Manual del usuario del Lector Dell™PowerVault™ LTO-2-024 Introducción Solución de problemas Instalación - Lector interno Ayuda Instalación - Lector externo Póngase en contacto con Dell Especificaciones Glosario Uso Notas, avisos y precauciones Nota: las notas indican información importante que le ayudará a hacer un mejor uso de su equipo. Aviso: los avisos indican posibles daños del hardware o pérdidas de datos y destacan cómo evitar el problema.
Ponerse en contacto con Dell Para ponerse en contacto electrónicamente con Dell, puede visitar los siguientes sitios web: l l www.dell.com www.support.dell.com (asistencia técnica) Puede consultar las direcciones web específicas de su país en el apartado correspondiente de la tabla siguiente. NOTA: los números gratuitos sólo se pueden utilizar dentro del país para el que se indican. NOTA: en algunos países existe un número de teléfono específico para la asistencia técnica de los equipos Dell™ XPS™.
Bermuda Asistencia general 1-800-342-0671 Bolivia Asistencia general número gratuito: 800-10-0238 Brasil Prefijo de acceso internacional: 00 Prefijo del país: 55 Sitio web: dell.
República Checa (Praga) Prefijo de acceso internacional: 00 Prefijo del país: 420 Correo electrónico: czech_dell@dell.com Asistencia técnica 22537 2727 Atención al cliente 22537 2707 Fax 22537 2714 Fax de asistencia técnica 22537 2728 Centralita 22537 2711 Sitio web: support.euro.dell.
Prefijo del país: 30 Ventas Fax 2108129800 2108129812 Granada Asistencia general Guatemala Asistencia general 1-800-999-0136 Guyana Asistencia general número gratuito: 1-877-270-4609 número gratuito: 1-866-540-3355 Sitio web: support.ap.dell.com Correo electrónico de asistencia técnica: HK_support@Dell.
Asistencia técnica fuera de Japón (Dimension e Inspiron) Asistencia técnica (Dell Precision, OptiPlex y Latitude) Japón (Kawasaki) Asistencia técnica fuera de Japón (Dell Precision, OptiPlex y Latitude) Asistencia técnica (PDA, proyectores, impresoras, enrutadores) Prefijo de acceso internacional: 001 Asistencia técnica fuera de Japón (PDA, proyectores, impresoras, enrutadores) 81-44-520-1435 número gratuito: 0120-198-433 81-44-556-3894 número gratuito: 0120-981-690 81-44-556-3468 Servicio de buzón de
Prefijo de acceso internacional: 00 Atención al cliente relacional 020 674 4325 Ventas a particulares y pequeñas empresas 020 674 55 00 Ventas relacionales 020 674 50 00 Fax de ventas a particulares y pequeñas empresas 020 674 47 75 Fax de ventas relacionales 020 674 47 50 Centralita 020 674 50 00 Fax de la centralita 020 674 47 50 Prefijo del país: 31 Prefijo de la ciudad: 20 Nueva Zelanda Sitio web: support.ap.dell.com Prefijo de acceso internacional: 00 Correo electrónico: support.ap.
Sudáfrica (Johannesburgo) Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: dell_za_support@dell.com Prefijo de acceso internacional: Gold Queue 011 709 7713 Asistencia técnica 011 709 7710 09/091 Atención al cliente 011 709 7707 Prefijo del país: 27 Ventas 011 709 7700 Fax 011 706 0495 Centralita 011 709 7700 Asistencia técnica, atención al cliente y ventas (Penang, Malasia) 604 633 4810 Prefijo de la ciudad: 11 Países del Sudeste Asiático y el Pacífico Sitio web: support.euro.dell.
Ventas Ventas para particulares y pequeñas empresas 0870 907 4000 Ventas para grandes empresas y el sector público 01344 860 456 Atención al cliente Reino Unido (Bracknell) Prefijo de acceso internacional: 00 Atención al cliente para particulares y pequeñas empresas 0870 906 0010 Atención al cliente para grandes empresas 01344 373 185 Atención al cliente para cuentas preferentes (500–5000 empleados) 0870 906 0010 Atención al cliente para cuentas de todo el mundo 01344 373 186 Atención al client
Glosario Terminación activa Terminación SCSI mejorada que proporciona mayor estabilidad e inmunidad contra el ruido de las señales eléctricas en las líneas del bus SCSI. ALDC Compresión sin pérdida de datos adaptable. Método de compresión de datos mediante hardware. ASPI Interfaz de programación SCSI avanzada. Software SCSI estándar que funciona como enlace entre los adaptadores del host y los controladores de dispositivos SCSI.
Ayuda Asistencia técnica Formación y certificación de Dell Enterprise Problemas con su pedido Información del producto Devolución de artículos por garantía, reparación o abono Antes de llamar Asistencia técnica Si necesita ayuda por un problema técnico, siga estos pasos: 1. Lleve a cabo los procedimientos descritos en "Solución de problemas". 2. Realice un diagnóstico del sistema y guarde la información que obtenga. 3. Haga una copia de la lista de verificación de diagnósticos y rellénela. 4.
www.euro.dell.com (sólo Europa) www.dell.com/la (sólo países de Latinoamérica) www.dell.ca (sólo Canadá) l Protocolo de transferencia de archivos (FTP) anónimo ftp.dell.com/ Conéctese como usuario:anonymous y utilice su dirección de correo electrónico como contraseña. l Servicio electrónico de asistencia técnica support@us.dell.com apsupport@dell.com (sólo países de la zona Asia/Pacífico) cn_support@dell.com (sólo China) support.jp.dell.com (sólo Japón) support.euro.dell.
Para consultar el estado de los pedidos de productos Dell™ que haya realizado, puede ir a www.support.dell.com o llamar al servicio automatizado del estado de los pedidos. Una grabación le pedirá la información necesaria para localizar su pedido y darle la información correspondiente. Consulte la información de contacto de su región.
Antes de llamar NOTA: tenga a mano su código de servicio express cuando llame. El código sirve para que el sistema telefónico automatizado de asistencia técnica de Dell pueda dirigir su llamada con mayor eficacia. Acuérdese de rellenar la lista de verificación de diagnósticos. Si es posible, encienda el sistema antes de llamar al servicio de asistencia técnica de Dell y utilice un teléfono que esté cerca del equipo.
Introducción Visión general Características Capacidad y velocidad de transmisión Interfaz del bus SCSI Software de copia de seguridad Compresión de datos LED del panel frontal Visión general Dell™ PowerVault™ LTO-2-024 es un lector LTO de tercera generación diseñado para almacenar datos en un dispositivo de pequeño tamaño con altos niveles de rendimiento, capacidad y fiabilidad.
Interfaz del bus SCSI El lector PowerVault LTO-2-024 está diseñado para funcionar con una velocidad de transmisión de ráfagas de hasta 160 MB/seg. y puede conectarse a un bus SCSI de diferencial de baja tensión (LVD) Ultra160 o Ultra 320. El lector incorpora un conector de 68 patillas de alta densidad (HD-68) para acoplar al servidor o al conector de interfaz en un dispositivo de sobremesa externo. Nota: Dell recomienda acoplar el lector sólo a los controladores SCSI que admiten la interfaz SCSI LVD.
Instalación - Lector interno Lectores preinstalados Instalación del lector Instalación del lector: configuración SCSI y conexión Instalación del lector: instalación mecánica Instalación del software de copia de seguridad Instalación de los controladores del lector de software Verificación del funcionamiento del lector PRECAUCIÓN: antes de realizar ninguno de los procedimientos de este apartado, lea y siga las instrucciones de seguridad que encontrará en la Guía de información del producto del lector.
Si el lector va a compartir el bus SCSI con otros dispositivos, compruebe los números de los ID SCSI que utilizan los dispositivos y después establezca como ID SCSI del lector un número que no se esté usando. Nota: observe que el adaptador del host SCSI usa el ID 7. Para conseguir un rendimiento óptimo, Dell recomienda que el lector sea el único dispositivo del bus SCSI. Terminación SCSI El bus SCSI debe estar terminado en ambos extremos.
El lector ocupa una ranura de media altura de 13,3 cm en el sistema. Dependiendo del diseño del servidor, el lector puede tener tornillos con pivote o de cabeza plana, proporcionados en una bolsa aparte. Figura 4: especificaciones de montaje, tornillos con pivote Los tornillos con pivote deben fijarse en los cuatro agujeros de montaje superiores del lector. Fije los tornillos con firmeza sin apretar demasiado. Deslice el lector con los tornillos ya fijados en la ranura de montaje del servidor.
Instalación del software de copia de seguridad Instale el programa de copia de seguridad como se explica en la documentación del software. Instalación de los controladores del lector de software Nota: la mayoría de las aplicaciones de copia de seguridad incluyen todos los controladores necesarios para el lector.
l l Se carga la cinta. Es posible que se oiga el sonido de los engranajes. Cuando la cinta ya esté cargada, el LED Actividad dejará de parpadear y permanecerá encendido el LED Listo.
Instalación - Lector externo Accesorios Instalación del lector Orientación del lector Instalación del lector externo Instalación del lector: configuración SCSI y conexión Instalación del software de copia de seguridad Instalación de los controladores del lector de software Verificación del funcionamiento del lector PRECAUCIÓN: antes de realizar ninguno de los procedimientos de este apartado, lea y siga las instrucciones de seguridad que encontrará en la Guía de información del producto del lector.
A= Interruptor ON/OFF B = Conector de alimentación C = Conectores de terminador e interfaz SCSI D = Interruptor de ID SCSI Instalación del lector: configuración SCSI y conexión El lector PowerVault LTO-2-024 está diseñado para funcionar en un bus SCSI de diferencial de baja tensión (LVD) Ultra160 y Ultra320 con un terminador SCSI LVD. Configuración SCSI Todos los dispositivos de un bus SCSI necesitan su propia identificación única, denominada ID SCSI.
Instalación de los controladores del lector de software Nota: la mayoría de las aplicaciones de copia de seguridad incluyen todos los controladores necesarios para el lector. No obstante, si desea usar el lector con el software de copia de seguridad nativo de Microsoft® Windows®, necesitará los controladores que se incluyen en el CD de documentación y controladores del Lector Dell PowerVault LTO-2-024CD. Para obtener los controladores más recientes, vaya al sitio web de Dell Support: www.support.dell.com.
Especificaciones Capacidad y rendimiento del lector Especificaciones de los medios y compatibilidad Dimensiones mecánicas Requisitos de consumo Especificaciones del entorno Capacidad y rendimiento del lector Modelo de lector Formato de cinta Capacidad*) Velocidad sostenida de transmisión*) Tipo de interfaz PowerVault LTO-2-024 Ultrium Gen. 2 Ultrium Gen. 1 200/400 GB 100/200 GB 24/48 MB/seg. 16/32 MB/seg.
Solución de problemas Hardware Software Verificación de cambios recientes Diagnóstico independiente Informes de Gestión de medios Situaciones problemáticas Si le surge algún problema al utilizar el lector PowerVault LTO-2-024 y antes de ponerse en contacto con el Grupo de atención al cliente, compruebe lo siguiente: Solución de problemas de hardware 1. Compruebe que el sistema reconoce el lector durante el proceso de arranque. 2. Compruebe que el adaptador de host SCSI reconoce el lector al iniciarlo.
3. Introduzca el cartucho de cinta en el lector antes de 15 segundos. El lector carga el cartucho y el LED Listo empieza a parpadear para indicar que se ha iniciado el Diagnóstico independiente. El botón de expulsión ha vuelto ya a su posición normal. Durante el Diagnóstico independiente se puede abortar la prueba y descargar el cartucho haciendo clic en el botón de expulsión. El lector indica que ha detectado la petición de abortar haciendo parpadear los LED Listo y Actividad.
El sistema operativo no detecta el lector 1. Compruebe la actividad de los LED al encender el lector. Los cuatro LED deben parpadear durante dos segundos cuando se enciende el lector y el LED Listo parpadea durante varios segundos mientras se realiza la prueba automática en el encendido. 2. Compruebe el ID SCSI. Cada dispositivo del bus SCSI ha de tener un ID SCSI único. El ID SCSI está establecido con puentes en la parte trasera del lector. Véase Configuración SCSI. 3. Compruebe la terminación SCSI.
El LED Limpiar está encendido El LED Limpiar se encenderá cuando pasen 100 horas después de la última operación de limpieza o tras un error irrecuperable de lectura o escritura. Estos errores suelen deberse a que el cabezal está sucio e indican que es necesario limpiar el lector. Consulte en el apartado Procedimiento de limpieza las instrucciones para realizar la limpieza. Compresión incorrecta de los datos 1.
Uso Indicadores LED del panel frontal Uso de los cartuchos de cinta Manipulación y almacenamiento de cartuchos LTO Limpieza del lector Indicadores LED del panel frontal Figura 1: indicadores de estado (LED) Tabla 1: comportamiento de los LED frontales durante el funcionamiento normal Estado del lector Funcionamiento normal LED LISTO (Verde) LED ACTIVIDAD (Verde) LED LIMPIAR LED ERROR (Ámbar) (Ámbar) 2) ON ON ON Prueba de los LED. 1 ) Los LED se encienden brevemente.
4) La actualización de firmware hace referencia a la incorporación de nuevo firmware en el lector (almacenamiento en la memoria flash) Tabla 3: comportamiento de los LED frontales durante situaciones de error Estado del lector Situaciones de error LED ACTIVIDAD (Verde) LED LISTO (Verde) LED LIMPIAR (Ámbar) LED ERROR (Ámbar) Cartucho de limpieza cargado, Error de limpieza OFF OFF ON OFF Error irrecuperable OFF OFF OFF Parpadeante Error irrecuperable Debe limpiarse el lector OFF OFF ON P
Cuando el lector detecta un cartucho, el LED Actividad empieza a parpadear y seguirá parpadeando hasta que termine el procesamiento de la cinta en el lector. Si se utiliza una cinta nueva, el lector la inicializará y tardará algo más de tiempo hasta que se apague el LED Actividad. Para evitar daños en el lector o el cartucho: l l l NO emplee demasiada fuerza.
l l l Sustituya los cartuchos LTO gastados o que hacen demasiado ruido. Almacene el cartucho LTO en un lugar fresco y seco. Evite las altas temperaturas. La temperatura máxima recomendada son 25ºC/77ºF y un 50 % de humedad relativa. No guarde el cartucho LTO cerca de dispositivos como monitores de ordenador, televisores o altavoces con fuertes campos magnéticos (que no superen los 4000/A/m). Limpieza del lector Con el lector se incluye un cartucho de limpieza tipo LTO estándar.