauben, die die äußere Abdeckung auf der Systemrückseite halten. b Drücken Sie fest auf die vordere Kante der Abdeckung, und schieben Sie die Abdeckung ein wenig zur Systemrückseite hin. Siehe Abbildung 3-28. c Entfernen Sie die Abdeckung.
Abbildung 3-28.
Installieren der Bedienfeldbaugruppe WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen. 1 Verbinden Sie das Bedienfeldkabel mit der Bedienfeldplatine. Siehe Abbildung 3-28. 2 Setzen Sie die Bedienfeldbaugruppe mit dem Kabel zuerst im Gehäuse ein. Siehe Abbildung 3-28.
SAS-Rückwandplatine (nur für Service) Entfernen der SAS-Rückwandplatine WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen. 1 Schalten Sie das System sowie die angeschlossenen Peripheriegeräte aus, und trennen Sie das System von der Netzstromsteckdose und den Peripheriegeräten.
Abbildung 3-29. SAS-Rückwandplatine entfernen und installieren ANMERKUNG: Die nachstehende Abbildung zeigt eine 3,5-Zoll-SASRückwandplatine. Die 2,5-Zoll-SAS-Rückwandplatine sieht etwas anders aus (siehe Abbildung 6-2) und hat keinen SAS-B-Anschluss.
Installieren der SAS-Rückwandplatine WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen. 1 Richten Sie die Aussparungen an der SAS-Rückwandplatine mit den Laschen am Gehäuse aus. 2 Schieben Sie die SAS-Rückwandplatine ins System, bis der Freigabestift einrastet. Siehe Abbildung 3-29.
Systemplatine (nur für Service) WARNUNG: Der Kühlkörper kann im Betrieb heiß werden. Um Verbrennungen zu vermeiden, muss das System vor dem Entfernen der Systemplatine ausreichend lange abgekühlt sein. VORSICHTSHINWEIS: Wenn Sie das TPM (= Trusted Platform Module) mit einem Verschlüsselungsprogramm verwenden, werden Sie möglicherweise aufgefordert, während des System- oder Programm-Setups einen Wiederherstellungsschlüssel zu erstellen.
8 Entfernen Sie alle Speichermodule. Siehe „Entfernen von Speichermodulen“ auf Seite 124. ANMERKUNG: Um den korrekten Wiedereinbau der Speichermodule zu gewährleisten, notieren Sie sich die Positionen der Speichermodulsockel. 9 Entfernen Sie die Lüfter. Siehe „Entfernen eines Lüftermoduls“ auf Seite 155. 10 Entfernen Sie den Lüfterträger. Siehe „Entfernen des Lüfterträgers“ auf Seite 157. 11 Entfernen Sie gegebenenfalls die iDRAC6 Enterprise-Karte.
Abbildung 3-30. Systemplatine entfernen und installieren 3 1 2 1 Sperrklinke des Trägers für die integrierte Speichercontrollerkarte 3 Freigabestift 2 Systemplatine Installation der Systemplatine WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen.
3 Setzen Sie die Systemplatine wieder ein. WARNUNG: Heben Sie die Systemplatine nicht an den Speichermodulverriegelungen, am Prozessorkühlkörper oder anderen Komponenten auf der Systemplatine an. a Halten Sie das Anschlussende der Systemplatine angewinkelt und senken Sie die Systemplatine in das Gehäuse ab. b Führen Sie die Sicherungsschlitze der Systemplatine in die Metallhaken am Gehäuse.
15 Drehen Sie die Standfüße des Systems nach außen. 16 Bringen Sie die Frontverkleidung wieder an. Siehe „Anbringen der Frontverkleidung“ auf Seite 101. 17 Schließen Sie die Peripheriegeräte wieder an und verbinden Sie das System mit der Netzstromversorgung. 18 Schalten Sie das System und alle angeschlossenen Peripheriegeräte ein.
Abbildung 3-31.
Installation der Stromverteilerplatine 1 Richten Sie Befestigungsschlitze an der Stromverteilerplatine mit den Laschen am Gehäuse aus. 2 Befestigen Sie die Stromverteilerplatine mithilfe der fünf Schrauben wieder auf dem Träger. 3 Schließen Sie alle Stromversorgungskabel wieder an der Stromverteilerplatine an. 4 Senken Sie den Stromverteilerplatinenträger in das Gehäuse ab, und halten Sie ihn dabei etwas zur Gehäusevorderseite geneigt. Schieben Sie ihn dann in Richtung Rückseite, bis er einrastet.
Installieren von Systemkomponenten
Fehlerbehebung beim System Sicherheit geht vor – für Sie und Ihr System WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen.
Fehlerbehebung beim Grafiksubsystem 1 Überprüfen Sie die Systemanschlüsse und die Stromversorgung des Bildschirms. 2 Überprüfen Sie die Kabelverbindung zwischen dem Bildschirmanschluss des Systems und dem Bildschirm. 3 Führen Sie die entsprechende Online-Diagnose durch. Siehe „Ausführen der Systemdiagnose“ auf Seite 207. Wenn die Tests erfolgreich ausgeführt werden, ist das Problem nicht auf die Grafikhardware zurückzuführen.
3 Starten Sie das System neu, und rufen Sie das System-Setup-Programm auf, falls die Tastatur funktioniert. Stellen Sie sicher, dass alle USBSchnittstellen aktiviert sind. Siehe „Bildschirm „Integrated Devices“ (Integrierte Geräte)“ auf Seite 77. Wenn die Tastatur nicht funktioniert, können Sie den Fernzugriff verwenden.
Fehlerbehebung bei einem NIC 1 Führen Sie die entsprechende Online-Diagnose durch. Siehe „Ausführen der Systemdiagnose“ auf Seite 207. 2 Starten Sie das System neu und überprüfen Sie, ob Systemmeldungen zum NIC-Controller angezeigt werden. 3 Überprüfen Sie die entsprechende Anzeige auf dem NIC-Anschluss. Siehe „NIC-Anzeigecodes“ auf Seite 26. • Wenn die Verbindungsanzeige nicht leuchtet, überprüfen Sie alle Kabelverbindungen.
Fehlerbehebung bei Feuchtigkeit im System WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen. 1 Schalten Sie das System und die angeschlossenen Peripheriegeräte aus und trennen Sie das System vom Netzstrom. 2 Öffnen Sie das System. Siehe „Öffnen des Systems“ auf Seite 101.
7 Verbinden Sie das System wieder mit dem Netzstrom und schalten Sie das System und die angeschlossenen Peripheriegeräte ein. Wenn das System nicht ordnungsgemäß hochfährt, lesen Sie den Abschnitt „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 221. 8 Wenn das System korrekt startet, fahren Sie es herunter und installieren Sie die übrigen Komponenten, die entfernt wurden. Siehe „Installieren von Systemkomponenten“ auf Seite 95. 9 Führen Sie die entsprechende Online-Diagnose durch.
7 Stellen Sie das System auf einer flachen und stabilen Fläche aufrecht auf seine Standfüße, verbinden Sie das System mit einer Netzstromsteckdose, und schalten Sie das System und die angeschlossenen Peripheriegeräte ein. 8 Starten Sie die Systemplatinen-Testgruppe in der Systemdiagnose. Siehe „Ausführen der integrierten Systemdiagnose“ auf Seite 208. Wenn die Tests fehlschlagen, lesen Sie „Wie Sie Hilfe bekommen“ auf Seite 221.
Fehlerbehebung bei Netzteilen 1 Identifizieren Sie das fehlerhafte Netzteil anhand der Fehleranzeige am Netzteil. Siehe „Anzeigecodes für Stromversorgung“ auf Seite 27. VORSICHTSHINWEIS: Falls einmal mehrere Lüfter zugleich ausfallen sollten, kann das System weiterbetrieben werden, solange mindestens ein Lüfter funktioniert. Sie sollten das System jedoch nicht über längere Zeit betreiben, ohne den/die defekten Lüfter auszuwechseln.
Fehlerbehebung bei einem Lüfter WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen. 1 Lokalisieren Sie den defekten Lüfter, der auf dem LCD-Display oder in der Diagnosesoftware angezeigt wird. 2 Schalten Sie das System und alle angeschlossenen Peripheriegeräte aus. 3 Öffnen Sie das System.
Fehlerbehebung beim Systemspeicher WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen. 1 Falls das System betriebsbereit ist, führen Sie den entsprechenden OnlineDiagnosetest durch. Siehe „Ausführen der Systemdiagnose“ auf Seite 207.
11 Schließen Sie das System. Siehe „Schließen des Systems“ auf Seite 102. 12 Stellen Sie das System auf einer flachen und stabilen Fläche aufrecht auf seine Standfüße, verbinden Sie das System mit einer Netzstromsteckdose, und schalten Sie das System und die angeschlossenen Peripheriegeräte ein. 13 Rufen Sie das System-Setup-Programm auf, und überprüfen Sie die Einstellung für den Systemspeicher. Siehe „Bildschirm „Memory Settings““ auf Seite 73.
Fehlerbehebung bei einer internen SD-Karte WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen. 1 Rufen Sie das System-Setup-Programm auf, und überprüfen Sie, ob der Anschluss für die interne SD-Karte aktiviert ist. Siehe „Bildschirm „Integrated Devices“ (Integrierte Geräte)“ auf Seite 77.
Fehlerbehebung bei internem USB-Stick WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen. 1 Rufen Sie das System-Setup-Programm auf und stellen Sie sicher, dass der interne USB-Port aktiviert ist. Siehe „Bildschirm „Integrated Devices“ (Integrierte Geräte)“ auf Seite 77.
Fehlerbehebung bei einem optischen Laufwerk WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen. 1 Verwenden Sie versuchsweise eine andere CD oder DVD. 2 Rufen Sie das System-Setup-Programm auf, und stellen Sie sicher, dass der Laufwerkcontroller aktiviert ist.
Fehlerbehebung bei einem Bandsicherungsgerät WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen. 1 Verwenden Sie versuchsweise eine andere Bandkassette. 2 Stellen Sie sicher, dass die Gerätetreiber für das Bandlaufwerk installiert und korrekt konfiguriert sind.
5 Stellen Sie bei einem SCSI-Bandlaufwerk sicher, dass das Laufwerk mit einer eindeutigen SCSI-ID-Nummer konfiguriert ist und je nach verwendetem Schnittstellenkabel mit oder ohne Abschlusswiderstand betrieben wird. Anleitungen zum Konfigurieren der SCSI-ID-Nummer und zum Aktivieren bzw. Deaktivieren des Abschlusswiderstands finden Sie in der Dokumentation zum Bandlaufwerk. 6 Führen Sie die entsprechenden Online-Diagnosetests durch. Siehe „Verwenden von Online Diagnostics“ auf Seite 207.
6 Führen Sie die entsprechenden Online-Diagnosetests durch. Siehe „Ausführen der Systemdiagnose“ auf Seite 207. 7 Schalten Sie das System und die angeschlossenen Peripheriegeräte aus und trennen Sie das System vom Netzstrom. WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen. 8 Öffnen Sie das System.
Fehlerbehebung bei einem Festplattenlaufwerk WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen. VORSICHTSHINWEIS: Dieses Fehlerbehebungsverfahren kann die auf dem Festplattenlaufwerk gespeicherten Daten zerstören.
5 Überprüfen Sie die Kabelverbindungen im Inneren des Systems: a Schalten Sie das System und die Peripheriegeräte aus und trennen Sie das System vom Netzstrom. b Öffnen Sie das System. Siehe „Öffnen des Systems“ auf Seite 101. c Stellen Sie sicher, dass die Kabelverbindungen zwischen den Festplatten und dem Laufwerkcontroller korrekt hergestellt sind und die Kabel fest angeschlossen sind. d Schließen Sie das System. Siehe „Schließen des Systems“ auf Seite 102.
4 Überprüfen Sie die Konfigurationseinstellungen, nehmen Sie gegebenenfalls erforderliche Korrekturen vor und starten Sie das System neu. WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen. 5 Schalten Sie das System und die angeschlossenen Peripheriegeräte aus und trennen Sie das System vom Netzstrom.
Fehlerbehebung bei einem SAS- oder SAS-RAIDController ANMERKUNG: Weitere Informationen zur Fehlerbehebung bei einem SAS- oder SAS-RAID-Controller finden Sie auch in der Dokumentation zum Betriebssystem und zum Controller. 1 Führen Sie die entsprechende Online-Diagnose durch. Siehe „Ausführen der Systemdiagnose“ auf Seite 207. 2 Rufen Sie das System-Setup-Programm auf und stellen Sie sicher, dass der SAS- oder SAS-RAID-Controller aktiviert ist.
9 Wenn das System mit einem SAS-RAID-Controller ausgestattet ist, stellen Sie sicher, dass die folgenden RAID-Komponenten korrekt installiert und angeschlossen sind: • Speichermodul • Batterie Wenn eine SAS-Rückwandplatine vorhanden ist, überprüfen Sie, dass die Kabelverbindungen zwischen der SAS-Rückwandplatine und dem SASController korrekt hergestellt sind. Stellen Sie sicher, dass die Kabel fest am SAS-Controller und an der Rückwandplatine angeschlossen sind.
5 Schließen Sie das System. Siehe „Schließen des Systems“ auf Seite 102. 6 Stellen Sie das System auf einer flachen und stabilen Fläche aufrecht auf seine Standfüße, verbinden Sie das System mit einer Netzstromsteckdose, und schalten Sie das System und die angeschlossenen Peripheriegeräte ein. 7 Schalten Sie das System und die angeschlossenen Peripheriegeräte aus und trennen Sie das System vom Netzstrom. Wenn das Problem nicht gelöst wurde, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort. 8 Öffnen Sie das System.
Fehlerbehebung bei den Prozessoren WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen. 1 Führen Sie den entsprechenden Online-Diagnosetest durch. Siehe „Ausführen der Systemdiagnose“ auf Seite 207.
14 Setzen Sie die Kühlkörperabdeckung auf. Siehe „Installieren des Kühlgehäuses“ auf Seite 104. 15 Schließen Sie das System. Siehe „Schließen des Systems“ auf Seite 102. 16 Stellen Sie das System auf einer flachen und stabilen Fläche aufrecht auf seine Standfüße, verbinden Sie das System mit einer Netzstromsteckdose, und schalten Sie das System und die angeschlossenen Peripheriegeräte ein. 17 Führen Sie die entsprechende Online-Diagnose durch. Wenn die Tests fehlschlagen, ist der Prozessor defekt.
Fehlerbehebung beim System
Ausführen der Systemdiagnose Bei Problemen mit dem System sollten Sie eine Diagnose durchführen, bevor Sie technische Unterstützung anfordern. Der Zweck der Diagnose ist es, die Hardware des Systems ohne zusätzliche Ausrüstung und ohne das Risiko eines Datenverlusts zu überprüfen. Wenn Sie ein Problem nicht selbst beheben können, können Service- und Supportmitarbeiter die Diagnoseergebnisse zur Lösung des Problems verwenden.
• Hilfemeldungen mit kurzer Beschreibung aller Tests und ihrer Parameter anzeigen • Statusmeldungen ansehen, die zeigen, ob Tests erfolgreich abgeschlossen wurden • Fehlermeldungen über Probleme während des Testvorgangs anzeigen Einsatzbereich der integrierten Systemdiagnose Wenn eine Hauptkomponente oder ein Gerät des Systems nicht ordnungsgemäß funktioniert, liegt eventuell ein Hardwarefehler vor.
Testoptionen der integrierten Systemdiagnose Klicken Sie auf die Testoption im Fenster Main Menu (Hauptmenü). Testoption Funktion Express Test Führt eine schnelle Überprüfung des Systems durch. Bei dieser Option werden Gerätetests durchgeführt, bei denen keine Eingabe durch den Benutzer erforderlich ist. Extended Test Führt eine genauere Überprüfung des Systems durch. Dieser Test kann eine Stunde oder länger dauern. Custom Test Testet ein bestimmtes Gerät. Information Zeigt Testergebnisse an.
Auswählen von Diagnoseoptionen Die Testoptionen für ein Gerät können Sie im Bereich Diagnostics Options einstellen. • Non-Interactive Tests Only – Führt nur Tests durch, die keine Benutzereingaben erfordern. • Quick Tests Only – Führt nur die schnell durchführbaren Tests am Gerät durch. • Show Ending Timestamp – Schreibt die Zeiten der Tests in die Protokolldatei. • Test Iterations – Legt fest, wie oft der Test durchgeführt wird.
Jumper, Schalter und Anschlüsse WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie mit dem System erhalten haben, bevor Sie mit dem Ein- oder Ausbau beginnen. Jumper auf der Systemplatine Informationen zum Deaktivieren eines Kennworts durch Zurücksetzen des Kennwort-Jumpers finden Sie im Abschnitt „Deaktivieren eines verlorenen Kennworts“ auf Seite 218. Tabelle 6-1.
Anschlüsse auf der Systemplatine Abbildung 6-1.
Tabelle 6-2.
Tabelle 6-2.
SAS-Rückwandplatinenanschlüsse ANMERKUNG: Die nachstehende Abbildung zeigt eine 3,5"-SAS-Rückwandplatine. Die 2,5"-SAS-Rückwandplatine sieht etwas anders aus und hat keinen SAS-B-Anschluss. Abbildung 6-2.
2 1 3 5 4 216 1 Anschlüsse für Festplatten 0-7 2 Anschlüsse für Festplatten 8–15 3 Kabelanschluss J_SAS_A 4 Netzanschluss J_BB_PWR 5 Kabelanschluss J_SIG_BB_BP für Festplattenlaufwerkanzeige Jumper, Schalter und Anschlüsse
Anschlüsse für Stromverteilerplatine 1 6 2 5 4 3 1 Anschluss J_PL_SIG2 2 Anschluss J_PL_PWR2 3 Anschluss J_PL_PWR1 4 Anschluss J_DVD_PWR 5 Anschluss J _BP_PWR1 6 Anschluss J_BP_PWR2 Jumper, Schalter und Anschlüsse 217
Deaktivieren eines verlorenen Kennworts Zu den Sicherheitsfunktionen der Systemsoftware gehören ein Systemkennwort und ein Setup-Kennwort. Diese werden ausführlich unter „Verwenden des System-Setup-Programms und des UEFI-Boot-Managers“ auf Seite 69 beschrieben. Der Kennwort-Jumper aktiviert bzw. deaktiviert diese Kennwortfunktionen und löscht alle derzeit benutzten Kennwörter.
8 Überbrücken Sie den Kennwort-Jumper wieder. 9 Schließen Sie das System. 10 Verbinden Sie das System und die Peripheriegeräte wieder mit dem Netzstrom und schalten Sie sie ein. 11 Weisen Sie ein neues System- und/oder Setup-Kennwort zu. Wie Sie im System-Setup-Programm ein neues Kennwort festlegen, erfahren Sie im Abschnitt „Zuweisen eines Systemkennworts“ auf Seite 87.
Jumper, Schalter und Anschlüsse
Wie Sie Hilfe bekommen Kontaktaufnahme mit Dell Kunden in den USA können die Nummer 800-WWW-DELL (800-999-3355) anrufen. ANMERKUNG: Wenn Sie nicht mit dem Internet verbunden sind, finden Sie die Kontaktinformationen auf der Rechnung, dem Lieferschein oder im Produktkatalog von Dell. Dell stellt verschiedene online- und telefonbasierte Optionen für Support und Service zur Verfügung.
Wie Sie Hilfe bekommen
Glossar A: Ampère. AC: Alternating Current (Wechselstrom). ACPI: Advanced Configuration and Power Interface. Eine Standardschnittstelle, die dem Betriebssystem eine direkte Konfiguration und Energieverwaltung ermöglicht. ANSI: American National Standards Institute. Die wichtigste Organisation für die Entwicklung technologischer Standards in den USA. Asset Tag (Systemkennnummer): Ein eindeutiger Code, der dem System üblicherweise vom Systemadministrator zu Sicherheits- und Verwaltungszwecken zugewiesen wird.
Controller: Ein Chip oder eine Erweiterungskarte, die die Übertragung von Daten zwischen Prozessor und Speicher bzw. zwischen Prozessor und einem Peripheriegerät steuert. Coprozessor: Ein Chip, der den Hauptprozessor des Systems bei bestimmten Arbeitsaufgaben entlastet. Ein mathematischer Coprozessor ist beispielsweise für numerische Aufgaben zuständig. CPU: Central Processing Unit (Zentrale Recheneinheit). Siehe Prozessor.
Erweiterungsbus: Das System besitzt einen Erweiterungsbus, über den der Prozessor direkt mit den Controllern der Peripheriegeräte (wie z. B. NICs) Daten austauschen kann. Erweiterungskarte: Eine Steckkarte wie z. B. eine Netzwerk- oder eine SCSI-Karte, die in einen Erweiterungssteckplatz auf der Systemplatine eingebaut wird.
Grafikmodus: Darstellungsmodus, der durch x horizontale Bildpunkte mal y vertikale Bildpunkte mal z Farben definiert wird. Grafikspeicher: Die meisten VGA- und SVGA-Grafikkarten besitzen eigene Speicherchips zusätzlich zum RAM-Speicher des Systems. Die Größe des installierten Videospeichers beeinflusst die Anzahl der Farben, die ein Programm anzeigen kann (mit den entsprechenden Videotreibern und den Fähigkeiten des Monitors).
kHz: Kilohertz. KVM: Keyboard/Video/Mouse (Tastatur/Bildschirm/Maus). Mit einem KVM-Switch lassen sich mehrere Systeme mit nur einem Bildschirm, einer Tastatur und einer Maus betreiben. LAN: Local Area Network (lokales Netzwerk). Ein LAN ist normalerweise auf das gleiche oder einige benachbarte Gebäude beschränkt, wobei alle Geräte in einem Netzwerk durch Verkabelung fest miteinander verbunden sind. LCD: Liquid Crystal Display (Flüssigkristallanzeige). LED: Light-Emitting Diode (Leuchtdiode).
NIC: Network Interface Controller (Netzwerkcontroller). Integrierter Netzwerkcontroller oder Erweiterungskarte, über die eine Verbindung zu einem Netzwerk (z. B. LAN) hergestellt werden kann. NMI: Nonmaskable Interrupt. Ein NMI wird bei Hardwarefehlern von einem Gerät an den Prozessor gesendet. ns: Nanosekunde. NVRAM: Nonvolatile Random Access Memory (Nicht flüchtiger Speicher mit wahlfreiem Zugriff). Speicher, dessen Inhalt beim Abschalten des Systems nicht verloren geht.
RAC: Remote Access Controller (Fernzugriffscontroller). RAID: Redundant Array of Independent Disks. Eine Datenredundanztechnik. Zu den gebräuchlichen RAID-Implementierungen zählen RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10 und RAID 50. Siehe auch Datenspiegelung und Striping. RAM: Random Access Memory (Speicher mit wahlfreiem Zugriff). Der primäre und temporäre Speicher des Systems für Programminstruktionen und Daten. Beim Ausschalten des Systems gehen alle im RAM abgelegten Daten und Befehle verloren.
SMART: Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology. Technologie, mit der Festplattenlaufwerke Fehler und Ausfälle an das System-BIOS melden können, das dann eine entsprechende Fehlermeldung auf dem Bildschirm anzeigt. SMP: Symmetrisches Multiprocessing. SMP ist ein Verfahren, bei dem mindestens zwei Prozessoren mit hoher Datenrate miteinander verbunden sind und von einem Betriebssystem gesteuert werden. Dabei hat jeder Prozessor gleichen Zugriff auf E/AGeräte. SNMP: Simple Network Management Protocol.
System-Setup-Programm: Ein BIOS-basiertes Programm, mit dem die Hardware des Systems konfiguriert und der Systembetrieb an die eigenen Bedürfnisse angepasst werden kann. Zum Beispiel können Einstellungen zur Energieverwaltung und Kennwörter festgelegt werden. Da das System-Setup-Programm im NVRAM gespeichert ist, bleiben alle Einstellungen unverändert, bis sie erneut geändert werden. Systemspeicher: Siehe RAM. Systemsteuerung: Der Teil des Systems, der die Anzeigen und Bedienelemente enthält, z. B.
VGA: Video Graphics Array. VGA und SVGA sind Standards für Grafikkarten, die sich im Vergleich zu früheren Standards durch höhere Auflösungen und größere Farbtiefe auszeichnen. Virtualisierung: Die Fähigkeit, mit Software die Ressourcen eines einzelnen Computer in mehreren Umgebungen zu nutzen. Ein einzelnes physisches System kann dem Benutzer wie mehrere virtuelle Systeme erscheinen, auf denen verschiedene Betriebssysteme aktiv sind. W: Watt. Wh: Wattstunde. XML: Extensible Markup Language.
Stichwortverzeichnis A Akku Fehlerbehebung bei der RAID-Kartenbatterie, 201 Akku (RAID) Entfernen, 146 Installieren, 147 Anschlüsse Bildschirm, 23 USB, 23 Anzeigen NIC, 26 Stromversorgung, 14, 27 Vorderseite, 14 Bedienfeldbaugruppe Entfernen, 166 Funktionen, 14 Installieren, 169 Merkmale des LCD-Displays, 17 Beschädigte Systeme Fehlerbehebung, 186 Betriebsanzeigen, 14, 27 C CD-Laufwerk Fehlerbehebung, 194 Arbeitsspeicher Fehlerbehebung, 190 D Austauschen Systembatterie, 164 Dell Kontaktaufnahme, 221 D
E Entfernen Akku (RAID), 146 Bedienfeldbaugruppe, 166 Erweiterungskarten, 137 Festplatte aus einem Laufwerksträger, 109 Festplatten, 107 Integrierte Speichercontrollerkarte, 151, 154 Interne SD-Karte, 142 Internes SD-Modul, 140 Laufwerksplatzhalter, 106-108 Lüfter, 155 Netzteile, 98 Prozessor, 125 RAID-Akku, 146 Speichermodule, 124 Erweiterungskarte Fehlerbehebung, 202 Erweiterungskarten Entfernen, 137 Installieren, 134 F Fehlerbehebung Arbeitsspeicher, 190 Bandlaufwerk, 195-196 Batterie, 187 Beschädigtes
H Hot-Swap Festplattenlaufwerke, 105 Netzteile, 97 Interne SD-Karte Entfernen, 142 Fehlerbehebung, 192 Installieren, 141 Interner USB-Stick Fehlerbehebung, 193 I iDRAC-Konfigurationsprogramm, 92 Installieren Akku (RAID), 147 Bedienfeldbaugruppe, 169 Erweiterungskarten, 134 Festplatten, 108 Festplattenlaufwerk im Laufwerkträger, 109 Integrierte Speichercontrollerkarte, 153-154 Interne SD-Karte, 141 Internes SD-Modul, 138 Laufwerksplatzhalter, 106 Netzteile, 99 Prozessor, 129 RAID-Akku, 147 Speichermodule,
LCD-Display Menüs, 18 Merkmale, 17 NIC-Hardwareschlüssel, 144 NICs Fehlerbehebung, 184 Lüfter Entfernen, 155 O M Optionen System-Setup, 71 Meldungen Fehlermeldungen, 70 Status-LCD, 28 System, 48 Warnung, 67 P Merkmale des vorderen Bedienfelds, 14 Mikroprozessor Siehe Prozessor.
S SAS-Controllerzusatzkarte Fehlerbehebung, 201 SAS-RAIDControllerzusatzkarte Fehlerbehebung, 201 Support Kontaktaufnahme mit Dell, 221 Systemfunktionen Zugriff, 13 Systemkennwort, 87 Schützen des Systems, 81, 88 Systemkühlung Fehlerbehebung, 188 Setup-Kennwort, 90 Systemmeldungen, 48 Sicherheit, 181 System-Setup Optionen, 71 Speichercontrollerkarte Entfernen, 151, 154 Fehlerbehebung, 199 Installieren, 153-154 Speichermodule (DIMMs) Entfernen, 124 Installieren, 122 Konfigurieren, 116 Speichermodus A
U UEFI Boot Manager aufrufen, 84 Hauptbildschirm, 85 System Utilities (Bildschirm), 86 UEFI Boot Settings (Bildschirm), 85 Upgrades Prozessor, 125 USB-Speicherstick Fehlerbehebung, 193 W Warnmeldungen, 67 238 Stichwortverzeichnis