Dell™ Systems Rack Installation Guide w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notes, Notices, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury. WARNING: A WARNING indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in severe injury.
Contents Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Installation Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 RapidRails Rack Kit Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Dell Rack Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 VersaRails Rack Kit Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Non-Dell Rack Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Figures 4 Figure 1-1. RapidRails Rack Kit Contents . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Figure 1-2. VersaRails Rack Kit Contents . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Figure 1-3. One Rack Unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Figure 1-4. Marking the Vertical Rails . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Figure 1-5. Installing the RapidRails Mounting Rails . . . . . . . 1-8 Figure 1-6. Installing the VersaRails Mounting Rails . . . . . . . 1-9 Figure 1-7.
Safety Instructions Use the following safety guidelines to ensure your own personal safety and to help protect your server, storage system, or appliance from potential damage. For complete safety, regulatory, and warranty information, refer to your Dell™ system’s System Information document. Precautions for Rack-Mountable Products Observe the following precautions for rack stability and safety.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m • Always load the rack from the bottom up, and load the heaviest item in the rack first. • Make sure that the rack is level and stable before extending a component from the rack. • Use caution when pressing the component rail release latches and sliding a component into or out of a rack; the slide rails can pinch your fingers.
Figure 1-1. RapidRails Rack Kit Contents RapidRails mounting rails Dell Rack Requirements NOTICE: This rack kit is intended to be installed in a Dell rack by trained service technicians. If you install the kit in any other rack, be sure that the rack meets the specifications of American National Standards Institute (ANSI)/Electronic Industries Association (EIA) standard ANSI/EIA-310-D-92, International Electrotechnical Commission (IEC) 297, and Deutsche Industrie Norm (DIN) 41494.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Non-Dell Rack Requirements NOTICE: This rack kit is intended to be installed by trained service technicians in a rack that meets the specifications of American National Standards Institute (ANSI)/Electronic Industries Association (EIA) standard ANSI/EIA-310-D-92, International Electrotechnical Commission (IEC) 297, and Deutsche Industrie Norm (DIN) 41494. One rack kit is required for each system that is installed in a rack.
Recommended Tools and Supplies The following items make the installation easier: • A #2 Phillips screwdriver (if installing a VersaRails kit) • Torx T-10 driver (if installing the tower-to-rack kit) • 3/16-inch hex-head wrench (if installing the tower-to-rack kit) Installation Tasks Installing a rack kit involves the following tasks: 1 Removing the rack doors 2 Marking the rack 3 Installing the mounting rails in the rack 4 Installing the tower-to-rack conversion kit (if needed) 5 Installing t
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Figure 1-3. One Rack Unit 12.7 mm (0.5 inch) 15.9 mm (0.625 inch) 1-U (4.4 centimeters or 1.75) inches) 15.9 mm (0.625 inch) 12.7 mm (0.5 inch) For more information about requirements for installing components in a Dell rack, see the Dell Rack Advisor software available on the Dell website at http://support.dell.com.
2 Place a mark 13.3 centimeters (5.25 inches) above the original mark (or count up nine holes in a rack that meets EIA-310 standards) and mark the rack’s front vertical rails with a felt-tipped marker or place masking tape where the system’s upper edge will be located (see Figure 1-4). Figure 1-4. M a r k i n g t he Ve r t i c a l Ra i l s 3-U (5.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 3 Push the rail forward until the mounting hooks are positioned in their square holes on the vertical rail, and then push down on the mounting-bracket flange until the mounting hooks seat in the square holes, and the blue push button pops out and clicks. Figure 1-5.
Installing the VersaRails Mounting Rails NOTE: If you have already installed RapidRails mounting rails, skip this section. 1 At the front of the rack cabinet, position one of the mounting rails so that its mounting-bracket flange fits at the location you have selected in the rack (see Figure 1-6). The vertical rail holes in rack cabinets may be round or square. Figure 1-6.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 5 Using two 10-32 x 0.5 Phillips screws, secure the back mounting-bracket flange to the back vertical rail. 6 Repeat steps 1 through 5 for the remaining mounting rail on the other side of the rack. 7 Ensure that the mounting rails are mounted at the same position on the vertical rails on each side of the rack.
Figure 1-7. Removing the Front Bezel lock thumbscrew bezel 3 Label all hard drives and remove them from the system. NOTE: Although it is not necessary for the conversion, you might want to remove the two power-supply and cooling modules at the back of the system chassis to reduce the weight of the chassis while you are performing this procedure (see your system Installation and Troubleshooting Guide for instructions for removing and replacing these modules).
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 5 To remove the tower system base: a Lay the system on its right side. b Use a 3/16-inch hex-head (Allen) wrench to remove the two hex-socket cap screws and flat washers from the base of the tower chassis c Remove the base and set it aside (see Figure 1-8). Figure 1-8.
6 To remove the tower system front panel (see Figure 1-9): a Position the system so that the front panel extends about 2.5 centimeters (1 inch) beyond the edge of the table or work surface. b Remove the 14 4-40 x 0.25-inch pan head black T-10 Torx screws that secure the tower front panel to the chassis. c Remove the front panel from the system chassis, taking care to avoid damaging the five plastic light pipes that extend through the front panel.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Figure 1-9. Installing the Rack Front Panel screws (14) light pipes (5) front panel Installing the System in the Rack CAUTION: If you are installing more than one system, install the heaviest system in the lowest available position in the rack. CAUTION: Never pull more than one component out of the rack at a time. 1 Lift the system into position in front of the mounting rails you installed in the rack cabinet.
Figure 1-10. Installing the System in the Rack captive thumbscrews (2) Replacing the Rack Doors See the procedures for replacing doors in the documentation provided with your Dell 24-U and 42-U rack cabinets. If you have a Dell PowerEdge 4210 rack cabinet, see the procedures in the Dell PowerEdge 4210 Rack Installation Guide. If you have a rack cabinet not manufactured by Dell, see the manufacturer’s documentation for replacing doors. This completes the rack installation of your system.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Index C M S contents of rack kit, 1-2, 1-3 marking the rack, 1-5 safety information, 1-4 D N Dell rack requirements, 1-3 non-Dell rack requirements, 1-4 Dell Web site, 1-6 doors removing, 1-5 replacing, 1-15 I installation tasks, 1-5 installing rack front panel, 1-13 RapidRails mounting rails, 1-7, 1-8 system in rack, 1-14, 1-15 tower-to-rack kit, 1-10 VersaRails mounting rails, 1-9 K kit contents illustrated, 1-3 list of, 1-2, 1-3 RapidRails kit, 1-2 VersaRails kit, 1-3 R rack marking, 1-5 st
2 Index 2 In d e x
Systèmes Dell™ Guide d'installation du rack w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Remarques, mises en gardes et avertissements REMARQUE : UNE REMARQUE indique une information importante destinée à vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. MISE EN GARDE : UNE MISE EN GARDE indique un dommage potentiel pouvant survenir (ou une perte de données) et vous dit comment éviter le problème. ATTENTION : Le message ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut provoquer une blessure mineure ou modérée.
Sommaire Instructions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Instructions d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Contenu du kit du rack RapidRails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Caractéristiques techniques du rack Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Contenu du kit du rack VersaRails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Caractéristiques techniques des racks d'autres marques que Dell . . . . . . .
Figures 4 Figure 2-1. Contenu du kit du rack RapidRails . . . . . . . . . . . 2-3 Figure 2-2. Contenu du kit du rack VersaRails . . . . . . . . . . . . 2-4 Figure 2-3. Unité à un rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 Figure 2-4. Marquage des rails verticaux . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Figure 2-5. Installation des rails de montage RapidRails . . . . 2-9 Figure 2-6. Installation des rails de montage VersaRails. . . . 2-10 Figure 2-7. Retrait du cache avant. . . .
Instructions de sécurité Respectez les consignes de sécurité de ce guide pour assurer votre sécurité personnelle et pour contribuer à protéger votre serveur, votre système de stockage ou appareil, des dommages potentiels. Pour obtenir toutes les informations de sécurité réglementaires et les garanties, reportez-vous au document intitulé Informations système concernant votre système Dell™.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m • Avant de travailler sur le rack, assurez-vous que les stabilisateurs sont bien en place sur le rack et au sol, et que tout le poids du rack repose sur le sol. Installez les stabilisateurs avant et latéraux (pour un rack simple) ou les stabilisateurs avant (pour les racks multiples) avant de travailler sur le rack. • Chargez toujours le rack du bas vers le haut, en plaçant toujours la plus forte charge en premier.
Contenu du kit du rack RapidRails Le kit de rack RapidRails se compose d'une paire de rails de montage RapidRails (voir la Figure 2-1). Figure 2-1. Contenu du kit du rack RapidRails Rails de montage RapidRails Caractéristiques techniques du rack Dell MISE EN GARDE : Ce kit de rack est destiné à être installé dans un rack Dell par des techniciens expérimentés.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Figure 2-2.
Pieds stabilisateurs du rack ATTENTION : Si vous installez des systèmes dans un rack sans placer de pieds stabilisateurs avant et latéraux fixés au sol, le rack peut basculer et entraîne dans certaines situations un risque de blessures pouvant être mortelles. C'est pourquoi il faut toujours installer et fixer les pieds stabilisateurs avant d'installer les composants dans le rack. ATTENTION : Après avoir installé des systèmes dans un rack, ne retirez jamais plus d'un système à la fois hors du rack.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Retrait des portes du rack Pour savoir comment retirer les portes du rack, reportez-vous à la documentation fournie avec les armoires en rack Dell 24U et 42U. Si vous possédez un rack Dell PowerEdge™ 4210, reportez-vous aux procédures contenues dans le Guide d'installation du rack Dell PowerEdge 4210. Si vous possédez un rack d'un autre fabricant que Dell, reportez-vous à la documentation du fabricant pour savoir comment retirer les portes.
Figure 2-3. Unité à un rack 12,7 mm (0,5 pouces) 15,9 mm (0,625 pouces) 1U (4,4 cm ou 1,75 pouces) 15,9 mm (0,625 pouces) 12,7 mm (0,5 pouces) Pour obtenir plus d'informations sur les règles à respecter pour installer des composants dans un rack, reportez-vous au logiciel Dell Rack Advisor disponible sur le site Web de Dell à l'adresse suivante : http://support.dell.com.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 2 Placez une marque à 13,3 cm (5,25 pouces) au-dessus de la marque originale (ou comptez neuf trous vers le haut dans les racks conformes aux normes EIA-310), puis marquez les rails verticaux du rack avec un stylo feutre ou collez de la bande protectrice adhésive à l'endroit correspondant au rebord supérieur du système (voir la Figure 2-4). Figure 2-4.
2 Alignez la bride de fixation du rail (à l'avant du rail) sur les trous carrés des rails verticaux avant (voir la Figure 2-5). 3 Poussez le rail vers l'avant jusqu'à ce que les crochets de fixation soient positionnés dans leur trous carrés sur le rail vertical, puis exercez une pression vers le bas sur la bride de fixation jusqu'à ce que les crochets de fixation s'enclenchent dans les trous carrés et que le bouton-poussoir bleu ressorte et émette un déclic. Figure 2-5.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Installation des rails de montage VersaRails REMARQUE : Si vous avez déjà installé les rails de montage RapidRails, sautez cette section. 1 A l'avant de l'armoire rack, positionnez l'un des rails de montage de façon à ce que la bride de fixation soit située à l'emplacement choisi dans le rack (voir la Figure 2-6). Les trous du rail vertical du rack peuvent être percés de trous ronds ou carrés. Figure 2-6.
5 A l'aide de deux vis Phillips 10-32 x 0,5, vissez la bride de fixation arrière sur le rail vertical arrière. 6 Répétez les opérations des étapes 1 à 5 pour le rail de montage restant de l'autre côté du rack. 7 Vérifiez que les rails de montage sont montés à la même position sur les rails verticaux de chaque côté du rack.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Figure 2-7. Retrait du cache avant verrou vis molette cache 3 Etiquetez tous les disques durs et retirez-les du système.
5 Pour retirer la base du système en tour : a Couchez le système sur son côté droit. b A l'aide d'une clé mâle 3/16 (Allen), retirez les deux vis à tête cylindrique à 6 pans et les rondelles plates de la base du système en tour. c Retirez la base et mettez-la de côté (voir la Figure 2-8). Figure 2-8.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 6 Pour retirer le panneau avant du système en tour (voir la Figure 2-9): a Positionnez le système de façon à ce que le panneau avant dépasse d'environ 2,5 centimètres (1 pouce) du rebord de la table ou de la surface de travail. b Retirez les vis noires T-10 Torx 14 4-40 x 0,25 pouces à tête plate qui fixent le panneau avant de la tour sur le châssis.
Figure 2-9. Installation du panneau avant du rack vis (14) tuyaux (5) panneau Installation du système dans le rack ATTENTION : Si vous installez plusieurs systèmes, installez le système le plus lourd à l'emplacement le plus bas possible dans le rack. ATTENTION : Ne retirez jamais plus d'un composant du rack en même temps. 1 Soulevez le système et positionnez-le en face des rails de montage que vous avez installés dans l'armoire rack.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Figure 2-10. Installation du système dans le rack vis à molette captives (2) Remise en place des portes du rack Pour savoir comment remettre en place les portes du rack, reportez-vous à la documentation fournie avec les armoires en rack Dell 24U et 42U. Si vous possédez un rack Dell PowerEdge 4210, reportez-vous aux procédures du Guide d'installation du rack Dell PowerEdge 4210.
Index C caractéristiques techniques rack Dell, 2-3 racks d'autres marques que Dell, 2-4 Caractéristiques techniques du rack Dell, 2-3 contenu du kit illustration, 2-3, 2-4 Kit RapidRails, 2-3 Kit VersaRails, 2-3 liste, 2-3 contenu du kit de rack, 2-3 illustration, 2-3, 2-4 installation, 2-5 liste, 2-3 système dans le rack, 2-15, 2-16 K kit de conversion de tour en rack installation, 2-11 M installation kit de conversion de tour en rack, 2-11 opérations, 2-5 panneau avant du rack, 2-14 Rails de montage
2 Index 2 In d e x
Dell™-Systeme Rack-Installationsanleitung w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Anmerkungen, Hinweise, Vorsichtshinweise und Warnungen HINWEIS: Ein HINWEIS enthält wichtige Informationen, mit deren Hilfe Sie Ihren Computer besser nutzen können. BITTE BEACHTEN: BITTE BEACHTEN weist auf eine mögliche Beschädigung von Hardware oder den Verlust von Daten hin und beschreibt, wie dieses Problem vermieden werden kann. VORSICHT: Die Angabe VORSICHT warnt vor einer möglicherweise gefährlichen Situation, die bei Nichtbeachten zu leichten oder mittelschweren Schäden führen kann.
Inhalt Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Installationsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Inhalt des RapidRails-Rack-Kits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Dell-Rack-Anforderungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Inhalt des VersaRails-Rack-Kits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Rack-Anforderungen anderer Anbieter . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Abbildungen 4 In h a l t Abbildung 3-1. Inhalt des RapidRails-Rack-Kits . . . . . . . . . . . . . 3-3 Abbildung 3-2. Inhalt des VersaRails-Rack-Kits . . . . . . . . . . . . . 3-4 Abbildung 3-3. Eine Rack-Einheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 Abbildung 3-4. Markieren der vertikalen Schienen . . . . . . . . . . . . 3-8 Abbildung 3-5. Installieren der RapidRails-Montageschienen . . . . 3-9 Abbildung 3-6. Installieren der VersaRails-Montageschienen . . . 3-10 Abbildung 3-7.
Sicherheitshinweise Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise, um Ihre eigene Sicherheit zu gewährleisten und Schäden an Ihrem Server, Ihrem Speichersystem oder an Ihren Geräten zu vermeiden. Vollständige Informationen über die Sicherheitsanforderungen, Vorschriften und Garantiebedingungen finden Sie in dem zu Ihrem Dell™-System gehörenden Dokument System informationen.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m • Bevor Sie an einem Rack arbeiten, vergewissern Sie sich, dass die Stabilisatoren sicher an dem Rack befestigt sind und bis auf den Boden reichen und dass das gesamte Gewicht des Racks auf dem Boden lastet. Installieren Sie an einem einzelnen Rack vordere und seitliche Stabilisatoren bzw. an mehreren miteinander verbundenen Racks vordere Stabilisatoren, bevor Sie an dem Rack arbeiten.
HINWEIS: Handelt es sich bei Ihrem System um eine Tower-Version, müssen Sie das System zuerst mithilfe eines Tower-nach-Rack-Konvertier-Kits in eine Rack-Version konvertieren. Anleitungen zur Installation dieses Kits finden Sie in diesem Dokument. Inhalt des RapidRails-Rack-Kits Das RapidRails-Rack-Kit enthält ein Paar RapidRails-Montageschienen (siehe Abbildung 3-1). Abbildung 3-1.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Abbildung 3-2.
Rack-Stabilisatoren VORSICHT: Werden Systeme in einem Rack installiert, dessen vordere und seitliche Stabilisatoren nicht montiert und am Boden befestigt wurden, kann das Rack umkippen. Dies kann unter bestimmten Bedingungen zu Verletzungen oder sogar tödlichen Verletzungen führen. Installieren und befestigen Sie daher immer erst die Stabilisatoren, bevor Sie Komponenten in dem Rack installieren.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Abnehmen der Rack-Türen Weitere Informationen zum Abnehmen der Türen finden Sie der den Dell 24-U- und 42-UGestellschränken beiliegenden Dokumentation. Wenn Sie einen Gestellschrank des Typs Dell PowerEdge™ 4210 haben, lesen Sie die Prozeduren in Installationshinweise für das PowerEdge 4210 Rack. Wenn Ihr Gestellschrank kein Dell-Produkt ist, lesen Sie die Anleitungen des Herstellers zum Abnehmen der Türen.
Abbildung 3-3. Eine Rack- Einheit 12,7 mm (0,5 Zoll) 15,9 mm (0,625 Zoll) 1-U (4,4 cm oder 1,75 Zoll) 15,9 mm (0,625 Zoll) 12,7 mm (0,5 Zoll) Weitere Informationen über die Anforderungen zur Installation von Komponenten in einem Dell-Rack finden Sie in der Software Dell Rack Advisor auf der Dell-Website unter http://support.dell.com. VORSICHT: Wenn Sie mehr als ein System installieren, installieren Sie die Montageschienen so, dass das erste System möglichst weit unten im Rack eingebaut wird.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Um das Rack markieren, gehen Sie wie folgt vor: 1 Bringen Sie auf den vorderen vertikalen Schienen des Racks eine Markierung an der Stelle an, an der sich die Unterseite des Systems befinden soll, das Sie in den Gestellschrank einbauen. Die Unterkante jeder 1-U-Einheit befindet sich in der Mitte des schmalsten Metallzwischenraums zwischen den Löchern (auf einigen Gestellschränken mit einer horizontalen Linie gekennzeichnet – siehe Abbildung 3-3).
Installieren der RapidRails-Montageschienen HINWEIS: Wenn Sie VersaRails-Schienen installieren, lesen Sie „Installieren der VersaRailsMontageschienen“. 1 Positionieren Sie an der Vorderseite des Gestellschrankes eine der Montageschienen so, dass der zugehörige Montagehalterungsflansch zwischen die Markierungen oder das Kreppband an dem Rack passt (siehe Abbildung 3-5).
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 4 Ziehen Sie an der Rückseite des Gestellschrankes den Flansch der Montagehalterung nach hinten, bis die Montagehaken in ihren rechteckigen Löchern auf der vertikalen Schiene positioniert sind. Drücken Sie dann den Montagehalterungsflansch nach unten, bis die Montagehaken in die rechteckigen Löcher eingerastet sind, der blaue Druckknopf herausspringt und ein Klicken zu hören ist.
2 Drücken Sie die Montageschiene nach vorn, bis die Montagelöcher mit den Löchern auf der vorderen vertikalen Schiene ausgerichtet sind. 3 Befestigen Sie den vorderen Montagehalterungsflansch mit zwei 10-32 x 0,5-ZollKreuzschlitzschrauben an der vorderen vertikalen Schiene. 4 Ziehen Sie auf der Rückseite des Gestellschrankes den hinteren Montagehalterungsflansch nach hinten, bis er mit den rechteckigen Löchern auf der hinteren vertikalen Schiene ausgerichtet ist.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Abbildung 3-7. Entfernen der Frontblende Riegel Flügelschraube Blende 3 Beschriften Sie alle Festplatten und nehmen Sie sie aus dem System heraus.
5 Um den Sockel des Tower-Systems zu entfernen, führen Sie die folgenden Schritte aus: a Legen Sie das System auf die rechte Seite. b Entfernen Sie die beiden Sechskantschrauben und flachen Unterlegscheiben auf der Unterseite des Tower-Systems mithilfe eines 3/16-Zoll-Inbusschlüssels. c Entfernen Sie den Sockel und legen Sie ihn beiseite (siehe Abbildung 3-8). Abbildung 3-8.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 6 Um die Frontplatte des Tower-Systems zu entfernen, führen Sie die folgenden Schritte aus (siehe Abbildung 3-9): a Positionieren Sie das System so, dass die Frontplatte ca. 2,5 cm (1 Zoll) über die Tischkante oder Arbeitsfläche hinausragt. b Entfernen Sie die 14 schwarzen 4-40 x 0,25-Zoll T-10 Torx-Flachkopf-Schrauben, mit denen die Frontplatte des Towers an dem Chassis befestigt ist.
Abbildung 3-9. Installieren der Rack-Frontplatte Schrauben (14) Lichtröhren (5) Frontplatte Installieren des Systems im Rack VORSICHT: Wenn Sie mehrere Systems installieren, installieren Sie das schwerste System möglichst weit unten in dem Rack. VORSICHT: Ziehen Sie niemals mehr als eine Komponente gleichzeitig aus dem Rack heraus. 1 Heben Sie das System vor die Montageschienen, die Sie in den Gestellschrank eingebaut haben, in Position.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Abbildung 3-10. Inst allier en des Systems im Rack Selbstsichernde Flügelschraube (2) Einsetzen der Rack-Türen Weitere Informationen über das Einsetzen der Türen finden Sie in der den Dell 24-U- und 42-U-Gestellschränken beiliegenden Dokumentation. Wenn Sie ein Rack des Typs Dell PowerEdge 4210 haben, lesen Sie die Prozeduren in Installationshinweise für das PowerEdge 4210 Rack.
Index A K S Anforderungen Dell-Rack, 3-3 Racks anderer Anbieter, 3-4 Kit-Inhalt abgebildet, 3-3, 3-4 Liste, 3-3 RapidRails-Kit, 3-3 VersaRails-Kit, 3-3 Sicherheitsinformationen, 3-4 System Installation im Rack, 3-15, 3-16 D T Dell-Rack-Anforderungen, 3-3 M Dell-Website, 3-7 Markieren des Racks, 3-6 Tower-nach-Rack Einbau, 3-11 E R Türen abnehmen, 3-6 einsetzen, 3-16 Einbau Rack-Frontplatte, 3-14 RapidRails-Montageschienen, 3-9 System im Rack, 3-15, 3-16 Tower-nach-Rack-Kit, 3-11 VersaRails-M
2 Index 2 In d e x
Sistemas Dell™ Guía de montaje del rack w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notas, avisos, precauciones y advertencias NOTA: una NOTA indica información importante que le ayudará a usar mejor su ordenador. AVISO: un AVISO indica un posible daño en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN señala una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, puede provocar lesiones leves o moderadas.
Contenido Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Instrucciones de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Contenido del kit de rack RapidRails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Requisitos para racks Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Contenido del kit de rack VersaRails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Requisitos para racks que no sean Dell . . . . . . . . . . . . . . . . .
Figuras 4 Figura 4-1. Contenido del kit de rack RapidRails . . . . . . . . . . 4-3 Figura 4-2. Contenido del kit de rack VersaRails . . . . . . . . . . 4-4 Figura 4-3. Unidad de rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Figura 4-4. Marcado de las guías verticales . . . . . . . . . . . . . . 4-8 Figura 4-5. Instalación de las guías de montaje RapidRails. . . 4-9 Figura 4-6. Instalación de las guías de montaje VersaRails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrucciones de seguridad Siga estas directrices de seguridad, a fin de garantizar su propia seguridad y la del servidor, sistema de almacenamiento o equipo frente a daños potenciales. Para obtener información completa acerca de la seguridad, las normas y la garantía, consulte el documento Información del sistema Dell™ de su equipo. Precauciones para los productos montados en rack Tenga en cuenta estas precauciones para garantizar la estabilidad y seguridad del rack.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m • Antes de trabajar en el rack, los estabilizadores deben estar fijados en el rack, deben llegar al suelo y todo el peso del rack debe descansar sobre el suelo. Asimismo, monte los estabilizadores delanteros y laterales en un único rack, o los estabilizadores delanteros para varios racks unidos antes de trabajar en el rack. • Cargue siempre el rack desde la parte inferior hacia arriba, colocando en primer lugar el elemento más pesado.
Contenido del kit de rack RapidRails El kit de rack RapidRails se compone de un par de guías de montaje RapidRails (véase la Figura 4-1). Figura 4-1. C ont enido del kit de rack RapidRails Guías de montaje RapidRails Requisitos para racks Dell AVISO: este kit de rack está concebido para su montaje en un rack Dell por técnicos de servicio con experiencia.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Figura 4-2.
Pie estabilizador para el rack PRECAUCIÓN: el montaje de un sistema en un rack sin los pies estabilizadores delantero y lateral instalados y fijados al suelo podría hacer que volcase el rack, hecho que puede producir lesiones personales o la muerte en determinadas circunstancias. Por tanto, instale y fije siempre los estabilizadores antes de montar los componentes en el rack. PRECAUCIÓN: tras instalar sistemas en un rack, nunca extraiga más de un sistema del rack a la vez.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Desmontaje de las puertas del rack Consulte los procedimientos para desmontar las puertas en la documentación que se facilita con los armarios rack Dell 24-U y 42-U. Si tiene un rack Dell PowerEdge 4210, consulte los procedimientos indicados en la Guía de montaje del rack Dell PowerEdge 4210. Si tiene un armario rack no fabricado por Dell, consulte la documentación del fabricante para desmontar las puertas.
Figura 4-3. Unidad de rack 12,7 mm (0,5 pulg.) 15,9 mm (0,625 pulg.) 1-U (4,4 centímetros ó 1,75 pulg.) 15,9 mm (0,625 pulg.) 12,7 mm (0,5 pulg.) Para obtener información acerca de los requisitos para el montaje de componentes en un rack Dell, consulte al software Dell Rack Advisor, disponible en el sitio web de Dell, en http://support.dell.com.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 2 Coloque una marca a 13,3 centímetros (5,25 pulgadas) por encima de la marca original (o cuente nueve orificios en un bastidor que cumpla los estándares EIA-310) y marque las guías verticales frontales del rack con un rotulador de punta de fieltro o coloque cinta adhesiva donde vaya a situarse el borde superior del sistema (consulte la figura 4-4). Figura 4-4.
Instalación de las guías de montaje RapidRails NOTA: si está montando las guías VersaRails, consulte “Montaje de las guías de montaje VersaRails”. 1 En la parte frontal del armario rack, coloque una de las guías de montaje de forma que la brida del soporte de montaje se ajuste perfectamente entre las marcas o cinta colocada en el rack (consulte la figura 4-5).
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 4 En la parte posterior del armario, tire hacia atrás de la brida de soporte de montaje hasta que los ganchos de montaje se coloquen en sus orificios cuadrados de la guía vertical y, a continuación, empuje hacia abajo sobre la brida del soporte de montaje hasta que los ganchos de montaje se asienten en los orificios cuadrados y el pulsador azul salga y emita un clic. 5 Repita los pasos del 1 a 4 para la guía del otro lateral del rack.
2 Empuje la guía de montaje hacia delante hasta que los orificios de montaje estén alineados con los orificios de la guía vertical frontal. 3 Con dos tornillos Phillips 10-32 x 0,5, fije la brida del soporte de montaje frontal a la guía vertical frontal. 4 En la parte trasera del armario, tire hacia atrás de la brida del soporte de montaje hasta que quede alineada con los orificios de la guía vertical trasera.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Figura 4-7. Extracción del bisel frontal cierre tornillo de mano bisel 3 Etiquete todas las unidades de disco duro y retírelas del sistema.
5 Para extraer la base del sistema de torre: a Tumbe el sistema sobre su lado derecho. b Utilice una llave de cabeza hexagonal (Allen) de 3/16 pulgadas para retirar los dos tornillos hexagonales con encastre en cabeza y las arandelas planas de la base del chasis de torre. c Retire la base y colóquela a un lado (consulte la figura 4-8): Figura 4-8.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 6 Para extraer el panel frontal del sistema de torre (consulte la figura 4-9): a Coloque el sistema de forma que el panel frontal se coloque unos 2,5 centímetros (1 pulgada) sobrepasando el borde de la mesa o la superficie de trabajo. b Retire los tornillos T-10 Torx negros de cabeza cónica de 14 4-40 x 0,25 pulgadas que fijan el panel frontal de la torre al chasis.
Figura 4-9. Montaje del panel frontal del rack tornillos (14) tubos ligeros (5) panel frontal Montaje del sistema en el rack PRECAUCIÓN: si va a montar más de un sistema, monte el sistema más pesado en la posición más baja que haya disponible en el rack. PRECAUCIÓN: nunca extraiga más de un componente del rack a la vez. 1 Levante el sistema hasta colocarlo frente a las guías de montaje instaladas en el armario rack.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Figura 4-10. Montaje del sistema en el rack tornillos de mano integrados (2) Colocación de las puertas en el rack Consulte los procedimientos para volver a colocar las puertas en la documentación que se facilita con los armarios rack Dell 24-U y 42-U. Si tiene un rack Dell PowerEdge 4210, consulte los procedimientos indicados en la Guía de montaje del rack Dell PowerEdge 4210.
Índice C M contenido del kit ilustración, 4-3, 4-4 lista de componentes, 4-3 RapidRails, kit, 4-3 VersaRails, kit, 4-3 marcar el rack, 4-6 contenido del kit de rack, 4-3 ilustración, 4-3, 4-4 lista de componentes, 4-3 montar, 4-5 G montaje tareas, 4-5 montar guías de montaje RapidRails, 4-9 guías de montaje VersaRails, 4-10 kit de torre a rack, 4-11 panel frontal del rack, 4-14 sistema en rack, 4-15, 4-16 guías de montaje RapidRails montar, 4-9 P guías verticales marcar, 4-8 unidad de rack, 4-7 p
2 Índice 2 Ín d i ce
Dell™ システム ラック取り付けガイド w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
メモ、注意、警告および危険 メモ : メモは、コンピュータを使いやすくする為の重要な情報を説明しています。 注意 : 注意は、ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性があることを示し、その危険 を回避するための方法を説明しています。 警告 : 警告は、問題を回避しないと、身体に危険を及ぼす可能性があることを示します。 危険 : 危険は、問題を回避しないと、身体に重大な損害を与える可能性や死に至る危険性 があることを示します。 ここに記載されている内容は予告なく変更されることがあります。 © 2001 年すべての著作権は Dell Computer Corporation にあります。 Dell Computer Corporation の書面による許可のない複写は、いかなる形態においても厳重に禁じられていま す。 本書で使用されている商標について:Dell、DELL ロゴ、PowerEdge、RapidRails、および VersaRails は Dell Computer Corporation の商標です。 本書では、必要に応じて上記記載以外の商標および会社名が使用されている場合がありますが、 これ
目次 安全にお使いいただくための注意 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 インストールガイド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 RapidRails ラックキットの内容 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Dell ラックの要件 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 VersaRails ラックキットの内容 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Dell 以外のメーカーのラックの要件 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4 はじめに . . . . . . . . . . . . . . . . .
図 4 目次 図 5-1 RapidRails ラックキットの内容 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 図 5-2 VersaRails ラックキットの内容 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4 図 5-3 ラックの 1-U. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 図 5-4 垂直レールに印を付ける . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8 図 5-5 RapidRails 取り付け用レールの取り付け . . . . . . . . . . . 5-9 図 5-6 VersaRails 取り付け用レールの取り付け . . . . . . . . . . 5-10 図 5-7 正面ベゼルの取り外し . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
安全にお使いいただくための注意 ご自身の身体の安全を守り、サーバ、ストレージシステム、アプライアンスを損傷か ら保護するために、以下の点にご注意ください。安全、規則、保障の詳細について は、ご利用の Dell™ システムの『システム情報』マニュアルを参照してください。 ラックに設置可能な製品に対する注意点 ラックの安定性や安全性に関して、次の点にご注意ください。特定の警告や注意文 および手順については、システムやラックに同梱されているラック取り付けマニュ アルを参照してください。 サーバ、ストレージシステム、およびアプライアンスは、ラックに取り付ける部品 とみなします。したがって 「部品」の用語は、サーバ、ストレージシステム、アプ ライアンス、および各種周辺装置またはサポートハードウェアを意味します。 警告 : ラック正面および横の安定板を取り付けずにラックにシステム部品を取り付ける と、ラックが転倒し、けがをしたり死に至る恐れがあります。したがって、必ず安定板 を取りつけてからラックに部品を取り付けてください。 警告 : ラックにシステム / 部品を取り付けた後は、一度に 2 台以上の部品を、スライドア
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
RapidRails ラックキットの内容 RapidRails ラックキットは、1 組の RapidRails 取り付け用レールで構成されています ( 図 5-1 参照 )。 図 5-1. RapidRails ラックキットの内容 RapidRails 取り付け用レール Dell ラックの要件 注意 : 本ラックキットは、トレーニングを受けたサービス技術者が Dell ラックに取り付 けます。ほかのラックにこのキットを取り付けるときは、かならず、そのラックが米国 規格協会 (ANSI) / 米国電子工業会 (EIA) 規格 ANSI/EIA-310-D-92、国際電気標準会議 (IEC) 297、ドイツ工業規格 (DIN) 41494 の仕様に適合していることを確認してくださ い。ラックに取り付けるシステム 1 基ごとにラックキット 1 セットが必要です。 VersaRails ラックキットの内容 VersaRails ラックキットの内容は次のとおりです ( 図 5-2 参照 )。 • VersaRails 取り付け用レール 1 組 • 10-32 x 0.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 図 5-2. VersaRails ラックキットの内容 10-32 x 0.
ラック安定用の脚 警告 : ラック正面および横の安定用の脚を取り付けずに、また安定用の脚を床に固定せ ずにラックにシステムを取り付けると、ラックが転倒し、けがをしたり死に至る恐れが あります。したがって、安定用の脚を取り付けて床に固定してから、ラックに部品を取 り付けてください。 警告 : ラックにシステムを取り付けた後で、一度に複数のシステムをラックから引き出 さないでください。引き出された複数のシステムの重みでラックが転倒し、けがをする 恐れがあります。 安定用の脚は、ラックからシステムやその他の部品を引き出す際にラックの転倒を 防ぎます。安定用の脚を取り付けて床に固定する手順については、ラックキャビ ネットに付属のマニュアルを参照してください。 推奨する工具および備品 以下のような工具を使用すると、取り付け作業をスムーズに進めることができます。 • #2 プラスドライバ (VersaRails キットを取り付ける場合 ) • Torx T-10 ドライバ ( タワーラックキットを取り付ける場合 ) • 3/16 インチ六角レンチ ( タワーラックキットを取り付ける場合 ) 取り付け手順
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ラックの扉の取り外し 扉を取り外す手順については、Dell 24-U および 42-U ラックキャビネットに付属のマ ニュアルを参照してください。Dell PowerEdge™ 4210 ラックキャビネットの場合は、 『Dell PowerEdge 4210 ラック取り付けガイド』を参照してください。Dell 以外の メーカーのラックキャビネットの場合は、メーカーのマニュアルを参照して扉を取 り外してください。 警告 : ラックキャビネットの扉の大きさと重さを考慮して、取り付けまたは取り外しは 1 人では行わないでください。 ラックに印を付ける メモ : VersaRails ラックキットを取り付ける場合は、「VersaRails 取り付け用レールの取 り付け」の手順に進んでください。 ラックに取り付けるシステムごとに 3-U (5.
図 5-3. ラックの 1-U 12.7 mm (0.5 インチ ) 15.9 mm (0.625 インチ ) 1-U (4.4 cm または 1.75 インチ ) 15.9 mm (0.625 インチ ) 12.7 mm (0.5 インチ ) Dell ラックに部品を取り付ける際の要件については、Dell Rack Advisor ソフトウェア で詳しく説明しています。ソフトウェアは Dell の Web サイトで入手できます。 http://support.jp.dell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 次の手順に従って、ラックに印を付けます。 1 前部垂直レール上で、ラックキャビネットに取り付けるシステムの底部の位置 を決め、印を付けます。 1-U スペースの底部は、間隔が狭い 2 つの穴の間にある金属部分の真ん中にな ります ( ラックキャビネットによっては水平なラインが刻まれている場合があり ます。図 5-3 を参照してください )。 2 初めの印から 13.3 cm (5.25 インチ ) 上の位置 (EIA-310 規格に適合するラックの 場合は 9 個上の穴 ) に印を付けます。次に、前部垂直レール上でシステムの上部 が収まる位置を確認し、マジックペンやマスキングテープで印を付けます ( 図 5-4 参照 )。 図 5-4. 垂直レールに印を付ける レールの間隔は 3-U (5.
RapidRails 取り付け用レールの取り付け メモ : VersaRails レールを取り付ける場合は、「VersaRails 取り付け用レールの取り付 け」を参照してください。 1 ラックキャビネットの正面から取り付け用レールの一方を挿入し、垂直レール に付けた印またはテープの間に取り付け用ブラケットのフランジをセットでき るように位置を調整します ( 図 5-5 参照 )。 2 レール取り付け用ブラケットのフランジを、前部垂直レールの正面にある正方 形の穴に合わせます ( 図 5-5 参照 )。 3 レールを前に押して固定フックを垂直レールの正方形の穴に入れ、取り付け用 ブラケットのフランジを下に押して固定フックを正方形の穴にはめ込みます。 完全にはまると、青いプッシュボタンが飛び出してカチッという音がします。 図 5-5.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 4 キャビネットの背面から、取り付け用ブラケットのフランジを後ろに引いて固 定フックを垂直レールの正方形の穴に入れ、フランジを下に押して固定フック を正方形の穴にはめ込みます。完全にはまると、青いプッシュボタンが飛び出 してカチッという音がします。 5 ラックの反対側のレールで、手順 1 ~ 4 を繰り返します。 6 左右の垂直レールで、取り付け用レールが同じ位置に取り付けられていること を確認します。 VersaRails 取り付け用レールの取り付け メモ : RapidRails 取り付け用レールを取り付けた場合は、この手順を省いてください。 1 ラックキャビネットの正面から取り付け用レールの一方を挿入し、選択した高 さに取り付け用ブラケットのフランジをセットできるように位置を調整します ( 図 5-6 参照 )。 ラックキャビネットの垂直レールの穴は円形または正方形です。 図 5-6.
2 取り付け用レールを前に押し、取り付け穴と前部垂直レールの穴を合わせます。 3 10-32 x 0.5 プラスネジ 2 本を使って、前部取り付け用ブラケットのフランジを 前部垂直レールに固定します。 4 キャビネットの背面から、後部取り付け用ブラケットのフランジを後ろに引い て、フランジと後部垂直レールの穴を合わせます。 5 10-32 x 0.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 図 5-7.
5 タワーシステムのベースを取り外します。 a 右側を下にしてシステムを置きます。 b 3/16 インチ六角 (Allen) レンチを使って、タワーシャーシのベースから 2 本 の六角ソケットキャップネジと平ワッシャを取り外します。 c ベースを取り外して別にしておきます ( 図 5-8 参照 )。 図 5-8.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 6 タワーシステムの正面パネルを取り外します ( 図 5-9 参照 )。 a 正面パネルがテーブルや作業台の端から 2.5 cm (1 インチ ) ほど出るようにし てシステムを置きます。 b タワー正面パネルをシャーシに固定している 14 4-40 x 0.
図 5-9.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 図 5-10.
索引 D き た Dell Web サイト , 5-7 キットの内容 RapidRails キット , 5-3 一覧 , 5-3 図 , 5-3, 5-4 リスト , 5-3 VersaRails キット , 5-3 タワーラック 取り付け , 5-11 Dell 以外のメーカーのラック 要件 , 5-4 Dell ラックの要件 , 5-3 R RapidRails キットの内容 , 5-3 RapidRails 取り付け用レール 取り付け , 5-9 こ VersaRails Dell 以外のメーカーのラッ クの要件 , 5-4 キットの内容 , 5-3 あ 安全に関する注意 , 5-4 扉 取り付け , 5-16 取り外し , 5-6 システム ラックへの取り付け , 5-15, 5-16 取り付け RapidRails 取り付け用レール , 5-9 VersaRails 取り付け用レール , 5-10 作業 , 5-5 タワーラックキット , 5-11 ラック正面パネル , 5-14 ラックのシステム , 5-15, 5-16 す よ 垂直レール 1 ラックユニット ,
2 索引 ら ラック , 5-5 印を付ける , 5-6 ラックキットの内容 , 5-3 図 , 5-3, 5-4 リスト , 5-3 取り付け , 5-5 ラックに印を付ける , 5-6 ラックユニット , 5-7 2 索引