APCC.book Page 1 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM Dell™ PowerVault™ ML6000 Getting Started Guide (English) Panduan Pengaktifan (Bahasa Indonesia) スタートガイド (Japanese) 시작하기 설명서 (Korean) 入门指南 (Simplified Chinese) *MK444 A06* MK444 A06 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
APCC.book Page 2 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if instructions are not followed. WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
APCC.book Page 3 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM 注、注意和警告 注:“ 注 ” 表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 注意:“ 注意 ” 表示如果不遵循说明,就有可能损坏硬件或导致数据丢失。 警告:“ 警告 ” 表示可能会造成财产损失、人身伤害甚至死亡。 ____________________ Information in this document is subject to change without notice. ©Copyright © 2015 Dell Inc. All rights reserved. This product is protected by U.S. and international copyright and intellectual property laws. Dell™ and the Dell logo are trademarks of Dell Inc. in the United States and/or other jurisdictions.
APCC.
APCC.book Page 5 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM Contents 1 Dell PowerVault ML6000 Getting Started Guide (English) Installing Your Library in a Rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installing a 14U Library in a Rack . 10 . . . . . . . . . . . 10 . 12 Connecting Fibre Channel Cables to a Host or Switch . 14 Connecting Fibre Channel Cables Through a Fibre Channel I/O Blade . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 . . . . 16 . . . . . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . . . .
APCC.book Page 6 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM Menyambungkan Kabel Kanal Serat Melalui Blade I/O Kanal Serat . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menyambungkan Kabel Serial Attached SCSI (SAS) . . 28 . . . . 30 . . . . . . . . . . . . . 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Menyelesaikan Penyambungan Perpustakaan . Menghidupkan Perpustakaan . Memulai pengaktifkan . 3 Dell PowerVault ML6000 スタートガイド (Japanese) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 ライブラリのラックへの取り付け . . . . . .
APCC.book Page 7 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM LTO-5 와 이후 테이프 드라이브에 대한 특별 지침 . . 48 호스트 또는 스위치에 Fibre Channel 케이블 연결 . . 50 . . 51 . . . . . . . . . . 53 라이브러리 배선 완료 . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 라이브러리 전원 공급 . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Fibre Channel I/O 블레이드를 통해 Fibre Channel 케이블 연결 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 직렬 연결 SCSI(SAS) 케이블 연결 . 시작하기 . 5 Dell PowerVault ML6000 入门指南 (Simplified Chinese) . . .
APCC.
APCC.book Page 9 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM Dell PowerVault ML6000 Getting Started Guide (English) WARNING: Before cabling your library, read the Dell™ PowerVault™ Systems safety instructions in your Safety, Environmental and Regulatory Information guide. WARNING: All libraries must be installed in a rack having a main protective earthing (grounding) terminal. For detailed installation information, see the Dell™ PowerVault™ ML6000 Tape Library User’s Guide (http://www.dell.com/support).
APCC.book Page 10 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM Installing Your Library in a Rack All Dell™ PowerVault™ ML6000 libraries must be installed in a rack. For instructions, see the Dell™ PowerVault™ ML6000 Tape Library User’s Guide (http://www.dell.com/support). • ML6010 CM is a single 5U Library Control Module. • ML6020 CM consists of one (1) ML6010 CM 5U Library Control Module and one (1) ML6000 EM 9U Library Expansion Module (14U total).
APCC.book Page 11 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM The steps below describe modifications to the procedure “Installing the Library in a Rack” which will make installing the 14U library in a rack easier. Read this procedure before unpacking the library because the shipping restraints are left in place to simplify installation. NOTE: This procedure assumes that you are installing a new library in a rack.
APCC.book Page 12 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM Special Instructions for LTO-5 and Later Tape Drives Currently, the library does not support using the following features on LTO-5 and later tape drives: • Ethernet port • Port 2 on dual-port tape drives See the following two figures for details.
APCC.
APCC.book Page 14 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM Connecting Fibre Channel Cables to a Host or Switch Perform this step if your library contains Fibre Channel tape drives that you will be connecting directly to a host or switch. Use Fibre Channel cables to connect your host (or switch) to the library. For each tape drive: 1 Connect one end of the Fibre Channel cable to the Fibre Channel port on the tape drive. 2 Connect the other end of the Fibre Channel cable to your host or switch.
APCC.book Page 15 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM Connecting Fibre Channel Cables Through a Fibre Channel I/O Blade Perform this step if your library contains Fibre Channel tape drives that you will be connecting to your host or switch through a Fibre Channel I/O blade. 1 For each tape drive: Connect one end of a Fibre Channel cable to the Fibre Channel port on the tape drive.
APCC.book Page 16 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM 1 LCB middle Ethernet ports 2 Fibre Channel I/O blade 3 Target ports 4 Initiator ports 5 Fibre Channel port 6 Ethernet cables 7 "UPPER" and "LOWER" ports Connecting Serial Attached SCSI (SAS) Cables Perform this step if your library contains serial attached SCSI (SAS) tape drives. Use SAS cables to connect the SAS tape drives directly to the host. For each tape drive: 1 Connect one end of the SAS cable to the SAS port on the tape drive.
APCC.
APCC.book Page 18 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM Finishing Cabling the Library All libraries must use module terminators. Libraries that consist of multiple modules must use module-to-module cables. CAUTION: The module terminator is not the same as a SCSI terminator. Using a SCSI terminator instead of a module terminator can damage the library. The module terminators are located in a plastic package tied to the back of the 5U Library Control Module.
APCC.book Page 19 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM 1 Module terminator 2 Ethernet cable connected to Gigabit Ethernet port 3 Module-to-module cable 4 Power cords Powering On the Library 1 Turn on each power supply’s power switch. 2 Turn on the library’s main power using the power button located on the front of the 5U Library Control Module. The Setup Wizard screen appears on the operator panel when the library has completed its power-on self-test (POST) and initialization.
APCC.book Page 20 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM 1 Power supply power switch Getting Started 1 Configure your library using the Setup Wizard. For details, see the Dell™ PowerVault™ ML6000 Tape Library User’s Guide (http://www.dell.com/support). 2 Verify that each host can communicate with the library’s tape drives. For details, see your host application documentation.
APCC.book Page 21 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM Panduan Pengaktifan Dell PowerVault ML6000 (Bahasa Indonesia) PERINGATAN: Sebelum menyambungkan perpustakaan, baca Panduan Informasi Produk Sistem Dell™ PowerVault™. PERINGATAN: Semua perpustakaan harus dipasang pada satu rak yang mempunyai terminal pentanahan (grounding) pelindung utama. Untuk informasi detail mengenai pemasangan, lihat Panduan Pengguna Perpustakaan Pita Dell™ PowerVault™ ML6000 (http://www.dell.com/support).
APCC.book Page 22 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM Memasang Perpustakaan di Rak Semua perpustakaan Dell™ PowerVault™ ML6000 harus dipasang di satu rak. Untuk petunjuk, lihat Panduan Pengguna Perpustakaan Pita Dell™ PowerVault™ ML6000 (http://www.dell.com/support). • ML6010 CM adalah Modul Kontrol Perpustakaan 5U tunggal. • ML6020 CM terdiri atas satu (1) Modul Kontrol Perpustakaan ML6010 CM 5U dan satu (1) Modul Ekspansi Perpustakaan ML6000 EM 9U (14U total).
APCC.book Page 23 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM Berbagai langkah di bawah ini menjelaskan modifikasi dalam prosedur “Memasang Kepustakaan di Rak” yang akan mempermudah pemasangan kepustakaan data 14U di rak. Baca prosedur ini sebelum membuka kepustakaan data karena pelindung pengiriman yang telah disediakan untuk mempermudah pemasangan. CATATAN: Prosedur ini adalah untuk pemasangan kepustakaan baru di rak.
APCC.book Page 24 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM 6 Pastikan kepustakaan data terlindung dengan aman dan pemasangan di rak telah selesai dilakukan. Buka semua pelindung pengiriman sebelum mengalirkan listrik ke kepustakaan data.
APCC.book Page 25 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM Penggerak Pita SAS LTO-5 1 Port 1 SAS - gunakan port ini 3 Port Ethernet - jangan gunakan 2 Port 2 SAS - jangan gunakan Menyambungkan Kabel Kanal Serat ke Induk atau Switch Lakukan langkah ini jika perpustakaan Anda berisi pita penggerak Kanal Serat yang akan Anda hubungkan langsung ke induk atau switch. Gunakan kabel Kanal Serat untuk menyambungkan induk (atau switch) ke perpustakaan.
APCC.
APCC.book Page 27 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM Menyambungkan Kabel Kanal Serat Melalui Blade I/O Kanal Serat Lakukan langkah ini jika perpustakaan Anda berisi pita penggerak Kanal Serat yang akan Anda hubungkan langsung ke induk atau switch melalui blade I/O Kanal Serat. 1 Untuk setiap penggerak pita: Sambungkan salah satu ujung kabel Kanal Serat ke port Kanal Serat pada penggerak pita.
APCC.book Page 28 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM 1 Port Ethernet LCB tengah 2 Blade I/O Kanal Serat 3 Port target 4 Port inisiator 5 Port Kanal Serat 6 Kabel Ethernet 7 Port "UPPER" (ATAS) dan "LOWER" (BAWAH) Menyambungkan Kabel Serial Attached SCSI (SAS) Lakukan langkah ini jika perpustakaan Anda berisi pita penggerak SCSI (SAS) yang dipasang serial. Gunakan kabel SAS untuk menyambungkan penggerak pita SAS langsung ke induk.
APCC.book Page 29 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM 2 Sambungkan ujung kabel SAS satunya lagi langsung ke induk.
APCC.book Page 30 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM Menyelesaikan Penyambungan Perpustakaan Semua perpustakaan harus menggunakan terminator modul. Perpustakaan yang berisi multi modul harus menggunakan kabel modul ke modul. PERHATIAN: Terminator modul tidak sama dengan terminator SCSI. Menggunakan terminator SCSI sebagai pengganti terminator modul dapat merusak perpustakaan. Terminator modul terdapat dalam kemasan plastik yang disatukan di bagian belakang Modul Kontrol Perpustakaan 5U.
APCC.book Page 31 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM 1 Terminator modul 2 Kabel Ethernet tersambung ke port Gigabit Ethernet 3 Kabel modul-ke-modul 4 Kabel daya Menghidupkan Perpustakaan 1 Hidupkan sakelar pada setiap catu daya. 2 Hidupkan daya utama perpustakaan menggunakan tombol daya di bagian depan Modul Kontrol Perpustakaan 5U. Layar Setup Wizard akan muncul di panel operator saat perpustakaan menyelesaikan power-on self-test (POST) dan inisialisasi. Proses ini memerlukan waktu 30 menit.
APCC.book Page 32 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM 1 Sakelar catu daya Memulai pengaktifkan 1 Konfigurasikan perpustakaan menggunakan Setup Wizard. Untuk selengkapnya, lihat Panduan Penggunaan Perpustakaan Pita Dell™ PowerVault™ ML6000 (http://www.dell.com/support). 2 Pastikan setiap induk dapat berkomunikasi dengan penggerak pita perpustakaan. Untuk selengkapnya, lihat dokumen aplikasi induk.
APCC.book Page 33 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM Dell PowerVault ML6000 スタート ガイド (Japanese) 警告:ライブラリをケーブル接続する前に、『Dell™ PowerVault™ システ ム製品情報ガイド』をお読みください。 警告:すべてのライブラリは、メイン保護接地端子(アース端子)を持 つラックに取り付ける必要があります。取り付けの詳細については、 『Dell™ PowerVault™ ML6000 テープライブラリユーザーズガイド』 (http://www.dell.
APCC.book Page 34 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM ライブラリのラックへの取り付け Dell™ PowerVault™ ML6000 ライブラリをすべてラックに取り付ける必要 があります。取り付け手順については、『Dell™ PowerVault™ ML6000 テー プライブラリユーザーズガイド』(http://www.dell.
APCC.
APCC.book Page 36 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM b オレンジ色の出荷用固定具をロボットから取り外さないでくださ い。 5 組み立て済みの 14U ライブラリでは、『Dell™ PowerVault™ ML6000 テープ・ライブラリのユーザガイド』の「ラックの最下段モジュー ルの取り付け」の指示に従ってください (http://www.dell.
APCC.
APCC.
APCC.
APCC.
APCC.
APCC.
APCC.
APCC.book Page 44 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM 1 電源装置の電源スイッチ 使い始めに 1 セットアップウィザードを使って、ライブラリの設定を行います。詳 細については、『Dell™ PowerVault™ ML6000 テープライブラリユー ザーズガイド』(http://www.dell.
APCC.book Page 45 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM Dell PowerVault ML6000 시작하기 설명서 (Korean) 경고 : 라이브러리 배선을 시작하기 전에 Dell™ PowerVault™ 시스템 제품 정 보 설명서를 읽으십시오 . 경고 : 모든 라이브러리는 기본 보호 어스 ( 접지 ) 터미널이 있는 랙에 설치해 야 합니다 . 자세한 설치 정보는 Dell™ PowerVault™ ML6000 테이프 라이브러 리 사용 설명서를 (http://www.dell.com/support) 참조하십시오 . 경고 : 소켓 콘센트는 쉽게 접근할 수 있도록 장비 가까이에 설치해야 합니다 . 경고 : 전면 패널 전원 스위치는 기본 연결 해제 장치가 아닙니다 . 기기를 완 전히 끄려면 기기에서 주 플러그를 모두 뽑으십시오 . 경고 : 라이브러리 배선을 시작하기 전에 모든 내부 포장재료를 제거하십시 오 .
APCC.book Page 46 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM 랙에 라이브러리 설치 모든 Dell™ PowerVault™ ML6000 라이브러리는 랙에 설치해야 합니다 . 자 세한 내용은 Dell™ PowerVault™ ML6000 테이프 라이브러리 사용 설명서를 (http://www.dell.com/support) 참조하십시오 . • ML6010 CM 은 단일 5U 라이브러리 제어 모듈입니다 . • ML6020 CM 은 하나 (1) 의 ML6010 CM 5U 라이브러리 제어 모듈과 하나 (1) 의 ML6000 EM 9U 라이브러리 확장 모듈 ( 총 14U) 로 구성됩니다 . 특 수 랙 설치 지침서 46 페이지의 "14U 라이브러리를 랙에 설치하기 " 를 참고하십시오 .
APCC.book Page 47 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM 아래 단계는 14U 라이브러리를 랙에 보다 쉽게 설치할 수 있도록 하는 " 라 이브러리를 랙에 설치하기 " 절차에 대한 수정 사항을 설명합니다 . 설치를 간소화하는 배송 보호장치가 그대로 남아 있으므로 라이브러리 포장을 풀 기 전에 이 절차를 잘 읽으십시오 . 주 : 이 절차는 여러분이 랙에 새로운 라이브러리를 설치하고 있다고 가정합니다 . 이 절차에서 5U 와 9U 모듈을 분해하지 마시고 배송 보호장치를 제거하지 마십시오 . 14U 라이브러리는 손대지 말고 배송 보호장치도 제자리에 그대 로 두십시오 . 1 배송 상자에서 라이브러리 포장을 푸십시오 . 오렌지 로봇 배송 보호장 치와 매거진 배송 보호장치는 이 절차를 따라가면서 제거될 때까지 제 자리에 그대로 두십시오 . 2 Dell™ PowerVault™ ML6000 테이프 라이브러리 사용자 안내서 (http://www.dell.
APCC.book Page 48 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM LTO-5 와 이후 테이프 드라이브에 대한 특별 지침 현재 라이브러리는 LTO-5 와 그 이후 테이프 드라이브에 다음 기능의 사용 을 지원하지 않습니다 . • 이더넷 포트 • 이중 포트 테이프 드라이브의 포트 2 자세한 내용은 다음에 나온 두 그림을 참조하십시오 .
APCC.
APCC.book Page 50 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM 호스트 또는 스위치에 Fibre Channel 케이블 연결 호스트 또는 스위치에 직접 연결할 Fibre Channel 테이프 드라이브가 라이브 러리에 포함된 경우 이 단계를 수행하십시오 . Fibre Channel 케이블을 사용하여 호스트 ( 또는 스위치 ) 를 라이브러리에 연 결합니다 . 각 테이프 드라이브에 대해 다음을 수행합니다 . 1 Fibre Channel 케이블의 한쪽 끝을 테이프 드라이브의 Fibre Channel 포 트에 연결합니다 . 2 Fibre Channel 케이블의 다른 쪽 끝을 호스트 또는 스위치에 연결합니다 .
APCC.book Page 51 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM Fibre Channel I/O 블레이드를 통해 Fibre Channel 케이블 연결 Fibre Channel I/O 블레이드를 통해 호스트 또는 스위치에 연결할 Fibre Channel 테이프 드라이브가 라이브러리에 포함된 경우 이 단계를 수행하십 시오 . 1 각 테이프 드라이브에 대해 : Fibre Channel 케이블의 한쪽 끝을 테이프 드라이브의 Fibre Channel 포트에 연결합니다 . Fibre Channel 케이블의 다른 쪽 끝을 가장 인접한 Fibre Channel I/O 블레이드에 있는 Initiator 포 트 ( 하단 포트 3 – 6) 에 연결합니다 . 2 각 Fibre Channel I/O 블레이드에 대해 : Fibre Channel 케이블의 한쪽 끝 을 Fibre Channel I/O 블레이드에 있는 대상 포트 중 하나 ( 상단 포트 1 및 2) 에 연결합니다 .
APCC.
APCC.book Page 53 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM 직렬 연결 SCSI(SAS) 케이블 연결 라이브러리에 직렬 연결 SCSI(SAS) 테이프 드라이브가 포함된 경우 이 단계 를 수행하십시오 . SAS 케이블을 사용하여 SAS 테이프 드라이브를 호스트에 직접 연결합니다. 각 테이프 드라이브에 대해 다음을 수행합니다 . 1 SAS 케이블의 한쪽 끝을 테이프 드라이브의 SAS 포트에 연결합니다 . 2 SAS 케이블의 다른 쪽 끝을 호스트에 직접 연결합니다 .
APCC.book Page 54 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM 라이브러리 배선 완료 모든 라이브러리에서는 모듈 터미네이터를 사용해야 합니다 . 다중 모듈로 구성된 라이브러리의 경우에는 모듈 대 모듈 케이블을 사용해야 합니다 . 주의 : 모듈 터미네이터는 SCSI 터미네이터와 다릅니다 . 모듈 터미네이터 대 신 SCSI 터미네이터를 사용할 경우 라이브러리가 손상될 수 있습니다 . 모듈 터미네이터는 5U 라이브러리 제어 모듈 후면에 연결된 플라스틱 패키지에 있 습니다 . 1 5U 라이브러리 제어 모듈 및 9U 라이브러리 확장 모듈에 있는 모듈 커 넥터를 감싸고 있는 보호 플라스틱 캡을 벗깁니다 . 2 액세서리 키트에서 모듈 대 모듈 케이블을 사용하여 각 모듈을 바로 위 에 있는 모듈과 연결합니다 . 케이블의 한쪽 끝을 하단 모듈에 연결합니 다 . 그런 다음 케이블의 다른 쪽 끝을 위에 있는 모듈과 연결합니다 .
APCC.book Page 55 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM 1 모듈 터미네이터 2 기가비트 이더넷 포트에 연결된 이더넷 케이블 3 모듈 대 모듈 케이블 4 전원 코드 라이브러리 전원 공급 1 각 전원 공급장치의 전원 스위치를 켭니다 . 2 5U 라이브러리 제어 모듈 앞쪽에 있는 전원 단추를 사용하여 라이브러 리의 주 전원을 켭니다 . 라이브러리에서 전원 공급 자체 테스트 (POST) 와 초기화가 완료되면 운영자 패널에 설정 마법사 화면이 나타납니다 . 이 작업을 완료하는 데 는 약 30 분 정도가 걸립니다 . 작업이 진행되는 동안에는 라이브러리 전 원을 끄지 마십시오 .
APCC.book Page 56 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM 1 전원 공급장치 전원 스위치 시작하기 1 설정 마법사를 사용하여 라이브러리를 구성합니다 . 자세한 내용은 Dell™ PowerVault™ ML6000 테이프 라이브러리 사용 설명서를 (http://www.dell.com/support) 참조하십시오 . 2 각 호스트가 라이브러리의 테이프 드라이브와 통신할 수 있는지 확인 하십시오 . 자세한 내용은 호스트 응용 프로그램 문서를 참조하십시오 .
APCC.book Page 57 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM Dell PowerVault ML6000 入门指南 (Simplified Chinese) 警告:在给库存机布线前,请阅读 Dell™ PowerVault™ 系统产品信息指南。 警告:所有库存机都必须安装在有电源保护性接地端的机架中。有关详细 安装信息,请参阅 Dell™ PowerVault™ ML6000 磁带库用户指南 (http://www.dell.com/support)。 警告:插座应安装在设备附近以方便连接。 警告:前面板电源开关不是电源断开装置。要彻底关闭该设备,请拔出设 备插口中的所有电源插头。 警告:给库存机布线前,取下所有内部包装。一定要取下将机械手固定在 库存机底部的橙色机械手限位组件。此外,还应取下 I/E 站中的黄色条带。 将所有包装材料和橙色机械手限位组件保存起来,以备将来移动或运输库存 机时使用。有关详细信息,请参阅附随库存机提供的拆包说明和 Dell™ PowerVault™ ML6000 磁带库用户指南 (http://www.dell.
APCC.book Page 58 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM 将库存机安装到机架中 所有 Dell™ PowerVault™ ML6000 库存机都必须安装在机架中。有关详细信 息,请参阅 Dell™ PowerVault™ ML6000 磁带库用户指南 (http://www.dell.
APCC.book Page 59 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM 下列步骤描述了对 “ 将库存机安装到机架中 ” 规程的修改,使将 14U 库 存机安装到机架中变得更为简单。请在打开库存机包装前阅读此规程,因 为保留运输安全绑带可以简化安装过程。 注:此流程假设您要将一台新库存机安装至机架中。 在本规程中,请勿拆卸 5U 和 9U 模块,请勿去除运输安全绑带。确保 14U 库存机完好无损,并保留运输安全绑带。 1 从运输箱内打开库存机包装。请不要去除机械手的橙色运输安全绑带 和磁带架的运输安全绑带,直到本规则指导您进行去除操作。 2 按照 Dell™ PowerVault™ ML6000 磁带库存机用户指南 (http://www.dell.com/support) 中 “ 准备安装 ” 的指示操作。 3 按照 Dell™ PowerVault™ ML6000 磁带库存机用户指南 (http://www.dell.
APCC.
APCC.
APCC.
APCC.
APCC.
APCC.
APCC.
APCC.book Page 67 Wednesday, September 9, 2015 12:00 PM 1 供电电源电源开关 入门指南 1 使用 “ Setup Wizard ” (设置向导)对库存机进行配置。有关详细信 息,请参阅 Dell™ PowerVault™ ML6000 磁带库用户指南 (http://www.dell.
APCC.