Guia do Usuário do Dell Precision™ Mobile Workstation M70 Como obter informações Sobre o seu computador Como usar o Microsoft® Windows® XP Recursos do Dell™ QuickSet Como usar o teclado e o touch pad Como usar a tela Como usar o compartimento de módulos Como usar CDs, DVDs e outros dispositivos do compartimento de módulos Como usar a bateria Gerenciamento de energia Como conectar-se a uma rede local sem fio (WLAN) Como usar placas de PC Como usar cartões inteligentes Como viajar levando o seu computador Se
Voltar para a página de índice Sobre o seu computador Guia do Usuário do Dell Precision™ Mobile Workstation M70 Vista frontal Vista esquerda Vista direita Vista traseira Vista inferior Vista frontal 1 trava da tela 8 alto-falantes 2 tela 9 botões do track stick e do touch pad 3 botão liga/desliga 10 track stick 4 luzes de status do dispositivo 11 botões de controle de volume 5 teclado 12 botão “sem áudio” 6 touch pad 13 luzes de status do teclado 7 botão de trava da tela trava da tela – Mant
Acende quando o computador é ligado. Acende quando o computador lê ou grava dados. AVISO: Para evitar a perda de dados, nunca desligue o computador enquanto a luz estiver piscando. Acende e mantém a luz estável ou pisca quando o computador está em um modo de gerenciamento de energia. Também pisca para indicar o status da carga da bateria. Se o computador estiver conectado a uma tomada elétrica, a luz ¡ ¡ Verde contínuo: A bateria está sendo carregada.
As luzes verdes localizadas acima do teclado indicam o seguinte: Acende quando o teclado numérico está ativado. Acende quando a rede sem fio está ativada. Para ativar ou desativar a rede sem fio, pressione . Acende quando a função de letras maiúsculas está ativada. Acende quando uma placa com a tecnologia sem fio Bluetooth® estiver ativada.
disco rígido – Armazena software e dados. slot de placa de PC – Suporta uma placa de PC, como um modem ou um adaptador de rede. O computador vem com uma tampa plástica instalada no slot. Para obter mais informações, consulte “Como usar placas de PC”. slot de cartão inteligente – Suporta um cartão inteligente. Para obter mais informações, consulte “Como usar cartões inteligentes”. Vista direita 1 compartimento de módulos 3 conectores USB 2.
conectores USB 2.0 (2) Conecta dispositivos compatíveis com USB 2.0, como, por exemplo, mouse, teclado ou impressora. aberturas de ventilação do vídeo – O computador usa ventiladores internos para criar um fluxo de ar pelas aberturas, impedindo o superaquecimento do sistema. NOTA: Os ventiladores são ligados automaticamente quando o computador fica quente. O ruído produzido é normal e não indica que o ventilador ou o computador estejam com problemas.
conectores USB 2.0 (2) Conecta dispositivos USB, como mouse, teclado ou impressora. Você pode também conectar a unidade de disquete opcional diretamente ao conector USB usando o cabo apropriado para a unidade. conector de saída de TV S-vídeo Conecta o computador a um aparelho de TV. Também conecta dispositivos de áudio digital usando o cabo adaptador de TV/áudio digital. Para obter mais informações, consulte “Como conectar o computador a um aparelho de TV ou dispositivo de áudio”.
ADVERTÊNCIA: Não bloqueie, não introduza objetos e nem permita o acúmulo de poeira nas aberturas de ventilação. Não coloque o computador ligado em ambientes com pouca ventilação (como pastas fechadas). Isto pode danificar o computador ou causar incêndio.
Voltar para a página do índice Apêndice Guia do Usuário do Dell Precision™ Mobile Workstation M70 Nota sobre o produto Macrovision Nota sobre o produto Macrovision Este produto incorpora a tecnologia de proteção de direitos autorais protegida por reivindicações de certas patentes norte-americanas e outros direitos de propriedade intelectual da Macrovision Corporation e de outros detentores de direitos.
Voltar para a página do índice ASF (Alert Standard Format [formato de alerta padrão]) Guia do Usuário do Dell Precision™ Mobile Workstation M70 ASF (Alert Standard Format [formato de alerta padrão]) é um padrão de gerenciamento de DMTF (Distributed Management Task Force [força-tarefa de gerenciamento distribuído]) que especifica técnicas de alerta para “antes da execução do sistema operacional” ou em caso de “ausência do sistema operacional”.
Voltar para a página do índice Como usar a bateria Guia do Usuário do Dell Precision™ Mobile Workstation M70 Desempenho da bateria Como verificar a carga da bateria Como carregar a bateria Como remover a bateria Como instalar a bateria Como armazenar a bateria Desempenho da bateria ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento desta seção, siga as instruções de segurança do Guia de informações do produto.
Os seguintes ícones aparecem na janela Battery Meter (Medidor de bateria): O computador ou o dispositivo de acoplamento está usando energia da bateria. O computador está conectado a uma fonte de alimentação CA e a bateria está sendo carregada. O computador está conectado a uma fonte de alimentação CA e a bateria está totalmente carregada. Para obter mais informações sobre o QuickSet, clique o botão direito no ícone da barra de tarefas e clique em Ajuda.
Como remover a bateria ADVERTÊNCIA: Antes de executar estes procedimentos, desconecte o modem da tomada de telefone. NOTA: Para obter informações sobre como remover a segunda bateria, consulte “Como usar o compartimento de módulos”. 1. Verifique se o computador está desligado e desconectado da tomada elétrica. 2. Se o computador estiver conectado a um dispositivo de acoplamento, (acoplado), desconecte-o. Consulte a documentação fornecida com o dispositivo de acoplamento para obter instruções. 3.
Voltar para a página do índice Como usar o compartimento de módulos Guia do Usuário do Dell Precision™ Mobile Workstation M70 Sobre o compartimento de módulos Sobre o parafuso de segurança do dispositivo Como remover e instalar dispositivos com o computador desligado Como remover e instalar dispositivos com o computador ligado Sobre o compartimento de módulos ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer um dos procedimentos descritos nesta seção, siga as instruções de segurança do Guia de informações do produto
1. Se o parafuso de segurança do dispositivo estiver instalado, remova-o. 2. Pressione a trava de liberação do dispositivo. 3. Puxe o dispositivo para fora do compartimento de módulos. 4. Empurre o novo dispositivo para dentro do compartimento até ouvir um clique. 5. Pressione a trava de liberação do dispositivo. Como remover e instalar dispositivos com o computador ligado 1.
5. Empurre o novo dispositivo para dentro do compartimento até ouvir um clique. O sistema operacional automaticamente reconhecerá o dispositivo. 6. Pressione a trava de liberação do dispositivo. 7. Se necessário, digite a senha para desbloquear o computador.
Voltar para a página do índice Como usar CDs, DVDs e outros dispositivos do compartimento de módulos Guia do Usuário do Dell Precision™ Mobile Workstation M70 Como tocar CDs ou DVDs Como ajustar o volume Como ajustar a imagem Como conectar o computador a um aparelho de TV ou dispositivo de áudio NOTA: O CD Drivers and Utilities (Drivers and Utilities) é opcional e pode não ser fornecido com todos os computadores.
Para obter mais informações sobre as opções de controle de volume, clique em Ajuda na janela Controle de volume. O medidor de volume mostra o nível de volume atual, incluindo “sem áudio”, do computador. Clique com o botão direito no ícone pressione os botões de controle de volume para ativar ou desativar o medidor de volume na tela.
Como conectar o computador a um aparelho de TV ou a um dispositivo de áudio NOTA: Os cabos de vídeo e áudio para conectar o computador a um aparelho de TV ou a outro dispositivo de áudio não são fornecidos com o computador. Esses cabos podem ser adquiridos na maioria das lojas de equipamentos eletrônicos. A Dell vende o cabo do adaptador de áudio digital/TV.
1 cabo adaptador de TV/áudio digital 2 cabo de S-vídeo 3 cabo de áudio padrão 1. Desligue o computador, a TV e/ou o dispositivo de áudio que você quer conectar. NOTA: Você pode conectar um cabo S-vídeo diretamente ao conector de saída de TV S-vídeo no computador (sem o cabo adaptador de TV/ áudio digital) se o seu aparelho de TV ou dispositivo de áudio suportar S-vídeo, mas não suportar áudio digital S/PDIF. 2.
1 cabo adaptador de TV/áudio digital 2 cabo de S-vídeo 3 cabo de áudio digital S/PDIF 1. Desligue o computador, a TV e/ou o dispositivo de áudio que você quer conectar. 2. Conecte o cabo adaptador de TV/áudio digital ao conector de saída de TV S-video no computador. 3. Conecte uma extremidade do cabo S-vídeo ao conector de entrada S-video no cabo adaptador de TV/áudio digital. 4. Conecte a outra extremidade do cabo S-vídeo ao conector de entrada S-vídeo no aparelho de TV. 5.
1 cabo adaptador de TV/áudio digital 2 cabo de vídeo composto 3 cabo de áudio padrão 1. Desligue o computador, a TV e/ou o dispositivo de áudio que você quer conectar. 2. Conecte o cabo adaptador de TV/áudio digital ao conector de saída de TV S-video no computador. 3. Conecte uma extremidade do cabo de vídeo composto ao conector de entrada de vídeo composto no cabo adaptador de TV/áudio digital. 4.
1 cabo adaptador de TV/áudio digital 2 cabo de vídeo composto 3 cabo de áudio digital S/PDIF 1. Desligue o computador, a TV e/ou o dispositivo de áudio que você quer conectar. 2. Conecte o cabo adaptador de TV/áudio digital ao conector de saída de TV S-video no computador. 3. Conecte uma extremidade do cabo de vídeo composto ao conector de entrada de vídeo composto no cabo adaptador de TV/áudio digital. 4.
5. Clique em Ativar saída S/PDIF. 6. Clique em Aplicar. 7. Clique em OK. Como ativar o S/PDIF no driver de áudio do Windows NOTA: Se o S/PDIF for ativado no Windows, o som do conector do fone de ouvido será desativado. 1. Clique duas vezes no ícone de alto-falante na área de notificação do Windows. 2. Clique no menu Opções e em Controles avançados. 3. Clique em Avançado. 4. Clique em Ativar S/PDIF. 5. Clique em Fechar. 6. Clique em OK.
5. Clique na aba Telas. 6. Clique no canto superior esquerdo do botão TV para ativar a TV. 7. Clique em OK. Placa controladora de vídeo NVIDIA NOTA: Antes de ativar as configurações de vídeo, verifique se a conexão da TV está correta. 1. Clique no botão Iniciar e em Painel de controle. 2. Clique em Aparência e temas. 3. Em ou um ícone do Painel de controle, clique em Tela. 4. Clique na guia Configurações e depois clique em Avançado. 5. Clique na guia Nvidia GeForce. 6.
Voltar para a página do índice Como limpar o computador Guia do Usuário do Dell Precision™ Mobile Workstation M70 ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer um dos procedimentos descritos nesta seção, siga as instruções de segurança do Guia de Informações do Produto. Computador, teclado e monitor ADVERTÊNCIA: Antes de limpar o computador, desconecte-o da tomada e remova as baterias. Limpe o computador com um pano macio umedecido em água.
Voltar para a página do índice Como usar o Dell Diagnostics Guia do Usuário do Dell Precision™ Mobile Workstation M70 Dell Diagnostics ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto.
Quando o logotipo da DELL aparecer, pressione imediatamente. Se você esperar demais e o logotipo do Windows for mostrado, continue aguardando até que apareça a área de trabalho do Windows. Em seguida, desligue o computador e tente novamente. NOTA: As etapas a seguir alteram a seqüência de inicialização somente uma vez. Na próxima inicialização, o computador inicializará de acordo com os dispositivos especificados na configuração do sistema. 3.
Voltar para a página do índice
Voltar para a página do índice Como usar a tela Guia do Usuário do Dell Precision™ Mobile Workstation M70 Como ajustar o brilho Como comutar as imagens de vídeo Como configurar a resolução de tela Modo de tela dupla independente Modo de área de trabalho ampliada Como trocar as telas principal e secundária Como ajustar o brilho Quando o computador da Dell™ estiver funcionando com a bateria, você poderá economizar energia configurando o brilho no nível confortável mais baixo e para isto basta pressionar
3. Em Escolha uma tarefa..., clique na área que você quer alterar; ou, em ou um ícone do 'Painel de controle', clique em Tela. 4. Teste várias configurações de Resolução de tela e de Qualidade da cor. Microsoft Windows 2000 1. Clique no botão Iniciar, aponte para Configurações e clique em Painel de controle. 2. Clique duas vezes no ícone Vídeo e clique na guia Configurações. 3. Experimente diferentes configurações para Cores e Área da tela.
Modo de área de trabalho ampliada Em alguns sistemas operacionais, você pode conectar um monitor externo ou projetor ao seu computador para ampliar seu espaço de trabalho (modo de área de trabalho ampliada). Esse modo permite a você ver um documento extenso em duas telas como se elas fossem uma única tela grande. A barra de tarefas é mostrada em seqüência (ininterrupta) através das duas telas. Você pode configurar dois monitores tanto vertical como horizontalmente.
Voltar para a página do índice Como reinstalar software Guia do Usuário do Dell Precision™ Mobile Workstation M70 Drivers Como solucionar problemas de incompatibilidade de software e hardware Como usar o recurso 'Restauração do sistema' do Microsoft® Windows® XP Como reinstalar o Microsoft® Windows® XP Drivers O que são drivers? Driver é um programa que controla um dispositivo, como impressora, mouse ou teclado. Todos os dispositivos precisam de um programa de driver.
2. Clique em Propriedades. 3. Clique na guia Hardware e em Gerenciador de dispositivos. 4. Na janela Gerenciador de dispositivos, clique com o botão direito do mouse no dispositivo para o qual o novo driver foi instalado e clique em Propriedades. 5. Clique na guia Drivers. 6. Clique em Reverter driver.
8. Clique em Procurar e vá até o local no qual você colocou os arquivos de driver. 9. Quando o nome do driver correto aparecer, clique em Avançar. 10. Clique em Concluir e reinicialize o computador. Como reinstalar drivers do Windows 2000 manualmente NOTA: Se for reinstalar um driver de infravermelho, você precisará primeiro ativar o sensor de infravermelho no programa de configuração do sistema. 1.
NOTA: Os procedimentos deste documento foram escritos para o modo de exibição padrão do Windows e, portanto, podem não funcionar se o computador Dell™ estiver no modo de exibição clássico do Windows. Como criar pontos de restauração 1. Clique no botão Iniciar e, em seguida, clique em Ajuda e suporte. 2. Clique em Restauração do sistema. 3. Siga as instruções da tela.
4. Clique na guia Restauração do sistema. 5. Verifique se a opção Desativar restauração do sistema está desmarcada. Como reinstalar o Microsoft® Windows® XP AVISO: Você precisa usar o Windows XP Service Pack 1 (SP1) ou superior, ao reinstalar o Windows XP. Antes de começar Se você estiver considerando a reinstalação do sistema operacional Windows XP para corrigir um problema com um driver instalado recentemente, tente usar primeiro o recurso Reverter driver de dispositivo do Windows XP.
4. 5. Se você quiser instalar uma nova cópia do Windows XP, pressione para selecionar essa opção. Pressione para selecionar a partição destacada (recomendável) e siga as instruções da tela. A tela Instalação do Windows XP aparece e o sistema operacional começa a copiar os arquivos e a instalar os dispositivos. O computador será reiniciado automaticamente várias vezes.
Voltar para a página do índice Como obter informações Guia do Usuário do Dell Precision™ Mobile Workstation M70 NOTA: Alguns desses recursos podem não estar disponíveis para o seu computador ou disponíveis em determinados países. NOTA: Informações adicionais podem ser fornecidas com o seu computador.
Essas etiquetas estão localizadas em seu computador.
NOTA: a cor do CD varia de acordo com o sistema operacional adquirido.
Voltar para a página do índice Como obter ajuda Guia do Usuário do Dell Precision™ Mobile Workstation M20 Assistência técnica Problemas com seu pedido Informações sobre o produto Como devolver itens em garantia para reparo ou reembolso Antes de ligar para a Dell Como entrar em contato com a Dell Assistência técnica Se você precisar de ajuda para resolver um problema técnico, a Dell está pronta para ajudá-lo.
support@us.dell.com apsupport@dell.com (somente para países da Ásia e do Pacífico) support.jp.dell.com (apenas para o Japão) support.euro.dell.com (somente para a Europa) l Serviço eletrônico de cotação sales@dell.com apmarketing@dell.com (somente para países da Ásia e do Pacífico) sales_canada@dell.com (somente para o Canadá) l Serviço eletrônico de informações info@dell.
programa Dell Diagnostics. 4. Inclua todos os acessórios pertencentes ao(s) item(ns) que esteja(m) sendo devolvido(s) (cabos de alimentação, disquetes de software, manuais, etc.) no caso de devolução para recebimento de crédito. 5. Embale o equipamento a ser devolvido nos materiais de embalagem originais (ou equivalentes). Você deverá arcar com as despesas de envio. Você também será responsável pelo seguro dos produtos devolvidos e assumirá o risco de perda durante o transporte até a Dell.
País (Cidade) Código de acesso internacional Código do país Código da cidade África do Sul (Joanesburgo) Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Códigos de área, números locais e números de discagem gratuita Site: support.euro.dell.com Email: dell_za_support@dell.
Telefone central 0820 240 530 00 Bahamas Suporte geral ligação gratuita: 1-866-278-6818 Barbados Suporte geral 1-800-534-3066 Site: support.euro.dell.com Bélgica (Bruxelas) Email para clientes que falam francês: support.euro.dell.
Contas corporativas grandes - Leste (governo e educação) ligação gratuita: 800 858 2669 (nos EUA) Contas corporativas grandes (Equipe de Queue) ligação gratuita: 800 858 2572 (nos EUA) Contas corporativas grandes - Sul ligação gratuita: 800 858 2355 (nos EUA) Contas corporativas grandes - Oeste ligação gratuita: 800 858 2811 (nos EUA) Contas corporativas grandes (peças sobressalentes) ligação gratuita: 800 858 2621 (nos EUA) Site: support.ap.dell.
ligação gratuita: 1-877-Dellnet Suporte e serviço da DellNet™ (1-877-335-5638) Clientes do Programa de aquisição de funcionários (EPP) ligação gratuita: 1-800-695-8133 Site de serviços financeiros na Web: www.dellfinancialservices.
internacional: 00 Telefone central 2108129810 Código do país: 30 Telefone central dos Serviços Gold 2108129811 Vendas 2108129800 Fax 2108129812 Guatemala Suporte geral 1-800-999-0136 Guiana Suporte geral ligação gratuita: 1-877-270-4609 Site: support.euro.dell.
Telefone central 02 696 821 12 Código do país: 39 Corporativo Código da cidade: 02 Suporte técnico 02 577 826 90 Atendimento ao cliente 02 577 825 55 Fax 02 575 035 30 Telefone central Jamaica Suporte geral (somente ligações dentro da Jamaica) 02 577 821 1-800-682-3639 Site: support.jp.dell.
Código de acesso internacional: 00 Suporte técnico 671 16882 Atendimento ao cliente relacional 671 17575 23162298 Atendimento ao cliente para usuários domésticos e pequenas empresas Código do país: 47 Telefone central 671 16800 Telefone central 671 16865 Email (Nova Zelândia): nz_tech_support@dell.com Email (Austrália): au_tech_support@dell.
São Kitts e Nevis Suporte geral ligação gratuita: 1-877-441-4731 Site: support.euro.dell.com Suécia (Upplands Vasby) Código de acesso internacional: 00 Email: support.euro.dell.
Voltar para a página do índice Glossário ABCDEFGHIKLMNP RSTUVW XZ Os termos contidos neste glossário são fornecidos somente para fins informativos e podem ou não descrever os recursos incluídos em seu computador.
cache – Mecanismo especial de armazenamento de alta velocidade que pode ser uma seção reservada da memória principal ou um dispositivo independente. O cache aumenta a eficiência de muitas das operações do processador. cache L1 – Cache principal interno ao processador. cache L2 – Cache secundário que pode ser externo ou incorporado à arquitetura do processador. carnê – Documento alfandegário internacional que facilita importações temporárias. Também conhecido como passaporte de mercadorias.
DSL – (Digital Subscriber Line [linha de assinante digital]) – Uma tecnologia que oferece uma conexão contínua e de alta-velocidade à Internet através de uma linha telefônica analógica. DVD – (Digital Versatile Disc [disco digital versátil]) – Disco normalmente usado para armazenar filmes. Os DVDs são discos de dupla face, enquanto os CDs são discos de face única. As unidades de DVD também lêem a maioria dos CDs. DVD+RW – DVD regravável – Versão regravável de um DVD.
H HTML – (Hypertext Markup Language [linguagem de marcação de hipertexto]) – Conjunto de códigos inseridos em uma página da Web destinada a ser exibida em um navegador da Internet. HTTP – (Hypertext Transfer Protocol [protocolo de transferência de hipertexto]) – Protocolo para troca de arquivos entre computadores conectados à Internet. Hz – hertz – Unidade de medida de freqüência equivalente a um ciclo por segundo.
MHz – megahertz – Medida de freqüência equivalente a 1 milhão de ciclos por segundo. As velocidades de processadores, barramentos e interfaces de computadores geralmente são medidas em MHz. modem – Dispositivo que permite a comunicação entre computadores através de linhas telefônicas analógicas. Existem três tipos de modem: externo, de placa de PC e interno. Você tipicamente usa o modem para se conectar à Internet e trocar mensagens de email.
expressa como o número de pixels na horizontal pelo número de pixels na vertical. placa de expansão – Placa de circuito instalada em um slot de expansão na placa de sistema de alguns computadores para expandir a capacidade desse computador. Alguns exemplos são placas de vídeo, de modem e de som. placa de PC – Placa de E/S removível e que tem conformidade com o padrão PCMCIA. Os modems e adaptadores de rede são tipos comuns de placas de PC.
computador é reiniciado após parar de responder. SDRAM – (Synchronous Dynamic Random-Access Memory [memória de acesso randômico dinâmico síncrono]) – Tipo de DRAM sincronizada com a velocidade ideal de clock do processador. SDRAM DDR – (Double-Data-Rate SDRAM [SDRAM de taxa de dados dupla]) – Tipo de SDRAM que duplica o ciclo de burst de dados, melhorando o desempenho do sistema.
discos Zip. Os discos Zip são um pouco maiores que os disquetes normais, duas vezes mais grossos e armazenam até 100 MB de dados. UPS – (Uninterruptible Power Supply [fonte de alimentação ininterrupta]) – Fonte de alimentação de reserva utilizada em casos de interrupção do fornecimento de energia elétrica ou queda do nível de tensão a um valor inaceitável. A UPS mantém o computador funcionando por um período de tempo limitado quando não há energia elétrica.
Voltar para a página do índice Como usar o teclado e o touch pad Guia do Usuário do Dell Precision™ Mobile Workstation M70 Teclado numérico Combinações de teclas Touch pad Como trocar a ponteira do track stick Teclado numérico O teclado numérico funciona como o teclado numérico de um teclado externo. Cada tecla tem várias funções. Os números e os símbolos do teclado são marcados em azul no lado direito das teclas.
e tecla de seta para baixo Diminui o brilho somente na tela integrada (não no monitor externo). Rádios (inclusive rede sem fio e a tecnologia sem fio Bluetooth®) Ativa e desativa transmissores de rádio, incluindo redes sem fio e a tecnologia sem fio Bluetooth. Gerenciamento de energia Ativa um modo de gerenciamento de energia.
l Para selecionar e mover (ou arrastar) um objeto, posicione o cursor sobre o objeto e bata de leve no touch pad duas vezes. No segundo toque, mantenha o dedo no touch pad e mova o objeto selecionado deslizando o dedo pela superfície. l Para clicar duas vezes em um objeto, posicione o cursor no objeto e toque duas vezes no touch pad ou use o polegar para pressionar o botão esquerdo do touch pad duas vezes. Você também pode usar o track stick para mover o cursor.
Voltar para a página do índice Senhas Guia do Usuário do Dell Precision™ Mobile Workstation M70 Sobre as senhas Como usar a senha principal/ sistema Como usar a senha de administrador Como usar a senha de disco rígido Como atribuir uma etiqueta de patrimônio Como ativar o módulo TPM (Trusted Platform Module) Sobre as senhas NOTA: As senhas estão desativadas quando você recebe o computador.
3. Clique duas vezes em Contas de usuário. 4. Na janela Contas de usuário, clique no usuário administrador e clique no botão Redefinir senha. Quando você define uma senha de administrador, a opção Configure Setup (Definir configuração) torna-se disponível no programa de configuração do sistema. Essa opção permite a você restringir o acesso ao programa de configuração do sistema da mesma forma que uma senha principal ou do sistema restringe o acesso ao computador.
Por exemplo, digite a seguinte linha de comando e pressione : asset 1234$ABCD&& NOTA: As etiquetas de patrimônio podem conter até dez caracteres; qualquer combinação de caracteres, excluindo espaços, é válida. 6. Quando o computador solicitar que você verifique a etiqueta de patrimônio, digite y. O computador exibe a etiqueta de serviço e a etiqueta de patrimônio nova ou modificada. 7. Reinicie o computador para sair do utilitário Asset Tag (Etiqueta de patrimônio).
Opção da etiqueta de patrimônio Descrição /d Apaga a etiqueta de patrimônio /o etiqueta de proprietário Especifica uma nova etiqueta de proprietário /o /d Apaga a etiqueta de proprietário /? Abre a tela de ajuda do utilitário Asset Tag (etiqueta de patrimônio) Como ativar o módulo TPM (Trusted Platform Module) NOTA: O recurso de TPM só suporta criptografia se o sistema operacional também suportar TPM. Consulte a documentação do software para obter mais informações.
c. Siga as instruções da tela para criar as senhas e as credenciais de proprietário e de usuário do módulo TPM.
Voltar para a página do índice Como usar placas de PC Guia do Usuário do Dell Precision™ Mobile Workstation M70 Tipos de placas de PC Tampas de placa de PC Placas de PC estendidas Como remover uma placa de PC ou a tampa Como instalar uma placa de PC Tipos de placas de PC Consulte “Especificações” para obter informações sobre as placas de PC suportadas. NOTA: As placas de PC não são dispositivos inicializáveis. O slot da placa de PC tem um conector que suporta uma única placa Tipo I ou Tipo II.
1 botão de ejetar 2 Placa de PC Como instalar uma placa de PC Você pode instalar uma placa de PC com o computador em funcionamento. O computador detecta automaticamente a placa. Geralmente, as placas de PC são marcadas com um símbolo, como um triângulo ou uma seta, para indicar a extremidade que deve ser inserida no slot. As placas têm formatos especiais para evitar a inserção incorreta. Se a orientação da placa não estiver clara, consulte a documentação fornecida com ela.
Voltar para a página do índice Gerenciamento de energia Guia do Usuário do Dell Precision™ Mobile Workstation M70 Dicas de gerenciamento de energia Assistente de gerenciamento de energia Modos de gerenciamento de energia Propriedades das opções de energia Dicas de gerenciamento de energia NOTA: Consulte “Como usar a bateria” para obter mais informações sobre como economizar a energia da bateria.
¡ Entrar no modo de hibernação. ¡ Fechar o Microsoft Windows e desligar o computador. ¡ Solicitar uma ação do usuário (Pergunte-me o que fazer). Como selecionar um esquema de energia NOTA: Quando o computador estiver funcionando com energia da bateria, o esquema de energia Network Disabled (Rede desativada) desativa a rede interna e a atividade sem fio.
ou l Dependendo de como você definir as opções de gerenciamento de energia na guia Avançadas da janela Propriedades das opções de energia, use um dos seguintes métodos: ¡ Pressionar o botão liga/desliga. ¡ Fechar a tela. ¡ Pressionar . Para sair do modo de espera, pressione o botão liga/desliga ou abra o vídeo, dependendo de como você definir as opções na guia Avançadas.
A guia Medidor de energia mostra a fonte de energia atual e a quantidade de carga que resta na bateria. Guia Avançadas A guia Avançadas permite que você: l Configure o ícone de energia e as opções de senha do modo de espera. l Programe as seguintes funções (dependendo do sistema operacional): ¡ Solicitar uma ação do usuário (Pergunte-me o que fazer). ¡ Entrar no modo de espera. ¡ Entrar no modo de hibernação. ¡ Fechar o Windows e desligar o computador.
Voltar para a página Conteúdo Como solucionar problemas Guia do Usuário do Dell Precision™ Mobile Workstation M70 Problemas de unidades Problemas de rede Problemas na unidade de CD e DVD Problemas de placa de PC Problemas de disco rígido Problemas de energia Problemas de e-mail, modem e de Internet Problemas de impressora Mensagens de erro Problemas de scanner Problemas de teclado Problemas de som e de alto-falante Problemas de travamentos e de software Problemas de touch pad ou de mouse Prob
Reduza a velocidade de gravação – Consulte os arquivos de ajuda do software de criação de CDs ou DVDs. Se você não conseguir ejetar a bandeja da unidade óptica 1. 2. Desligue o computador. Estique um clipe de papel e insira uma das extremidades no orifício de ejeção na parte frontal da unidade; empurre firmemente até que a bandeja seja parcialmente ejetada. Puxe a bandeja delicadamente até ela parar. 3.
l l Desconecte a linha telefônica do modem e conecte-a a um telefone. Verifique se há tom de discagem. Se você tiver outros dispositivos telefônicos, como secretária eletrônica, fax, protetor contra surtos de tensão ou divisor de linha, compartilhando a mesma linha, desative-os e use um cabo telefônico para conectar o modem diretamente à tomada do telefone na parede. Se você estiver usando um fio de 3 metros ou mais, experimente usar um menor.
Disk C: failed initialization (Disco C: falha de inicialização) – Falha de inicialização do disco rígido. Execute os testes de disco rígido conforme descritos na seção “Como usar o Dell Diagnostics”. Drive not ready (A unidade de disco não está pronta) – A operação exige que a unidade de disco rígido esteja no compartimento. Instale um disco rígido no respectivo compartimento. Error reading PCMCIA card (Erro de leitura do cartão PCMCIA) – O computador não consegue identificar a placa de PC.
sistema operacional, com outro programa ou com um utilitário. Desligue o computador, aguarde 30 segundos e reinicialize-o. Tente executar o programa novamente. Se a mensagem de erro ainda aparecer, consulte a documentação do software. Memory data line failure at address, read value expecting value (Falha de linha de dados de memória; valor lido, valor esperado) – Um módulo de memória pode estar com defeito ou pode ter sido instalado incorretamente.
Time-of-day clock stopped (Relógio parou) – A bateria de célula tipo moeda que suporta as configurações do sistema deve ser substituída. Se o problema persistir, entre em contato com a Dell. Time-of-day not set – please run the System Setup program (Horário não definido – execute o programa de configuração do sistema) – A hora ou a data armazenada no programa de configuração do sistema não coincidem com o relógio do computador. Corrija as configurações das opções de Data e Hora.
Desative o teclado numérico – Pressione para desativar o teclado numérico se forem exibidos números em vez de letras. Verifique se a luz de travamento de números está apagada. Problemas de travamento e de software ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto.
Desligue o computador – Se não conseguir obter resposta pressionando uma tecla do teclado ou movendo o mouse, pressione e mantenha pressionado o botão liga/desliga por pelo menos 8 a 10 segundos até que o computador desligue. Em seguida, reinicie o computador.
Verifique o conector do cabo de rede – Certifique-se de que o cabo de rede foi inserido corretamente no conector de rede na parte de trás do computador e na tomada de rede. Verifique as luzes de rede no conector da rede – Se as luzes estiverem apagadas, não há comunicação de rede. Substitua o cabo de rede.
Conecte o computador diretamente à tomada elétrica – Remova os dispositivos de proteção de energia, os filtros de linha e os cabos de extensão para verificar se o computador está ligado. Coloque o computador no modo de espera após o desacoplamento – Se você deixar a tela do computador fechada após o desacoplamento, ela pode continuar a funcionar no modo ativo. Verifique, no painel de controle, as opções de energia para garantir que suas configurações permitem ao computador ir para o modo de espera.
Verifique se a impressora é reconhecida pelo Windows – Windows XP 1. Clique no botão Iniciar, aponte para Configurações, clique em Painel de controle e depois clique em Impressoras e outros itens de hardware. Clique em Exibir impressoras ou impressoras de fax instaladas. 2. Se a impressora estiver na lista, clique duas vezes no ícone dessa impressora. 3. Clique em Propriedades e depois clique na guia Portas. Para uma impressora USB, verifique se a configuração Imprimir na(s) porta (s) a seguir: é USB.
Sem áudio nos alto-falantes integrados Ajuste o controle de volume do Windows – Clique duas vezes no ícone de alto-falante no canto inferior direito da tela. Verifique se o volume está audível ou se o som não foi suprimido. Ajuste os controles de volume, graves e agudos para eliminar distorções. Regule o volume usando atalhos do teclado – Pressione para desativar (emudecer) ou reativar os alto-falantes integrados.
Verifique as configurações do touch pad – Windows XP 1. 2. 3. Clique no botão Iniciar, depois em Painel de controle e em Impressoras e outros itens de hardware. Clique em Mouse. Tente ajustar as configurações. Windows 2000 1. 2. 3. Clique no botão Iniciar, aponte para Configurações e clique em Painel de controle. Clique duas vezes no ícone Mouse. Ajuste as configurações. Verifique o cabo do mouse – Desligue o computador.
Alterne a imagem de vídeo – Se o computador estiver conectado a um monitor externo, pressione para mudar a imagem para a tela do computador. Se for difícil ler a tela Ajuste o brilho – Pressione e a tecla de seta para cima ou para baixo. Mova o subwoofer externo para longe do computador ou do monitor – Se o sistema externo de alto-falantes contiver um subwoofer (caixa acústica de sons graves), coloque-o a pelo menos 60 cm do computador ou do monitor externo.
Voltar para a página do índice Recursos do Dell™ QuickSet Guia do Usuário do Dell Precision™ Mobile Workstation M70 Um clique no ícone QuickSet Dois cliques no ícone QuickSet Clique com o botão direito no ícone QuickSet O Dell™ QuickSet é executado a partir do ícone com o botão direito no ícone.
Voltar para a página do índice Como adicionar e substituir peças Guia do Usuário do Dell Precision™ Mobile Workstation M70 Antes de começar Memória Modem Placa Mini PCI Disco rígido Placa interna com a tecnologia sem fio Bluetooth® Bateria de célula tipo moeda Antes de começar Este capítulo apresenta os procedimentos para remoção e instalação dos componentes no computador.
1. Prepare uma superfície de trabalho plana e limpa para evitar que a tampa do computador seja arranhada. 2. Desligue o computador. 3. Se o computador estiver conectado a um dispositivo de acoplamento, (acoplado), desconecte-o. Consulte a documentação fornecida com o dispositivo de acoplamento para obter instruções. AVISO: Para desconectar um cabo de rede, primeiro retire o cabo do computador e depois retire-o do dispositivo de rede. 4.
2. Vire o computador, solte os parafusos prisioneiros da porta do compartimento de opcionais e remova a porta. AVISO: Para evitar danos no conector do módulo de memória, não use ferramentas para afastar os clipes de fixação que prendem o módulo de memória. 3. Se você estiver substituindo um módulo de memória, remova o módulo existente: a. b. Use as pontas dos dedos para afastar cuidadosamente as presilhas de segurança de cada extremidade do conector do módulo de memória até que o módulo se solte.
AVISO: Se estiver difícil de fechar a porta, remova o módulo e reinstale-o. Se o fechamento for forçado, o computador poderá ser danificado. 6. Insira a bateria no compartimento adequado ou conecte o adaptador CA ao computador e a uma tomada. 7. Ligue o computador. Durante a inicialização, o computador detecta a memória adicional e atualiza automaticamente as informações de configuração do sistema.
b. Empurre a borda do módulo com firmeza para o conector e gire o módulo para baixo até sentir um clique. Se não sentir o clique, remova o módulo e reinstale-o. NOTA: Se o módulo de memória não estiver instalado corretamente, o computador não poderá ser inicializado. As luzes das teclas Num Lock e Scroll Lock piscam cerca de dez vezes. 6. Recoloque o teclado: a. Reconecte o conector do teclado à placa de sistema. b. Empurre as abas na parte inferior do teclado de volta aos seus slots. c.
1 cabo de modem 2 modem 3 parafuso 4. Conecte o cabo ao modem. AVISO: Os conectores têm formatos especiais para garantir a inserção correta. Se sentir resistência, verifique os conectores e realinhe a placa. 5. Alinhe o modem com o orifício do parafuso e pressione-o contra o conector. 6. Insira o parafuso para prender o modem à placa do sistema. 7. Recoloque a porta do compartimento de opcionais. Placa Mini PCI Se você comprou uma placa Mini PCI com o computador, ela já vem instalada.
b. Solte a placa Mini PCI afastando as presilhas metálicas até que a placa se solte ligeiramente. c. Levante a placa Mini PCI do conector. AVISO: Os conectores têm formatos especiais para garantir a inserção correta. Se sentir resistência, verifique os conectores e realinhe a placa. 4. Alinhe a placa Mini PCI com o conector em um ângulo de 45 graus e pressione a placa Mini PCI no conector até ouvir um clique.
6. Recoloque a porta. Disco rígido ADVERTÊNCIA: Se você remover a unidade de disco rígido do computador enquanto a unidade estiver quente, não toque na caixa de metal da unidade de disco rígido. ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança contidas no 'Guia de Informações do Produto'. AVISO: Para evitar a perda de dados, desligue o computador antes de remover o disco rígido.
5. Deslize a unidade de disco rígido até que fique totalmente encaixada no compartimento. 6. Substitua e aperte os parafusos. NOTA: O CD do sistema operacional e o CD 'Drivers and Utilities' (Drivers e utilitários) são opcionais e podem não ser fornecidos com todos os computadores. 7. Instale o sistema operacional no seu computador. Para obter instruções, consulte a seção Como reinstalar o Microsoft® Windows® XP. 8. Instale os drivers e utilitários no seu computador.
1 parafuso 2 Placa interna com a tecnologia sem fio Bluetooth® 3 conector da placa de sistema 3. Remova o parafuso. 4. Puxe a placa para fora do conector da placa de sistema. 5. Remova a placa do computador e coloque-a de lado. 6. Conecte a nova placa ao conector da placa de sistema. NOTA: A placa e o conector da placa de sistema só podem ser conectados em uma única orientação. Se você encontrar resistência, verifique a configuração e tente novamente. 7. Substitua e aperte o parafuso. 8.
8. Recoloque a bateria.
Voltar para a página do índice Como usar o programa de configuração do sistema Guia do Usuário do Dell Precision™ Mobile Workstation M70 Visão geral Como abrir as telas de configuração do sistema Tela de configuração do sistema Opções mais usadas Visão geral NOTA: O sistema operacional poderá configurar automaticamente a maioria das opções disponíveis no programa de configuração do sistema, substituindo as opções que você definiu anteriormente.
A seqüência de inicialização, ou a ordem de inicialização, informa ao computador onde procurar o software necessário para iniciar o sistema operacional. Você pode controlar a seqüência de inicialização e ativar/desativar dispositivos, usando a página Boot Order (Ordem de inicialização) do programa de configuração do sistema. NOTA: Para alterar a seqüência de inicialização de uma única inicialização, consulte “Como configurar uma inicialização a ser executada uma única vez”.
Voltar para a página do índice
Voltar para a página do índice Como usar cartões inteligentes Guia do Usuário do Dell Precision™ Mobile Workstation M70 Sobre os cartões inteligentes Como instalar um cartão inteligente Sobre os cartões inteligentes Os cartões inteligentes são pequenos dispositivos portáteis em formato de cartão de crédito com circuitos integrados internos. A superfície superior do cartão inteligente normalmente contém um microprocessador embutido, localizado embaixo do pad do contato de ouro.
Voltar para a página do índice Especificações Guia do Usuário do Dell Precision™ Mobile Workstation M70 Processador Tipo de processador Intel® Pentium® M Cache L1 64 KB (interno) Cache L2 2 MB (embutido) Freqüência do barramento externo 533 MHz Informações do sistema Chipset do sistema Intel 915PM Largura do barramento de dados 64 bits Largura do barramento DRAM 64 bits Largura do barramento de endereços do processador 36 bits Placa de PC Controlador CardBus Controlador CardBus TI 6515 Co
Saída de TV e S-vídeo Miniconector DIN de 7 pinos para S-video, vídeo composto e S/PDIF (o cabo adaptador de TV/áudio digital dá suporte para vídeo composto e S/PDIF) Mini PCI Slot para placa Mini PCI Tipo IIIA Modem Suporte RJ-11 Adaptador de rede Porta RJ-45 Comunicações Modem: Tipo MDC v.
Distância entre pixels: WXGA 0,2588 (de 15,4 polegadas) WSXGA+ 0,1971 (de 15,4 polegadas) WUXGA 0,1725 (de 15,4 polegadas) Consumo de potência (painel com luz de fundo) (valores típicos): WXGA 5,0 W (máx.) WSXGA+ 5,5 W (máx.) WUXGA 6,0 W (máx.
Dimensões: Altura 27,94 mm Largura 58,42 mm Profundidade 133,85 mm Peso (com cabos) 0,4 kg Faixa de temperatura: Operação 0°C a 35°C Armazenagem –40°C a 65°C Características físicas Altura 35,5 mm Largura 361,2 mm Profundidade 260,4 mm Peso: Com módulo de viagem e bateria de 80 Wh 3,035 kg (típico) Com unidade de CD e bateria de 80 Wh 3,230 kg (típico) Requisitos ambientais Faixa de temperatura: Operação 0° a 35°C Armazenagem –40° a 65°C Umidade relativa (máxima): Operação 10% a 9
Voltar para a página do índice Guia do Usuário de Estação de Trabalho Móvel do Dell Precision™ Série M70 Clique nos links à esquerda para obter informações sobre os recursos e a operação do computador. Para obter informações sobre outras documentações fornecidas com o seu computador, consulte “Como obter informações”. NOTA: Uma NOTA fornece informações importantes que o ajudam a usar melhor o computador.
Voltar para a página do índice Como viajar levando o seu computador Guia do Usuário do Dell Precision™ Mobile Workstation M70 Como identificar o computador Como embalar o computador Dicas de viagem Como identificar o computador l Cole uma etiqueta de identificação ou um cartão de visita ao computador. l Anote o conteúdo da etiqueta de serviço e mantenha esta anotação em um local seguro, longe do computador ou do estojo.
l Tenha sempre uma bateria carregada, para o caso de precisar ligar o computador. AVISO: Não passe o computador pelo detetor de metais. Passe-o pela máquina de raios X ou peça que ele seja inspecionado a mão. l Antes de usar o computador no avião, verifique se essa utilização é permitida. Algumas companhias aéreas proíbem o uso de dispositivos eletrônicos durante o vôo. Todas as companhias aéreas proíbem o uso de dispositivos eletrônicos durante a decolagem e a aterrisagem.
Voltar para a página do índice Como conectar-se a uma rede local sem fio (WLAN) Guia do Usuário do Dell Precision™ Mobile Workstation M70 Como determinar o tipo da rede Como conectar-se a uma rede sem fio usando o Microsoft® Windows® XP Como fazer a conexão à rede sem fio (configurações de segurança) NOTA: Estas instruções de rede não se aplicam a produtos com a tecnologia sem fio Bluetooth® ou a produtos celulares.
2. Clique na rede que você quer configurar e clique em Conectar ou clique duas vezes no nome da rede na lista. Se selecionar uma rede segura (identificada por um ícone ), você será solicitado a digitar uma chave WEP ou WPA. NOTA: As configurações de rede são exclusivas para a sua rede. A Dell não pode fornecer estas informações. Sua rede é configurada automaticamente. NOTA: O computador pode demorar até 1 minuto para se conectar à rede.
Certas versões anteriores do software de rede sem fio Dell™ podem não conter o menu suspenso. Se você estiver usando uma dessas versões anteriores, desmarque a opção Criptografia de dados (WEP ativado) e vá para a etapa 5. 4. No menu suspenso Criptografia de dados selecione Desativada. NOTA: O computador pode demorar até 1 minuto para se conectar à rede. 5. Clique em OK. A configuração de rede está concluída.
Voltar para a página do índice
Voltar para a página do índice Como usar o Microsoft® Windows® XP Guia do Usuário do Dell Precision™ Mobile Workstation M70 Centro de ajuda e suporte Contas de usuário e o recurso Troca rápida de usuário Modo de exibição clássico do Microsoft® Windows® Como configurar uma rede doméstica e de escritório Assistente para limpeza da área de trabalho Firewall de conexão com a Internet Como transferir informações para o novo computador Tecnologia DEP (Data Execution Prevention) Centro de ajuda e suporte
Assistente para limpeza da área de trabalho O computador está configurado para utilizar o Assistente para limpeza da área de trabalho para mover programas que não são utilizados com freqüência para uma pasta designada, sete dias depois de você ter iniciado o computador pela primeira vez ou a cada 60 dias depois disso. A aparência do menu Iniciar muda conforme os programas são movidos. Para desativar o Assistente para limpeza da área de trabalho, execute as etapas a seguir.
2. Quando a tela de boas-vindas do Assistente para transferência de arquivos e configurações aparecer, clique em Avançar. 3. Na tela Que computador é esse?, clique em Novo computador e clique em Avançar. 4. Na tela Você tem um CD do Windows XP?, clique em Usarei o assistente do CD do Windows XP e clique em Avançar. 5. Quando a tela Agora vá para o computador antigo aparecer, vá para o computador antigo ou de origem. Não clique em Avançar neste momento. Para copiar dados do computador antigo: 1.
2. Clique no botão Iniciar e clique em Executar. 3. No campo Abrir da janela Executar, digite a:\fastwiz e clique em OK. 4. Na tela de boas-vindas do Assistente para transferência de arquivos e configurações, clique em Avançar. 5. Na tela Que computador é esse?, clique em Computador antigo e depois clique em Avançar. 6. Na tela Selecione um método de transferência, clique no método de transferência de sua preferência. 7.
2. Na janela Fazer logoff do Windows, clique em Trocar usuário. Quando você utiliza o recurso Troca rápida de usuário, os programas que os usuários anteriores estavam utilizando permanecem em execução em segundo plano, o que pode aumentar o tempo de resposta do computador. Além disso, programas multimídia como jogos e software de DVD, podem não funcionar com a Troca rápida de usuário. Para obter mais informações, consulte o Centro de ajuda e suporte.