Dell PowerVault MD3600i and MD3620i Storage Arrays Getting Started With Your System Začínáme se systémem Mise en route Handbuch zum Einstieg Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας Rozpoczęcie pracy z systemem Начало работы с системой Introducción al sistema Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
Dell PowerVault MD3600i and MD3620i Storage Arrays Getting Started With Your System Regulatory Model Series E03J and E04J
Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if instructions are not followed. WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death. ____________________ Information in this publication is subject to change without notice. © 2011 Dell Inc. All rights reserved.
Before You Begin NOTE: Throughout the document, Dell PowerVault MD3600i series storage array refers to both Dell PowerVault MD3600i and Dell PowerVault MD3620i. Dell PowerVault MD1200 series expansion enclosure refers to both Dell PowerVault MD1200 and Dell PowerVault MD1220. Before setting up your Dell PowerVault MD3600i series storage array, you must consider certain best practices to ensure that your storage array operates at maximum efficiency and offers full redundancy (if required).
• If multiple NICs are installed on a host, it is recommeded that you use different subnets for management and iSCSI data links. • Before connecting any cables between the host server and storage array, physically label each port and connector. • Always follow proper power-up and power-down procedures when cycling power across the network. You must also ensure that critical network components are on separate power circuits.
Completing the iSCSI Worksheet IPv4 Settings A host server 192.168.131.101 (In 1 default) 192.168.130.101 (In 0 default) Mutual CHAP Secret 192.168.128.101 (management network port) PowerVault MD3600i series storage array B Target CHAP Secret 192.168.130.102 (In 0 default) 192.168.131.102 (In 1 default) 192.168.128.102 (management network port) If you need additional space for more than one host server, use an additional sheet.
NOTE: For information about the IPv6 worksheet, see the Deployment Guide. Other Documentation and Media You May Need WARNING: See the safety and regulatory information that shipped with your system. Warranty information may be included within this document or as a separate document. NOTE: All PowerVault MD3600i series storage array documents are available at support.dell.com/manuals. • The rack documentation included with your rack solution describes how to install your system into a rack.
Preparing the Host Server Supported Operating Systems • Microsoft Windows Server • Red Hat Enterprise Linux • SUSE Linux Enterprise Server • VMware NOTE: For the latest information on all supported operating system versions, see the Support Matrix at support.dell.com/manuals. Additional NICs for iSCSI When installing additional NICs, it is recommended that: • You use dedicated redundant storage networks for iSCSI traffic.
Common Configurations Cabling Your SAN-Attached Hosts Connect all cables between the servers, switches, and storage arrays as shown in the following illustration. For more examples of cabling the storage arrays, see the Deployment Guide at support.dell.com/manuals.
Cabling Your Direct-Attached Hosts Server 1 Server 2 Storage array Corporate, public, or private network Getting Started With Your System 9
Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions that came with the system. Unpacking the System Unpack your system and identify each item with the packing list that shipped with your system. Installing the Rails and System in a Rack Assemble the rails and install the system in the rack following the safety instructions and the rack installation instructions provided with your system.
Connecting the Power Cable(s) Ensure that the power switch is in the OFF position before connecting the power cables. Connect the system’s power cable(s) to the system. Securing the Power Cable(s) Secure the cable(s) firmly to the bracket using the provided strap. Plug the other end of the power cable(s) into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU).
Cabling Your Expansion Enclosure PowerVault MD1200 series expansion enclosure 2 (optional) PowerVault MD1200 series expansion enclosure 1 (optional) PowerVault MD3600i series storage array Turning On the Enclosure Turn on components in the following order 1 Ethernet switches (if used) 2 PowerVault MD1200 series expansion enclosures (if used) NOTE: Before turning on the storage array, ensure that the expansion enclosure status LED on the front of the enclosure is blue.
4 Host server(s) Installing the Bezel Install the bezel (optional).
Installing the MD Storage Software NOTE: For detailed instructions about installing the MD storage software, setting up the enclosure, and the post-installation tasks, see the Deployment Guide. The MD Storage Manager software configures, manages and monitors the storage array. The MD Configuration Utility (MDCU) is an optional utility that provides a consolidated approach for configuring the management and iSCSI host ports, and creating sessions for the iSCSI modular disk storage arrays.
5 Select the MD storage array model(s) you are setting up to serve as data storage for this host server. 6 Choose whether to start the event monitor service automatically when the host server reboots or manually NOTE: This option is applicable only to Windows client software installation. 7 Confirm the installation location and click Install. 8 If prompted, reboot the host server after the installation completes. 9 When the reboot is complete, the MDCU may launch automatically.
Locating Your Service Tag Your system is identified by a unique Express Service Code and Service Tag number. The Express Service Code and Service Tag are found on the front of the system and at the back of the system next to the RAID controller modules. This information is used by Dell to route support calls to the appropriate personnel.
Technical Specifications Drives PowerVault MD3600i Up to twelve 3.5-inch SAS hot-swappable hard drives (3.0 Gbps and 6.0 Gbps) PowerVault MD3620i Up to twenty four 2.5-inch SAS hot-swappable hard drives (3.0 Gbps and 6.
Expansion PowerVault MD1200 series Supports a maximum of 192 hard drives with any combination of PowerVault MD1200 or PowerVault MD1220 expansion enclosures. Support for 192 hard drives is a Premium Feature and requires activation. The maximum number of hard drives supported without using the Premium Feature is 120. Redundant path connectivity provides redundant data paths to each hard drive.
LED Indicators (continued) RAID controller module Eight single-color LEDs: • One battery fault • One cache active • One controller fault • One controller power • One system identification • One management Ethernet activity • Two iSCSI IN port activity Four two-color LEDs: • Two iSCSI IN link speed • One SAS OUT link or fault • One management Ethernet link speed Switch System identification button Located on the front control panel. This button is used to locate a system within a rack.
Available Hard-Drive Power (Per Slot) PowerVault MD3600i 25 W PowerVault MD3620i 12 W RAID Controller Module Power (Per Slot) Maximum power consumption 100 W Physical PowerVault MD3600i Height 8.68 cm (3.41 inches) Width 44.63 cm (17.57 inches) Depth 60.20 cm (23.70 inches) Weight (maximum configuration) 29.30 kg (64.6 lb) Weight (empty) 8.84 kg (19.5 lb) PowerVault MD3620i Height 8.68 cm (3.41 inches) Width 44.63 cm (17.57 inches) Depth 54.90 cm (21.
Environmental (continued) Storage –40° to 65°C (–40° to 149°F) with a maximum temperature gradation of 20°C per hour Relative humidity Operating 20% to 80% (noncondensing) with a maximum humidity gradation of 10% per hour Storage 5% to 95% (noncondensing) Maximum vibration Operating 0.25 G at 3–200 Hz for 15 min Storage 0.5 G at 3–200 Hz for 15 min Maximum shock Operating One shock pulse in the positive z axis (one pulse on each side of the system) of 31 G for 2.
22 Getting Started With Your System
Disková pole Dell PowerVault MD3600i a MD3620i Začínáme se systémem Číslo modelu série: E03J a E04J
Poznámky a upozornění POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu využití počítače. UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost poškození hardwaru nebo ztráty dat v případě nedodržení pokynů. VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální nebezpečí poškození majetku, úrazu nebo smrti. ____________________ Informace v této publikaci se mohou bez předchozího upozornění změnit. © 2011 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Než začnete POZNÁMKA: V tomto dokumentu označuje název diskové pole série Dell PowerVault MD3600i jak Dell PowerVault MD3600i, tak Dell PowerVault MD3620i. Název rozšiřující skříň série Dell PowerVault MD1200 se vztahuje jak k Dell PowerVault MD1200, tak k Dell PowerVault MD1220. Než začnete s instalací diskového pole série Dell PowerVault MD3600i, vezměte v úvahu osvědčené metody, s jejichž pomocí zajistíte, aby diskové pole pracovalo s maximální účinností a nabízelo plnou redundanci (pokud je třeba).
• Než mezi hostitelským serverem a diskovým polem připojíte jakékoli kabely, označte každý port a konektor. • Pokud jsou sesít’ované systémy pod napětím, vždy dodržujte správné postupy při zapínání a vypínání systémů. Musíte též zajistit, aby důležité sít’ové komponenty měly oddělené hlavní obvody. POZNÁMKA: Obrázky obsažené v tomto dokumentu zobrazují připojení pouze jednoho diskového pole série PowerVault MD3600i v prostředí SAN.
A Statická IP adresa (hostitelský server) Maska podsítě Výchozí brána iSCSI port 0 ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . iSCSI port 1 ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . Řídicí port ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . Maska podsítě Výchozí brána B Statická IP adresa (diskové pole) Řadič iSCSI 0, In 0 ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ .
• Instalační příručka poskytovatele SMI-S obsahuje informace o instalaci poskytovatele SMI-S. • Média dodaná se systémem obsahují dokumentaci a nástroje pro konfiguraci a správu systému. Mohou být dodána například média týkající se operačního systému, softwaru pro správu systému, aktualizací systému a komponent zakoupených se systémem. POZNÁMKA: Vždy nejprve zkontrolujte a pročtěte aktualizace uvedené na adrese support.dell.
Obvyklé konfigurace Připojení hostitelských systémů v SAN Připojte všechny kabely mezi servery, přepínači a diskovými poli, jak je ukázáno na následujícím obrázku. Více příkladů připojení diskových polí viz Instalační příručka na adrese support.dell.com/manuals.
Připojení hostitelských systémů v DAS Server 1 Server 2 Diskové pole Firemní, veřejná nebo soukromá sít’ 30 Začínáme se systémem
Instalace a konfigurace VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte bezpečnostní pokyny dodané se systémem. Rozbalení systému Rozbalte systém a zkontrolujte každou položku dle seznamu, který jste obdrželi společně se systémem. Instalace kolejniček a systému do stojanu Sestavte kolejničky a nainstalujte systém do stojanu podle bezpečnostních pokynů a pokynů k instalaci do stojanu dodaných se systémem.
Připojení napájecích kabelů Předtím, než připojíte napájecí kabely, se prosím ujistěte, že se vypínač nachází v poloze VYPNUTÝ. Připojte napájecí kabely k systému. Zajištění napájecích kabelů Pomocí řemínku pevně připevněte kabely k držáku. Poté zasuňte druhé konce napájecích kabelů do uzemněné elektrické zásuvky nebo je připojte k samostatnému zdroji napájení, například ke zdroji nepřerušitelného napájení (UPS) nebo k jednotce rozvaděče (PDU).
Připojení rozšiřující skříně Rozšiřující skříň PowerVault MD1200 2 (volitelné) Rozšiřující skříň PowerVault MD1200 1 (volitelné) Disková pole série PowerVault MD3600i Zapnutí rozšiřující skříně Zapněte komponenty v následujícím pořadí 1 Ethernetové přepínače (pokud se používají) 2 Rozšiřující skříně série PowerVault MD1200 (pokud se používají) POZNÁMKA: Předtím, než zapnete diskové pole, ujistěte se, že stavová LED v přední části rozšiřující skříně svítí modře.
4 Hostitelské servery Instalace čelního krytu Nainstalujte čelní kryt (volitelný).
Instalace softwaru pro úložiště MD Storage POZNÁMKA: Podrobné pokyny k instalaci softwaru pro úložiště MD storage, nastavení skříně a úkolů, které je třeba vykonat po instalaci, viz Instalační příručka. Aplikace MD Storage Manager slouží ke konfiguraci, správě a sledování diskového pole. Nástroj MDCU (MD Configuration Utility) je volitelný nástroj, který poskytuje jednotný přístup ke konfiguraci řídicích portů, hostitelských portů iSCSI a k vytváření relací modulárních diskových polí iSCSI.
5 Vyberte modely diskových polí MD, které mají sloužit jako datová úložiště tohoto hostitelského serveru. 6 Vyberte, zda se má po restartu hostitelského serveru spustit služba sledování událostí automaticky nebo manuálně. POZNÁMKA: Tato možnost je platná pouze pro instalace klientského softwaru systému Windows. 7 Potvrd’te umístění instalace a klepněte na Install (Instalace). 8 Jakmile o to budete po dokončení instalace požádáni, restartujte hostitelský server.
Vyhledání servisního označení Váš systém je identifikován jedinečným kódem expresní služby a číslem servisního označení. Kód expresní služby a servisní označení lze nalézt na přední straně systému a na zadní straně systému vedle modulů řadičů RAID. Tyto informace používá společnost Dell k nasměrování žádostí o odbornou pomoc příslušným zaměstnancům.
Technické specifikace Jednotky PowerVault MD3600i Až dvanáct 3,5palcových pevných disků SAS, které lze vyměňovat za chodu (3,0 Gb/s a 6,0 Gb/s) PowerVault MD3620i Až dvacet čtyři 2,5palcových pevných disků SAS, které lze vyměňovat za chodu (3,0 Gb/s a 6,0 Gb/s) Moduly řadičů RAID Moduly řadičů RAID • Jeden nebo dva moduly s tepelnými čidly, které lze vyměňovat za chodu • 2 GB vyrovnávací paměti na řadič Konektory na zadním panelu (na jeden modul řadiče RAID) Konektory iSCSI Dva konektory 10 GB iSCSI
Rozšíření Série PowerVault MD1200 Podporuje maximálně 192 pevných disků s jakoukoli kombinací rozšiřujících skříní PowerVault MD1200 či PowerVault MD1220. Podpora 192 pevných disků je dodatečná funkce a vyžaduje aktivaci.
Indikátory LED (pokračování) Napájecí zdroj/chladicí ventilátor Tři indikátory LED pro stav napájecího zdroje, selhání napájecího zdroje nebo ventilátoru a stav napájení střídavým proudem Modul řadiče RAID Osm jednobarevných indikátorů LED: • Jeden pro závadu baterie • Jeden pro aktivní vyrovnávací pamět’ • Jeden pro závadu řadiče • Jeden pro napájení řadiče • Jeden pro identifikaci systému • Jeden pro aktivitu Ethernetu pro řízení • Dva pro aktivitu portů iSCSI IN Čtyři dvoubarevné indikátory LED: • Dva
Dodávky energie (pokračování) Odvod tepla 100 W Maximální nárazový proud V typických podmínkách napájení a v celém provozním rozsahu systému může nárazový proud dosáhnout 55 A na jeden napájecí zdroj po dobu 10 ms nebo méně Dostupné napájení pevných disků (na zdířku) PowerVault MD3600i 25 W PowerVault MD3620i 12 W Napájení modulu řadiče RAID (na zdířku) Maximální spotřeba energie 100 W Rozměry PowerVault MD3600i Výška 8,68 cm (3,41 palců) Šířka 44,63 cm (17,57 palců) Hloubka 60,20 cm (23,70 p
Prostředí POZNÁMKA: Další informace o měřených údajích prostředí najdete pro jednotlivé systémové konfigurace na adrese www.dell.com/environmental_datasheets. Teplota Provozní 10 až 35 °C s maximálním nárůstem teploty o 10 °C za hodinu POZNÁMKA: V nadmořských výškách nad 900 metrů je maximální provozní teplota snížena o 0,6 °C na každých 167 metrů.
Matrices de stockage Dell PowerVault MD3600i et MD3620i Mise en route Séries de modèle réglementaire E03J et E04J
Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT vous avertit d’un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou même de mort.
Avant de commencer REMARQUE : dans ce document, les références à la matrice de stockage Dell PowerVault série MD3600i concernent les matrices de stockage Dell PowerVault MD3600i et Dell PowerVault MD3620i. Les références au boîtier d'extension Dell PowerVault série MD1200 concernent les matrices de stockage Dell PowerVault MD1200 et Dell PowerVault MD1220.
• Si plusieurs cartes réseau sont installées sur un hôte, il vous est recommandé d'utiliser plusieurs sous-réseaux pour la gestion et les liaisons de données iSCSI. • Avant de connecter tout câble entre le serveur hôte et la matrice de stockage, étiquetez physiquement chaque port et chaque connecteur. • Suivez toujours les procédures de mise sous et hors tension lors des cycles d'alimentation du réseau.
Renseigner la liste de vérification de l'interface iSCSI Paramètres IPv4 A serveur hôte 192.168.131.101 (ent. 1 par défaut) 192.168.130.101 (ent. 0 par défaut) Clé secrète CHAP mutuelle 192.168.128.101 (port du réseau de gestion) Matrice de stockage PowerVault série MD3600i Secret CHAP Cible B 192.168.130.102 (ent. 0 par défaut) 192.168.131.102 (ent. 1 par défaut) 192.168.128.
REMARQUE : pour plus d'informations sur la liste de vérification IPv6, voir le Guide de déploiement. Autre documentation et support dont vous pourriez avoir besoin AVERTISSEMENT : reportez-vous aux informations sur la sécurité et les réglementations qui accompagnent votre système. Les informations sur la garantie se trouvent dans ce document ou dans un document distinct. REMARQUE : tous les documents PowerVault série MD3600i sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals.
Préparation du serveur hôte Systèmes d'exploitation pris en charge • Microsoft Windows Server • Red Hat Enterprise Linux • SUSE Linux Enterprise Server • VMware REMARQUE : pour les informations les plus récentes sur toutes les versions de systèmes d'exploitation prises en charge, reportez-vous à la Matrice de support sur support.dell.com/manuals.
Configurations courantes Câblage des hôtes reliés au réseau SAN Connectez tous les câbles entre les serveurs, les commutateurs et les matrices de stockage comme illustré ci-après. Pour davantage d'exemples de câblage des matrices de stockage, voir le Guide de déploiement sur support.dell.com/manuals.
Câblage des hôtes reliés directement Serveur 1 Matrice de stockage Serveur 2 Réseau d'entreprise, public ou privé Guide de mise en route 51
Installation et configuration AVERTISSEMENT : avant d'exécuter la procédure ci-dessous, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. Déballage du système Déballez votre système et identifiez chaque élément en consultant la liste de composants livrée avec votre système. Installation des rails et du système dans un rack Assemblez les rails et installez le système dans le rack en suivant les consignes de sécurité et les instructions d'installation du rack fournies avec votre système.
Branchement du ou des câbles d'alimentation Avant de connecter les câbles d'alimentation, assurez-vous que le commutateur d'alimentation est en position OFF (ÉTEINT). Branchez le ou les câbles d'alimentation sur le système. Fixation du ou des câbles d'alimentation Fixez fermement les câbles au support de fixation à l'aide de la lanière fournie.
Branchez ensuite l'autre extrémité du ou des câbles sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur (UPS) ou unité de distribution de l'alimentation (PDU)). Chaque bloc d'alimentation doit être connecté à un circuit d'alimentation séparé.
4 Serveur(s) hôte Installation du cadre Installez le cadre (en option).
Installation du logiciel MD Storage REMARQUE : pour des instructions détaillées concernant l'installation du logiciel de stockage MD, la configuration du boîtier et les tâches après installation, reportez-vous au Guide de déploiement. L'application MD Storage Manager configure, gère, et contrôle la matrice de stockage.
5 Sélectionnez le(s) modèle(s) de matrice de stockage MD que vous souhaitez définir comme stockage de données pour ce serveur hôte. 6 Choisissez de démarrer le service de moniteur des événements automatiquement lors du redémarrage du serveur hôte ou manuellement REMARQUE : cette option ne s'applique qu'à l'installation du logiciel client Windows. 7 Confirmez l'emplacement de l'installation et cliquez sur Install (Installer).
Identification du numéro de service Votre système est identifié par un code de service express et un numéro de service uniques. Le code de service express et le numéro de service se trouvent sur le devant et l'arrière du système à côté des modules de contrôleur RAID. Dell utilise ces informations pour acheminer les appels de support au technicien qui convient.
Caractéristiques techniques Lecteurs PowerVault MD3600i Jusqu'à 12 disques durs SAS remplaçables à chaud 3,5 pouces (3,0 Gb/s et 6,0 Gb/s) PowerVault MD3620i Jusqu'à 24 disques durs SAS remplaçables à chaud 2,5 pouces (3,0 Gb/s et 6,0 Gb/s) Modules de contrôleur RAID Les modules de contrôleur RAID • Un ou deux modules remplaçables à chaud avec capteurs de température.
Connecteurs du panneau arrière (par module de contrôleur RAID) (suite) Connecteur Ethernet de gestion Un port Ethernet 100/1000 Base-T pour une gestion hors bande du boîtier REMARQUE : les adresses IP de port de gestion par défaut pour les modules de contrôleur RAID primaire et secondaire sont respectivement192.168.128.101 et 192.168.128.102. Par défaut, les ports de gestion sont définis sur le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration).
Voyants Panneau avant • Un voyant bichrome indiquant l'état du système • Deux voyants monochromes (alimentation et mode boîtier) REMARQUE : le voyant du mode boîtier ne s'applique pas à la matrice de stockage PowerVault série MD3600i.
Commutateur Bouton d'identification du système Situé sur le panneau de commande avant. Ce bouton sert à localiser un système au sein d'un rack. Sélecteur de mode du boîtier Situé sur le devant du système. Ce sélecteur ne s'applique pas à la matrice de stockage PowerVault MD3600i. Sélecteur de réinitialisation du mot de Situé sur le panneau arrière du module de passe contrôleur RAID. Ce sélecteur permet de réinitialiser le mot de passe de la matrice de stockage.
Caractéristiques physiques PowerVault MD3600i Hauteur 8,68 cm (3,41 pouces) Largeur 44,63 cm (17,57 pouces) Profondeur 60,20 cm (23,70 pouces) Poids (configuration maximale) 29,30 kg (64,6 livres) Poids (vide) 8,84 kg (19,5 livres) PowerVault MD3620i Hauteur 8,68 cm (3,41 pouces) Largeur 44,63 cm (17,57 pouces) Profondeur 54,90 cm (21,61 pouces) Poids (configuration maximale) 24,2 kg (53,4 livres) Poids (vide) 8,61 kg (19 livres) Environnement REMARQUE : pour des informations supplément
Environnement (suite) Tolérance maximale aux vibrations En fonctionnement 0,25 G avec un balayage de 3 à 200 Hz pendant 15 minutes Entreposage 0,5 G avec un balayage de 3 à 200 Hz pendant 15 minutes Choc maximal En fonctionnement Une impulsion de choc de 31 G pendant un maximum de 2,6 ms sur l'axe z positif (une impulsion de chaque côté du système) Entreposage Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et négatif sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du système
Dell PowerVault MD3600i- und MD3620i-Speicher-Arrays Handbuch zum Einstieg Vorschriftenmodell Serie E03J und E04J
Anmerkungen, Vorsichtshinweise und Warnhinweise ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie den Computer besser einsetzen können. VORSICHTSHINWEIS: Ein VORSICHTSHINWEIS macht darauf aufmerksam, dass bei Nichtbefolgung von Anweisungen eine mögliche Beschädigung der Hardware oder ein Verlust von Daten droht.
Bevor Sie beginnen ANMERKUNG: In der vorliegenden Dokumentation bezieht sich der Ausdruck „Dell PowerVault Speicher-Array der Reihe MD3600i“ auf sowohl Dell PowerVault MD3600i als auch auf Dell PowerVault MD3620i. Das Erweiterungsgehäuse für Dell PowerVault der Reihe MD1200 bezieht sich sowohl auf Dell PowerVault MD1200 als auch auf Dell PowerVault MD1220.
• Für den Fall eines Datenpfadausfalls sollten Sie stets redundante iSCSIDatenpfade vorsehen, die als alternative Pfade zum und vom Host-Server verwendet werden können. • Falls mehrere Netzwerkschnittstellen-Controller (NICs) auf einem Host installiert sind, wird empfohlen, für die Verwaltung und die iSCSIDatenverbindungen unterschiedliche Teilnetzwerke zu verwenden.
Ausfüllen des iSCSI-Arbeitsblatts IPv4-Einstellungen A Hostserver gem. CHAPGeheimschl. 192.168.128.101 (Verw.-Netzwerkport) 192.168.131.101 (Vorg.: Eing. 1) 192.168.130.101 (Vorg.: Eing. 0) PowerVault SpeicherArray der Reihe MD3600i B Ziel CHAPGeheimschlüssel 192.168.130.102 (Vorg.: Eing. 0) 192.168.131.102 (Vorg.: Eing. 1) 192.168.128.102 (Verw.-Netzwerkport) Wenn Sie zusätzlichen Platz für weitere Hostserver benötigen, verwenden Sie ein weiteres Arbeitsblatt.
ANMERKUNG: Weitere Informationen zum IPv6-Arbeitsblatt finden Sie im Bereitstellungshandbuch. Sonstige hilfreiche Dokumentationen und Medien WARNUNG: Beachten Sie die Sicherheits- und Betriebsbestimmungen, die mit dem Computer geliefert wurden. Garantiebestimmungen können möglicherweise als separates Dokument beigelegt sein. ANMERKUNG: Sämtliche Dokumente zum PowerVault Speicher-Array der Reihe MD3600i sind unter support.dell.com/manuals verfügbar.
Vorbereiten des Host-Servers Unterstützte Betriebssysteme • Microsoft Windows Server • Red Hat Enterprise Linux • SUSE Linux Enterprise Server • VMware ANMERKUNG: Aktuelle Informationen zu den unterstützten Betriebssystemversionen finden Sie in der Matrix der unterstützten Systeme unter support.dell.com/manuals. Zusätzliche NICs für iSCSI Für die Installation zusätzlicher NICs gelten folgende Empfehlungen: • Verwenden Sie dedizierte, redundante Speichernetzwerke für den iSCSIDatenverkehr.
Allgemeine Konfigurationen Verkabeln der über ein SAN-Netzwerk angeschlossenen Hosts Verbinden Sie alle Kabel zwischen den Servern, Switches und SpeicherArrays, wie in der folgenden Abbildung dargestellt. Weitere Beispiele zur Verkabelung der Speicher-Arrays finden Sie im Bereitstellungshandbuch unter support.dell.com/manuals.
Verkabeln der direkt angeschlossenen Hosts Server 1 Server 2 Speicher-Array Firmen-, öffentliches oder privates Netzwerk Handbuch zum Einstieg mit dem System 73
Installation und Konfiguration WARNUNG: Lesen Sie vor dem Ausführen der folgenden Schritte die Sicherheitshinweise für das System. Auspacken des Systems Nehmen Sie das System aus der Verpackung heraus, und vergleichen Sie die einzelnen Teile mit der mitgelieferten Packliste.
Anschließen des/der Netzstromkabel(s) Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter auf der OFF (AUS)-Einstellung ist, bevor Sie die Stromversorgungskabel verbinden. Verbinden Sie das bzw. die Stromversorgungskabel mit dem System. Befestigen des/der Netzstromkabel(s) Befestigen Sie die Kabel fest mit der Halterung, und verwenden Sie dazu das mitgelieferte Band.
Verbinden Sie das andere Ende des Kabels jeweils mit einer geerdeten Steckdose oder mit einer separaten Spannungsquelle, etwa einer unterbrechungsfreien Stromversorgung (USV) oder einem Stromverteiler (PDU). Jedes Netzteil muss an einen separaten Stromkreis angeschlossen werden.
4 Host-Server Befestigen der Blende Befestigen Sie die Frontblende (optional).
Installieren der MD-Storage-Software ANMERKUNG: Ausführliche Anweisungen zum Installieren der MD-StorageSoftware, zum Einrichten des Gehäuses und zum Durchführen von Schritten im Anschluss an die Installation finden Sie im Bereitstellungshandbuch. Die MD-Storage-Manager-Software konfiguriert, verwaltet und überwacht das Speicher-Array. Es wird empfohlen, das MDCU-Programm für die iSCSIKonfiguration auf jedem Host-Server zu installieren und zu verwenden, der mit dem Speicher-Array verbunden ist.
• Verwaltung – Mit dieser Option werden die Verwaltungssoftware und die Hardwarekomponenten installiert. • Benutzerdefiniert – Mit dieser Option können Sie bestimmte Komponenten auswählen. 5 Wählen Sie die MD-Speicher-Array-Modelle aus, die Sie einrichten möchten, damit sie als Datenspeicher für diesen Hostserver verwendet werden können. 6 Legen Sie fest, ob die Ereignisüberwachung automatisch gestartet werden soll, wenn der Hostserver neu gestartet wird, oder ob Sie sie manuell starten möchten.
ANMERKUNG: Das Installationsprogramm für den MD Storage Manager installiert die für den Betrieb Ihres Speicher-Arrays erforderlichen Treiber, die Firmware und die Betriebssystem-Patches/-Hotfixes automatisch. Sie können diese Treiber und die Firmware auch von der Website support.dell.com herunterladen. Weitere für Ihren speziellen Speicher-Array verfügbare Einstellungen und/oder Software finden Sie außerdem in der Support-Matrix unter support.dell.com/manuals.
NOM-Informationen (nur Mexiko) Die folgenden Informationen beziehen sich auf die in diesem Dokument beschriebenen Geräte und gründen auf der mexikanischen Norm NOM: Importeur: Modellnummer: Netzspannung: Frequenz: Stromaufnahme: E03J und E04J 100-240 V Wechselspannung 50/60 Hz 8,6 A Technische Daten Laufwerke PowerVault MD3600i Bis zu 12 Hot-Swap-fähige 3,5-Zoll-SASFestplatten (3,0 Gbit/s und 6,0 Gbit/s) PowerVault MD3620i Bis zu 24 Hot-Swap-fähige 2,5-Zoll-SASFestplatten (3,0 Gbit/s und 6,0 Gbit/s)
Rückseitige Anschlüsse (pro RAID-Controller-Modul) (fortgesetzt) Serieller Anschluss Ein 6-poliger Mini-DIN-Anschluss ANMERKUNG: Nur für den Technischen Support. Ethernet-Verwaltungsanschluss Ein 100/1000-Base-T-Port-Ethernet-Anschluss für die bandexterne Verwaltung des Gehäuses ANMERKUNG: Die IP-Adressen für die standardmäßige Verwaltungsschnittstelle der primären und sekundären RAID-ControllerModule lauten 192.168.128.101 und 192.168.128.102.
Rückwandplatine Anschlüsse • Zwölf oder 24 SAS-Festplattenanschlüsse • Zwei Anschlüsse für Netzteil-/Lüftermodule • Zwei Sätze RAID-Controller-ModulAnschlüsse • Ein Anschluss für das Front-Bedienfeld mit LEDs und Gehäusemodusschalter Sensoren Zwei Temperaturfühler LED-Anzeigen Frontblende • Eine zweifarbige LED-Anzeige für den Systemstatus • Zwei einfarbige LED-Anzeigen für Stromversorgung und Split-Betrieb ANMERKUNG: Die Gehäusemodus-LED gilt nicht für das PowerVault Speicher-Array der Reihe MD3600i.
Schalter Systemidentifikationstaste Befindet sich auf dem Bedienfeld an der Vorderseite. Dieser Schalter wird verwendet, um ein System innerhalb eines Racks zu identifizieren. Schalter für Gehäusebetriebsart Befindet sich an der Vorderseite des Systems. Dieser Schalter gilt nicht für das PowerVault Speicher-Array der Reihe MD3600i. Schalter zum Zurücksetzen des Kennworts Befindet sich an der Rückseite des RAIDController-Moduls.
Abmessungen und Gewicht PowerVault MD3600i Höhe 8,68 cm Breite 44,63 cm Tiefe 60,20 cm Gewicht (maximale Konfiguration) 29,30 kg Gewicht (leer) 8,84 kg PowerVault MD3620i Höhe 8,68 cm Breite 44,63 cm Tiefe 54,90 cm Gewicht (maximale Konfiguration) 24,2 kg Gewicht (leer) 8,61 kg Umgebungsbedingungen ANMERKUNG: Weitere Informationen zu Umgebungsbedingungen bei verschiedenen Systemkonfigurationen finden Sie unter www.dell.com/environmental_datasheets.
Umgebungsbedingungen (fortgesetzt) Zulässige Erschütterung Betrieb 0,25 G bei 3-200 Hz, 15 Min. lang Lagerung 0,5 G bei 3-200 Hz, 15 Min. lang Zulässige Stoßeinwirkung Betrieb Ein Stoß von 31 G in der positiven Z-Achse (ein Stoß auf jeder Seite des Systems) über einen Zeitraum von 2,6 ms in der Betriebsrichtung.
Συστοιχίες αποθήκευσης Dell PowerVault MD3600i και MD3620i Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας Μοντέλο κατά τους κανονισμούς: Σειρά E03J και E04J
Σημειώσεις, ειδοποιήσεις και προσοχές ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ αφορά σημαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιμοποιείτε καλύτερα τον υπολογιστή σας. ΠΡΟΣΟΧΗ: Η ΠΡΟΣΟΧΗ υποδηλώνει δυνητική υλική ζημιά ή απώλεια δεδομένων, αν δεν ακολουθούνται οι οδηγίες. ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ αφορά πιθανή υλική ζημιά, σωματική βλάβη ή θάνατο. ____________________ Οι πληροφορίες αυτής της δημοσίευσης υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς ειδοποίηση. © 2011 Dell Inc. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος.
Πριν ξεκινήσετε ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Στο έγγραφο αυτό, η συστοιχία αποθήκευσης Dell PowerVault σειρά MD3600i αναφέρεται τόσο στο Dell PowerVault MD3600i όσο και στο Dell PowerVault MD3620i. Το κουτί επέκτασης Dell PowerVault σειρά MD1200 αναφέρεται τόσο στο Dell PowerVault MD1200 όσο και στο Dell PowerVault MD1220.
• Ρυθμίζετε πάντα εφεδρικές διαδρομές δεδομένων iSCSI ώστε να έχετε εναλλακτικές διαδρομές προς και από το διακομιστή κεντρικού υπολογιστή σε περίπτωση απενεργοποίησης των διαδρομών δεδομένων. • Αν έχουν εγκατασταθεί πολλές κάρτες δικτύου σε έναν κεντρικό υπολογιστή, συνιστάται να χρησιμοποιήσετε διαφορετικά υποδίκτυα για τη διαχείριση και τις συνδέσεις δεδομένων iSCSI.
Συμπλήρωση του φύλλου iSCSI Ρυθμίσεις IPv4 ∆ιακομιστής κεντρικού υπολογιστή A 192.168.131.101 (In 1 προεπιλογή) 192.168.130.101 (In 0 προεπιλογή) Mutual CHAP Secret 192.168.128.101 (θύρα δικτύου διαχείρισης) Συστοιχία αποθήκευσης PowerVault σειρά MD3600i B Target Chap Secret 192.168.130.102 (In 0 προεπιλογή) 192.168.131.102 (In 1 προεπιλογή) 192.168.128.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για πληροφορίες σχετικά με το φύλλο IPv6, ανατρέξτε στον Οδηγό ανάπτυξης. Λοιπή τεκμηρίωση και μέσα που μπορεί να χρειαστείτε ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Ανατρέξτε στις πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια και τους κανονισμούς που έχουν αποσταλεί με το σύστημά σας. Οι πληροφορίες για την εγγύηση ενδέχεται να συμπεριλαμβάνονται σε αυτό το έγγραφο ή να αποτελούν ξεχωριστό έγγραφο. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Όλα τα έγγραφα για το PowerVault σειρά MD3600i είναι διαθέσιμα στην τοποθεσία support.dell.com/manuals.
Προετοιμασία του διακομιστή κεντρικού υπολογιστή Λειτουργικά συστήματα που υποστηρίζονται • Microsoft Windows Server • Red Hat Enterprise Linux • SUSE Linux Enterprise Server • VMware ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες σχετικά με όλες τις υποστηριζόμενες εκδόσεις λειτουργικού συστήματος, ανατρέξτε στην ενότητα Support Matrix στην τοποθεσία support.dell.com/manuals.
Συνηθισμένες διαμορφώσεις Καλωδίωση των διακομιστών με σύνδεση SAN Συνδέστε όλα τα καλώδια μεταξύ των διακομιστών, μεταγωγέων και συστοιχιών αποθήκευσης σύμφωνα με την παρακάτω εικόνα. Για περισσότερα παραδείγματα σχετικά με την καλωδίωση των συστοιχιών αποθήκευσης, ανατρέξτε στον Οδηγό ανάπτυξης στη διεύθυνση support.dell.com/manuals.
Καλωδίωση των άμεσα συνδεδεμένων διακομιστών ∆ιακομιστής 2 ∆ιακομιστής 1 Συστοιχία αποθήκευσης Εταιρικό, δημόσιο ή ιδιωτικό δίκτυο Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 95
Εγκατάσταση και διαμόρφωση ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού εκτελέσετε την παρακάτω διαδικασία, συμβουλευθείτε τις οδηγίες ασφάλειας που συνοδεύουν το σύστημά σας. Άνοιγμα της συσκευασίας του συστήματος Ανοίξτε τη συσκευασία του συστήματος σας και αναγνωρίστε κάθε στοιχείο βάσει της λίστας περιεχομένων που στάλθηκε μαζί με το σύστημά σας.
Σύνδεση των καλωδίων τροφοδοσίας Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης τροφοδοσίας είναι στη θέση OFF πριν συνδέσετε τα καλώδια τροφοδοσίας ρεύματος. Συνδέστε τα καλώδια τροφοδοσίας στο σύστημα. Ασφάλιση των καλωδίων τροφοδοσίας Ασφαλίστε τα καλώδια τροφοδοσίας σταθερά στο στήριγμα χρησιμοποιώντας την παρεχόμενη ταινία.
Τοποθετήστε την άλλη άκρη του καλωδίου (ή των καλωδίων) τροφοδοσίας σε γειωμένη πρίζα ή σε ξεχωριστή πηγή ηλεκτρικού ρεύματος, π.χ. σε ένα σύστημα αδιάλειπτης τροφοδοσίας (UPS) ή μια μονάδα διανομής ρεύματος (PDU). Κάθε τροφοδοτικό θα πρέπει να συνδέεται σε ξεχωριστό ηλεκτρικό κύκλωμα.
4 Διακομιστής(ές) κεντρικού υπολογιστή Εγκατάσταση του πλαισίου Τοποθετήστε το πλαίσιο (προαιρετικά).
Εγκατάσταση του λογισμικού αποθήκευσης MD ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για λεπτομερείς οδηγίες σχετικά με την εγκατάσταση λογισμικού αποθήκευσης MD, τη ρύθμιση του κουτιού και τις εργασίες μετά την εγκατάσταση, ανατρέξτε στον Οδηγό ανάπτυξης. Το λογισμικό MD Storage Manager ρυθμίζει, διαχειρίζεται και παρακολουθεί τη συστοιχία αποθήκευσης.
• Management—Εγκαθιστά το λογισμικό διαχείρισης και τους παροχείς υλικού. • Custom—Σας επιτρέπει να επιλέχετε συγκεκριμένα στοιχεία. 5 Επιλέξτε το μοντέλο ή τα μοντέλα συστοιχίας αποθήκευσης MD που ρυθμίζετε για να λειτουργήσουν ως μέσα αποθήκευσης δεδομένων για τον συγκεκριμένο διακομιστή κεντρικού υπολογιστή.
Εύρεση της ετικέτας εξυπηρέτησης Το σύστημά σας αναγνωρίζεται από έναν μοναδικό κωδικό ταχεία εξυπηρέτησης και έναν αριθμό ετικέτας εξυπηρέτησης. Ο κωδικός ταχείας εξυπηρέτησης και η ετικέτα εξυπηρέτησης βρίσκονται στην μπροστινή αλλά και στην πίσω πλευρά του συστήματος δίπλα στις μονάδες ελεγκτή RAID. Οι πληροφορίες αυτές χρησιμοποιούνται από την Dell για την προώθηση κλήσεων υποστήριξης στο κατάλληλο προσωπικό.
Τεχνικές προδιαγραφές Μονάδες δίσκων PowerVault MD3600i Έως και δώδεκα σκληροί δίσκοι άμεσης σύνδεσης SAS 3,5 ιντσών (3,0 Gbps και 6,0 Gbps) PowerVault MD3620i Έως και εικοσιτέσσερις σκληροί δίσκοι άμεσης σύνδεσης SAS 2,5 ιντσών (3,0 Gbps και 6,0 Gbps) Μονάδες ελεγκτή RAID Μονάδες ελεγκτή RAID • Μια ή δύο μονάδες με δυνατότητα άμεσης σύνδεσης με αισθητήρες θερμοκρασίας • 2 GB μνήμης cache ανά ελεγκτή Πίσω θύρες (ανά μονάδα ελεγκτή RAID) Θύρες iSCSI Δύο θύρες 10 GB iSCSI IN για τη σύνδεση κεντρικών υπ
Πίσω θύρες (ανά μονάδα ελεγκτή RAID) (συνέχεια) Θύρα διαχείρισης Ethernet Μία θύρα Ethernet 100/1000 Base-T για εξερχόμενη διαχείριση του κουτιού ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι προεπιλεγμένες διεύθυνσεις IP διαχείρισης θύρας για την κύρια και τη δευτερεύουσα μονάδα ελεγκτή RAID είναι 192.168.128.101 και 192.168.128.102, αντίστοιχα. Από προεπιλογή, οι θύρες διαχείρισης είναι ρυθμισμένες σε Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP).
Λυχνίες LED Μπροστινό μέρος • Μία δίχρωμη λυχνία LED για την κατάσταση του συστήματος • Δύο μονόχρωμες λυχνίες LED για την τροφοδοσία και τη λειτουργία κουτιού ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η λυχνία LED λειτουργίας κουτιού δεν ισχύει για τη συστοιχία αποθήκευσης PowerVault σειρά MD3600i. Θήκη μονάδας σκληρού δίσκου • Μία μονόχρωμη λυχνία LED για τη δραστηριότητα • Μία δίχρωμη λυχνία LED για την κατάσταση ανά μονάδα δίσκου.
∆ιακόπτης Κουμπί αναγνώρισης συστήματος Βρίσκεται στον εμπρόσθιο πίνακα ελέγχου. Αυτό το κουμπί χρησιμοποιείται για να εντοπίσει ένα σύστημα σε ένα rack. Διακόπτης λειτουργίας κουτιού Στην μπροστινή πλευρά του συστήματος. Ο διακόπτης αυτός δεν υπάρχει στη συστοιχία αποθήκευσης PowerVault σειρά MD3600i. Διακόπτης επαναφοράς κωδικού πρόσβασης Στην πίσω πλευρά της μονάδας ελεγκτή RAID. Ο διακόπτης αυτός χρησιμοποιείται για την επαναφορά του κωδικού πρόσβασης της συστοιχίας αποθήκευσης.
Φυσικά χαρακτηριστικά (συνέχεια) Βάθος 60,20 cm Βάρος (μέγιστη διαμόρφωση) 29,30 kg Βάρος (κενό) 8,84 kg PowerVault MD3620i Ύψος 8,68 mm Πλάτος 44,63 mm Βάθος 54,90 mm Βάρος (μέγιστη διαμόρφωση) 24,2 kg Βάρος (κενό) 8,61 kg Χαρακτηριστικά περιβάλλοντος ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για επιπλέον πληροφορίες σχετικά με τις περιβαλλοντικές μετρήσεις για συγκεκριμένες διαμορφώσεις συστήματος, επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.dell.com/environmental_datasheets.
Χαρακτηριστικά περιβάλλοντος (συνέχεια) Μέγιστη δόνηση Κατά τη λειτουργία Ένας παλμός δόνησης στο θετικό τμήμα του άξονα z (ένας παλμός σε κάθε πλευρά του συστήματος) των 31 G για έως και 2,6 ms προς τις κατευθύνσεις λειτουργίας Κατά την αποθήκευση Έξι διαδοχικά εκτελεσμένοι παλμοί δόνησης στο θετικό και αρνητικό τμήμα των αξόνων x, y και z (ένας παλμός σε κάθε πλευρά του συστήματος) των 71 G για έως και 2 ms Υψόμετρο Κατά τη λειτουργία από –16 έως 3.
Macierze pamięci masowej Dell PowerVault MD3600i i MD3620i Rozpoczęcie pracy z systemem Dotyczy modeli E03J i E04J
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: Napis UWAGA wskazuje ważną informację, która pozwala lepiej wykorzystać posiadany komputer. PRZESTROGA: Napis PRZESTROGA wskazuje na ryzyko uszkodzenia sprzętu lub utraty danych w razie nieprzestrzegania instrukcji. OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia mienia, odniesienia obrażeń ciała lub śmierci. ____________________ Informacje zawarte w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia. © 2011 Dell Inc.
Zanim zaczniesz UWAGA: Termin macierz pamięci masowej Dell PowerVault MD3600i, używany w niniejszej dokumentacji, odnosi się zarówno do modelu Dell PowerVault MD3600i, jak i Dell PowerVault MD3620i. Podobnie termin Dell PowerVault MD1200 odnosi się zarówno do modelu Dell PowerVault MD1200, jak i Dell PowerVault MD1220.
• Jeśli host został wyposażony w kilka kart sieciowych, zaleca się korzystanie z różnych podsieci do zarządzania i przesyłania danych w sieci iSCSI. • Przed podłączeniem kabli między serwerem głównym i macierzą pamięci masowej należy sprawdzić etykiety poszczególnych portów i złączy. • Zawsze należy przestrzegać odpowiednich procedur włączania i wyłączania zasilania w całej sieci. Najważniejsze elementy sieci należy podłączać do różnych obwodów zasilania.
Wypełnianie arkusza iSCSI Ustawienia IPv4 A serwer główny Klucz tajny CHAP wspólny 192.168.128.101 (port do zarządzania) 192.168.131.101 (domyślnie we. 1) 192.168.130.101 (domyślnie we. 0) Macierz pamięci masowej MD3600i B Klucz tajny CHAP oddzielny 192.168.130.102 (domyślnie we. 0) 192.168.131.102 (domyślnie we. 1) 192.168.128.102 (port do zarządzania) W razie potrzeby można użyć dodatkowego arkusza dla kolejnego serwera głównego.
UWAGA: Więcej informacji o arkuszu IPv6 można znaleźć w Podręczniku wdrożeniowym. Pozostała dokumentacja i wymagane nośniki OSTRZEŻENIE: Zobacz uwagi dotyczące bezpieczeństwa i przepisów prawnych w dokumencie dostarczonym wraz z systemem. Informacje dotyczące gwarancji mogą zostać zamieszczone w tym dokumencie lub dostarczone jako oddzielny dokument. UWAGA: Dokumentację dotyczącą macierzy pamięci masowej PowerVault MD3600i można znaleźć na stronie support.dell.com/manuals.
Przygotowanie serwera głównego Obsługiwane systemy operacyjne • Microsoft Windows Server • Red Hat Enterprise Linux • SUSE Linux Enterprise Server • VMware UWAGA: Więcej informacji o obsługiwanych wersjach systemów operacyjnych można znaleźć w tabeli Support Matrix (Obsługiwane systemy operacyjne) na stronie support.dell.com/manuals.
Typowe konfiguracje Podłączanie hostów dołączanych przez sieć SAN Podłącz wszystkie kable między serwerami, przełącznikami i macierzami pamięci masowej zgodnie z poniższym rysunkiem. Więcej przykładów dotyczących podłączania macierzy pamięci masowej można znaleźć w Podręczniku wdrożeniowym na stronie support.dell.com/manuals.
Podłączanie hostów dołączanych bezpośrednio Serwer 1 Serwer 2 Macierz pamięci masowej Sieć firmowa, publiczna lub prywatna Rozpoczęcie pracy z systemem 117
Instalacja i konfiguracja OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem wykonywania poniższej procedury należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dołączonymi do systemu. Rozpakowanie systemu Rozpakuj system i zidentyfikuj poszczególne elementy z listy dostarczonej wraz z systemem.
Podłączanie kabli zasilania Upewnij się, że przycisk zasilania znajduje się w położeniu wyłączony przed przystąpieniem do podłączania kabli zasilania. Podłącz kable zasilania do systemu. Mocowanie kabli zasilania Zamocuj kable na wsporniku, używając załączonej opaski. Podłącz drugą końcówkę kabli do uziemionego gniazdka elektrycznego lub oddzielnego źródła zasilania, np. do zasilania bezprzerwowego (UPS) lub do jednostki rozdziału zasilania (PDU).
Podłączanie obudowy rozszerzenia Obudowa rozszerzenia PowerVault MD1200 2 (opcjonalna) Obudowa rozszerzenia PowerVault MD1200 1 (opcjonalna) Macierz pamięci masowej MD3600i Włączanie obudowy Elementy należy włączać w następującej kolejności: 1 Przełączniki sieci Ethernet (jeśli są używane) 2 Obudowy rozszerzenia PowerVault MD1200 (jeśli są używane) UWAGA: Przed włączeniem macierzy pamięci masowej upewnij się, że wskaźnik LED obudowy rozszerzenia na przednim panelu świeci się na niebiesko.
4 Serwery główne Instalowanie osłony Zamontuj osłonę (opcjonalną).
Instalowanie oprogramowania MD Storage UWAGA: Więcej informacji o instalacji oprogramowania MD Storage, konfiguracji obudowy i czynnościach wykonywanych po instalacji można znaleźć w Podręczniku wdrożeniowym. Oprogramowanie MD Storage Manager pozwala na konfigurację, zarządzanie i monitorowanie macierzy pamięci masowej.
5 Wybierz modele macierzy pamięci masowej MD, które będą konfigurowane jako pamięć masowa dla tego serwera głównego. 6 Ustaw, czy usługa monitorowania zdarzeń ma być uruchamiana automatycznie po ponownym uruchomieniu serwera głównego. UWAGA: Ta opcja dotyczy tylko instalacji oprogramowania klienta w systemie Windows. 7 Potwierdź katalog instalacji i kliknij przycisk Install (Instaluj). 8 Po zakończeniu instalacji i wyświetleniu monitu ponownie uruchom serwer główny.
Znajdowanie kodu Service Tag Każdy system jest oznaczony unikatowym kodem Express Service Code i Service Tag. Kody Express Service Code i Service Tag znajdują się na panelu przednim systemu oraz obok modułów kontrolera RAID z tyłu systemu. Informacje są używane przez firmę Dell do kierowania rozmowy telefonicznej bezpośrednio do właściwego działu pomocy technicznej.
Dane techniczne Napędy PowerVault MD3600i Obsługa do dwunastu 3,5-calowych, wymienianych podczas pracy dysków twardych SAS (3,0 Gb/s i 6,0 Gb/s) PowerVault MD3620i Obsługa do dwudziestu czterech 2,5-calowych, wymienianych podczas pracy dysków twardych SAS (3,0 Gb/s i 6,0 Gb/s) Moduły kontrolera RAID Moduły kontrolera RAID • Jeden lub dwa wymieniane podczas pracy moduły z czujnikami temperatury • 2 GB pamięci podręcznej na każdy kontroler Złącza na panelu tylnym (dla każdego modułu kontrolera RAID) Złą
Złącza na panelu tylnym (dla każdego modułu kontrolera RAID) (ciąg dalszy) Złącza sieci Ethernet do zarządzania Jeden port 100/1000 Base-T sieci Ethernet do pozapasmowego zarządzania obudową UWAGA: Adresy IP portów do zarządzania dla podstawowego i pomocniczego modułu kontrolera RAID są domyślnie ustawione na odpowiednio 192.168.128.101 i 192.168.128.102. Domyślnie adresy IP portów do zarządzania są jednak konfigurowane automatycznie za pośrednictwem protokołu Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP).
Wskaźniki LED Panel przedni • Jeden dwukolorowy wskaźnik LED informujący o stanie systemu • Dwa jednokolorowe wskaźniki LED informujące o zasilaniu i trybie pracy obudowy UWAGA: Wskaźnik LED trybu pracy obudowy nie jest używany w macierzy pamięci masowej PowerVault MD3600i.
Przełącznik Przycisk identyfikacji systemu Umieszczony na przednim panelu sterowania. Ten przycisk jest używany do lokalizacji systemu w stojaku. Przycisk trybu pracy obudowy Umieszczony na panelu przednim systemu. Przełącznika nie można stosować w macierzy pamięci masowej PowerVault MD3600i. Przycisk resetowania hasła Umieszczony na panelu tylnym modułu kontrolera RAID. Ten przycisk jest używany do resetowania hasła macierzy pamięci masowej.
Cechy fizyczne (ciąg dalszy) Głębokość 60,20 cm (23,70 cala) Waga (przy maksymalnej konfiguracji) 29,30 kg (64,6 funta) Waga (bez wyposażenia) 8,84 kg (19,5 funta) PowerVault MD3620i Wysokość 8,68 cm (3,41 cala) Szerokość 44,63 cm (17,57 cala) Głębokość 54,90 cm (21,61 cala) Waga (przy maksymalnej konfiguracji) 24,2 kg (53,4 funta) Waga (bez wyposażenia) 8,61 kg (19 funtów) Warunki otoczenia UWAGA: Dodatkowe informacje o warunkach otoczenia przewidzianych dla poszczególnych konfiguracji sys
Warunki otoczenia (ciąg dalszy) Maksymalne drgania W trakcie pracy 0,25 G przy częstotliwości 3 – 200 Hz przez 15 min Przechowywanie 0,5 G przy częstotliwości 3 - 200 Hz przez 15 min Maksymalny wstrząs W trakcie pracy Jeden impuls wstrząsowy na dodatniej osi Z (jeden wstrząs po każdej stronie systemu) o sile 31 G, trwający przez 2,6 ms w kierunkach działania Przechowywanie Sześć kolejnych impulsów wstrząsowych na dodatniej i ujemnej stronie osi X, Y, Z (jeden wstrząs po każdej stronie systemu) o sile
Массивы хранения данных Dell PowerVault MD3600i и MD3620i Начало работы с системой Нормативная модель серии E03J и E04J
Примечания, предупреждения и предостережения ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИМЕЧАНИЕ указывает на важную информацию, которая поможет использовать компьютер более эффективно. ВНИМАНИЕ: ВНИМАНИЕ указывает на риск повреждения оборудования или потери данных в случае несоблюдения инструкций. ОСТОРОЖНО: ОСТОРОЖНО указывает на потенциальную опасность повреждения оборудования, получения легких травм или угрозу для жизни. ____________________ Информация, содержащаяся в данной публикации, может быть изменена без уведомления.
Предварительные замечания ПРИМЕЧАНИЕ: в этом документе под массивом хранения данных Dell PowerVault серии MD3600i подразумевается как модель Dell PowerVault MD3600i, так и Dell PowerVault MD3620i. Под корпусом расширения Dell PowerVault серии MD1200 подразумевается как Dell PowerVault MD1200, так и Dell PowerVault MD1220.
• После заполнения Проекта конфигурации iSCSI, непосредственно перед построением решения, начертите схему конфигурации. • Конфигурация сети iSCSI должна предусматривать резервные каналы для обмена данными с хост-сервером на случай выхода из строя одного из основных каналов. • Если на хост-сервере установлено несколько сетевых контроллеров NIC, рекомендуется создавать несколько подсетей управления и обмена данными iSCSI.
Заполнение Проекта конфигурации iSCSI Настройки IPv4 À хост сервер 192.168.131.101 (в 1 по умолчанию) Двусторон* ний пароль CHAP 192.168.128.101 (порт управления сетью) 192.168.130.101 (в 0 по умолчанию) Массив хранения данных серии MD3600i B Целевой пароль CHAP 192.168.130.102 (в 0 по умолчанию) 192.168.131.102 (в 1 по умолчанию) 192.168.128.102 (порт управления сетью) Если вам необходимо дополнительное место для более чем одного хост сервера, используйте дополнительную страницу.
B Статический IP адрес (массив хранения данных) Subnet Mask (маска подсети) Default Gateway (шлюз по умолчанию) iSCSI :контроллер 0, ввод 0 ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . iSCSI: контроллер 0, ввод 1 ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . Контроллер порта управления 0 ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . iSCSI: контроллер 1, ввод 0 ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ . ___ .
• В Инструкциях к интерфейсу СLI (CLI Guide) представлена информация об использовании интерфейса командной строки (CLI) для настройки и администрирования массива хранения данных. • В Инструкции по установке приложения SMI-S Provider представлена информация об установке поставщика SMI-S.
• Использовать дополнительные выделенные сетевые контроллеры NIC для обслуживания потоков iSCSI. • В целях избыточности сетевые контроллеры NIC добавляются парами. ПРИМЕЧАНИЕ: поддерживается также самостоятельный сетевой контроллер NIC. Конфигурация сетевого контроллера NIC В сетевом окружении SAN, в зависимости от количества коммутаторов, для обмена данными iSCSI рекомендуется использовать две уникальные подсети.
Стандартные конфигурации Монтаж кабельной проводки хостов в сети типа SAN Соедините серверы, коммутаторы и массивы хранения данных кабелями, как показано на иллюстрации ниже. Другие варианты монтажа кабельных соединений массивов хранения данных, приведены в Руководстве по развертыванию по адресу support.dell.com/manuals.
Монтаж кабельной проводки хостов прямого подключения Сервер 1 Сервер 2 Массив хранения данных Корпоративная, открытая или частная сеть 140 Начало работы с системой
Установка и конфигурирование ОСТОРОЖНО: перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры, прочитайте инструкции по технике безопасности, прилагаемые к системе. Распаковка системы Распакуйте систему, найдите каждый элемент с помощью упаковочной описи, поставляемой вместе с системой. Установка направляющих и системы в стойку Смонтируйте направляющие кронштейны и установите систему в стойку согласно прилагаемым инструкциям по технике безопасности и инструкциям по установке стойки.
Подключение кабелей питания Перед подключением кабелей питания убедитесь, что переключатель питания находится в положении ВЫКЛ. Подсоедините кабель(-и) питания к системе. Фиксация кабелей питания Надежно прикрепите кабель(-и) к кронштейну, используя ремешок, входящий в комплект поставки. Подключите другой конец кабеля(-ей) питания к заземленной электрической розетке или отдельному источнику питания, например, к источнику бесперебойного питания (ИБП) или блоку распределения питания (БРП).
Монтаж кабельной проводки корпуса расширения Корпус расширения 2 серии PowerVault MD1200 (опция) Корпус расширения 1 серии PowerVault MD1200 (опция) Массив хранения данных PowerVault серии MD3600i Включение корпуса Включите компоненты в следующем порядке: 1 Коммутаторы сети Ethernet (при наличии) 2 Корпуса расширения PowerVault серии MD1200 (при наличии) ПРИМЕЧАНИЕ: перед включением массива хранения данных убедитесь, что светодиодный индикатор на передней стенке корпуса расширения горит синим цветом.
4 Хост-сервер(-ы) Установка лицевой панели Установите лицевую панель (дополнительно).
Установка программного обеспечения MD Storage ПРИМЕЧАНИЕ: подробные инструкции по установке программного обеспечения MD Storage, установке корпуса и информация о задачах, выполняемых после установки, приведены в Руководстве по развертыванию. Приложение MD Storage Manager осуществляет настройку, администрирование и мониторинг массива хранения данных.
• Management (Администрирование) — устанавливает только администрирующее программное обеспечение и провайдеры оборудования. • Custom (Настраиваемая) — позволяет вам выбрать соответствующие компоненты. 5 Выберите модель(-и) массива хранения данных, которую(-ые) вы собираетесь настроить для использования в качестве хранилищ данных для данного хост-сервера. 6 Выберите, запускать ли сервис мониторинга событий автоматически при перезагрузке хост-сервера или вручную.
Как найти метку обслуживания Система идентифицируется по уникальному коду экспресс-обслуживания и номеру метки обслуживания. Код экспресс-обслуживания и метка обслуживания расположены на передней и задней стенках корпуса системы, рядом с модулями контроллеров RAID. Эта информация необходима для того, чтобы ваши звонки могли быть соответствующим образом перенаправлены сотрудникам службы технического обслуживания корпорации Dell.
Технические характеристики Накопители PowerVault MD3600i До двенадцати жестких дисков SAS 3,5 дюйма, допускающих «горячую» замену (3,0 и 6,0 Гбит/с) PowerVault MD3620i До двадцати четырех жестких дисков SAS 2,5 дюйма, допускающих «горячую» замену (3,0 и 6,0 Гбит/с) Модули RAID-котроллеров Модули RAID-котроллеров • Один или два модуля с датчиками температур, допускающих «горячую» замену • Кэш — по 2 ГБ на контроллер Разъемы задней панели (для каждого модуля RAID-контроллера) Разъемы iSCSI Два разъема
Разъемы задней панели (для каждого модуля RAID-контроллера) (продолжение) Разъем управления Ethernet Один порт 100/1000 Base-T Ethernet для управления корпусом вне диапазона. ПРИМЕЧАНИЕ: по умолчанию IP*адресами управляющего порта для первичного и вторичного модулей RAID*контроллера являются 192.168.128.101 и 192.168.128.102 соответственно. По умолчанию управляющие порты настроены на использование протокола динамической конфигурации хоста (DHCP).
Объединительная плата Разъемы • 12 или 24 разъема для жестких дисков SAS • Два разъема для модуля источника питания /блока охлаждающего вентилятора • Два набора разъемов модулей RAIDконтроллера • Один разъем панели управления для лицевых светодиодных индикаторов и переключателя режима корпуса Датчики Два датчика температуры Светодиодные индикаторы Передняя панель • Один двухцветный светодиодный индикатор состояния системы • Два одноцветных светодиодных индикатора питания и режима корпуса ПРИМЕЧАНИЕ: св
Светодиодные индикаторы (продолжение) Модуль RAID-контроллера Восемь одноцветных светодиодов: • Один для отказа аккумулятора • Один для индикации активного состояния кэша • Один для индикации отказа контроллера • Один для индикации питания контроллера • Один для идентификации системы • Один для индикации действий по управлению Ethernet • Два для индикации активности портов ввода iSCSI Четыре двухцветных светодиода: • Два для индикации скорости каналов ввода iSCSI • Один для индикации канала выхода SAS или
Источники питания Источник питания переменного тока (для каждого источника питания) Мощность 600 Вт Напряжение 100 — 240 В пер. тока (8,6 A — 4,3 A) Теплоотдача 100 Вт Максимальный бросок тока При стандартных параметрах питающей сети и во всем рабочем диапазоне внешних параметров системы бросок тока может достигать максимум 55 А для каждого источника питания в течение не более 10 мс.
Условия эксплуатации и хранения ПРИМЕЧАНИЕ: дополнительную информацию о параметрах окружающей среды для установки определенной конфигурации системы см. на веб*странице www.dell.com/environmental_datasheets. Температура В процессе работы От 10 до 35 °C (50 °F to 95 °F) с максимальной скоростью изменения температуры 10 °C в час ПРИМЕЧАНИЕ: если высота над уровнем моря превышает 2950 футов, максимальная рабочая температура снижается на 1°F/550 футов.
Условия эксплуатации и хранения (продолжение) Хранение Шесть последовательных ударных импульсов 71 G длительностью не более 2 мс в положительном и отрицательном направлениях по осям x, y и z (по одному импульсу с каждой стороны системы) Высота над уровнем моря В процессе работы От –16 до 3048 м (от –50 до 10 000 футов) ПРИМЕЧАНИЕ: если высота над уровнем моря превышает 2950 футов), максимальная рабочая температура снижается на 1 °F/ 550 футов.
Matrices de almacenamiento Dell PowerVault MD3600i y MD3620i Introducción al sistema Modelo reglamentario, series E03J y E04J
Notas, precauciones y avisos NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el equipo. PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de que se produzcan daños en el hardware o haya pérdida de datos si no se siguen las instrucciones. AVISO: un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte. ____________________ La información contenida en esta publicación puede modificarse sin previo aviso. © 2011 Dell Inc.
Antes de comenzar NOTA: a lo largo del documento, la matriz de almacenamiento de la serie MD3600i de Dell PowerVault hace referencia a Dell PowerVault MD3600i y Dell PowerVault MD3620i. El gabinete de expansión de Dell PowerVault serie MD1200 se refiere a Dell PowerVault MD1200 y Dell PowerVault MD1220.
• Si se instalan varias NICs en un host, es recomendable utilizar subredes diferentes para la administración y los enlaces de datos iSCSI. • Antes de conectar cables entre el servidor host y la matriz de almacenamiento, etiquete todos los puertos y conectores. • Durante los ciclos de encendido de la red, siga siempre los procedimientos adecuados de encendido y apagado. Asegúrese también de que los componentes de red críticos se encuentren en circuitos de alimentación diferentes.
Cómo completar la hoja de trabajo de iSCSI Configuración de IPv4 A Servidor host 192.168.131.101 (predet.: entrada 1) Secreto CHAP mutuo 192.168.128.101 (puerto de red de admin.) 192.168.130.101 (predet.: entrada 0) Matriz de almacenamiento serie PowerVault serie MD3600i B Secreto CHAP de destino 192.168.130.102 (predet.: entrada 0) 192.168.131.102 (predet.: entrada 1) 192.168.128.102 (puerto de red de admin.) Si necesita espacio adicional para más de un servidor host, utilice otra hoja.
NOTA: para obtener más información sobre la hoja de trabajo de IPv6, consulte la Guía de implementación. Documentación y soportes adicionales útiles AVISO: consulte la información sobre normativas y seguridad suministrada con el sistema. La información sobre la garantía puede estar incluida en este documento o en un documento aparte. NOTA: todos los documentos de la serie PowerVault MD3600i están disponibles en la dirección support.dell.com/manuals.
Preparación del servidor host Sistemas operativos admitidos • Microsoft Windows Server • Red Hat Enterprise Linux • SUSE Linux Enterprise Server • VMware NOTA: si desea consultar la información más reciente acerca de todas las versiones compatibles de sistemas operativos, consulte la Support Matrix (Matriz de soporte) en support.dell.com/manuals.
Configuraciones comunes Cableado de los host de conexión SAN Conecte todos los cables entre los servidors, conmutadores y matrices de almacenamiento como se muestra en la siguiente ilustración. Para obtener más ejemplos del cableado de matrices de almacenamiento, consulte la Guía de implementación en support.dell.com/manuals.
Cableado de los host de conexión directa Servidor 1 Matriz de almacenamiento Servidor 2 Red corporativa, pública o privada Introducción al sistema 163
Instalación y configuración AVISO: antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. Desembalaje del sistema Desembale el sistema e identifique cada elemento de la lista de embalaje que se envió con el sistema. Instalación de los rieles y del sistema en un bastidor Monte los rieles e instale el sistema en el bastidor siguiendo las instrucciones de seguridad y de instalación del bastidor incluidas con el sistema.
Conexión de los cables de alimentación Asegúrese de que el conmutador de alimentación esté en la posición de APAGADO antes de conectar los cables de alimentación. Conecte los cables de alimentación del sistema al sistema. Fijación de los cables de alimentación Fije los cables al soporte con firmeza con la cinta proporcionada.
Cableado del gabinete de expansión Gabinete 2 de expansión de la serie PowerVault MD1200 Gabinete 1 de expansión de la serie PowerVault MD1200 (opcional) Matriz de almacenamiento PowerVault de la serie MD3600i Encendido del gabinete Encienda los componentes en el orden siguiente: 1 Conmutadores Ethernet (si se utilizan) 2 Gabinetes de expansión de la serie PowerVault MD1200 (si se utilizan) NOTA: antes de encender la matriz de almacenamiento, asegúrese de que el LED de estado del gabinete de expansión en
4 Servidores host Instalación del bisel Instale el bisel (opcional).
Instalación del software MD Storage NOTA: para obtener instrucciones detalladas acerca de la instalación del software MD Storage, la configuración del gabinete y las tareas posteriores a la instalación, consulte la Guía de implementación. La aplicación MD Storage Manager configura, administra y supervisa la matriz de almacenamiento.
5 Seleccione los modelos de matrices MD Storage que está configurando para que sirvan como almacenamiento de datos para este servidor host 6 Elija si desea iniciar el servicio de monitor de eventos automática o manualmente al reiniciar el servidor host NOTA: esta opción se aplica solo para la instalación del software cliente de Windows. 7 Confirme la ubicación de la instalación y haga clic en Install (Instalar). 8 Si se le solicita, reinicie el servidor host después de completar la instalación.
Localización de la etiqueta de servicio El sistema se identifica mediante un Código de servicio rápido y un número de Etiqueta de servicio únicos. El Código de servicio rápido y la Etiqueta de servicio se encuentran en la parte anterior del sistema y también en la parte posterior, junto a los módulos de la controladora RAID. Dell utiliza esta información para dirigir las llamadas de asistencia al personal correspondiente.
Especificaciones técnicas Unidades PowerVault MD3600i Hasta doce unidades de disco duro de intercambio directo SAS de 3,5 pulgadas (3,0 Gbps y 6,0 Gbps) PowerVault MD3620i Hasta 24 unidades de disco duro de intercambio directo SAS de 2,5 pulgadas (3,0 Gbps y 6,0 Gbps) Módulos de la controladora RAID Módulos de la controladora RAID • Uno o dos módulos de intercambio directo con sensores de temperatura • 2 GB de caché por controladora Conectores del panel posterior (por módulo de controladora RAID) Cone
Expansión Serie PowerVault MD1200 Admite un máximo de 192 unidades de disco duro con cualquier combinación de gabinetes de expansión PowerVault MD1200 o PowerVault MD1220. El soporte para 192 unidades de disco duro es una función Premium y requiere activación. La cantidad máxima de discos duros admitidos sin utilizar la función Premium es 120. La conectividad de la ruta de acceso redundante proporciona rutas de acceso redundantes a cada unidad de disco duro.
Indicadores LED (continuación) Módulo de la controladora RAID Ocho LED de un solo color: • Uno de batería defectuosa • Uno de caché activa • Uno de controladora defectuosa • Uno de alimentación de controladora • Uno de identificación del sistema • Uno de actividad Ethernet de administración • Dos de actividad del puerto de entrada iSCSI Cuatro LED`s de dos colores: • Dos de velocidad del enlace de entrada iSCSI • Uno de fallo o enlace de salida de SAS • Uno de velocidad del enlace Ethernet de administració
Alimentación de la unidad de disco duro disponible (por ranura) PowerVault MD3600i 25 W PowerVault MD3620i 12 W Alimentación del módulo de controladora RAID (por ranura) Consumo de energía máximo 100 W Características físicas PowerVault MD3600i Altura 8,68 cm (3,41 pulgadas) Anchura 44,63 cm (17,57 pulgadas) Profundidad 60,20 cm (23,70 pulgadas) Peso (configuración máxima) 29,30 kg (64,6 libras) Peso (vacío) 8,84 kg (19,5 libras) PowerVault MD3620i Altura 8,68 cm (3,41 pulgadas) Anchura 4
Especificaciones medioambientales (continuación) Almacenamiento De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F) con una gradación de temperatura máxima de 20 °C por hora Humedad relativa En funcionamiento Del 20% al 80% (sin condensación) con una gradación de humedad máxima del 10% por hora Almacenamiento Del 5% al 95% (sin condensación) Vibración máxima En funcionamiento De 0,25 G a 3-200 Hz durante 15 minutos Almacenamiento De 0,5 G a 3-200 Hz durante 15 minutos Impacto máximo En funcionamiento Un choqu
176 Introducción al sistema
Dell PowerVault MD3600i ve MD3620i Depolama Dizileri Sisteminizi Kullanmaya Başlarken Resmi Model Serisi E03J ve E04J
Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızdan daha iyi şekilde yararlanmanıza yardımcı olacak önemli bilgiler verir. DİKKAT: DİKKAT, yönergelere uyulmadığında donanımın zarar görebileceğini veya veri kaybı olabileceğini belirtir. UYARI: UYARI, meydana gelebilecek olası maddi hasar, kişisel yaralanma veya ölüm tehlikesi anlamına gelir. ____________________ Bu belgedeki bilgiler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir. © 2011 Dell Inc. Tüm hakları saklıdır. Dell Inc.
Başlamadan Önce NOT: Bu belgenin tamamında Dell PowerVault MD3600i serisi depolama dizisi, hem Dell PowerVault MD3600i hem de Dell PowerVault MD3620i ürününü ifade etmektedir. Dell PowerVault MD1200 serisi genişletme kasası hem Dell PowerVault MD1200 hem de Dell PowerVault MD1220 ürününü ifade etmektedir. Dell PowerVault MD3600i depolama dizinizi kurmadan önce, depolama dizinizin maksimum verimlilikte çalışması ve tam yedeklilik sunması için (gerekliyse), belirli en iyi uygulamaları göz önünde bulundurun.
• Ağ boyunca güç dolaşımı sağlarken, her zaman güç açma ve güç kapama yordamlarını uygulayın. Ayrıca, kritik ağ bileşenlerinin farklı güç devrelerinde olduğundan da emin olmalısınız. NOT: Bu belgedeki şekiller, yalnızca tek bir PowerVault MD3600i serisi depolama dizisinin SAN ortamında kablolamasını gösterir. Ayrıca, şekiller PowerVault MD3600i serisi depolama dizisi için yalnızca varsayılan IP adreslerini gösterir. Birden fazla PowerVault MD3600i serisi depolama dizisini SAN ortamında kablolamak için bkz.
B Statik IP adresi (depolama dizisi) Alt ağ maskesi Varsayılan ağ geçidi iSCSI denetleyici 0, Giriş 0 ___ . ___ . ___ . ___ ___ . ___ . ___ . ___ ___ . ___ . ___ . ___ iSCSI denetleyici 0, Giriş 1 ___ . ___ . ___ . ___ ___ . ___ . ___ . ___ ___ . ___ . ___ . ___ Yönetim bağlantı noktası dntlyc 0 ___ . ___ . ___ . ___ ___ . ___ . ___ . ___ ___ . ___ . ___ . ___ iSCSI denetleyici 1, Giriş 0 ___ . ___ . ___ . ___ ___ . ___ . ___ . ___ ___ . ___ . ___ . ___ iSCSI denetleyici 1, Giriş 1 ___ .
• SMI-S Sağlayıcı Kurulum Kılavuzu SMI-S sağlayıcısının kurulumu hakkında bilgi sağlar. • Sisteminizle birlikte satın aldığınız işletim sistemi, sistem yönetimi yazılımı, sistem güncellemeleri ve sistem bileşenleri ile ilgili olanlar dahil, sisteminizle birlikte gönderilen ve sisteminizin yapılandırılması ve yönetilmesi için belgeler ve araçlar sunan her türlü ortam. NOT: Her zaman support.dell.
Genel Yapılandırmalar SAN Ortamına Bağlanan Ana Sunucularınızı Kablolama Sunucular, anahtarlar ve depolama dizileri arasındaki tüm kabloları aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi bağlayın. Depolama dizilerini kablolamaya ilişkin daha fazla örnek için, support.dell.com/manuals adresindeki Uygulama Kılavuzu'na bakın.
Doğrudan Bağlanan Ana Sunucularınızı Kablolama Sunucu 1 Sunucu 2 Depolama dizisi Kurumsal, kamu veya özel ağ 184 Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
Kurulum ve Yapılandırma UYARI: Bir sonraki yordamı uygulamadan önce, sistemle birlikte gelen güvenlik yönergelerini inceleyin. Sistemi Paketinden Çıkarma Sisteminizi paketinden çıkarın ve ambalaj listesindeki tüm öğelerin sisteminizde bulunup bulunmadığını kontrol edin. Rayları ve Sistemi Rafa Monte Etme Rayların ve sistemin rafa montajını sistemle birlikte sağlanan güvenlik yönergelerini ve raf montaj yönergelerini izleyerek gerçekleştirin.
Güç Kablolarının Bağlanması Güç kablolarını bağlamadan önce güç anahtarının KAPALI konumda olduğundan emin olun. Sistemin güç kablolarını sisteme bağlayın. Güç Kablolarının Sabitlenmesi Sağlanan şeridi kullanarak kabloları desteğe sıkıca sabitleyin. Güç kablolarının diğer uçlarını topraklı bir elektrik prizine veya kesintisiz güç kaynağı (UPS) veya güç dağıtım birimi (PDU) gibi ayrı bir güç kaynağına takın. Her bir güç kaynağı ayrı bir güç devresine bağlanmalıdır.
Genişletme Kasanızı Kablolama PowerVault MD1200 serisi genişletme kasası 2 (isteğe bağlı) PowerVault MD1200 serisi genişletme kasası 1 (isteğe bağlı) PowerVault MD3600i serisi depolama dizisi Kasayı Açma Bileşenleri aşağıdaki sırayla açın 1 Ethernet anahtarları (kullanılıyorsa) 2 PowerVault MD1200 serisi genişletme kasaları (kullanılıyorsa) NOT: Depolama dizisini açmadan önce, kasanın ön kısmında bulunan genişletme kasası durum LED'inin mavi olduğundan emin olun.
4 Ana sunucular Çerçevenin Takılması Çerçeveyi takın (isteğe bağlı).
MD Depolama Yazılımını Kurma NOT: MD depolama yazılımını kurma, kasayı kurma ve kurulum sonrası görevlerle ilgili ayrıntılı yönergeler için, bkz. Uygulama Kılavuzu. MD Depolama Yöneticisi yazılımı, depolama dizisini yapılandırır, yönetir ve izler. MD Yapılandırma Yardımcı Programı (MDCU), yönetim ve iSCSI ana sunucu bağlantı noktalarının yapılandırılması ve iSCSI modüler disk depolama dizilerinde oturumlar oluşturulmasına yönelik birleştirilmiş bir yaklaşım sunan isteğe bağlı bir yardımcı programdır.
6 Ana sunucu yeniden başlatıldığında olay izleyicisi hizmetinin manuel ya da otomatik olarak başlatılacağını seçin. NOT: Bu seçenek sadece Windows istemci yazılımı kurulumu için geçerlidir. 7 Yükleme konumunu onaylayın ve Yükle öğesini tıklatın. 8 İstenirse kurulum tamamlandığında ana sunucuyu yeniden başlatın. 9 Yeniden başlatma tamamlandığında MDCU otomatik olarak başlamalıdır. MDCU otomatik olarak başlamazsa, manuel olarak başlatın.
Servis Etiketinizin Yerini Bulma Sisteminiz benzersiz bir Hızlı Hizmet Kodu ve Hizmet Etiketi numarası aracılığıyla tanınır. Express Hizmet Kodu ve Hizmet Etiketi sistemin ön tarafında ve arka tarafında RAID denetleyici modüllerinin yanında bulunur. Bu bilgiler, Dell tarafından destek aramalarının uygun personele yönlendirilmesinde kullanılır.
Teknik Özellikler Sürücüler PowerVault MD3600i Çalışırken değiştirilebilen 12 adete kadar 3,5 inç SAS sabit sürücü (3,0 Gbps ve 6,0 Gbps) PowerVault MD3620i Çalışırken değiştirilebilen 24 adete kadar 2,5 inç SAS sabit sürücü (3,0 Gbps ve 6,0 Gbps) RAID Denetleyici Modülleri RAID denetleyici modülleri • Sıcaklık sensörlü bir veya iki adet çalışırken değiştirilebilen modül • Denetleyici başına 2 GB önbellek Arka Panel Konektörleri (RAID Denetleyici Modülü Başına) iSCSI konektörler Ana makinelere bağlan
Genişletme PowerVault MD1200 serisi PowerVault MD1200 veya PowerVault MD1220 genişletme kasalarının tüm kombinasyonlarıyla maksimum 192 adet sabit sürücüyü destekler. 192 sabit sürücü desteği Premium Özelliktir ve etkinleştirme gerektirir. Premium Özellik kullanılmadan desteklenen maksimum sabit sürücü sayısı 120'dir. Yedek yol bağlantısı, her sabit sürücüye yedek veri yolları sağlar.
LED Göstergeleri (devamı) RAID denetleyici modülü Sekiz adet tek renkli LED: • Bir adet pil hatası • Bir adet önbellek etkinliği • Bir adet denetleyici hatası • Bir adet denetleyici gücü • Bir adet sistem tanımlama • Bir adet yönetim Ethernet etkinliği • İki adet iSCSI Giriş bağlantı noktası etkinliği Dört adet iki renkli LED: • İki adet iSCSI Giriş bağlantı hızı • Bir adet SAS ÇIKIŞI bağlantısı veya hatası • Bir adet yönetim Ethernet bağlantı hızı Anahtar Sistem tanımlama düğmesi Ön kontrol panelinde ye
Mevcut Sabit Sürücü Gücü (Yuva Başına) PowerVault MD3600i 25 V PowerVault MD3620i 12 V RAID Denetleyici Modülü Gücü (Yuva Başına) Maksimum güç tüketimi 100 W Fiziksel PowerVault MD3600i Yükseklik 8,68 cm (3,41 inç) Genişlik 44,63 cm (17,57 inç) Derinlik 60,20 cm (23,70 inç) Ağırlık (maksimum yapılandırma) 29,30 kg (64,6 lb) Ağırlık (boş durumda) 8,84 kg (19,5 lb) PowerVault MD3620i Yükseklik 8,68 cm (3,41 inç) Genişlik 44,63 cm (17,57 inç) Derinlik 54,90 cm (21,61 inç) Ağırlık (maksimu
Çevre Özellikleri (devamı) Bağıl nem Çalışma Saatte maksimum %10'luk nem değişimli %20 - %80 (yoğuşmasız) Depolama %5 - %95 (yoğuşmasız) Maksimum titreşim Çalışma 15 dk. için 3–200 Hz'de 0,25 G Depolama 15 dk.
218 תחילת עבודה עם המערכת
סביבתי (המשך) לחות יחסית הפעלה אחסון מידת תנודה מרבית הפעלה אחסון מידת זעזועים מרבית הפעלה אחסון גובה הפעלה אחסון רמת זיהום אווירי סיווג 20%עד ( 80%ללא התעבות) עם שינוי הדרגתי מרבי בלחות של 10%בשעה 5%עד ( 95%ללא התעבות) 0.25 Gב 3-200 -הרץ במשך 15דקות 0.5 Gב 3-200 -הרץ במשך 15דקות פעימת זעזוע אחת של 31 Gבציר Zהחיובי (פעימה אחת בכל צד של המערכת) למשך 2.
אספקת חשמל זמינה לכונן קשיח (לחריץ) 25וואט PowerVault MD3600i 12וואט PowerVault MD3620i אספקת חשמל למודול בקר ( RAIDלחריץ) 100וואט צריכת זרם מרבית פיזי PowerVault MD3600i גובה רוחב עומק משקל (תצורה מרבית) משקל (ריק) PowerVault MD3620i גובה רוחב עומק משקל (תצורה מרבית) משקל (ריק) 8.68ס"מ 44.63ס"מ 60.20ס"מ 29.30ק"ג 8.84ק"ג 8.68ס"מ 44.63ס"מ 54.90ס"מ 24.2ק"ג 8.
נוריות חיווי (המשך) מודול בקר RAID שמונה נוריות של צבע אחד: •אחת לתקלה בסוללה •אחת למטמון פעיל •אחת לתקלה בבקר •אחת לאספקת חשמל לבקר •אחת לזיהוי מערכת •אחת לניהול פעילות Ethernet •שתיים לפעילות יציאת iSCSI IN ארבע נוריות בשני צבעים: •שתיים למהירות קישור iSCSI IN •אחת לקישור או תקלה של SAS OUT •אחת לניהול מהירות קישור Ethernet מתג לחצן זיהוי מערכת מתג מצב זיווד מתג איפוס סיסמה ספקי זרם זרם חילופין (לכל ספק זרם) הספק מתח פיזור חום זרם נהירה מרבי
הרחבה PowerVault MD1200 Series תמיכה ב 192 -כוננים קשיחים לכל היותר ,עם כל צירוף של זיוודי הרחבה PowerVault MD1200 או PowerVault MD1220 .תמיכה ב- 192כוננים קשיחים היא תכונת פרמיום ומחייבת הפעלה .המספר המרבי של כוננים קשיחים שנתמך ללא שימוש בתכונת פרמיום הוא .120 קישוריות נתיבים יתירים מספקת נתיבי נתונים יתירים לכל כונן קשיח.
מפרט טכני כוננים PowerVault MD3600i PowerVault MD3620i מודולי בקר RAID מודולי בקר RAID עד שניים עשר כוננים קשיחים מסוג SAS בגודל 3.5אינץ' עם אפשרות להחלפה חמה ( 3.0 Gbpsו6.0 Gbps -) עד עשרים וארבעה כוננים קשיחים מסוג SAS בגודל 2.5אינץ' עם אפשרות להחלפה חמה ( 3.0 Gbpsו6.
איתור תג השירות המערכת מזוהה באמצעות קוד שירות מהיר ומספר תג שירות ייחודיים .קוד השירות המהיר ותג השירות נמצאים בחזית המערכת ובגב המערכת ,ליד מודולי בקר הRAID -. מידע זה משמש את Dellלניתוב שיחות תמיכה לעובדים המתאימים. מידע ( NOMמקסיקו בלבד) המידע הבא ניתן עבור ההתקן המתואר במסמך זה ,בהתאם לדרישות התקנים המקסיקניים הרשמיים (NOM): יבואן: מספר דגם: מתח חשמלי: תדר: צריכת זרם: 212 E03JוE04J - 100–240וולט CA 50/60הרץ 8.
5 5בחר את דגמי מערך האחסון MDשאתה מגדיר לשימוש כאחסון נתונים עבור שרת מארח זה. 6 6בחר אם להפעיל שירות ניטור אירועים בצורה אוטומטית או ידנית ,בעת אתחול מחדש של השרת המארח. הערה :אפשרות זו ישימה רק להתקנת תוכנת לקוח לWindows -. 7 7אשר את מיקום ההתקנה ולאחר מכן לחץ על ( Installהתקנה). 8 8אם תתבקש ,אתחל את השרת המארח לאחר השלמת ההתקנה. 9 9עם סיום האתחול ,ייתכן שה MDCU -יופעל אוטומטית .אם ה MDCU -אינו מופעל אוטומטית ,הפעל אותו ידנית.
התקנת תוכנת האחסון MD הערה :לקבלת הוראות מפורטות לגבי ההתקנה של תוכנת האחסון ,MD הגדרת הזיווד והמשימות שלאחר ההתקנה ,עיין במדריך הפריסה. תוכנת MD Storage Managerקובעת את התצורה של מערך האחסון ,מנהלת אותו ומבצעת ניטור שלו .היישום MD Configuration Utility ( ,)MDCUתוכנית שירות אופציונלית ,מספק גישה מאוחדת לקביעת תצורה של יציאות הניהול ומארח הiSCSI - וכן ליצירת הפעלות עבור מערכי אחסון הדיסקים המודולריים בiSCSI - .
4 4שרתים מארחים התקנת הלוח הקדמי התקן את הלוח הקדמי (אופציונלי).
חיווט זיווד ההרחבה זיווד הרחבה PowerVault MD1200 ( 2 Sאופציונלי) eries זיווד הרחבה PowerVault MD1200 ( 1 Sאופציונלי) eries מערך אחסון PowerVault MD3600i Series הפעלת הזיווד הפעל את הרכיבים בסדר הבא 1 1מתגי ( Ethernetאם בשימוש) 2 2זיווד הרחבה ( PowerVault MD1200 Seriesאם בשימוש) הערה :לפני הפעלת מערך האחסון ,ודא שנורית המצב של זיווד ההרחבה ,שבחזית הזיווד ,מאירה בכחול.
חיבור כבלי החשמל ודא שמתג ההפעלה נמצא במצב כבוי ( ,)OFFלפני שתחבר את כבלי החשמל .חבר אל המערכת את כבל(י) החשמל של המערכת. אבטחת כבלי החשמל אבטח את הכבלים היטב לכן באמצעות הרצועה המצורפת. חבר את הקצה השני של כבלי החשמל לשקע חשמל מוארק או למקור חשמל נפרד ,כגון אל-פסק ( )UPSאו ליחידת חלוקת חשמל (PDU) .כל ספק זרם צריך להיות מחובר למעגל חשמלי נפרד.
התקנה וקביעת תצורה אזהרה :לפני ביצוע ההליך הבא ,עיין בהוראות הבטיחות המצורפות למערכת. הוצאת המערכת מהאריזה הוצא את המערכת מהאריזה וזהה כל פריט ,לפי רשימת האריזה שמצורפת למערכת. התקנת המסילות והמערכת במעמד הרכב את המסילות והתקן את המערכת במעמד ,תוך ביצוע הוראות הבטיחות והוראות התקנת המעמד המצורפות למערכת. הערה :כדי לאזן את עומס המשקל ,מומלץ להתקין את מערכי האחסון PowerVault MD3600i Seriesבחלק התחתון של המעמד ואת זיוודי ההרחבה PowerVault MD1200 Seriesמעליו.
חיווט המארחים המחוברים ישירות שרת 2 שרת 1 מערך אחסון רשת ארגונית, ציבורית או פרטית תחילת עבודה עם המערכת 205
תצורות נפוצות חיווט המארחים המחוברים דרך SAN חבר את כל הכבלים בין השרתים ,המתגים ומערכי האחסון ,כמוצג באיור הבא. לקבלת דוגמאות נוספות לחיווט מערכי האחסון ,עיין במדריך הפריסה באתר support.dell.com/manuals.
הכנת השרת המארח מערכות הפעלה נתמכות •Microsoft Windows Server •Red Hat Enterprise Linux •SUSE Linux Enterprise Server •VMware הערה :לקבלת המידע העדכני ביותר על כל הגרסאות של מערכות ההפעלה הנתמכות ,ראה ( Support Matrixמטריצת תמיכה) באתר support.dell.com/manuals. כרטיסי NICנוספים עבור iSCSI בעת התקנת כרטיסי NICנוספים ,מומלץ: •להשתמש ברשתות אחסון יתירות ייעודיות לתעבורת iSCSI .
הערה :לקבלת מידע על גיליון ה ,IPv6 -עיין במדריך הפריסה. תיעוד ומדיה נוספים שעשויים להידרש לך אזהרה :עיין במידע הבטיחות והתקינה המצורף למערכת שברשותך .מידע בנוגע לאחריות עשוי להיות כלול במסמך זה או כמסמך נפרד. הערה :כל מסמכי מערך האחסון PowerVault MD3600i Seriesזמינים בכתובת support.dell.com/manuals. •תיעוד המעמד המצורף לפתרון המעמד שברשותך מתאר את אופן התקנת המערכת במעמד.
מילוי גיליון הiSCSI - הגדרות IPv4 A שרת מארח 192.168.128.101 (יציאת רשת ניהול) מערך אחסון PowerVault MD3600i Series Mutual CHAP Secret 192.168.131.101 (ב 1 -ברירת מחדל) 192.168.130.101 (ב 0 -ברירת מחדל) B יעד CHAP Secret 192.168.130.102 (ב 0 -ברירת מחדל) 192.168.128.102 (יציאת רשת ניהול) 192.168.131.102 (ב 1 -ברירת מחדל) אם דרוש לך מקום נוסף ליותר משרת מארח אחד ,השתמש בגיליון נוסף.
•אם כרטיסי NICמרובים מותקנים במארח ,מומלץ להשתמש ברשתות משנה שונות לניהול ולקישורי נתוני iSCSI. •לפני חיבור כבלים כלשהם בין השרת המארח ומערך האחסון ,סמן פיזית כל יציאה ומחבר. •בצע תמיד הליכי הפעלה וכיבוי מתאימים ,בעת ביצוע מחזור הפעלה ברשת .כמו כן ,עליך להקפיד לחבר רכיבי רשת קריטיים למעגלים חשמליים נפרדים. הערה :האיורים במסמך זה מראים חיווט עבור מערך אחסון PowerVault MD3600i Seriesאחד בלבד בסביבת SAN .
לפני שתתחיל הערה :לאורך המסמך ,מערך האחסון Dell PowerVault MD3600i Series מתייחס הן ל Dell PowerVault MD3600i -והן לDell PowerVault MD3620i -. זיווד ההרחבה Dell PowerVault MD1200 Seriesמתייחס הן לDell - PowerVault MD1200והן לDell PowerVault MD1220 -. לפני הגדרת מערך האחסון ,Dell PowerVault MD3600i Seriesעליך לקחת בחשבון נהלי עבודה מיטביים מסוימים כדי להבטיח שמערך האחסון יפעל ביעילות מרבית ויציע יתירות מלאה (אם נדרש).
הערות ,התראות ואזהרות הערה" :הערה" מציינת מידע חשוב המסייע להשתמש במחשב ביתר יעילות. התראה" :התראה" מציינת נזק אפשרי לחומרה או אובדן נתונים ,במקרה של אי ציות להוראות. אזהרה" :אזהרה" מציינת אפשרות של נזק לרכוש ,פגיעה גופנית או מוות. ____________________ המידע בפרסום זה עשוי להשתנות ללא הודעה. .© 2011 Dell Incכל הזכויות שמורות. חל איסור מוחלט על העתקה מכל סוג של חומרים אלה ללא הרשאה בכתב מDell Inc -.
מערכי אחסון Dell PowerVault MD3600iוMD3620i - תחילת עבודה עם המערכת סדרת דגם תקינה E03JוE04J -
Printed in Poland. Printed in Poland Vytištěno v Polsku. Imprimé en Pologne. Gedruckt in Polen. Εκτύπωση στην Πολωνία. Wydrukowano w Polsce. Напечатано в Польше. Impreso en Polonia. Polonya’da basılmıştır. w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .