____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo. © 1999 Dell Computer Corporation. Quedan reservados todos los derechos. Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Computer Corporation. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo DELL, PowerEdge y PowerVault son marcas comerciales de Dell Computer Corporation.
Observe las pautas de seguridad siguientes para garantizar su seguridad personal y para proteger su ordenador o sistema de almacenamiento contra un daño potencial. A lo largo de esta guía, encontrará secciones de texto que pueden estar acompañadas por un icono e impresas en negritas o en itálicas.
* "!+"%# " (& ' 3 & -& & ' & (& , ) & -& !"# $ % & ' ( ) *+,+% -* ,. ' % *+ %/ !* .0 # . 1 & 2% ' / * + $ +% !3 0 !* "04 * + . .
Si ocurre alguna de las condiciones siguientes, desenchufe el producto del tomacorriente y reemplace la pieza o póngase en contacto con su proveedor de servicio autorizado Dell: — El cable de alimentación, cable de extensión o enchufe están dañados. — Ha caído un objeto en el aparato. — El aparato ha estado en contacto con el agua. — El aparato se ha caído o se ha dañado. — El aparato no funciona correctamente cuando sigue las instrucciones de operación.
vi Use sólo cable o cables de alimentación aprobados. Si no se le ha suministrado un cable de alimentación para su ordenador o sistema de almacenamiento o para cualquier opción con alimentación de CA para usar con su sistema, compre un cable de alimentación que esté aprobado para el uso en su país. El cable de alimentación debe tener valor nominal para el producto y para el voltaje y corriente marcada en la etiqueta de los valores nominales eléctricos del producto.
Observe las siguientes pautas de seguridad adicionales para su sistema: A menos que su documentación de instalación y/o solución de problemas lo permita específicamente, no retire las cubiertas del gabinete, intente pasar por alto los enclavamientos de seguridad ni acceda a ninguno de los componentes dentro del sistema.
NOTA: Los sistemas servidores y de almacenamiento de Dell son certificados como componentes de utilización en el gabinete del estante de Dell con el kit de estante de clientes de Dell. La instalación final de sistemas Dell y paquetes de estantes en cualquier otra marca de gabinete de estante no ha sido aprobada por ninguna agencia de seguridad.
No enchufe un módem ni cable de teléfono en el receptáculo del NIC (network interface controller [controlador de interface de red]). Desconecte el cable del módem antes de abrir un gabinete de producto, tocar o instalar componentes internos o tocar un cable o enchufe de módem no aislado. No use una línea telefónica para informar de una fuga de gas mientras está en las cercanías de la fuga.
Además de lo anterior, tenga en cuenta las pautas de seguridad siguientes cuando sea pertinente: Cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lazo liberador de tensión, y no del cable mismo. Algunos cables cuentan con un conector que tiene lengüetas de seguro. Si está desconectando un cable de este tipo, oprima las lengüetas de seguro antes de desconectar el cable. Cuando separe conectores, manténgalos alineados para evitar doblar las patas de conexión.
El aviso siguiente aparece a lo largo de este documento para recordarle estas precauciones: 0 @ ' 3 & '& '&. !"# # $% 0 & 4 & A !"# # $% & & 1 ' & & .
pantalla del monitor al nivel de los ojos o más baja muñecas relajadas y horizontales monitor y teclado ubicado directamente frente al usuario brazos al nivel del escritorio pies apoyados completamente en el suelo xii
Contenido del paquete del estante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Antes de empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Herramientas recomendadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Instalación del paquete del estante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
xiv
Figura 4-1. Figura 4-2. Contenido del paquete del estante4-2 Apertura del pestillo de la puerta delantera del estante 24-U4-4 Figura 4-3. Apertura del pestillo de la puerta delantera del estante 42-U4-5 Figura 4-4. Desmontaje de las puertas del estante 24-U4-6 Figura 4-5. Desmontaje de las puertas del estante 42-U4-7 Figura 4-6. Brida ajustable de montaje del riel4-8 Figura 4-7.
xvi
Este documento proporciona instrucciones para técnicos de servicio capacitados que instalan sistemas de almacenamiento Dell PowerVault 200S y 210S en un estante Dell. Para obtener información sobre la configuración autónoma, consulte su Guía de instalación y servicio.
rieles de soporte (1 par) tornillos Phillips de cabeza redondeada de 10-32 x 1/2 pulgada (4) tornillos Phillips de cabeza plana 6-32 x 3/8 de pulgada (4) orejetas de montaje (1 par) tornillos Phillips de cabeza plana de 10-32 x 1/2 pulgada (8) bridas ajustables de montaje del riel (1 par) arandelas cónicas de metal (8) Antes de empezar a instalar el ordenador PowerVault en el estante, lea detenidamente las precauciones de seguridad al pri
NOTA: Estas instrucciones detallan la instalación de un estante Dell. La instalación en un estante que no sea Dell que cumpla con las especificaciones de Dell puede ser diferente. Para instalar el paquete del estante en el estante, realice los pasos siguientes: Retire las puertas del estante. Instale los conjuntos de deslizadores en el estante. Los apartados a continuación incluyen instrucciones para realizar estos procedimientos.
Si tiene un estante de 42 U, deslice la cubierta del botón del pestillo todo lo que se pueda hacia arriba, oprima el botón, gire la manija hacia la derecha hasta que se suelte el pestillo y luego tire de la puerta para abrirla (consulte la figura 4-3).
cubierta del botón botón manija 2. Retire la puerta delantera del estante: Si usted tiene un estante de 24 U, realice los siguientes pasos para desmontar la puerta delantera (consulte la figura 4-4): a. Con la puerta abierta, levante y extraiga completamente todos los pernos de las bisagras. b. Levante y extraiga la puerta con cuidado. support.dell.
pernos de las bisagras ranura para bisagra bisagra Si cuenta con un estante de 42 U, realice los siguientes pasos para desmontar la puerta delantera (consulte la figura 4-5): 4-6 a. Una persona debe tomar la parte superior de la puerta para estabilizarla. La otra persona debe tomar la parte inferior de la misma. b.
palanca liberadora de la bisagra Repita los pasos 1 y 2 para desmontar la puerta posterior del estante. Coloque las puertas en un área donde no puedan caerse mientras instala el paquete.
2. Si las dos bridas ajustables de montaje del riel no están ya instaladas en los rieles de soporte, coloque una brida en cada uno de los rieles de soporte usando dos tornillos de cabeza redondeada 10-32 x 1/2 pulgada, como se muestra en la figura 4-6. No apriete los tornillos en este momento.
brida de montaje del riel riel vertical 3U arandelas cónicas de metal (4 por riel) tornillos de cabeza plana de 10-32 x 1/2 pulgada (4 por riel) ! " # $ # % # 4. Deslice la brida ajustable de montaje del riel hacia afuera hasta que toque el riel vertical posterior del estante. Compruebe que el riel esté nivelado de adelante hacia atrás. 5.
arandelas cónicas de metal (4 por riel) brida de montaje del riel tornillos de cabeza plana de 10-32 x 1/2 pulgada (4 por rail) riel de soporte 3U riel vertical tornillos de cabeza redondeada de 10-32 x 1/2 pulgada que sujetan la brida de montaje de riel (2 por riel) brida de montaje del riel & " # $ # % # 4-10 6.
NOTA: Algunas piezas pueden estar preinstaladas. Para instalar las orejetas de montaje en los costados del sistema de almacenamiento, realice los pasos siguientes: 1. Ubique la ranura del lado derecho anterior del sistema de almacenamiento. 2. Inserte una orejeta de montaje en la ranura (consulte la figura 4-9).
Para instalar el sistema de almacenamiento en el estante, realice los pasos siguientes. !"# # $% " & B5 7 C7'D CE?F G HD & 4 ' -. ) & , 1& 4 1.
2. Para asegurar el sistema de almacenamiento al estante, use un destornillador de cabeza Phillips para apretar los cuatro tornillos cautivos en las orejetas de montaje del sistema de almacenamiento. Compruebe que los tornillos pasen por los agujeros del riel vertical anterior del estante y dentro de los agujeros roscados de la brida del soporte de montaje (consulte la figura 4-10). 3.
4-14 Sistemas de almacenamiento Dell PowerVault 200S y 210S — Guía de instalación en estante