Dell™ PowerVault™ DL2000 Getting Started With Your System Mise en route de votre système Introdução ao uso do seu sistema Inicio de su sistema
Dell™ PowerVault™ DL2000 Getting Started With Your System Model EMS01
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your system. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death. ____________________ Information in this document is subject to change without notice. © 2008 Dell Inc. All rights reserved.
Contents System Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Supported Operating Systems . . . . . . . . . . . . . . . 5 7 Other Information You May Need . . . . . . . . . . . . . 7 Obtaining Technical Assistance . . . . . . . . . . . . . 8 NOM Information (Mexico Only) . . . . . . . . . . . . . 8 . . . . . . . . . . . . . . 9 . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Installation and Configuration Unpacking the System . . . . 9 . . . . . . . .
4 Contents
System Features The major hardware and software features of your system include: • Two Dual-Core or Quad-Core Intel® Xeon® 5400 Series and 5200 Series processors. • Support for symmetric multiprocessing (SMP), which is available on systems with two Intel Xeon processors. SMP greatly improves overall system performance by dividing processor operations between independent processors. To take advantage of this feature, you must use an operating system that supports multiprocessing.
The system board includes the following features: • One of the following left riser card options: – A left riser card that has one full-length PCIe x8 lane slot and one full-length PCIe x4 lane slot. OR – A left riser card that has two full-length PCI-X 3.3-V, 64-bit,133-MHz slots on separate PCI-X buses (capable of throttling back to support legacy PCI add-in cards). • A center riser card that has one half-length PCIe x8 lane slot. • Dedicated slot for an integrated SAS host bus adapter.
• Standard baseboard management controller with serial access. • Back-panel connectors include one serial, one video, two USB, and two NIC connectors. • Front-panel connectors include a video and two USB connectors. • Front-panel 1x5 LCD for system ID and error messaging. • System ID button on the front and back panels. For more information about specific features, see "Technical Specifications" on page 12. Supported Operating Systems • Microsoft® Windows® Server 2008 Standard x64 Edition.
Obtaining Technical Assistance If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as expected, see your Hardware Owner’s Manual. Dell™ offers comprehensive hardware training and certification. See www.dell.com/training for more information. This service may not be offered in all locations.
Installation and Configuration CAUTION: Before performing the following procedure, review the safety instructions that came with the system. Unpacking the System Unpack your system and identify each item. Install the Rails and System in a Rack Assemble the rails and install the system in the rack following the safety instructions and the rack installation instructions provided with your system.
Connect the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector. Connect the Power Connect the system’s power cable(s) to the system and, if a monitor is used, connect the monitor’s power cable to the monitor.
Install the Power Cord Retention Bracket Attach the power cord retention bracket on the right bend of the power supply handle. Bend the system power cable into a loop as shown in the illustration and attach to the bracket’s cable clasp. Plug the other end of the power cables into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU). Turn on the System Press the power button on the system and the monitor.
Install the Bezel Install the bezel (optional). Complete the 0perating System Setup If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system documentation that ships with your system. To install an operating system for the first time, see the installation and configuration documentation for your operating system. Be sure the operating system is installed before installing hardware or software not purchased with the system.
Expansion Bus (continued) Left riser PCI-X option: Two full-height, full-length 3.3-V, 64-bit, 133-MHz (slots 2 and 3) OR PCIe option: One full-height x8 lane 3.3-V (slot 2) and one full-height x4 lane 3.3-V (slot 3) Memory Architecture 667 MHz Fully Buffered DIMMs (FBD) Memory module sockets Eight 240-pin Memory module capacities 1 GB or 2 GB Minimum RAM 4 GB Maximum RAM 16 GB Drives Hard drives Up to four 3.
Connectors Back NIC Two RJ-45 (for integrated 1-GB NICs) Serial 9-pin, DTE, 16550-compatible USB Two 4-pin, USB 2.0-compliant Video 15-pin VGA Front Video 15-pin VGA USB Two 4-pin, USB 2.
Physical Rack Height 8.656 cm (3.40 in) Width 44.7 cm (17.6 in) Depth 75.68 cm (29.79 in) Weight (maximum configuration) 26.76 kg (59 lb) Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets.
Environmental (continued) Storage Six consecutively executed shock pulses in the positive and negative x, y, and z axes (one pulse on each side of the system) of 71 G for up to 2 ms Altitude Operating –16 to 3048 m (–50 to 10,000 ft) Storage –16 to 10,600 m (–50 to 35,000 ft) Airborne Contaminant Level Class G2 or lower as defined by ISA-S71.
Dell™ PowerVault™ DL2000 Mise en route de votre système Modèle EMS01
Remarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre système. AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION ! une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
Table des matières Caractéristiques du système . . . . . . . . . . . . . . Systèmes d'exploitation pris en charge Autres informations utiles . . . . . . . . 23 . . . . . . . . . . . . . . . 23 Obtention d'une assistance technique . . . . . . . . . Informations NOM (Mexique uniquement) 24 . . . . . . . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . . . . . . 25 Installation des rails et du système dans un rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion du clavier, de la souris et du moniteur .
20 Table des matières
Caractéristiques du système Les principales caractéristiques du système sur les plans matériel et logiciel sont les suivantes : • Deux processeurs double cœur ou quatre cœurs Intel® Xeon® séries 5400 et 5200 • Prise en charge du SMP (Symmetric Multiprocessing - multi-traitement symétrique), disponible sur les systèmes dotés de deux processeurs Intel Xeon. Le SMP améliore considérablement les performances du système en partageant les tâches des processeurs entre des processeurs indépendants.
• Jusqu'à deux blocs d'alimentation de 750 W enfichables à chaud dans une configuration redondante 1 + 1 (facultative). • Quatre ventilateurs système enfichables à chaud. La carte mère contient les éléments suivants : • L'une des options suivantes pour la carte de montage de gauche : – Carte comprenant deux logements PCIe pleine longueur (1 PCIe x8 et 1PCIe x4).
charge est de 1600 x 1200 avec 64 000 couleurs. Les graphiques True-color sont pris en charge dans les résolutions suivantes : 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768, 1152 x 864 et 1280 x 1024. Lorsque le contrôleur d'accès à distance en option est installé, la résolution vidéo est de 1280 X 1024. • Des circuits intégrés de gestion de systèmes surveillant le fonctionnement des ventilateurs, ainsi que les tensions et les températures de système critiques.
• Les CD fournis avec le système contiennent la documentation et des outils de configuration et de gestion du système. • Si des notes d'édition ou des fichiers Lisez-moi sont fournis, ils contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système ou à la documentation, ou bien des informations techniques destinées aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.
Installation et configuration PRÉCAUTION ! avant de compléter la procédure suivante, relisez les consignes de sécurité fournies avec le système. Déballage du système Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément. Installation des rails et du système dans un rack Assemblez les rails et installez le système dans le rack en suivant les consignes de sécurité et les instructions pour l'installation du rack fournies avec votre système.
Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Connectez le clavier et la souris, ainsi que le moniteur (si nécessaire). Utilisez les icônes des connecteurs situés à l'arrière du système pour savoir où insérer chaque câble. N'oubliez pas de serrer les vis situées sur le connecteur du câble du moniteur, s'il en est équipé. Alimentation Connectez le(s) câble(s) au système et, si vous utilisez un moniteur, connectez son câble d'alimentation au moniteur.
Fixation du support du câble d'alimentation Fixez le support du câble sur la courbe droite de la poignée du bloc d'alimentation. Faites une boucle comme indiqué dans l'illustration et insérez le câble d'alimentation dans le clip du support. Branchez ensuite l'autre extrémité des câbles d'alimentation sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur, unité de distribution de l'alimentation [PDU]...).
Installation de la façade Installez la façade (facultatif). Finalisation de l'installation du système d'exploitation Si vous avez acheté un système d'exploitation préinstallé, consultez tout d'abord la documentation associée, qui a été fournie avec l'ordinateur. Pour installer un système d'exploitation pour la première fois, consultez la documentation concernant l'installation et la configuration de votre système d'exploitation.
Bus d'extension Type de bus PCI-X, PCIe Logements d'extension Carte de montage centrale : PCIe Un emplacement x8 demi-hauteur à 3,3 V (logement 1) Carte de montage de gauche Option PCI-X : Deux emplacements de 64 bits pleine hauteur, pleine longueur à 3,3 V, 64 et 133 MHz (logements 2 et 3) OU Option PCIe : Un emplacement x8 pleine hauteur à 3,3 V (logement 2) et un emplacement x4 pleine hauteur à 3,3 V (logement 3) Mémoire Architecture DIMM entièrement en mémoire tampon (FBD) 667 MHz Supports de
Connecteurs Arrière Carte NIC Deux connecteurs RJ-45 (pour NIC 1 Go intégrés) Série Connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550 USB Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 Vidéo VGA, 15 broches Avant Vidéo VGA, 15 broches USB Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.
Alimentation (suite) Piles Batterie du système Pile bouton au lithium-ion CR2032 (3 V) Pile RAID (en option) 4,1 V au lithium-ion Caractéristiques physiques Rack Hauteur 8,656 cm (3,40 pouces) Largeur 44,7 cm (17,6 pouces) Profondeur 75,68 cm (29,79 pouces) Poids (configuration maximale) 26,76 kg (59 livres) Environnement REMARQUE : pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation liées à différentes configurations spécifiques, rendez-vous à l'adresse www.dell.
Environnement (suite) Tolérance maximale aux vibrations Fonctionnement 0,25 G avec un balayage de 3 à 200 Hz pendant 15 minutes Stockage 0,5 G avec un balayage de 3 à 200 Hz pendant 15 minutes Choc maximal Fonctionnement Une impulsion de choc de 41 G pendant un maximum de 2 ms sur l'axe z positif (une impulsion de chaque côté du système) Stockage Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et négatif sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du système) Altitude Fo
Dell™ PowerVault™ DL2000 Introdução ao uso do seu sistema Modelo EMS01
Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA fornece informações importantes para ajudar você a usar melhor o computador. AVISO: um AVISO indica um potencial de danos ao hardware ou de perda de dados e descreve como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade, risco de lesões corporais ou mesmo de morte. ____________________ As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2008 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
Índice Recursos do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistemas operacionais suportados Outras informações úteis . . . . . . . . . . . 39 . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Como obter assistência técnica . . . . . . . . . . . . Informações da NOM (apenas para o México) . Instalação e configuração 37 40 . . . . 40 . . . . . . . . . . . . . . . 41 Remover o sistema da embalagem . . . . . . . . Instalar os trilhos e o sistema no rack . . . . . . . 41 . . . . . 42 . . . . . . . .
36 Índice
Recursos do sistema Os principais recursos de hardware e software do sistema são: • Dois processadores Intel® Xeon® dual-core ou quad-core série 5400 e série 5200. • Suporte para multiprocessamento simétrico (SMP - “symmetric multiprocessing”), disponível nos sistemas com dois processadores Intel Xeon. O SMP melhora grandemente o desempenho geral do sistema, dividindo as operações do processador entre processadores independentes.
• Até duas fontes de alimentação “hot-plug” de 750 W em uma configuração redundante 1+1 opcional. • Quatro ventiladores “hot-plug” de sistema. A placa de sistema contém os seguintes recursos: • Uma das seguintes opções de placa riser esquerda: – Uma placa riser esquerda com um slot PCIe de pista x8 de comprimento total e um slot PCIe de pista x4 de comprimento total.
A resolução máxima é de 1600 x 1200 com 64 K cores; são suportados gráficos “true-color” nas seguintes resoluções: 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768 e 1280 x 1024. Quando o controlador de acesso remoto (RAC) opcional estiver instalado, a resolução de vídeo será de 1280 X 1024. • Circuito de gerenciamento do sistema que monitora o funcionamento dos ventiladores e as tensões e temperaturas críticas do sistema.
• Eles podem conter também notas de versão e arquivos leia-me (Readme) que descrevem atualizações de última hora do sistema ou documentação e material de referência técnica avançada para usuários experientes ou técnicos. Como obter assistência técnica Se não você não entender algum procedimento descrito neste guia ou se o sistema não apresentar o desempenho esperado, consulte o Manual do Poprietário de Hardware. A Dell™ oferece treinamento abrangente e certificação de hardware. Consulte o site www.dell.
Instalação e configuração ADVERTÊNCIA: Antes de executar o procedimento a seguir, siga as instruções de segurança fornecidas com o sistema. Remover o sistema da embalagem Remova o sistema da embalagem e identifique cada item. Instalar os trilhos e o sistema no rack Monte os trilhos e instale o sistema no rack seguindo as instruções de segurança e as instruções de instalação fornecidas com o sistema.
Conectar o teclado, o mouse e o monitor Conecte o teclado, o mouse e o monitor (opcional). Os conectores na parte de trás do sistema têm ícones que indicam quais cabos devem ser ligados a cada conector. Aperte os parafusos (se houver) do conector do cabo do monitor. Conectar a alimentação Conecte o(s) cabo(s) de alimentação ao sistema e, se for usado um monitor, conecte o cabo de alimentação ao monitor.
Instalar o suporte de retenção do cabo de alimentação Prenda o suporte de retenção do cabo de alimentação na dobra direita da alça da fonte de alimentação. Faça um laço no cabo de alimentação, conforme mostrado na ilustração, e prenda-o ao gancho localizado no suporte.
Instalar o bizel Instale o bizel (opcional). Concluir a configuração do sistema operacional Se você tiver comprado um sistema operacional pré-instalado, consulte a respectiva documentação fornecida com o sistema. Para instalar um sistema operacional pela primeira vez, consulte a documentação de instalação e configuração do sistema operacional. Certifique-se de que o sistema operacional esteja instalado antes de instalar qualquer hardware ou software que não tenha sido adquirido com o sistema.
Barramento de expansão (continuação) Placa riser esquerda Opção PCI-X: Dois slots de 133 MHz de 64 bits e 3,3 V, com altura total e comprimento total (slots 2 e 3) OU Opção PCIe: Um slot de pista x8 de 3,3 V com altura total (slot 2) e um slot de pista x4 de 3,3 V com altura total (slot 3) Memória Arquitetura DIMMs “fully buffered” (FBD) de 667 MHz Soquetes dos módulos de memória Oito de 240 pinos Capacidades dos módulos de memória 1 GB ou 2 GB Mínimo de RAM 4 GB Máximo de RAM 16 GB Unidades D
Conectores Traseiros Placa de rede Dois RJ-45 (para placas de rede de 1 GB integradas) Serial DTE de 9 pinos, compatível com 16550 USB Dois de 4 pinos, compatíveis com USB 2.0 Vídeo VGA de 15 pinos Frontais Vídeo VGA de 15 pinos USB Dois de 4 pinos, compatíveis com USB 2.
Alimentação (continuação) Baterias Bateria do sistema Bateria tipo moeda de íons de lítio, CR 2032 de 3,0 V Bateria RAID (opcional) Íons de lítio de 4,1 V Características físicas Rack Altura 8,7 cm Largura 44,7 cm Profundidade 75,7 cm Peso (com a configuração máxima) 26,6 kg Condições ambientais NOTA: Para obter informações adicionais sobre valores ambientais para configurações de sistema específicas, visite o site www.dell.com/environmental_datasheets.
Condições ambientais (continuação) Choque máximo De funcionamento Um pulso de choque no eixo z positivo (um pulso de cada lado do sistema) de 41 G por até 2 ms De armazenamento Seis pulsos de choque aplicados consecutivamente nos eixos x, y e z positivos e negativos (um pulso de cada lado do sistema) de 71 G por até 2 ms Altitude De funcionamento -16 m a 3.048 m De armazenamento -16 m a 10.600 m Nível de contaminantes no ar Classe 48 G2 ou inferior, conforme definido pela ISA-S71.
Dell™ PowerVault™ DL2000 Inicio de su sistema Modelo EMS01
Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el sistema. AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, y le informa cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte. ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2008 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Contenido Componentes del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . Sistemas operativos admitidos Otra información útil 53 . . . . . . . . . . . . . 55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Obtención de asistencia técnica . . . . . . . . . . . . Información de la NOM (sólo para México) Instalación y configuración . Desembalaje del sistema . . . . . . 56 . . . . . . . . . . . . . . 57 . . . . . . . . . . . . . 57 Instalación de los rieles y del sistema en un estante . . . . . . . . . . . . .
52 Contenido
Componentes del sistema Los principales componentes de hardware y software del sistema son: • Dos procesadores Intel® Xeon® serie 5400 y serie 5200 de dos o cuatro núcleos. • Compatible con multiprocesamiento simétrico (SMP), disponible en sistemas con dos procesadores Intel Xeon. SMP mejora en gran medida el rendimiento general del sistema al dividir las operaciones del procesador en procesadores independientes.
• Hasta dos fuentes de alimentación de acoplamiento activo de 750 W en una configuración redundante opcional de 1 + 1. • Cuatro ventiladores de acoplamiento activo para la refrigeración del sistema. La placa base incluye los componentes siguientes: • Una de las siguientes opciones de tarjeta vertical izquierda: – Una tarjeta vertical izquierda que tiene una ranura de expansión completa PCIe x8 y una ranura de expansión completa PCIe x4.
• Un subsistema de vídeo integrado compatible con VGA con una controladora de vídeo PCI ATI ES1000 a 33 MHz. Este subsistema de vídeo contiene 16 MB de memoria de vídeo SDRAM (no ampliable). La resolución máxima es de 1.600 x 1.200 con 64.000 colores; admite gráficos de color verdadero en las resoluciones siguientes: 640 x 480, 800 x 600, 1.024 x 768, 1152 x 864 y 1.280 x 1.024. Cuando se instala una RAC opcional, la resolución de vídeo es 1.280 X 1.024.
• Los CD que se facilitan con el sistema contienen documentación y herramientas para configurar y administrar el sistema. • Es posible que se incluyan notas de la versión o archivos Léame para proporcionar actualizaciones de última hora relativas al sistema o a la documentación, o material avanzado de consulta técnica destinado a técnicos o usuarios experimentados.
Instalación y configuración PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo el siguiente procedimiento, revise las instrucciones de seguridad que acompañan al sistema. Desembalaje del sistema Desembale el sistema e identifique cada elemento. Instalación de los rieles y del sistema en un estante Monte los rieles e instale el sistema en el estante siguiendo las instrucciones de seguridad y de instalación en estante que venían con el sistema.
Conexión del teclado, el ratón y el monitor Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional). Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican qué cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos (si los hay) del conector del cable del monitor. Conexión de la alimentación Conecte el cable de alimentación al sistema y, si utiliza un monitor, conecte su cable de alimentación correspondiente.
Instalar el soporte de retención del cable de alimentación Fije el soporte de retención del cable de alimentación en el codo derecho del asa de la fuente de alimentación. Doble el cable de alimentación del sistema en forma de bucle, tal como se muestra en la ilustración, y fíjelo a la abrazadera correspondiente del soporte.
Instalar el embellecedor Instale el embellecedor (opcional). Finalización de la configuración del sistema operativo Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación del sistema operativo que se suministra con el sistema. Para instalar un sistema operativo por primera vez, consulte la documentación de instalación y configuración de su sistema operativo. Asegúrese de que el sistema operativo está instalado antes de instalar hardware o software no adquirido con el sistema.
Bus de expansión Tipo de bus PCI-X, PCIe Ranuras de expansión Soporte vertical central Una ranura de expansión de media altura x8 a 3.
Conectores Parte posterior NIC Dos RJ-45 (para NIC integrados de 1 GB) Serie 9 patas, DTE, compatible con 16550 USB Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0 Vídeo VGA de 15 patas Parte frontal Vídeo VGA de 15 patas USB Dos de 4 patas compatibles con USB 2.
Características físicas Estante Altura 8,656 cm (3,40 pulgadas) Anchura 44,7 cm (17,6 pulgadas) Profundidad 75,68 cm (29,79 pulgadas) Peso (configuración máxima) 26,76 kg (59 libras) Especificaciones ambientales NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas medioambientales relativas a configuraciones del sistema específicas, visite www.dell.com/environmental_datasheets.
Especificaciones ambientales (continuación) Impacto máximo En funcionamiento Un choque en el sentido positivo del eje z (un choque en cada lado del sistema) de 41 G durante un máximo de 2 ms En almacenamiento Seis choques ejecutados consecutivamente en los ejes x, y y z positivo y negativo (un choque en cada lado del sistema) de 71 G durante un máximo de 2 ms Altitud En funcionamiento De –16 a 3 048 m (de -50 a 10.000 pies) En almacenamiento De –16 a 10 600 m (de -50 a 35.
Printed in the U.S.A. Imprimé aux U.S.A. Impresso nos EUA. Impreso en los EE.UU. w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Printed in Brazil. Imprimé au Brésil. Impresso no Brasil. Impreso en Brasil. w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .