Users Guide

Instalacja systemu Windows XP
1. Jeśli zostanie wyświetlony ekran Windows XP Setup (Konfiguracja systemu Windows XP), naciśnij klawisz <Enter>.
2. Przeczytaj informacje umieszczone na ekranie Microsoft Windows Licensing Agreement (Umowa licencyjna systemu Microsoft Windows) i naciśnij
klawisz <F8>, aby zaakceptowaćumowęlicencyjną.
3. Jeśli na komputerze jest jużzainstalowany system Windows XP i użytkownik chce odzyskaćaktualne dane systemu Windows XP, należy wpisaćr w celu
wybrania opcji naprawiania, a następnie wyjąćdysk CD.
4. Jeśli zainstalowana ma byćnowa kopia systemu Windows XP, naciśnij klawisz <Esc>, aby wybraćtęopcję.
5. Naciśnij klawisz <Enter>, aby zaznaczyćwskazanąpartycję(opcja zalecana), a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami ukazującymi sięna ekranie.
Zostanie wyświetlony ekran Windows XP Setup(InstalacjasystemuWindowsXP),asystemoperacyjnyrozpoczniekopiowanieplikówiinstalowanie
urządzeń. Komputer zostanie kilkakrotnie automatycznie uruchomiony ponownie.
6. Po wyświetleniu ekranu Regional and Language Options (Opcje regionalne i językowe) wybierz ustawienia dla danej lokalizacji, a następnie kliknij Next
(Dalej).
7. Na ekranie Personalize Your Software (Spersonalizuj swoje oprogramowanie) wpisz swoje imię, nazwisko oraz nazwęfirmy (opcjonalnie) i kliknij Next
(Dalej).
8. W oknie Computer Name and Administrator Password (Nazwa komputera i hasło administratora) wpisz nazwędanego komputera (lub zaakceptuj
podaną) oraz hasło, a następnie kliknij Next (Dalej).
9. Jeśli zostanie wyświetlony ekran Modem Dialing Information(Informacjeowybieraniunumerówprzezmodem),wpiszżądane informacje i kliknij Next
(Dalej).
10. W oknie Date and Time Settings (Ustawienia daty i godziny) wpisz datę, godzinęi strefęczasową, a następnie kliknij Next (Dalej).
11. Jeśli zostanie wyświetlony ekran Networking Settings (Ustawienia sieci), kliknij opcjęTypical (Typowe), a następnie kliknij Next (Dalej).
12. Jeśli podczas ponownej instalacji systemu Windows XP Professional użytkownik zostanie poproszony o podanie dodatkowych informacji dotyczących
konfiguracji sieci, należy wpisaćodpowiednie dane. Jeśli nie wiadomo, jakie ustawienia podać, należy zaakceptowaćwartości domyślne.
System Windows XP zainstaluje składniki systemu operacyjnego i skonfiguruje komputer. Komputer zostanie automatycznie uruchomiony ponownie.
13. Po wyświetleniu ekranu Welcome to Microsoft (Witamy w firmie Microsoft) kliknij Next (Dalej).
14. Po wyświetleniu pytania How will this computer connect to the Internet? (Jak ten komputer ma sięłączyćz Internetem?) kliknij Skip (Pomiń).
15. Gdy zostanie wyświetlony ekran Ready to register with Microsoft? (Czy jesteśgotówdozarejestrowaniasięw firmie Microsoft?) , wybierz opcjęNo,
not at this time (Nie, nie tym razem) i kliknij Next (Dalej).
16. Po wyświetleniu ekranu Who will use this computer? (Kto będzie używałtego komputera?) można wpisaćdo pięciu użytkowników.
17. Kliknij Next (Dalej).
18. Kliknij Finish (Zakończ), aby zakończyćinstalacjęi wyjmij dysk CD.
19. Zainstaluj ponownie odpowiednie sterowniki z dysku CD Drivers and Utilities.
20. Ponownie zainstaluj program narzędziowy NSS (Notebook System Software).
W przypadku ponownej instalacji systemu operacyjnego komputera należypowtórniezainstalowaćprogram narzędziowy NSS. Program NSS udostępnia
krytyczne uaktualnienia systemu operacyjnego i zapewnia obsługęnapędówdyskietek3,5calaUSBfirmyDell,procesorówIntel® Pentium® M,
napędówoptycznychiurządzeńUSB. Program NSS jest niezbędny do poprawnej pracy komputera przenośnego firmy Dell. Program NSS automatycznie
wykrywa komputer i system operacyjny oraz instaluje uaktualnienia odpowiednie dla danej konfiguracji.
Jeśli użytkownik nie ma dysku CD Dell Drivers and Utilities, należy przejśćdo witryny internetowej pomocy technicznej danego produktu firmy Dell. Kliknij opcję
OSTRZEŻENIE: Po wyświetleniu następującego komunikatu nie należy naciskaćżadnego klawisza: Press any key to boot from the CD (Naciśnij dowolny
klawisz, aby dokonaćrozruchu z dysku CD).
UWAGA: Czas potrzebny na zakończenie instalacji zależy od rozmiaru dysku twardego i szybkości komputera.
OSTRZEŻENIE: Po wyświetleniu następującego komunikatu nie należy naciskaćżadnego klawisza: Press any key to boot from the CD (Naciśnij dowolny
klawisz, aby dokonaćrozruchu z dysku CD).
UWAGA: Dysk CD Dell Drivers and Utilities jest niezbędny do zainstalowania programu narzędziowego NSS. Jednak ten dysk CD jest opcjonalny i może
byćwysyłanytylkozniektórymikomputerami.