Dell PowerVault NX3300 Manuel du propriétaire Modèle réglementaire: E16S Series Type réglementaire: E16S001
Remarques, précautions et avertissements REMARQUE: Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur. PRÉCAUTION: Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT: Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. © 2012 Dell Inc.
Table des matières Remarques, précautions et avertissements..............................................................................2 Chapitre 1: À propos du système.................................................................................................9 Voyants et fonctions du panneau avant...................................................................................................................9 Fonctionnalités de l'écran LCD...........................................................
Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé............................................................33 Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI...............................................................................................................33 Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage...............................................................34 Écran Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage).........................................................
Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension.......................................................................58 Consignes d'installation des cartes d'extension.............................................................................................58 Retrait d'une carte d'extension........................................................................................................................59 Installation d'une carte d'extension..........................................
Module VGA............................................................................................................................................................88 Retrait du module VGA.....................................................................................................................................88 Installation du module VGA..............................................................................................................................89 Carte système..................
Chapitre 7: Caractéristiques techniques................................................................................111 Chapitre 8: Messages système................................................................................................115 Messages LCD......................................................................................................................................................115 Affichage des messages sur l'écran LCD.........................................................
1 À propos du système Voyants et fonctions du panneau avant Figure 1. Voyants et fonctions du panneau avant Élément Voyant, bouton ou connecteur 1 Voyant de mise sous tension, bouton d'alimentation Icône Description Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle l'alimentation fournie au système.
Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description Pour réinitialiser l'iDRAC (si non désactivé pendant la configuration iDRAC F2) appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. 4 connecteur USB (2) Vous permet d'insérer des périphériques USB dans le système. Les ports sont conformes à USB 2.0. 5 Lecteur optique (en option) Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW. REMARQUE: Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données.
Figure 2. Fonctionnalités de l'écran LCD Élément Bouton Description 1 Gauche Fait revenir le curseur étape par étape. 2 Sélectionner Permet de sélectionner l'élément de menu mis en surbrillance à l'aide du curseur. 3 Droite Fait avancer le curseur étape par étape. Durant le défilement des messages : • • • • Appuyez une fois pour augmenter la vitesse de défilement. Appuyez de nouveau pour arrêter le défilement. Appuyez une nouvelle fois pour rétablir la vitesse de défilement par défaut.
Option Description iDRAC Sélectionnez DHCP ou Static IP (IP statique) pour configurer le mode réseau. Si Static IP (IP statique) est sélectionné, les champs disponibles sont IP, Subnet (Sub) (sous-réseau) et Gateway (Gtw) (passerelle). Sélectionnez Setup DNS (configuration de DNS) pour activer une DNS et pour afficher les adresses de domaine. Deux entrées de DNS séparées sont disponibles.
Voyant électrique État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si le système rencontre une erreur électrique (par exemple, une tension en dehors des limites ou un bloc d'alimentation ou un régulateur de tension défaillant). Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages du système pour des problèmes particuliers. Si le problème vient du bloc d'alimentation, vérifiez la DEL du bloc d'alimentation. Réinsérez le bloc d'alimentation en le retirant et le réinstallant.
1. voyant d'activité du disque dur (vert) 2. voyant d'état du disque dur (vert et orange) REMARQUE: Si le disque dur est en mode Advanced Host Controller Interface (AHCI), le voyant de l'état (sur la droite) ne fonctionne pas et reste éteint.
Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description Pour réinitialiser l'iDRAC (s'il n'a pas été désactivé au cours de la configuration d'iDRAC F2), appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. 2 Connecteur d'identification du système Permet de connecter le module de voyants d'état du système en option au moyen du passe-câbles en option. 3 Port iDRAC7 Enterprise Port de gestion dédié.
Codes des voyants de carte réseau Figure 5. Voyant de la carte réseau 1. voyant de liaison 2. voyant d'activité Voyant Code du voyant Les voyants de liaison et d'activité sont éteints La carte réseau n'est pas connectée au réseau. Le voyant de liaison est vert La carte réseau est connectée à un réseau valide à la vitesse de débit de port maximale (1 Gb/s ou 10 Gb/s). Le voyant de liaison est orange La carte réseau est connectée à un réseau valide à un débit moindre que son débit de port maximal.
Figure 7. Voyant d'état du bloc d'alimentation en CC 1. Voyant d'état du bloc d'alimentation en CC Comportement du voyant d'alimentation État Éteint Non connecté. Vert La poignée/le voyant s'allument en vert pour signaler qu'une source d'alimentation valide est connectée au bloc d'alimentation et que celui-ci est opérationnel. Orange clignotant Un voyant orange indique un problème lié au bloc d'alimentation.
Autres informations utiles AVERTISSEMENT: Reportez-vous aux informations concernant la sécurité et les réglementations livrées avec votre système. Les informations sur la garantie peuvent être incluses dans ce document ou bien dans un document séparé. • Le Getting Started Guide (Guide de démarrage) présente l'installation de votre système et ses caractéristiques techniques. Ce document est disponible en ligne à l'adresse support.dell.com/manuals.
Utilisation du gestionnaire de configuration du système et d'amorçage 2 La configuration du système vous permet de gérer le matériel du système et de définir les options au niveau du BIOS. Les touches suivantes permettent d'accéder à certaines fonctions au démarrage du système : Touche Description Permet d'accéder à la configuration du système. Permet d'entrer dans les Services système, ce qui ouvre le Dell Lifecycle Controller 2 (LC2).
• Le mode d'amorçage de l'UEFI est une interface d'amorçage améliorée de 64 bits basée sur des spécifications UEFI et superposée au système du BIOS. Vous devez sélectionner le mode d'amorçage dans le champ Boot Mode (Mode d'amorçage) de l'écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) dans System Setup (Configuration du système). Une fois le mode d'amorçage spécifié, le système démarre dans le mode spécifié et vous pouvez procéder à l'installation de votre système d'exploitation depuis ce mode.
Touches Action Permet d'afficher le fichier d'aide de la configuration du système. REMARQUE: Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. Options de configuration du système Écran principal System Setup (Configuration du système) REMARQUE: Appuyez sur pour réinitialiser les paramètres du BIOS ou de l'UEFI à leur valeur par défaut.
Élément de menu Description System Profile Settings (Paramètres du profil du système) Permet d'afficher les options permettant de modifier les paramètres de gestion de l'alimentation du processeur, la fréquence de la mémoire, etc. System Security (Sécurité du système) Permet d'afficher les options permettant de configurer les paramètres de sécurité du système tels que le mot de passe du système, le mot de passe de configuration, la sécurité TPM, etc.
Élément de menu Description (Mode optimisé), Advanced ECC Mode (Mode ECC avancé), Mirror Mode (Mode miroir), Spare Mode (Mode réserve) et Spare with Advanced ECC Mode (Mode réserve et ECC avancé). Par défaut, l'option Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) est réglée sur Optimizer Mode (Mode optimisé). REMARQUE: Le mode de fonctionnement de la mémoire peut avoir des paramètres par défaut et des options disponibles différents selon la configuration de la mémoire.
Élément de menu Description pour des applications nécessitant une utilisation élevée à un accès aléatoire à la mémoire. Hardware Prefetcher (Prérécupérateur de matériel) Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur de matériel. Par défaut, l'option Hardware Prefetcher (Prérécupérateur de matériel) est réglée sur Enabled (Activé).
Écran SATA Settings (Paramètres SATA) Élément de menu Description Embedded SATA (SATA intégré) Permet au disque SATA intégré d'être réglé sur les modes Off (Éteint), ATA, AHCI ou RAID. Par défaut, la fonction Embedded SATA (SATA intégré) est réglée sur AHCI. Port E Auto permet une prise en charge du BIOS pour le périphérique fixé au port SATA E. Off (Éteint) désactive la prise en charge du BIOS pour le périphérique. Par défaut, le port E est réglé sur Auto.
Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Élément de menu Description Integrated RAID controller (Contrôleur RAID intégré) Vous permet d'activer ou de désactiver le contrôleur RAID intégré. Par option, l'option Integrated RAID Controller (Contrôleur RAID intégré) est réglée sur Enabled (Activé). User Accessible USB Ports (Ports USB accessibles à l'utilisateur) Vous permet d'activer ou de désactiver les ports USB accessibles à l'utilisateur.
Élément de menu Description PRÉCAUTION: La désactivation de logement doit être utilisée seulement lorsque la carte périphérique installée empêche l'amorçage dans le système d'exploitation ou lorsqu'elle cause des délais lors du démarrage du système. Si le logement est désactivé, l'option ROM et le pilote UEFI sont aussi désactivés.
Écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système) Élément de menu Description System Profile (Profil du système) Vous permet de régler le profil du système. Si vous réglez l'option System Profile (Profil du système) sur un mode autre que Custom (Personnalisé), le BIOS définit automatiquement le reste des options. Vous ne pouvez que modifier le reste des options si le mode est réglé sur Custom (Personnalisé).
Élément de menu Description Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) Vous permet de régler la sélection de tension des barrettes DIMM. Lorsque l'option est réglée sur Auto, le système règle la tension du système à un paramètre optimal basé sur la capacité des barrettes DIMM ainsi que le nombre de barrettes DIMM installées. Par défaut, l'option Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) est réglée sur Auto.
Élément de menu Description défaut, l'option Local BIOS Update Support (Prise en charge de la mise à jour du BIOS locale) est réglée sur Unlocked (Déverrouillé). REMARQUE: Les mises à jour du BIOS utilisant Dell Update Package ne sont pas concernées par cette option. Power Button (Bouton d'alimentation) Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton d'alimentation sur l'avant du système. Par défaut l'option Power Button (Bouton d'alimentation) est réglée sur Enabled (Activé).
Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration Vous pouvez créer un mot de passe du système et un mot de passe de configuration pour protéger le système. Pour activer la création du mot de passe du système et du mot de passe de configuration, le cavalier de mot de passe doit être activé. Pour obtenir plus d'informations sur les paramètres du cavalier du mot de passe, reportez-vous à la section Paramètres du cavalier de la carte système.
– Un mot de passe peut contenir au maximum 32 caractères. – Le mot de passe peut contenir des chiffres allant de 0 à 9. – Seules les minuscules sont valides, les majuscules ne sont pas autorisées. – Les caractères spéciaux suivants sont autorisés : espace, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`). Un message vous invite à ressaisir le mot de passe du système. 6. Saisissez à nouveau le mot de passe du système entré précédemment puis cliquez sur OK. 7.
Protection du système à l'aide d'un mot de passe système REMARQUE: Si vous avez attribué un mot de passe de configuration, le système l'accepte également comme mot de passe du système alternatif. 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur . Si Password Status (État du mot de passe) indique Locked (Verrouillé), vous devez saisir le mot de passe, puis appuyer sur lorsque le système vous y invite au redémarrage.
Pour accéder au Gestionnaire d'amorçage : 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur dès l'apparition du message suivant : = UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI) Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.
Élément de menu Description Menu Driver Health (Intégrité du pilote) Affiche une liste des pilotes installés sur le système ainsi que leur état d'intégrité. Launch System Setup (Démarrer la configuration du système) Vous permet d'accéder au programme de configuration du système. System Utilities (Utilitaires du système) Vous permet d'accéder à l'explorateur de fichier de mise à jour du BIOS, d'exécuter le programme Dell Diagnostics et de redémarrer le système.
Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC 1. Activez ou redémarrez le système géré. 2. Appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage (POST). 3. Sur la page System Setup Main Menu (Menu principal du système de configuration), cliquez sur iDRAC Settings (Paramètres iDRAC). La page iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) s'affiche.
Installation des composants du système 3 Outils recommandés Vous pouvez avoir besoin des outils suivants pour réaliser les procédures décrites dans cette section : • Clé du verrouillage à clé du système • Tournevis cruciformes n°1 et n°2 • Tournevis à pointe à six lobes T10 et T15 • Bracelet de mise à la masse connecté au sol Les outils suivants sont requis pour l'assemblage de câbles d'alimentation en CC (unité d'alimentation), s'ils sont disponibles : • Pince à dénuder pouvant supprimer une iso
1. 2. 3. 4. loquet verrou cadre avant crochet de verrouillage Installation du cadre avant 1. Accrochez l'extrémité droite du cadre au châssis. 2. Fixez l'extrémité libre du cadre sur le système. 3. Fixez le cadre à l'aide du verrouillage à clé. Ouverture et fermeture du système AVERTISSEMENT: Chaque fois que vous devez soulever le système, demandez de l'aide. Pour éviter les blessures, ne tentez pas de soulever le système par vous-même.
Figure 9. Ouverture et fermeture du système 1. capot du système 2. loquet 3. verrou du loquet de dégagement Fermeture du système 1. Relevez le loquet situé sur le capot. 2. Placez le capot sur le châssis et décalez-le légèrement vers l'arrière pour le dégager des crochets du châssis, de sorte qu'il repose totalement à plat sur ce dernier. 3. Rabattez le loquet pour faire pivoter le capot en position fermée. 4.
Figure 10. À l'intérieur du système 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. assemblage du panneau de commande pince de fixation de câble ventilateurs de refroidissement (7) support de fixation de câble Carénage de refroidissement Blocs d'alimentation (2) Le commutateur d'intrusion dans le châssis carte de montage 3 Carte fille réseau carte de montage 2 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18.
3. Saisissez les ergots, puis soulevez le carénage de refroidissement du système. Figure 11. Installation et retrait du carénage de refroidissement 1. carénage de refroidissement Installation du carénage de refroidissement PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
• la tension de fonctionnement de la barrette DIMM • le profil système sélectionné (par exemple, Performance Optimized [Performance optimisée], Custom [Personnalisé] ou Dense Configuration Optimized [Configuration dense optimisée]) • la fréquence maximale de la barrette DIMM prise en charge des processeurs Le système est composé de 24 supports de mémoire divisés en deux ensembles de 12 supports, un ensemble par processeur. Chaque ensemble est organisé en 4 canaux.
Processeur 1 canal 0 : logements A1, A5 et A9 canal 1 : logements A2, A6 et A10 canal 2 : logements A3, A7 et A11 canal 3 : logements A4, A8 et A12 Processeur 2 canal 0 : logements B1, B5 et B9 canal 1 : logements B2, B6 et B10 canal 2 : logements B3, B7 et B11 canal 3 : logements B4, B8 et B12 Le tableau suivant présente les installations de mémoire et les fréquences de fonctionnement pour les configurations prises en charge.
• Remplissez tous les supports avec les pattes de dégagement blanches en premier, puis les pattes noires et enfin les vertes. • Ne remplissez pas le troisième support de barrettes de mémoire DIMM dans un canal avec des pattes de dégagement vertes si une barrette de mémoire RDIMM à quatre rangées se trouve dans le premier support avec les pattes de dégagement blanches.
Mémoire de réserve REMARQUE: Afin d'utiliser la mémoire de réserve, cette fonction doit être activée dans la configuration du système. Dans ce mode, une rangée par canal est réservée. Dans le cas où des erreurs corrigeables persistantes sont détectées sur une rangée, les données de cette rangée sont copiées sur la rangée de réserve et la rangée défaillante est désactivée.
Capacité du système (en Go) Taille des barrettes de mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Rangée de barette de mémoire, organisation, et fréquence Population de l'emplacement de la barrette de mémoire DIMM 8 2 4 1R x8, 1 333 MT/s 1R x8, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4 12 2 6 1R x8, 1 333 MT/s 1R x8, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6 16 2 8 1R x8, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 4 4 2R x8, 1 333 MT/s 2R x8, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4 2 12 1R x8, 1 333 MT/s A1,
Capacité du système (en Go) Taille des barrettes de mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Rangée de barettes de Population de l'emplacement de la mémoire, organisation, et barrette de mémoire DIMM fréquence B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 32 4 8 2R x8, 1 333 MT/s 2R x8, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4 B1, B2, B3, B4 64 4 16 2R x8, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 8 8 2R x4, 1 333 MT/s 2R x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4 B1, B2, B3, B4 4 24
Capacité du système (en Go) Taille des barrettes de mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Rangée de barettes de Population de l'emplacement de la mémoire, organisation, et barrette de mémoire DIMM fréquence B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B10, B11, B12 32 12 4R, x4, 1333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6 B1, B2, B3, B4, B5, B6 512 32 16 4R, x4, 1066 MT/s 4R, x4, 1333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 768 32 24 LRDIMM, x4, 1333 MT/s A1, A2, A
Figure 13. Retrait et installation d'une barrette de mémoire 1. module de mémoire 2. dispositifs d'éjection du support pour barrette de mémoire (2) 3. détrompeur 6. Installez les caches du module de mémoire dans le ou les supports du module de mémoire vides afin de garantir le refroidissement correct du système. 7. Installez le carénage de ventilation. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
4. Identifiez les supports de barrettes de mémoire. 5. Appuyez sur les éjecteurs qui se trouvent sur le support du module de mémoire et relâchez-les afin de permettre au module de mémoire de s'insérer dans le support. Si un cache de module de mémoire est installé dans le support, enlevez-le. REMARQUE: Conservez le ou les caches de module de mémoire pour une utilisation ultérieure. PRÉCAUTION: Tenez chaque barrette par les bords, en veillant à ne pas toucher la partie centrale. 6.
Retrait d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces PRÉCAUTION: Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache de disque dur dans toutes les baies de disque dur vacantes. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Appuyez sur le bouton de dégagement et extrayez le cache hors du logement de disque. Figure 14. Retrait et installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces 1. cache de disque dur 2.
4. Insérez un cache de lecteur dans la baie de disque dur vacante. Figure 15. Retrait et installation d'un disque dur remplaçable à chaud 1. bouton de dégagement 2. disque dur 3. poignée du support de disque dur Installation d'un disque dur remplaçable à chaud PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
4. Insérez le support de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le support se connecte au fond de panier. 5. Fermez la poignée du support de disque dur afin de verrouiller le lecteur. Retrait d'un disque dur installé dans un support 1. Retirez les vis des rails coulissants du support de disque dur. 2. Soulevez le disque dur et retirez-le de son support. Figure 16. Retrait et installation d'un disque dur dans un support 1. support de disque dur 2. disque dur 3.
Optical Drive (Lecteur optique) Retrait du lecteur optique PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
1. lecteur optique 2. câble d'alimentation et de données 3. languette de dégagement Installation du lecteur optique PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique.
PRÉCAUTION: Ne faites pas fonctionner le système lorsque son capot est retiré pendant plus de 5 minutes. REMARQUE: La procédure de retrait pour chaque ventilateur est identique. 1. Ouvrez le système. 2. Saisissez le ventilateur et retirez-le du système. Figure 18. Retrait et installation d'un ventilateur de refroidissement 1. ensemble de ventilation 2. ventilateurs de refroidissement (7) 3.
Clé de mémoire USB interne (en option) Une clé de mémoire USB optionnelle installée à l'intérieur de votre système peut être utilisée comme périphérique d'amorçage, clé de sécurité ou périphérique de stockage de masse. Le connecteur USB doit être activé par l'option de port USB interne de l'écran Périphériques intégrés du programme de configuration du système.
Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension REMARQUE: Une carte de montage pour cartes d'extension manquante ou non prise en charge créé un événement dans le journal des événements système. Cela n'empêche pas votre système d'être mis sous tension et aucun message de l'auto-test de démarrage du BIOS ni de pause F1/F2 n'est affiché. Consignes d'installation des cartes d'extension Votre système prend en charge les cartes d'extension PCI Express Génération 3.
Priorité de la carte Type de carte Priorité du logement Maximum autorisé 9 HIC 1 1 Retrait d'une carte d'extension PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique.
3. loquet de carte d'extension Installation d'une carte d'extension PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
Figure 21. Retrait et installation de la carte de montage de carte d'extension 1 1. 2. 3. 4. 5. carte de montage 1 carte d'extension arrière du guide de carte de montage (droit) arrière du guide de carte de montage (gauche) connecteur Figure 22.
1. connecteur 2. carte de montage de carte d'extension 3 4. Le cas échéant, retirez ou installez une carte d'extension sur la carte de montage. 5. Réinstallez la carte de montage de carte d'extension. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
Figure 23. Retrait et installation de la carte SD vFlash 1. carte SD vFlash 2. logement pour carte SD vFlash 4. Pour installer la carte SD vFlash, placez le côté étiqueté de la carte vers le haut, puis insérez le bout de la broche de contact de la carte SD dans le logement de carte du module. REMARQUE: Le logement est muni d'un détrompeur qui permet d'insérer la carte dans le bon sens. 5. Appuyez sur la carte pour qu'elle s'enclenche dans son logement.
Figure 24. Retrait et installation du module SD interne double 1. 2. 3. 4. 5. languette de retrait bleue carte SD 1 carte SD 2 module SD double connecteur de la carte système Installation du module SD interne double PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carte SD interne Retrait d'une carte SD interne PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
Carte contrôleur de stockage intégrée Votre système comprend un logement de carte d'extension dédié sur la carte système pour une carte contrôleur intégrée qui fournit le sous-système de stockage intégré pour les disques durs internes de votre système. Le contrôleur prend en charge les disques durs SAS et SATA et vous permet également d'installer des disques durs en configuration RAID comme pris en charge par la version du contrôleur de stockage incluse dans votre système.
1. connecteur de stockage sur la carte système 2. carte contrôleur de stockage 3. support de carte contrôleur de stockage 4. extracteurs (2) Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
Carte fille réseau PRÉCAUTION: Si la carte GPU est installée, il est impossible d'installer la carte fille réseau de 10 GbE. Retrait de la carte fille réseau PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique.
6. logements du panneau arrière des connecteurs RJ-45 Installation de la carte fille réseau PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique.
maintenez-le enfoncé pendant trois secondes pour vider le système de toute l'énergie accumulée avant de retirer le capot. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez le carénage de refroidissement. AVERTISSEMENT: Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir le radiateur et le processeur avant de les manipuler. PRÉCAUTION: Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également le processeur.
9. Positionnez fermement votre pouce sur le levier d'éjection du support du processeur près de l'icône de verrouillage et déverrouillez le levier en le poussant vers le bas et en le dégageant de sous la languette. Faites pivoter le levier de 90 degrés vers le haut. Figure 27. Séquence d'ouverture et de fermeture du levier du cadre de protection du processeur 1. 2. 3. 4. 5.
Figure 28. Retrait et installation d'un processeur 1. 2. 3. 4. 5. levier d'éjection du support du processeur indicateur de broche 1 levier d'éjection du support du processeur cadre de protection du processeur processeur 6. support ZIF 7. détrompeurs de support (4) 8. encoches du processeur (4) REMARQUE: Après avoir retiré le processeur, placez-le dans un conteneur antistatique pour le réutiliser, le renvoyer ou pour le stocker temporairement. Ne touchez pas le dessous du processeur.
REMARQUE: Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide de Lifecycle Controller. 2. Mettez le système hors tension, y compris tous les périphériques reliés, puis déconnectez le système de sa prise électrique. Une fois le système débranché de sa source d'alimentation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes pour vider le système de toute l'énergie accumulée avant de retirer le capot. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez le carénage de refroidissement.
Blocs d'alimentation Votre système prend en charge : • Deux modules de bloc d'alimentation en CA de 495 W, 750 W ou 1100 W ou • Deux modules de bloc d'alimentation en CC 1100 W (le cas échéant). Lorsque deux blocs d'alimentation identiques sont installés, leur configuration est redondante (1 + 1). En mode redondant, le système est alimenté de manière égale par les deux blocs pour une efficacité optimale. Lorsqu'un seul bloc d'alimentation est installé, sa configuration est non redondante (1 + 0).
Figure 29. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation en CA 1. 2. 3. 4. connecteur bloc d'alimentation loquet de dégagement poignée du bloc d'alimentation Installation d'un bloc d'alimentation en CA PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
Instructions de câblage pour un bloc d'alimentation en CC Votre système prend en charge jusqu'à deux blocs d'alimentation –(48–60) V CC (selon disponibilité). AVERTISSEMENT: Pour les équipements qui utilisent des blocs d'alimentation en CC de 48 à 60 V, un électricien qualifié doit effectuer toutes les connexions à l'alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même.
1. Enlevez la protection isolante de l'extrémité du câble vert/jaune pour exposer environ 4,5 mm (0,175 pouce) de fil de cuivre. 2. À l'aide d'une pince à sertir manuelle (Tyco Electronics, 58433-3 ou équivalent), pincez la cosse à languette en anneau (Jeeson Terminals Inc., R5-4SA ou équivalent) sur le câble vert/jaune (câble de terre de sécurité). 3.
AVERTISSEMENT: L'inversion de la polarité lors de la connexion des câbles d'alimentation en CC peut endommager de manière irréversible le bloc d'alimentation du système. 2. Insérez les extrémités en cuivre dans les connecteurs homologues et serrez les vis imperdables situées en haut des connecteurs homologues à l'aide d'un tournevis cruciforme No. 2.
REMARQUE: Vous devrez peut-être détacher et soulever le bras de retenue optionnel du câble s'il empêche le retrait du bloc d'alimentation. Pour de plus amples informations sur le bras de retenue du câble, reportez-vous à la documentation de rack du système. 1. Déconnectez les câbles d'alimentation de leur source d'alimentation et le connecteur du bloc d'alimentation à retirer. 2. Débranchez le câble de terre de sécurité. 3.
REMARQUE: Si vous avez détaché le bras de retenue du câble, attachez-le de nouveau. Pour de plus amples informations sur le bras de retenue du câble, reportez-vous à la documentation de rack du système. 4. Connectez le câble de terre de sécurité. 5. Installez le connecteur d'alimentation en CC dans le bloc d'alimentation. PRÉCAUTION: Lorsque vous connectez les câbles d'alimentation, fixez-les à l'aide de la bande Velcro à la poignée du bloc d'alimentation. 6.
Pile du système Remplacement de la pile du système AVERTISSEMENT: Il existe un risque d'explosion d'une nouvelle batterie si elle n'est pas correctement installée. Remplacez la batterie par une batterie identique ou équivalente recommandée par le fabricant. Pour en savoir plus, consultez les informations de sécurité. PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
Figure 35. Remplacement de la pile du système 1. pôle positif du connecteur de pile 2. pile du système 3. pôle négatif du connecteur de pile 6. Pour installer une nouvelle pile dans le système, maintenez la pile avec le côté «+» vers le haut puis faites-la glisser sous les pattes de fixation sur le pôle positif du connecteur. 7. Appuyez sur la pile pour l'enclencher dans le connecteur. 8.
PRÉCAUTION: Avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit. 4. Retirez tous les disques durs. 5. Débranchez le(s) câble(s) de données SAS/SATA/SSD et le câble d'alimentation du fond de panier. 6. Le cas échéant, débranchez le câble d'alimentation/de données du lecteur optique. 7.
Figure 37. Schéma de câblage—Systèmes à 4 disques durs de 2,5 pouces 1. 2. 3. 4. 5. support de maintien de câble la carte système carte contrôleur de stockage intégrée connecteur SAS sur la carte système fond de panier SAS Installation du fond de panier des disques durs PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
7. Refermez le système. 8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 9. Le cas échéant, installez le cadre avant. Assemblage du panneau de commande Retrait de la carte du panneau de commande PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
3. Câble du panneau de commande 4. câble du module d'affichage Installation de la carte du panneau de commande PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique.
6. Maintenez le panneau de commande par ses bords supérieurs et tirez-le vers le haut jusqu'à ce que ses languettes le libèrent. 7. Maintenez le panneau de commande par son bord droit et faites-le pivoter vers la gauche jusqu'à ce qu'il se détache du châssis. 8. Tirez le panneau de commande hors du châssis. Figure 39. Retrait et installation du panneau de commande 1. Panneau de commande 2. encoches de la paroi avant du châssis 3. connecteur ZIF du module d'affichage 4. câble du module d'affichage 5.
PRÉCAUTION: Le connecteur du module d'affichage est un connecteur ZIF (force d'insertion nulle). Assurez-vous que l'onglet de verouillage sur le connecteur est relâché avant le retrait et l'insertion. L'onglet de verrouillage doit être engagé après l'insertion. 5. Branchez le câble du module d'affichage sur la carte du panneau de commande. 6. Refermez le système. 7. Le cas échéant, installez le cadre avant. 8.
Figure 40. Retrait et installation du module VGA 1. 2. 3. 4. panneau de commande câble du module d'affichage vis (haut) câble du module VGA 5. vis (bas) 6. module VGA Installation du module VGA REMARQUE: Cette procédure s'applique seulement au système 8 disques durs. PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carte système Retrait de la carte système PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique.
a. connecteur de câble mini SAS b. languette métallique c. connecteur de la carte système 6. Débranchez tous les câbles de la carte système. PRÉCAUTION: Veillez à ne pas endommager le bouton d'identification du système lors du retrait de la carte système du châssis. 7. Saisissez le support de carte système, soulevez la broche de dégagement bleue, faites glisser la carte système vers l'avant du système, puis soulevez-la pour la dégager du châssis.
Installation de la carte système PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
Dépannage du système 4 La sécurité en priorité, pour vous et votre système PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique.
6. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les autres périphériques USB reliés au système. 7. Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système. 8. Redémarrez le système et, si votre clavier fonctionne, entrez dans le programme de configuration du système. Vérifiez que tous les ports USB sont activés dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), dans les options du programme de configuration du système.
Dépannage d'un système mouillé PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
– Carénage de refroidissement – Cartes de montage de carte d'extension (le cas échéant) – Cartes d'extension – Bloc)s) d'alimentation – Module de ventilation, le cas échéant – Ventilateurs de refroidissement – Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur – Barrettes de mémoire – Supports de disque dur – Fond de panier des disques durs 4. Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement. 5. Refermez le système. 6. Exécutez le test de diagnostic approprié.
REMARQUE: Après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement. 2. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage des problèmes de refroidissement PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
Si un message d'erreur indiquant une panne de module de mémoire s'affiche, passez à l'étape 12. 4. Entrez dans le programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de mémoire du système. Modifiez-les si nécessaire. Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire correspondent à la mémoire installée, passez à l'étape 12. 5. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 6. Ouvrez le système. 7.
7. Si le problème persiste, répétez les étapes 2 et 3. 8. Insérez une autre clé USB en état de marche. 9. Refermez le système. Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'une carte SD PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
1. Utilisez un autre CD ou DVD. 2. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SATA intégré et le port du lecteur SATA sont activés. 3. Exécutez le test de diagnostic approprié. 4. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 5. Ouvrez le système. 6. Retirez le cadre avant. 7. Vérifiez que le câble d'interface est correctement branché sur le lecteur optique et le contrôleur. 8.
PRÉCAUTION: Cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de poursuivre, sauvegardez tous les fichiers présents sur le disque dur. 1. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Selon les résultats du test de diagnostic, effectuez les étapes appropriées de la procédure ci-dessous. 2.
12. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 13. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si le test échoue, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 14. Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 10, effectuez les opérations suivantes : a.
Dépannage des processeurs PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
Utilisation des diagnostics du système 5 Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'assistance technique de Dell. L'exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire ou risque de perte de données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème.
PRÉCAUTION: Utilisez les diagnostics intégrés du système pour tester uniquement votre système. L'utilisation de ce programme avec d'autres systèmes peut entraîner des résultats invalides ou des messages d'erreur. 1. Au démarrage du système, appuyez sur . 2. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner System Utilities (Utilitaires système) → Launch Dell Diagnostics (Lancer les diagnostics Dell).
Cavaliers et connecteurs 6 Paramètres des cavaliers de la carte système Pour obtenir des informations sur la réinitialisation du cavalier du mot de passe afin de désactiver un mot de passe, reportez-vous à la section Désactivation d'un mot de passe oublié. Tableau 5. Paramètres des cavaliers de la carte système Cavalier PWRD_EN Réglage (par défaut) Description La fonction mot de passe est activée (broches 4–6). La fonction de mot de passe est désactivée (broches 2 à 4).
Connecteurs de la carte système Figure 42. Connecteurs et cavaliers de la carte système. Élément Connecteur Description 1 J_PS2 Connecteur d'alimentation PSU 2 2 J_SATA_CD Connecteur SATA du lecteur optique 3 J_BP0 Connecteur d'alimentation du fond de panier des disques durs 4 J_TBU Connecteur d'alimentation de l'unité de sauvegarde de bande.
Élément Connecteur Description 9 J_RISER_3B Connecteur de la carte de montage 3 10 J_USB Connecteur USB 11 J_VIDEO_REAR Connecteur vidéo 12 J_COM1 Connecteur série 13 J_IDRAC_RJ45 Connecteur iDRAC7 14 J_CYC Connecteur d'identification du système 15 CYC_ID Bouton d'identification du système 16 J_RISER_2A Connecteur de la carte de montage 2 17 J_RISER_1A Connecteur de la carte de montage 1 18 TOUCH POINT Point de contact pour saisir la carte système 19 J_RISER_2B Connecteur
Désactivation d'un mot de passe oublié Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe du système et un mot de passe de configuration. Le cavalier de mot de passe permet d'activer ou de désactiver ces mots de passe et d'effacer le(s) mot(s) de passe utilisé(s). PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
Caractéristiques techniques 7 Processeur Type de processeur Un ou deux processeurs Intel Xeon de la famille E5-2600 Bus d'extension Type de bus Génération PCI Express 3 Logements d'extension dotés de cartes de montage : Carte de montage 1 (Logement 1) Un demi hauteur, demi-longueur lien x8 (Logement 2) Un demi hauteur, demi-longueur lien x16 Carte de montage 2 (Logement 1) Un demi hauteur, demi longueur lien x8 ou un demi hauteur, demi longueur lien x16 REMARQUE: Les deux processeurs doivent être i
Mémoire RAM maximale LRDIMM Jusqu'à 768 Go Barrette RDIMM Jusqu'à 512 Go UDIMM Jusqu'à 128 Go Drives (Lecteurs) Disques durs Jusqu'à quatre disques durs SAS, SATA ou Nearline SAS de 2,5 pouces, internes, échangeables à chaud REMARQUE: Les systèmes à quatre disques durs prennent en charge le RAID logiciel. Pour en savoir plus sur le RAID logiciel, reportez-vous à la documentation du PERC (Contrôleur RAID Dell PowerEdge) à l'adresse suivante : support.dell.com/ manuals.
Connecteurs REMARQUE: Un logement de carte est réservé à la redondance. Vidéo Type de vidéo Matrox G200 intégré Mémoire vidéo 16 Mo partagés Conditions environnementales REMARQUE: Pour en savoir plus sur les mesures d'exploitation liées à différentes configurations particulières, rendez-vous sur dell.com/environmental_datasheets. Température de fonctionnement standard Fonctionnement continu : de 10 à 35 °C avec une humidité relative (HR) de 10 à 80 %, avec point de condensation maximum à 26 °C.
Conditions environnementales REMARQUE: Si le système se trouve hors de la plage de températures de fonctionnement standard (10 à 35 °C), il peut réduire sa température de fonctionnement à -5 °C ou l'augmenter jusqu'à 45 °C pendant un maximum de 1 % de ses heures de fonctionnement annuelles. Pour les températures comprises entre 40 et 45 °C, la réduction maximale autorisée de la température sèche est de 1 °C par 125 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les 228 pieds).
Messages système 8 Messages LCD REMARQUE: Seulement applicable si votre système a un affichage d'écran LCD. Les messages affichés sur l'écran LCD sont des messages textes brefs qui renvoient à des événements enregistrés dans le journal des événements système (SEL). Pour plus d'informations sur le SEL et sur les paramètres de configuration de la gestion du système, reportez-vous à la documentation du logiciel de gestion des systèmes.
REMARQUE: Si vous recevez du système un message qui n'est pas répertorié dans la liste ci-dessous, vérifiez la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous reporter à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action conseillée. REMARQUE: Dans certains messages, un composant système particulier est identifié par nom (« »), numéro de composant (« ») or emplacement (« baie »).
Code d'erreur ASR0002 ASR0003 BAT0002 BAT0017 CPU0000 Informations des messages Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. Message The watchdog timer powered off the system. (Le registre d'horloge de la surveillance a mis le système hors tension.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti.
Code d'erreur Informations des messages Action CPU0001 CPU0005 CPU0010 CPU0023 CPU0204 118 Examinez le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Message CPU has a thermal trip (over-temperature) event. (Événement de déclenchement thermique de l'UC (surchauffe).) Message sur l'écran LCD CPU has a thermal trip. Check CPU heat sink.
Code d'erreur Informations des messages Détails Action Les tensions ne se trouvant pas dans les limites autorisées peuvent endommager les composants électroniques ou provoquer la mise hors tension du système. 1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 2. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 3. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD CPU bus parity error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de parité du bus de l'UC. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions.
Code d'erreur Informations des messages 5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. VENTILATEUR0000 VENTILATEUR0001 VENTILATEUR1201 HWC1001 HWC2003 Message CPU temperature is less than the lower warning threshold. (La température de l'UC est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Détails La vitesse du ventilateur en fonction est hors d'atteinte. Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation.
Code d'erreur HWC2005 MEM0000 MEM0001 MEM0007 MEM0701 122 Informations des messages Message Le câble de la carte système n'est pas connecté ou n'est pas correctement connecté. Message sur l'écran LCD La connexion du câble de la carte système est en panne. Vérifiez la connexion. Détails Le câble peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez si le câble est présent, ensuite réinstallez-le ou reconnectez-le.
Code d'erreur MEM0702 MEM1205 MEM1208 MEM8000 Informations des messages Détails La mémoire peut ne pas être opérationnelle. Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide . Message Correctable memory error rate exceeded for . (Seuil d'erreurs de mémoire corrigibles dépassé pour .
Code d'erreur PCI1302 PCI1304 PCI1308 PCI1320 124 Informations des messages Message sur l'écran LCD SBE log disabled on . Re-seat memory. (Désactivation du journal des erreurs portant sur un seul bit sur . Réinsérez la mémoire.) Détails Les erreurs sont corrigées mais ne sont plus reportées dans le journal. Action Examinez les journaux du système pour détecter les exceptions de mémoire. Réinstallez la mémoire sur l'emplacement .
Code d'erreur PCI1342 PCI1348 PCI1360 PDR0001 Informations des messages Message sur l'écran LCD Bus fatal error on bus device function . Power cycle system. (Erreur fatale de bus sur le bus le périphérique la fonction .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant.
Code d'erreur Informations des messages Action PDR1016 PST0128 PST0129 PSU0001 PSU0002 126 Retirez puis réinsérez le disque en panne. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Message Drive is removed from disk drive bay . (Retrait du lecteur de la baie de lecteur de disque dur .) Message sur l'écran LCD Drive removed from disk drive bay . Check drive. (Retrait du lecteur de la baie de lecteur de disque dur .
Code d'erreur PSU0003 PSU0006 PSU0016 Informations des messages Détails Les performances du système et la redondance de l'alimentation peuvent être dégradées ou perdues. Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation lors du prochain entretien. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Message The power input for power supply is lost. (Perte de l'entrée d'alimentation du bloc d'alimentation .
Code d'erreur PSU0032 PSU0033 PSU0034 Informations des messages Message sur l'écran LCD Cannot communicate with PSU . Re-seat PSU. (Impossible de communiquer avec le bloc d'alimentation . Réinsérez le bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation peut fonctionner, toutefois le contrôle du bloc d'alimentation sera dégradé. Les performances du système peuvent être dégradées. Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation.
Code d'erreur PSU0036 Informations des messages Message sur l'écran LCD Over voltage fault on PSU . Check PSU. (Un défaut de surtension sur le PSU . Vérifiez le PSU). Action Vérifiez l'alimentation. Installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Message An over current fault detected on power supply . (Un défaut de surintensité a été détecté sur l'alimentation ).
Code d'erreur PSU1204 PWR1004 PWR1005 PWR1006 RFM1008 130 Informations des messages Message The power supplies are not redundant. Insufficient resources to maintain normal operations. (Les blocs d'alimentation ne sont pas redondants. Il n'y a pas suffisamment de ressources pour conserver un fonctionnement normal.) Message sur l'écran LCD PSU redundancy degraded. Check PSU cables. (Dégradation de la redondance du bloc d'alimentation. Vérifiez les câbles du bloc d'alimentation.
Code d'erreur RFM1014 RFM1201 RFM2001 RFM2002 RFM2004 Informations des messages Détails Une erreur est signalée au cours d'une lecture ou écriture de la carte SD. Action Réinitialisez le support flash. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Message Removable Flash Media is write protected. (Le support flash amovible est protégé en écriture.) Message sur l'écran LCD Removable Flash Media is write protected. Check SD Card.
Code d'erreur Informations des messages Action RFM2006 SEC0031 SEC0033 SEL0006 SEL0008 SEL0012 132 Réinstallez le module de la carte SD et retirez puis réinstallez les cartes SD. Message Internal Dual SD Module is write protected. (Le module SD double interne est protégé en écriture.) Détails Le module est protégé en écriture. Les modifications ne peuvent être écrites sur le support. Action Si cela n'est pas prévu, retirez le support et désactivez la protection en écriture.
Code d'erreur SEL1204 TMP0118 TMP0119 TMP0120 Informations des messages Détails Si le journal des événements système n'arrive pas à s'initialiser, l'état de la plateforme et les événements ne peuvent pas être enregistrés. Certains logiciels de gestion ne rapportent pas les exceptions de plateforme. Action Redémarrez le contrôleur de gestion ou le contrôleur iDRAC. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système. Si le problème persiste, contactez le service d'assistance.
Code d'erreur TMP0121 VLT0204 Informations des messages Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le journal des événements pour détecter des pannes de ventilateur. Message The system inlet temperature is greater than the upper critical threshold. (La température d'entrée du système est supérieure au seuil critique maximal.) Message sur l'écran LCD System inlet temperature is outside of range. Check Fans.
Messages d'alerte Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d'alertes pour votre système. Les messages d'alerte comprennent des messages d'informations, d'états, d'avertissements et de panne relatifs à l'état du lecteur, de la température, du ventilateur et de l'alimentation. Pour obtenir plus d'information, reportez-vous à la documentation du logiciel de gestion des systèmes.
Obtention d'aide 9 Contacter Dell REMARQUE: Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet, les informations de contact figurent sur la facture d'achat, le borderau de colisage, la facture le catalogue des produits Dell. Dell propose diverses options d'assistance et de maintenance en ligne et téléphonique. Ces options varient en fonction du pays et du produit et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région Pour contacter le service commercial, technique ou client de Dell : 1.