Instruction Manual
Table Of Contents
- Getting Started With Your System
- Mise en route
- Installation et configuration
- Déballage de la solution
- Installation des rails, du système et du bloc d'alimentation de secours dans un rack
- Connexion de la batterie au module d'alimentation BPS
- Insertion des modules d'alimentation
- Câblage de la solution
- Branchement du ou des câbles d'alimentation
- Fixation du ou des câbles d'alimentation
- Activation de la solution
- Installation du cadre en option
- Autres informations utiles
- Assistance technique
- Informations NOM (Mexique uniquement)
- Caractéristiques techniques
- Installation et configuration
- Introdução ao uso do seu sistema
- Instalação e configuração
- Desembalar a solução
- Instalar os trilhos, o sistema e a fonte de alimentação de reserva no rack
- Conectar a bateria no módulo de alimentação da fonte de reserva
- Inserir os módulos de alimentação
- Fazer o cabeamento da solução
- Conectar o(s) cabo(s) de alimentação
- Prender o(s) cabo(s) de alimentação
- Ligar a solução
- Instalar o bezel opcional
- Outras informações úteis
- Obter assistência técnica
- Informações das Normas Oficiais Mexicanas (NOM) - apenas para o México
- Especificações técnicas
- Instalação e configuração
- Introducción al sistema
- Instalación y configuración
- Desembalaje de la Solución
- Instalación de los rieles, el sistema y el suministro de energía de repuesto en un bastidor
- Conexión de la batería en el Módulo de alimentación BPS
- Introducción de los módulos de alimentación
- Cableado de la solución
- Conexión de los cables de alimentación
- Fijación de los cables de alimentación
- Encendido de la solución
- Instalación del bisel opcional
- Otra información útil
- Obtención de asistencia técnica
- Información de la NOM (sólo para México)
- Especificaciones técnicas
- Instalación y configuración

74
Introducción al sistema
Obtención de asistencia técnica
Si no comprende alguno de los procedimientos que se describen en esta guía o si
el sistema no funciona del modo esperado, consulte el
Manual del propietario de
hardware
. Dell cuenta con una amplia oferta de formación y certificación sobre el
hardware. Para obtener más información, consulte
dell.com/training
. Es posible
que este servicio no se ofrezca en todas las regiones.
Información de la NOM (sólo para México)
La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo que
se describe en este documento, en cumplimiento con los requisitos de la Norma
Oficial Mexicana (NOM):
Especificaciones técnicas
Especificaciones del sistema PowerVault NX3500
Importador:
Número de modelo Voltaje del suministro Frecuencia Consumo eléctrico
E07S 100-240 V CA 50/60 Hz 5,2-2,6 A
DELL500WLV 100–140 V CA 50/60 Hz 15 A
DELL500WHV 200–250 V CA 50/60 Hz 10 A
Procesador
Tipo de procesador Procesador Intel Xeon serie 3400
Bus de expansión
Tipo de bus PCI Express de segunda generación
Ranuras de expansión Una ranura x16 de media longitud
Una ranura x8 de media longitud
NOTA:
ambas ranuras admiten el cableado x8.