Precision 5720 All-in-One Quick Start Guide Guía de inicio rápido Guida introduttiva Guide de démarrage rapide Hurtigstartveiledning
1 Connect the keyboard and mouse Conecte el teclado y el mouse | Collegare la tastiera e il mouse Connectez le clavier et la souris | Koble til tastaturet og musen NOTE: If you are connecting a wireless keyboard or mouse, see the documentation that shipped with it. NOTA: Si va a conectar un teclado y un mouse inalámbricos, consulte la documentación enviada con los productos. NOTE: per collegare una tastiera e un mouse wireless, consultare la documentazione fornita insieme a tali prodotti.
2 Press and pull the USB dongle-bay cover Presione y extraiga la cubierta del compartimento de la llave USB. Premere ed estrarre il coperchio dell’alloggiamento del dongle USB Appuyez et retirez le couvercle de protection du dongle USB en façade Trykk og trekk USB-dongledekslet 3 Insert the USB dongle Inserte la llave USB.
Replace the USB dongle cover and snap it into place Vuelva a colocar la cubierta de la llave USB y encájela en su sitio.
3 Connect the power cable and press the power button Conecte el cable de alimentación y presione el botón de encendido. Collegare il cavo di alimentazione e premere il pulsante di accensione Branchez le câble d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation Koble til strømadapteren, og trykk på strømknappen.
Product support and manuals Manuales y soporte del producto | Supporto e manuali del prodotto Assistance produits et manuels | Produktstøtte og håndbøker Dell.com/support Dell.com/support/manuals Dell.com/support/windows Dell.com/support/linux Contact Dell Comuníquese con Dell | Contattare Dell Contacter Dell | Kontakt Dell Dell.com/contactdell Regulatory and safety Información reglamentaria y de seguridad | Normative e sicurezza Réglementations et sécurité | Bestemmelser og sikkerhet Dell.
4 Finish operating system setup Finalice la configuración del sistema operativo. | Completare l’installazione del sistema operativo | Terminez la configuration du système d’exploitation | Fullfør oppsettet av operativsystemet Windows 7 Set a password for Windows Establezca una contraseña para Windows.
Ubuntu Follow the instructions on the screen to finish setup. Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per completare l’installazione. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour terminer la configuration. Følg veiledningen på skjermen for å fullføre oppsettet.
Features Funciones | Caratteristiche | Caractéristiques | Funksjoner
1. Array microphones 16. Power supply diagnostic light 2. Infrared emitters 17. DisplayPort 3. Infrared camera 18. USB 3.0 ports 4. Camera 19. HDMI port 5. Camera status light 20. Line-out port 6. Power button 21. 7. USB 3.0 port with PowerShare 22. Stand 8. Display Built-in Self Test button 23. 9. Service Tag label 24. Cable route slot 10. Speakers 11. Headset port 12. SD card slot 13. Thunderbolt 3 (USB Type-C) ports 14. Network port 15.
1. Micrófono de matriz 2. Emisores de infrarrojos 15. Botón de diagnóstico del suministro de energía 16. Indicador luminoso de diagnóstico del suministro de energía 3. Cámara de infrarrojos 4. Cámara 5. Indicador luminoso de estado de la cámara 17. DisplayPort 18. Puertos USB 3.0 6. Botón de encendido 19. Puerto HDMI 7. Puerto USB 3.0 con PowerShare 20. Puerto de línea de salida 8. Botón de autoprueba integrada de pantalla 21. Puerto del conector de alimentación 22.
1. Microphones matriciels 16. Voyant de diagnostic d’alimentation 2. Émetteurs infrarouges 17. Port DisplayPort 3. Webcam infrarouge 18. Ports USB 3.0 4. Webcam 19. Port HDMI 5. Voyant d’état de la caméra 20. Port de sortie de ligne 6. Bouton d’alimentation 21. 7. Port USB 3.0 avec PowerShare 22. Socle 8. Bouton d’auto-test intégré de l’écran (BIST) 23. 9. Étiquette du numéro de série 24. Fente de guidage des câbles 10. Haut-parleurs 11. Port casque 12.