Systèmes Dell™ PowerVault™ 100 Manuel du propriétaire Présentation du système Utilisation du programme de configuration du système Installation des composants du système Exécution des diagnostics du système Dépannage du système Cavaliers et connecteurs Obtention d'aide Glossaire Remarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui vous permettent de mieux utiliser votre ordinateur.
Retour à la page Contenu Présentation du système Systèmes Dell™ PowerVault™ 100 Manuel du propriétaire Autres informations utiles Messages du système Fonctions du système accessibles au démarrage Codes sonores du système Éléments et voyants du panneau avant Messages d'avertissement Éléments et voyants du panneau arrière Messages de diagnostic Codes des voyants de diagnostic Messages d'alerte Codes des voyants de disques durs Messages du contrôleur BMC Cette section décrit les caractéristiques e
de la carte RAID. Cette option s'affiche uniquement si le support PXE est activé dans le programme de configuration du système (voir Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)). La combinaison de touches permet de configurer les paramètres du NIC pour le démarrage PXE. Pour plus d'informations, consultez la documentation du NIC intégré.
La figure 1-2 présente les connecteurs situés sur le panneau arrière du système. Figure 1-2.
Lien Éteint Si le voyant d'activité et le voyant de lien sont tous deux éteints, cela signifie que le NIC n'est pas connecté au réseau ou qu'il a été désactivé dans le programme de configuration du système. Voir Utilisation du programme de configuration du système. Allumé (vert) Indique un lien actif. Codes des voyants de diagnostic Quatre voyants de diagnostic se trouvent sur le panneau de commande d'E-S, derrière le cadre. Pour accéder à ces voyants, voir Ouverture du système.
Défaillance possible d'une carte d'extension. Voir Dépannage des cartes d'extension. Autre type de défaillance. Assurez-vous que le lecteur optique, le lecteur de disquette et les disques durs sont correctement connectés. Voir Dépannage du système pour plus d'informations sur les lecteurs installés dans le système. Si l'incident persiste, voir Obtention d'aide. Le système fonctionne normalement après le POST. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information.
Lecteur en ligne Le voyant de marche/panne vert est allumé. Messages du système Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit. Le tableau 1-6 répertorie les messages qui peuvent s'afficher et indique leur cause probable et les mesures correctives appropriées. REMARQUE : si vous recevez un message du système qui n'est pas répertorié dans le tableau 1-6, vérifiez la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu.
Keyboard stuck key failure Keyboard fuse has failed. Keyboard fuse has failed. Remplacez le clavier. Manufacturing mode detected Le système n'est pas configuré correctement. Installez la fiche du cavalier NVRAM_CLR et redémarrez le système Consultez la Cavaliers de la carte système pour trouver l'emplacement du cavalier.
SATA Port n hard disk drive failure SATA Port n hard disk drive auto-sensing error SATA Port n hard disk not found Le disque dur SATA n'est pas connecté au port n. Assurez-vous que le câble du disque dur est correctement branché. Voir Disques durs. Si aucun lecteur n'est connecté au port n, vérifiez que le port SATA est désactivé dans le programme de configuration du système. Voir Utilisation du programme de configuration du système. Lecteur de disquette ou disque dur défectueux. Remplacez la disquette.
1-3-4 Échec de l'adressage pair/impair dans les 64 premiers Ko de mémoire principale. 1-4-1 Échec de l'adressage mémoire ligne dans les 64 premiers Ko de mémoire principale. 1-4-2 Échec de parité dans les 64 premiers Ko de mémoire principale. 1-4-3 Échec du test Fail-safe Timer (Registre d'horloge de prévention de défaillance). 1-4-4 Échec du test Software NMI Port (Port NMI logiciel). 2-1-1 à 2-4-4 Échec de bit dans les 64 premiers Ko de mémoire principale. 3-1-1 Échec du registre DMA esclave.
pour prendre en charge les fonctions de consignation des erreurs et les alertes SNMP. REMARQUE : si le contrôleur réseau intégré est utilisé dans une configuration EtherChannel ou une agrégation de liens, le trafic lié à la gestion BMC ne fonctionnera pas correctement. Pour plus d'informations sur l'association de plusieurs cartes réseau, reportez-vous à la documentation du contrôleur réseau.
Retour à la page Contenu Exécution des diagnostics du système Systèmes Dell™ PowerVault™ 100 Manuel du propriétaire Utilisation des Diagnostics Dell PowerVault Fonctionnalités des diagnostics du système Quand utiliser les diagnostics du système Exécution des diagnostics du système Options de test des diagnostics du système Utilisation des options de test personnalisées Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation du système, lancez les diagnostics avant de demander une assistance technique.
À partir d'un média d'amorçage amovible La partition d'amorçage peut être créée sur un CD enregistrable, sur un lecteur flash USB ou sur des disquettes. Pour la créer, vous pouvez utiliser les CD fournis avec le système, ou bien l'utilitaire de diagnostic disponible sur le site support.dell.com. 1. Insérez un CD enregistrable, un lecteur flash USB ou une disquette non protégée contre l'écriture dans le système. 2.
l Log output file pathname (Emplacement du fichier de sortie) : cette option permet d'indiquer l'emplacement où le journal de test doit être sauvegardé.
Retour à la page Contenu Glossaire Systèmes Dell™ PowerVault™ 100 Manuel du propriétaire Cette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations et sigles utilisés dans la documentation fournie avec le système. A : Ampère(s). ACPI : (Advanced Configuration and Power Interface). Interface standard qui permet au système d'exploitation de contrôler les paramètres relatifs à la configuration et à la gestion de l'énergie. adresse MAC : Adresse de contrôle d'accès aux supports.
composant : Dans le contexte de l'interface DMI, il s'agit d'un élément compatible DMI, comme un système d'exploitation, un ordinateur, une carte d'extension ou un périphérique. Chaque composant est constitué de groupes et d'attributs, définis comme caractéristiques de ce composant. connecteur d'extension : Connecteur situé sur la carte système ou la carte de montage, auquel se branche une carte d'extension.
FTP : Acronyme de "File Transfert Protocol", protocole de transfert de fichiers. g : Gramme(s). G : Gravité. Gb : Gigabit, 1024 mégabits ou 1 073 741 824 bits. Go : Giga-octet, 1024 Mo ou 1 073 741 824 octets. Quand on parle de stockage sur disque dur, la mesure est souvent arrondie à 1 000 000 000 octets. groupe : Dans le contexte de l'interface DMI, un groupe est une structure de données qui définit les informations courantes, ou attributs, d'un composant gérable.
mémoire cache : Zone de mémoire rapide contenant une copie des données ou des instructions pour les récupérer plus vite. Quand un programme demande des données qui se trouvent dans le cache, l'utilitaire de mise en mémoire cache du disque peut extraire les données plus vite de la RAM que du disque même. mémoire conventionnelle : Les premiers 640 Ko de la RAM. La mémoire conventionnelle est présente dans tous les systèmes.
port série : Port d'E-S, utilisé le plus souvent pour connecter un modem au système. Normalement, vous pouvez identifier un port série sur le système grâce à son connecteur à 9 broches. POST : Auto-test à la mise sous tension (Power-On Self-Test). Quand vous allumez le système, avant que le système d'exploitation ne se charge, le POST teste différents composants dont la RAM, les lecteurs de disque et le clavier.
et les signaux parasites sur le câble. Lorsque de tels périphériques sont connectés en série, vous pourrez avoir à activer ou désactiver leur terminaison (si elle est intégrée), en déplaçant un cavalier ou des commutateurs sur chaque périphérique, ou en modifiant ses paramètres dans le logiciel de configuration. TOE : Acronyme de "TCP/IP Offload Engine", moteur de décentralisation TCP/IP. UNIX : Universal Internet Exchange. UNIX est un système d'exploitation écrit en langage C.
Retour à la page Contenu Obtention d'aide Systèmes Dell™ PowerVault™ 100 Manuel du propriétaire Demande d'assistance Service Dell de formation et de certification pour les entreprises Incidents liés à votre commande Informations sur les produits Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement sous forme de crédit Avant d'appeler Contacter Dell Demande d'assistance Si vous rencontrez un problème avec votre ordinateur, procédez comme suit pour diagnostiquer le problème et tenter de l
apsupport@dell.com (région Asie/Pacifique uniquement) l Adresses e-mail du service Marketing et ventes de Dell apmarketing@dell.com (région Asie/Pacifique uniquement) sales_canada@dell.com (Canada uniquement) l Protocole de transfert de fichiers (FTP) anonyme ftp.dell.com Connectez-vous en tant que user: anonymous et indiquez votre adresse e-mail comme mot de passe. Service d'état des commandes automatisé Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell, vous pouvez visiter le site Web support.
S'il manque un des éléments décrits ci-dessus au renvoi, Dell refusera ce dernier à la réception et il vous sera renvoyé. Avant d'appeler REMARQUE : ayez votre code de service express à portée de main quand vous appelez. Le code permet au système d'assistance téléphonique automatisé de Dell de diriger votre appel plus efficacement. N'oubliez pas de compléter la Liste de vérification des diagnostics.
Indicatif du pays : 27 Indicatif de la ville : 11 Service clientèle 011 709 7707 Ventes 011 709 7700 Fax 011 706 0495 Standard 011 709 7700 support.euro.dell.com Support en ligne tech_support_central_europe@dell.
REMARQUE : les numéros de téléphone indiqués dans cette section doivent être utilisés uniquement pour les appels depuis l'Autriche. support.euro.dell.com Support en ligne tech_support_central_europe@dell.
Canada (North York, Ontario) Indicatif d'accès international : 011 Petites entreprises numéro vert : 1-800-906-3355 Moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics, enseignement numéro vert : 1-800-387-5757 Support pour la garantie du matériel (par téléphone) Ordinateurs XPS uniquement numéro vert : 1-866-398-8977 Ordinateurs - Grand public et travail à domicile numéro vert : 1-800-847-4096 Ordinateurs - Grandes entreprises, PME-PMI et pouvoirs publics numéro vert : 1-800-387-5757 Imprimantes,
Fax Standard 2194-6202 2194-6000 www.dell.com/cr Support en ligne la-techsupport@dell.com Costa Rica Support technique Service clientèle et ventes Support en ligne Danemark (Copenhague) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 45 0800-012-0232 0800-012-0231 support.euro.dell.
Service clientèle 01 55 94 71 00 Ventes 01 55 94 71 00 Fax Support en ligne Support technique Grèce Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 30 0825 338 339 Standard 01 55 94 71 01 support.euro.dell.com 00800-44 14 95 18 Support technique Gold 2108129811 Standard 2108129810 Standard - Service Gold 2108129811 Ventes 2108129800 Fax 2108129812 www.dell.com/gd Support en ligne Grenade la-techsupport@dell.
Support - Serveurs E-mail Numéros de téléphone india_support_server@dell.com 080-25068032 ou 080-25068034 ou code standard de la ville + 60003355 ou numéro vert : 1-800-425-8045 Support Gold uniquement E-mail Inde Numéros de téléphone eec_ap@dell.com 080-25068033 ou code standard de la ville + 60003355 ou numéro vert : 1-800-425-9045 Support XPS uniquement E-mail Numéros de téléphone Indiaxps_AP@dell.com 080-25068066 ou numéro vert : 1-800-425-2066 Service clientèle India_care_HSB@dell.
Service clientèle et ventes Support en ligne Support technique - Ordinateur XPS uniquement Support technique à l'extérieur du Japon - Ordinateurs XPS uniquement Support technique - Dimension et Inspiron Support technique à l'extérieur du Japon - Dimension et Inspiron Support technique - Dell Precision, OptiPlex et Latitude Support technique à l'extérieur du Japon - Dell Precision, OptiPlex et Latitude Support technique - Dell PowerApp, Dell PowerEdge, Dell PowerConnect™ et Dell PowerVault Japon (Kawasaki) I
Groupe principal ou 001-800-111-3355 ou 001-866-851-1754 support.dell.com.ag Support en ligne Montserrat la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-866-278-6822 www.dell.com/ni Support en ligne la-techsupport@dell.
Indicatif du pays : 31 Indicatif de la ville : 20 Pays de la zone Pacifique/Asie du sud-est Ventes au grand public et aux PME/PMI 020 674 55 00 Ventes relationnelles 020 674 50 00 Ventes par fax au grand public et aux PME/PMI 020 674 47 75 Ventes relationnelles par fax 020 674 47 50 Standard 020 674 50 00 Standard par fax 020 674 47 50 Support technique, service clientèle et ventes (Penang, Malaisie) 604 633 4810 www.dell.com/pe Support en ligne la-techsupport@dell.
ou 800-6132 (Telefonica) REMARQUE : les numéros de téléphone indiqués dans cette section doivent être utilisés uniquement pour les appels depuis Singapour et la Malaisie. Support en ligne support.ap.dell.
Retour à la page Contenu Installation des composants du système Systèmes Dell™ PowerVault™ 100 Manuel du propriétaire Outils recommandés Ventilateurs À l'intérieur du système Bloc d'alimentation Ouverture du système Cartes d'extension Caches de lecteur du panneau avant Mémoire Fermeture du système Microprocesseur Connexion des lecteurs Installation d'une carte d'accès distant Lecteur de disquette Pile du système Lecteurs de bande ou lecteurs optiques Panneau d'E-S avant (maintenance uniqueme
1 Ventilateur avant 2 Bâti des lecteurs 4 Carénage de ventilation 5 Bloc d'alimentation 6 Baies pour lecteurs 5,25 pouces (2) 3 Cartes d'extension (en option) 7 Commutateur d'intrusion du châssis La carte système peut accueillir un seul processeur, cinq cartes d'extension et quatre barrettes de mémoire. Le bâti du lecteur de disque dur peut accueillir jusqu'à quatre disques durs SAS ou SATA.
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2.
1 Cache de lecteur du châssis 2 Cache de lecteur du cadre Installation des caches de lecteur du panneau avant PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Câbles d'interface La plupart des connecteurs d'interface sont munis d'un détrompeur pour être insérés correctement. Un détrompeur garantit qu'aux deux extrémités du câble, le fil de la broche 1 du câble se raccorde à la broche 1 des connecteurs. Ne tirez pas sur les câbles pour les débrancher, mais saisissez plutôt le connecteur. Configuration des câbles Le système peut prendre en charge diverses configurations de lecteurs, chacune ayant ses propres particularités de câblage.
2. Faites glisser le lecteur de disquette dans la baie de lecteurs accessible de l'extérieur. 3. Installez les deux vis qui fixent le lecteur de disquette dans la baie. Voir figure 3-5. 4. Connectez le câble d'alimentation et le câble d'interface au lecteur de disquette. Voir figure 3-5. 5. Refermez le système. Voir Fermeture du système. 6. Redressez le système. 7. Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés. Figure 3-5.
3. Ouvrez le système. Voir Ouverture du système. 4. Retirez les caches qui recouvrent la baie externe vide. Voir Retrait des caches de lecteurs du panneau avant. 5. Faites glisser le lecteur dans la baie de lecteur externe. 6. Installez les vis qui fixent le lecteur à la baie de lecteurs. Voir figure 3-6. Figure 3-6. Installation ou retrait d'un lecteur de bande ou d'un lecteur optique 1 Périphérique de 5,25 pouces 2 Baie de lecteur 4 Cordon d'alimentation 3 Vis (2) 5 Câble d'interface 7.
1 Lecteur IDE 2 Périphérique SCSI en option 3 Disques durs (4 au maximum) 4 Carte contrôleur SCSI 5 Câble SCSI 6 Câble d'interface IDE 10. Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés et disposés de façon à ne pas entraver la ventilation du système ou la fermeture du capot. 11. Refermez le système. Voir Fermeture du système. 12. Redressez le système. 13. Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés. 14. Testez le lecteur.
Configuration du lecteur d'amorçage La séquence d'amorçage définie dans le programme de configuration du système détermine le périphérique utilisé pour l'amorçage du système. Voir Utilisation du programme de configuration du système. Pour que le système puisse démarrer à partir d'un disque dur ou d'une baie de lecteurs, les lecteurs doivent être raccordés au contrôleur approprié. l Pour démarrer à partir d'un disque SATA, le disque maître (drive 0) doit être relié au connecteur SATA_0 de la carte système.
Installation d'un disque dur dans la baie REMARQUE : la fonction d'enfichage à chaud est uniquement prise en charge lorsque le fond de panier SAS est installé. Pour plus d'informations, voir Utilisation de disques durs SATA enfichables à chaud avec le fond de panier SAS. 1. Déballez le lecteur (et la carte contrôleur, le cas échéant), et préparez le lecteur en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le lecteur. 2. 3.
1 Disque dur SATA (4 maximum) 2 Câble d'interface SATA 3 Carte contrôleur SAS 6. Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés et disposés de façon à ne pas entraver la ventilation du système ou la fermeture du capot. 7. Refermez le système. Voir Fermeture du système. 8. Redressez le système. 9. Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés. 10. Effectuez le partitionnement et le formatage logique du disque dur.
1 Poignée du support de disque dur 2 Support de disque avec levier d'éjection Installation d'un disque dur dans un support muni d'un levier d'éjection 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2. Retirez le cadre. Voir Retrait du cadre. 3. Ouvrez la poignée du support de disque dur. Voir figure 3-11. AVIS : ne tentez pas d'insérer un support de disque dur et de verrouiller sa poignée à côté d'un support partiellement installé.
2. Ouvrez le système. Voir Ouverture du système. 3. Retirez tous les disques de la baie de disque dur. Voir Retrait d'un disque dur de la baie. 4. Installez le fond de panier SAS : a. b. Abaissez le fond de panier dans le système et alignez-le avec les crochets de fixation de la baie de lecteur. Positionnez-le ensuite au-dessus des crochets. Faites glisser le fond de panier vers le ventilateur avant sur environ 12 mm (0,5 pouce), jusqu'à ce qu'il se mette en place. Figure 3-12.
1 Fond de panier SAS 2 Disque dur SATA (4 maximum) 3 Câble d'interface SAS 4 Carte contrôleur SAS Retrait d'un disque dur SAS ou SATA enfichable à chaud AVIS : certains systèmes d'exploitation ne prennent pas en charge les disques durs enfichables à chaud. Consultez la documentation du système d'exploitation pour savoir si tel est le cas de votre système. 1. Retirez le cadre. Voir Retrait du cadre. 2.
1 Patte de dégagement du carénage 2 Pattes de fixation (2) 3 Carénage de ventilation Installation du carénage de ventilation 1. Vérifiez que vous n'avez rien oublié à l'intérieur du système. 2. Alignez les pattes de fixation du carénage de ventilation avec les encoches du châssis. 3. Positionnez les câbles SAS ou SATA et les câbles d'alimentation de sorte qu'ils n'entravent pas l'accès aux barrettes de mémoire ni l'installation du protecteur de ventilation. 4.
1 Guide des cartes d'extension 2 Orifice de passage du câble 3 Cordon d'alimentation du ventilateur 4 Pattes de dégagement (2) 4. Appuyez sur les deux pattes de dégagement situées sur le haut de l'assemblage du ventilateur, puis dégagez ce dernier du système. Voir figure 3-15. Installation du ventilateur avant du système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
6. Tirez le module de ventilation vers l'avant et soulevez-le hors du système. Voir figure 3-16. Figure 3-16. Retrait du ventilateur arrière du système 1 Patte de dégagement 2 Connecteur d'alimentation du ventilateur 3 Connecteur BACK_FAN 4 Ventilateur arrière du système Installation du ventilateur arrière du système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
3. Déconnectez les câbles d'alimentation en CC des composants suivants : l Connecteur POWER CONN de la carte de fond de panier (le cas échéant) l Connecteurs PWR_CONN et 12V de la carte système l Disques durs l Lecteur de disquette (le cas échéant) l Lecteur optique (le cas échéant) l Lecteur de sauvegarde sur bande (le cas échéant) 4. Retirez le carénage de ventilation. Voir Retrait du carénage de ventilation. 5. Retirez les quatre vis fixant le bloc d'alimentation sur le panneau arrière.
7. Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés. Cartes d'extension Le système peut accueillir jusqu'à cinq cartes d'extension pleine longueur connectées à une carte de montage. Les emplacements d'extension sont configurés comme suit : ¡ Emplacement 1 : PCI-Express x8. ¡ Emplacement 2 : PCI-Express x1. ¡ Emplacements 3 et 4 : PCI-X - 3,3 V - 64 bits - 133 MHz. ¡ Emplacement 5 : PCI, 5 V, 32 bits, 33 MHz.
9. 10. Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés. Installez tous les pilotes de périphériques requis pour la carte comme décrit dans sa documentation. Figure 3-19.
1 Encoches du châssis 2 Pile/Support de la pile 2. Retirez la pile et son support du châssis. Voir figure 3-20. 3. Insérez la nouvelle pile dans la baie en vous assurant qu'elle est correctement alignée et insérée dans les encoches. 4. Connectez le câble de la pile à la carte contrôleur SAS.
Installation de modules de mémoire PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1.
1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2. Ouvrez le système. Voir Ouverture du système. 3. Repérez les connecteurs de modules de mémoire. Voir Connecteurs de la carte système. 4. Poussez les leviers d'éjection à chaque extrémité du support vers le bas et vers l'extérieur pour extraire le module de mémoire du support. Voir figure 321. 5. Refermez le système. Voir Fermeture du système. 6. Redressez le système.
1 Dissipateur de chaleur 2 Clips de fixation (2) 5. Appuyez sur le levier d'éjection du support du processeur, puis relevez complètement ce levier. Voir figure 3-23. 6. Ouvrez le cache du processeur. Voir figure 3-23. 7. Retirez le processeur de son support verticalement. Laissez le levier d'éjection et le cache du processeur en position ouverte, afin que le support soit prêt à accueillir le nouveau processeur. Voir figure 3-23. Figure 3-23.
AVIS : le processeur doit être correctement positionné dans le support, sans quoi vous risquez de l'endommager, ainsi que l'ordinateur lorsque vous l'allumerez. Prenez garde de ne pas toucher ni tordre les broches du support. 4. Installez doucement le processeur dans son support et vérifiez qu'il est correctement positionné. Lorsqu'il est en place, appuyez légèrement dessus pour le fixer dans le support. 5. Fermez le cache du processeur. 6.
Voir Installation d'une carte d'extension pour plus d'informations. 4. Connectez le câble de la carte d'accès distant au connecteur RAC_CONN de la carte système. Voir Connecteurs de la carte système. 5. Refermez le système. Voir Fermeture du système. 6. Redressez le système. 7. Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés. 8.
9. Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que la pile fonctionne correctement. 10. Dans l'écran principal, sélectionnez System Time (Heure système) pour entrer l'heure et la date correctes. 11. Entrez de nouveau toutes les informations de configuration du système qui ne sont plus affichées sur les écrans de configuration du système, puis quittez le programme de configuration du système. 12. Pour tester la nouvelle pile, voir Dépannage de la pile du système.
Installation de l'assemblage du panneau de commande 1. Insérez le câble de l'assemblage du panneau de commande et le commutateur d'intrusion du châssis par l'avant du système. 2. Faites passer le commutateur d'intrusion du châssis dans l'ouverture située au-dessus du logement du panneau de commande. 3. Enfichez le câble de l'assemblage du panneau de commande dans le connecteur FRONT_PANEL de la carte système, puis insérez le câble dans son support de guidage. 4.
11. Retirez le ventilateur arrière. Voir Retrait du ventilateur arrière du système (section "Installation des composants du système"). 12. Retirez toutes les cartes d'extension PCI installées dans les logements d'extension. Voir Retrait d'une carte d'extension. 13. Tirez sur le plot de la carte système et déplacez cette dernière d'environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant du châssis. Voir figure 3-26. 14. Soulevez délicatement la carte système et retirez-la du châssis. Voir figure 3-26. Figure 3-26.
Veillez à brancher les câbles d'interface sur le même connecteur qu'auparavant. 13. Rebranchez les câbles d'alimentation sur les disques durs installés dans la baie ou sur le fond de panier SAS en option. 14. Réinstallez le protecteur de ventilation. Voir Installation du carénage de ventilation. 15. Branchez les deux câbles d'alimentation sur les connecteurs PWR_CONN et 12 V de la carte système. 16.
Retour à la page Contenu Cavaliers et connecteurs Systèmes Dell™ PowerVault™ 100 Manuel du propriétaire Cavaliers de la carte système Connecteurs de la carte système Désactivation d'un mot de passe oublié Cette section contient des informations spécifiques concernant les cavaliers du système. Elle décrit également les connecteurs se trouvant sur les cartes du système.
Connecteurs de la carte système Voir la figure 6-2 et le tableau 6-2 pour obtenir la description et l'emplacement des connecteurs de la carte système. Figure 6-2. Connecteurs de la carte système Tableau 6-2.
27 NVRAM_CLR Connecteur du cavalier NVRAM. 28 BP_I2C Connecteur pour la connexion du câble inter-IC (I2C) du contrôleur BMC à la carte de fond de panier SCSI en option Désactivation d'un mot de passe oublié Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe système et un mot de passe de configuration, qui sont présentés en détail dans la section Utilisation du programme de configuration du système.
Retour à la page Contenu Utilisation du programme de configuration du système Systèmes Dell™ PowerVault™ 100 Manuel du propriétaire Accès au programme de configuration du système Options du programme de configuration du système Fonctions des mots de passe du système et de configuration Après avoir installé le système, lancez le programme de configuration pour vous familiariser avec la configuration et les paramètres facultatifs disponibles.
Lorsque vous accédez au programme de configuration du système, son écran principal apparaît (voir la figure 2-1). Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du système Le tableau 2-2 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent sur l'écran principal du programme de configuration du système. REMARQUE : les options du programme de configuration du système varient en fonction de la configuration du système.
Auto (option par défaut) un lecteur de disquette amovible. L'option Auto choisit automatiquement le type d'émulation. Integrated Devices (Périphériques intégrés) Voir Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). PCI IRQ Assignment (IRQ affectées aux périphériques PCI) Affiche un écran pour changer l'IRQ attribuée à chaque périphérique intégré du bus PCI et à toutes les cartes d'extension installées qui requièrent une IRQ.
par défaut) Embedded Gb NIC (NIC Gigabit intégré) Enabled with PXE (Activé avec PXE, option par défaut) Active ou désactive le NIC intégré du système. Les options sont Enabled with PXE (Activé avec PXE) et Disabled (Désactivé). Le support PXE permet au système de s'initialiser à partir du réseau. Les changements prennent effet après le redémarrage du système. MAC Address (Adresse MAC) Affiche l'adresse MAC du NIC 10/100/1000 intégré. L'utilisateur ne peut pas modifier la valeur de ce champ.
Password (Mot de passe de configuration) puis modifier la valeur de l'option Password Status (État du mot de passe) en Unlocked (Déverrouillé). Il redevient alors possible de désactiver le mot de passe système au démarrage en appuyant sur , puis de le modifier en utilisant l'option System Password (Mot de passe système). Front-Bezel Chassis Intrusion (Intrusion dans le cadre avant du châssis) Active ou désactive la fonction de détection d'intrusion dans le châssis.
3. Tapez votre nouveau mot de passe du système. Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères. Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ, ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères génériques. L'attribution du mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous entrez une de ces combinaisons, le système émet un signal sonore.
Si Not Enabled s'affiche bien pour l'option System Password, le mot de passe du système a été supprimé. Si l'option System Password est sur Enabled, appuyez sur pour redémarrer le système, puis répétez les étapes 2 à 5. Utilisation du mot de passe de configuration Attribution d'un mot de passe de configuration Un mot de passe de configuration ne peut être attribué (ou modifié) que lorsque l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur Not Enabled (Désactivé).
Retour à la page Contenu Dépannage du système Systèmes Dell™ PowerVault™ 100 Manuel du propriétaire La sécurité d'abord, pour vous et pour le système Dépannage des incidents liés au refroidissement du système Procédure de démarrage Dépannage de la mémoire système Vérification du matériel Dépannage d'un lecteur de disquette Dépannage du clavier Dépannage d'un lecteur optique Dépannage des incidents liés aux E-S série Dépannage d'un lecteur de bande SCSI externe Dépannage d'un NIC Dépannage d'un d
Ligne IRQ Affectation IRQ0 Horloge du système IRQ1 Contrôleur du clavier IRQ2 Contrôleur d'interruption 1 pour activer les IRQ 8 à 15 IRQ3 Disponible IRQ4 Port série 1 (COM1 et COM3) IRQ5 Contrôleur d'accès à distance IRQ6 Contrôleur de lecteur de disquette IRQ7 Disponible IRQ8 Horloge temps réel IRQ9 Fonctions ACPI (pour la gestion de l'alimentation) IRQ10 Disponible IRQ11 Disponible IRQ12 Port de souris PS/2, sauf si celle-ci est désactivée dans le programme de configuration du sy
Si le problème est résolu, remplacez le clavier défectueux. Voir Obtention d'aide. 4. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir Utilisation des Diagnostics Dell PowerVault. Si l'incident persiste, voir Obtention d'aide. Dépannage de la souris Incident l Un message d'erreur du système indique un problème de souris. l La souris ne fonctionne pas correctement. Action 1. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
Action 1. Éteignez le système et les périphériques connectés au port série. 2. Remplacez le câble d'interface série par un câble en état de fonctionnement, puis allumez le système et le périphérique série. Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. Voir Obtention d'aide. 3. Éteignez le système et le périphérique série et remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 4. Allumez le système et le périphérique série. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique série.
2. Regardez le voyant approprié sur le connecteur réseau. Voir Codes des voyants de NIC. l Si le voyant de lien ne s'allume pas, vérifiez toutes les connexions des câbles. l Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être altérés ou manquants. Retirez et réinstallez les pilotes le cas échéant. Consultez la documentation du NIC. l Si possible, modifiez le paramétrage de négociation automatique.
Dépannage d'un système endommagé Incident l Le système est tombé ou a été endommagé. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1.
Dépannage des blocs d'alimentation Incident l Les voyants d'état du système sont orange. l Les voyants de panne des blocs d'alimentation sont orange. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1. Exécutez le test de diagnostic approprié. Voir Utilisation des Diagnostics Dell PowerVault. 2.
du système. Si l'espace mémoire installé ne correspond pas au paramètre de mémoire système, effectuez les étapes suivantes : a. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. b. Ouvrez le système. Voir Ouverture du système. REMARQUE : il existe plusieurs configurations pour les barrettes de mémoire (voir Consignes générales d'installation des modules de mémoire). c.
15. 16. Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que le lecteur de disquette fonctionne correctement. Si les tests réussissent, il est possible qu'une carte d'extension soit en conflit avec la logique du lecteur de disquette ou qu'elle soit défectueuse. Passez à l'étape suivante. Si les tests échouent, voir Obtention d'aide. 17.
Incident l Lecteur de bande défectueux l Cartouche défectueuse l Logiciel de sauvegarde sur bande ou pilote du lecteur de bande manquant ou altéré l Contrôleur SCSI défectueux Action 1. Retirez la cartouche que vous utilisiez lorsque l'incident s'est produit, et remplacez-la par une autre dont vous êtes certain qu'elle fonctionne. 2. Assurez-vous que les pilotes SCSI nécessaires sont installés et configurés correctement. 3.
2. Si le système est équipé d'un contrôleur RAID SAS, effectuez les opérations suivantes. a. Redémarrez le système et appuyez sur pour ouvrir l'utilitaire de configuration de l'adaptateur à l'hôte. Reportez-vous à la documentation fournie avec l'adaptateur à l'hôte pour obtenir des informations sur cet utilitaire. b. Assurez-vous que le disque dur a été correctement configuré pour une utilisation en RAID. c. Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer.
8. Refermez le système. Voir Fermeture du système. 9. Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 10. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 11. Formatez et partitionnez le disque dur. Consultez la documentation du système d'exploitation. 12. Restaurez ensuite les fichiers (si possible) sur le lecteur. Si l'incident persiste, voir Obtention d'aide.
Incident l Un message d'erreur signale un incident lié au contrôleur RAID SAS. l Le contrôleur RAID SAS ne fonctionne pas correctement ou pas du tout. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
1. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir Utilisation des Diagnostics Dell PowerVault. 2. Ouvrez ou retirez le cadre. Voir Retrait du cadre. 3. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 4. Ouvrez le système. Voir Ouverture du système. 5. Vérifiez que chaque carte d'extension est engagée à fond dans son connecteur. Voir Installation d'une carte d'extension. 6. Refermez le système. Voir Fermeture du système. 7.
5. Refermez le système. Voir Fermeture du système. 6. Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, voir Obtention d'aide.