Dell Precision Rack 7910 Manual del propietario Modelo reglamentario: E31S Tipo reglamentario: E31S001
Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, y le explica cómo evitar el problema. AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte. Copyright © 2015 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Tabla de contenido 1 Manipulación del equipo..................................................................................... 8 Apagado del equipo.............................................................................................................................. 8 2 Características del panel LCD.............................................................................9 Pantalla de inicio........................................................................................................
Unidad óptica (opcional).....................................................................................................................39 Extracción de la unidad óptica..................................................................................................... 39 Instalación de la unidad óptica.....................................................................................................40 Ventiladores de refrigeración.....................................................................
Tarjeta secundaria de red....................................................................................................................75 Extracción de la tarjeta secundaria de red .................................................................................. 75 Instalación de la tarjeta secundaria de red................................................................................... 77 Procesadores.................................................................................................
Solución de problemas de la batería del sistema............................................................................ 108 Solución de problemas de las unidades de suministro de energía................................................ 108 Problemas de la fuente de alimentación................................................................................... 109 Problemas de la unidad de fuente de alimentación..................................................................
System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema)........................... 133 Pantalla System BIOS (BIOS del sistema)....................................................................................133 Detalles de la pantalla System Information (Información del sistema).....................................134 Detalles de la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria).................................
Manipulación del equipo 1 Apagado del equipo PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de datos, guarde todos los archivos que tenga abiertos y ciérrelos, y salga de todos los programas antes de apagar el equipo. 1. Apague el sistema operativo: • En Windows 8: – si utiliza un dispositivo táctil: a. Deslice el dedo desde el borde derecho de la pantalla, abra el menú charms y seleccione Settings. b. Seleccione el y luego seleccione Shut down – si utiliza un ratón: • a.
Características del panel LCD 2 NOTA: El panel LCD está presente únicamente en Precision Rack 7910 El panel LCD del sistema proporciona información sobre el sistema y mensajes de estado y de error para indicar que el sistema funciona correctamente o que hay un problema en el sistema. Para obtener más información sobre los mensajes de error, consulte el documento Dell Event and Error Messages Reference Guide en dell.com/esmmanuals.
Pantalla de inicio La pantalla de la página inicio muestra información que puede configurar el usuario sobre el sistema. Esta pantalla aparece durante el funcionamiento normal del sistema cuando no existen mensajes de estado o errores. Cuando el sistema se encuentra en modo de espera, las luces posteriores de la pantalla LCD se apagan después de cinco minutos de inactividad si no hay mensajes de error.
Opción Descripción MAC Muestra las direcciones MAC para los dispositivos iDRAC, iSCSI o Network (red). Nombre Muestra el nombre del Host, Model (Modelo) o User String (Cadena de usuario) en el sistema. Número Muestra la Asset tag (Etiqueta de inventario) o Service tag (Etiqueta de servicio) del sistema. Alimentación Muestra la salida de potencia del sistema en BTU/h o vatios. El formato de visualización se puede configurar en el submenú Set home (Establecer inicio) del menú Setup (Configuración).
Para... Ver... remotos de la Dell Lifecycle Controller ) en dell.com/esmmanuals Configurar, usar y solucionar problemas del OpenManage Server Administrator Dell OpenManage Server Administrator User's Guide (Guía del usuario del Dell OpenManage Server Administrator) en dell.com/ openmanagemanuals Instalar, usar y solucionar los problemas de OpenManage Essentials Dell OpenManage Essentials User's Guide (Guía del usuario de Dell OpenManage Essentials) en dell.
Códigos de los indicadores de la unidad de disco duro 3 Ilustración 2. Indicadores de la unidad de disco duro 1. Indicador de actividad de la unidad de disco duro 3. la unidad de disco duro 2.
Ilustración 3. Indicadores de unidades de disco duro del plano posterior de la unidad de la bandeja de la unidad de disco duro 1. Indicador de actividad de la unidad de disco duro 3. plano posterior de unidad de disco duro en la bandeja de la unidad de disco duro 2. Indicador de estado de la unidad de disco duro NOTA: Si la unidad de disco duro se encuentra en modo de Interfaz de controladora host avanzada (AHCI), el indicador de estado (sobre el lado derecho) no funcionará y permanecerá apagado.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 4 Instrucciones de seguridad AVISO: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar lesiones, no intente mover el sistema usted solo. AVISO: Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando está encendido, puede exponerse a descargas eléctricas. PRECAUCIÓN: No utilice el sistema sin la cubierta durante más de cinco minutos.
Herramientas recomendadas Necesita las siguientes herramientas para llevar a cabo los procedimientos de extracción e instalación: • Llave para la cerradura del embellecedor. Esto solo es necesario si dispone de un embellecedor. • Destornillador Phillips n.º 2 Para ver vídeos sobre procedimientos, documentación y solución de problemas, escanee este código QR o haga clic aquí: http://www.Dell.
Descripción general del sistema Ilustración 4. Vista frontal y vista posterior Elemento Indicador, botón o conector 1 Indicador de encendido, botón de encendido Icono Descripción El indicador de encendido se ilumina cuando la alimentación del sistema está activada. El botón de encendido controla la fuente de alimentación de salida al sistema.
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción Utilice este botón solo cuando el personal de asistencia cualificado o la documentación del sistema operativo así lo requieran. 3 Botón de identificación del sistema Los botones de identificación de los paneles anterior y posterior se pueden utilizar para localizar un sistema en particular dentro de un bastidor.
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción 10 Conector USB Permite conectar dispositivos USB al sistema. Los puertos son compatibles con USB 2.0. 11 iDRAC directo/puerto de administración de USB Permite conectar dispositivos USB al sistema o proporciona acceso a las funciones de iDRAC directo. Para obtener más información, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de iDRAC) en dell.com/ esmmanuals.
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción 19 Conector USB (2) Permite conectar dispositivos USB al sistema. Los puertos son compatibles con USB 2.0. 20 Ranura para tarjetas de expansión PCIe de altura completa (4) Le permite conectar hasta cuatro tarjetas de expansión PCI Express de ancho simple o dos de ancho doble.
Ilustración 5. Extracción e instalación del embellecedor frontal 1. Cierre del embellecedor 2. Bisel frontal Instalación del embellecedor frontal 1. Enganche el extremo derecho del bisel en el chasis. 2. Encaje el extremo libre del embellecedor en el sistema. 3. Fije el bisel con la cerradura. Extracción de la cubierta del sistema 1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad. 2. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado. 3.
6. Sujete la cubierta por ambos lados y levántela para extraerla del sistema. 1. Cubierta del sistema 2. Pestillo 3. Cierre de liberación del pestillo Para ver un vídeo sobre la extracción e instalación de la cubierta del sistema, escanee este código QR o haga clic aquí: http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/Cover Instalación de la cubierta del sistema Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
1. Alinee las ranuras de la cubierta del sistema con las lengüetas del chasis. 2. Presione el pestillo de liberación de la cubierta y empuje la cubierta hacia la parte frontal del chasis hasta que el pestillo se asiente en su lugar. 3. Gire el cierre de liberación del pestillo en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición de bloqueo. 4. Instale el embellecedor opcional. 5. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
Ilustración 6. Interior del sistema: Precision Rack 7910 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.
Extracción de la cubierta de refrigeración PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
2. Alinee las lengüetas de la cubierta de refrigeración con las ranuras de fijación del chasis. 3. Baje la funda de enfriamiento hacia el chasis hasta que quede asentado firmemente. 4. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema. Memoria del sistema El sistema admite DDR4 DIMM registrados (RDIMM) y DIMM de carga reducida (LRDIMM). NOTA: MT/s indica la velocidad del DIMM en Megatransferencias por segundo.
Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente: Procesador 1 canal 0: ranuras A1, A5 y A9 canal 1: ranuras A2, A6 y A10 canal 2: ranuras A3, A7 y A11 canal 3: ranuras A4, A8 y A12 Procesador 2 canal 0: ranuras B1, B5 y B9 canal 1: ranuras B2, B6 y B10 canal 2: ranuras B3, B7 y B11 canal 3: ranuras B4, B8 y B12 27
La tabla siguiente muestra las frecuencias de funcionamiento y las distribuciones de memoria para las configuraciones admitidas: Tipo de módulo DIMM Módulo DIMM distribuido/canal Frecuencia de Banco/canal DIMM máximo funcionamiento (en MT/s) 1,2 V RDIMM LRDIMM 1 2133, 1866, 1600, 1333 Banco único o dual 2 2133, 1866, 1600, 1333 Banco único o dual 3 1866, 1600, 1333 Banco único o dual 1 2133, 1866, 1600, 1333 Banco cuádruple 2 2133, 1866, 1600, 1333 Banco cuádruple 3 1866, 1600, 1333 Ba
Configuraciones de memoria de muestra Las tablas siguientes muestran ejemplos de configuraciones de memoria para sistemas de uno y dos procesadores, que respetan las pautas de memoria adecuadas según se detallan en esta sección. NOTA: Los valores 1R, 2R y 4R que aparecen en las tablas siguiente indican módulos DIMM simples, duales y cuádruples, respectivamente. Tabla 1.
Capacidad del Tamaño de sistema (en módulo GB) DIMM (en GB) Número de módulos DIMM Caras, organización y frecuencia de los módulos DIMM Ocupación de las ranuras de módulos DIMM 144 10 2R, x4 y 2R, x8, 1866 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A11 16 y 8 2R, x4 y 2R, x8, 1600 MT/s 384 32 12 NOTA: Los módulos DIMMs de 16 GB deben instalarse en las ranuras A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7 y A8, y los de 8 GB en las ranuras A9 y A11.
Capacidad del sistema (en GB) Tamaño de Número de módulo DIMM módulos (en GB) DIMM Caras, organización y frecuencia de los módulos DIMM Ocupación de las ranuras de módulos DIMM 160 8 2R x8, 1866 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A11, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B11 20 2R, x8, 1 600 MT/s 16 y 8 12 2R, x4, 2133 MT/s, 2R, x8, 2133 MT/s, 2R x4, 1866 MT/s 2R x8, 1866 MT/s 192 8 24 2R x8, 1866 MT/s 2R, x8, 1 600 MT/s 16 12 2R, x4, 2133 MT/s, 2R x4, 1866 MT/s 256 16 16 2R, x4,
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema. 3. Extraiga la cubierta de refrigeración. AVISO: Los módulos de memoria estarán calientes durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que los módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes o los contactos metálicos.
Instalación de los módulos de memoria PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
5. Presione el módulo de memoria con los pulgares hasta que las palancas del zócalo encajen firmemente. Ilustración 9. Instalación del módulo de memoria 1. Módulo de memoria 3. Expulsor del zócalo de módulo de memoria (2) 2. Guía de alineación Cuando el módulo de memoria esté bien encajado en el zócalo, las palancas del zócalo del módulo de memoria deben estar alineadas con las palancas de los otros zócalos que tienen instalados módulos de memoria. 6.
Unidades de disco duro El sistema admite unidades de disco duro de clase Client y Enterprise, las cuales están diseñadas para un entorno operativo que funcione 24 horas todos los días. La selección del tipo de unidad adecuado permitirá que las áreas críticas de calidad, funcionalidad, fiabilidad y rendimiento se optimicen en el destino de la implementación. Debido a los avances de la industria, en algunos casos, las unidades de mayor capacidad se han cambiado a un sector de mayor tamaño.
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de unidades de disco duro vacías deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno. 1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad. 2. Extraiga el embellecedor en caso de que esté instalado. 3. Presione el botón de liberación y extraiga la unidad de disco duro de relleno de la ranura para unidades de disco duro. Ilustración 10.
3. Desde el software de administración, prepare la unidad de disco duro para su extracción y espere hasta que los indicadores del portaunidades indiquen que puede extraerse la unidad de forma segura. Para obtener más información, consulte la documentación de la controladora de almacenamiento. Si la unidad de disco duro está conectada, el indicador verde de actividad/fallo parpadea conforme se apaga la unidad.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades SAS y SATA en el mismo volumen de RAID. PRECAUCIÓN: Al instalar una unidad de disco duro, asegúrese de que las unidades adyacentes estén completamente instaladas. Si inserta un portaunidades de disco duro e intenta bloquear la manija junto a un portaunidades parcialmente instalado puede dañar el muelle del protector del portaunidades parcialmente instalado y que quede inservible.
Ilustración 12. Extracción e instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro 1. Tornillo (4) 3. Portaunidades de disco duro 2. la unidad de disco duro Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Ilustración 14. Extracción e instalación de un ventilador de refrigeración 1. Ensamblaje de ventiladores de refrigeración 2. Conector del ventilador de refrigeración (6) 3. Lengüeta de liberación del ventilador (6) 4. Ventilador de refrigeración (6) 5. Conector del ventilador de refrigeración en la placa base (6) Para ver un vídeo sobre la extracción e instalación de un ventilador y de su ensamblaje, escanee este código QR o haga clic aquí: http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/Fans 4.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Ilustración 15. Extracción e instalación del ensamblaje del ventilador de refrigeración 1. Ensamblaje de ventiladores de refrigeración 2. Ventilador de refrigeración (6) 3. Palanca de liberación (2) 4. Pata de guía de la placa base (2) 5. Conector del ventilador de refrigeración (6) 6. Pata de guía del chasis (6) Para ver un vídeo sobre la extracción e instalación del ensamblaje del ventilador de refrigeración, haga clic en http://www.Dell.
Instalación del ensamblaje del ventilador de refrigeración PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
Para iniciar desde la memoria USB, debe configurarla con una imagen de inicio y luego especificarla en la secuencia de inicio de la configuración del sistema. Sustitución de la memoria USB interna 1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad. 2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema. PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
3. Si está instalada, extraiga la tarjeta PCIe de longitud completa. PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
Instalación del soporte para tarjetas PCIe 1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad. 2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema. PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
NOTA: Antes de instalar una tarjeta PCIe de longitud completa, debe cerrar el pestillo del soporte para tarjeta PCIe. Cuando la tarjeta PCIe de longitud completa esté instalada, abra el pestillo del soporte para tarjeta PCIe y, antes de extraer la tarjeta de PCIe de longitud completa, cierre este pestillo de soporte. Ilustración 18. Apertura y cierre del pestillo del soporte de tarjeta PCIe 1. Soporte de tarjeta PCIe 3. pestillo del soporte de tarjeta PCIe 2.
Ilustración 19. Extracción e instalación del soporte de retención de cables 1. 1. Pata de alineamiento (2) 3. Soporte de retención de cables 2. Lengüeta Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema. Instalación del soporte de retención de cables 1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad. 2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema. 3. Extraiga la cubierta de refrigeración. 4.
Tarjetas de expansión y tarjetas verticales de expansión NOTA: Si una tarjeta vertical de expansión falta o la que está no es compatible, se genera un evento SEL. Esto no impide que el sistema se encienda, y no aparecerá ningún mensaje de la POST de BIOS ni de pausa F1/F2. Pautas para la instalación de tarjetas de expansión En función de su configuración, Se admiten los siguientes soportes para tarjetas de expansión PCI Express de tercera generación: Tabla 3.
Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical 2 ó 3 para tarjetas de expansión PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica.
Ilustración 20. Extracción e instalación de una tarjeta de expansión del soporte vertical 2 ó 3 para tarjetas de expansión 1. la tarjeta de expansión 2. Seguro de la tarjeta de expansión 3. tarjeta vertical de expansión 4. conector de alimentación (para tarjetas GPU) 5. conector para tarjetas de expansión Para ver un vídeo sobre cómo extraer e instalar una tarjeta PCI y el soporte vertical, escanee este código QR o haga clic aquí: http://www.Dell.
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical 2 ó 3 para tarjetas de expansión 1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad. 2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema. PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad. 2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema. 3. Desconecte todos los cables conectados a la tarjeta de expansión. 4. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión. Tire del soporte hacia arriba y en línea recta, utilizando los puntos de contacto azules en la parte superior del soporte.
3. conector para tarjetas de expansión 4. lengüeta B 5. Pestillo 6. la tarjeta de expansión 1. Instale la tarjeta vertical de expansión. 2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema. Para ver un vídeo sobre cómo extraer e instalar una tarjeta PCI y el soporte vertical, escanee este código QR o haga clic aquí: http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/PCI Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical 1 para tarjetas de expansión 1.
Para ver un vídeo sobre cómo extraer e instalar una tarjeta PCI y el soporte vertical, escanee este código QR o haga clic aquí: http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/PCI Extracción del panel de relleno del soporte vertical 1 PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
Ilustración 22. Extracción e instalación del panel de relleno del soporte vertical 1 1. ranura del chasis 3. panel de relleno del soporte vertical 1 2. lengüeta (2) Instalación del panel de relleno del soporte vertical 1 1. Alinee el panel de relleno con la ranura correspondiente del chasis. 2. Inserte el panel de relleno en el chasis hasta que encaje en su lugar.
NOTA: Para retirar los soportes verticales 2 y 3 para tarjetas de expansión, sujete los bordes del soporte vertical para tarjetas de expansión. NOTA: Para garantizar una refrigeración adecuada del sistema, el panel de relleno del soporte vertical 1 debe instalarse en la ranura del soporte vertical 1. A continuación, extraiga el panel de relleno del soporte vertical 1 solo si va a instalar el soporte vertical 1. Ilustración 23. Extracción e instalación del soporte vertical 1 para tarjetas de expansión 1.
Ilustración 24. Identificación de los conectores del soporte vertical 1 para tarjetas de expansión 60 1. ranura 1 para tarjetas de expansión 3. ranura 3 para tarjetas de expansión 2.
Ilustración 25. Extracción e instalación del soporte vertical 2 para tarjetas de expansión 1. conector de alimentación (para tarjetas GPU) 2. Tarjeta vertical de expansión 2 3. guía posterior del soporte vertical 4. Conector del soporte vertical 2 para tarjetas de expansión 5.
Ilustración 26. Identificación de los conectores del soporte vertical 2 para tarjetas de expansión 62 1. ranura 4 para tarjetas de expansión 3. conector de alimentación (para tarjetas GPU) 2.
Ilustración 27. Extracción e instalación del soporte vertical 3 para tarjetas de expansión 1. guía anterior de la tarjeta vertical 2. conector de alimentación (para tarjetas GPU) 3. Tarjeta vertical de expansión 3 4. guía posterior del soporte vertical 5.
Ilustración 28. Identificación de los conectores del soporte vertical 3 para tarjetas de expansión (predeterminado) 1. ranura 6 para tarjetas de expansión 3. conector de alimentación (para tarjetas GPU) 2. ranura 7 para tarjetas de expansión Ilustración 29. Identificación de los conectores del soporte vertical 3 para tarjetas de expansión (alternativo) 1. ranura 6 para tarjetas de expansión 2. conector de alimentación (para tarjetas GPU) 1.
Instalación de soportes verticales para tarjetas de expansión 1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad. 2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema. 3. Si es preciso, vuelva a instalar las tarjetas de expansión en el soporte vertical 1 para tarjetas de expansión. PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
4. Extraiga los cubrerranuras para tarjetas GPU de anchura simple o doble. 5. Alinee el conector de la tarjeta GPU con la ranura del soporte vertical. 6. Inserte la tarjeta GPU en la ranura de expansión hasta que encaje perfectamente. 7. Localice los conectores de alimentación de la GPU en el cable y conéctelos a los conectores de 6 y 8 patas de la tarjeta GPU si es necesario (no todas las tarjetas GPU requieren conectores de alimentación externa).
Ilustración 30. Extracción e instalación de la tarjeta GPU 1. lengüeta de bloqueo de la tarjeta de expansión (3) 2. Tarjeta GPU 3. pestillo del soporte de tarjeta PCIe 4. Seguro de la tarjeta de expansión 5. Tarjeta vertical de expansión 3 Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema. Tarjeta de memoria vFlash SD Una tarjeta vFlash SD es una tarjeta digital segura (SD) que se conecta en la ranura para tarjetas vFlash SD en el sistema.
En sistemas Precision Rack 7910 está ubicada en el panel posterior del sistema. 2. Para extraer la tarjeta de memoria vFlash SD, presiónela para soltarla y sáquela de la ranura. Ilustración 31. Extracción e instalación de la tarjeta de memoria vFlash SD 1. 3. tarjeta de memoria vFlash SD 2.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Extracción del módulo SD dual interno 1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad. 2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema. PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
Ilustración 32. Extracción e instalación del módulo SD dual interno (IDSDM) 1. Módulo SD dual interno 2. LED indicador de estado (2) 3. Tarjeta SD 2 4. Ranura para tarjeta SD 2 5. Ranura para tarjeta SD 1 6. Conector IDSDM La siguiente tabla describe los códigos de indicador de IDSDM (módulo SD dual interno).
Convención El código del indicador de IDSDM Estado C Parpadeo en color ámbar Indica un error con la tarjeta o tarjetas D Ámbar Indica que la tarjeta está fuera de línea, ha fallado o está protegido contra escritura E Apagado Indica que la tarjeta no está presente o se está iniciando Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Tarjeta controladora de almacenamiento integrada Su sistema incluye una ranura de tarjeta de expansión dedicada en la placa base para una tarjeta de la controladora integrada que proporciona el subsistema de almacenamiento integrado para las unidades de disco duro internas del sistema.
Ilustración 33. Extracción e instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada 1. Cable de la controladora de almacenamiento integrada 2. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada 3. Conector de tarjeta controladora de almacenamiento en la placa base 4. Soporte de tarjeta controladora de almacenamiento integrada 1. Sustituya la tarjeta vertical de expansión 1. 2. Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración. 3.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto. 1.
Ilustración 34. Extracción e instalación de la tarjeta secundaria de red (NDC) 1. zócalo de tornillo cautivo (2) 2. Conector en la placa base 3. Tornillo cautivo (2) 4. Punto de contacto (2) 5. Tarjeta secundaria de red 6. ranura en panel posterior para conectores Ethernet 1. Extraiga la tarjeta secundaria de red. 2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Instalación de la tarjeta secundaria de red 1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad. 2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema. 3. Si corresponde, extraiga las tarjetas de expansión en el soporte vertical 2 de la tarjeta de expansión. 4. Prepare un destornillador Phillips del núm. 1. PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
• Instale un procesador adicional • Sustituya un procesador NOTA: Para garantizar la refrigeración adecuada del sistema, debe instalar un procesador de relleno en un zócalo vacío del procesador. Extracción de un procesador PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
Ilustración 35. Extracción e instalación del disipador de calor del procesador 1. Tornillo cautivo (4) 2. Disipador de calor 3. Zócalo del procesador 4. ranura (4) PRECAUCIÓN: El procesador se mantiene en su zócalo bajo gran presión. Tenga en cuenta que la palanca de liberación puede salir disparada de manera repentina si no la sujeta con firmeza.
Ilustración 36. Protector del procesador 1. Cerrar la palanca de liberación del primer zócalo 2. Icono de bloqueo 3. el procesador 4. Abrir la palanca de liberación del primer zócalo 5. Icono de desbloqueo 2. Para extraer el procesador: empujando la a. Libere la palanca del primer zócalo abierto junto al icono de desbloqueo palanca hacia abajo y hacia fuera desde debajo de la lengüeta. b.
Ilustración 37. Extracción e instalación de un procesador 1. Cerrar la palanca de liberación del primer zócalo 2. Esquina de la pata 1 del procesador 3. el procesador 4. ranura (4) 5. Protector del procesador 6. Abrir la palanca de liberación del primer zócalo 7. Zócalo 8. Salientes del zócalo (4) d. Sujete la lengüeta del protector del procesador y gire el protector del procesador hacia arriba hasta que la palanca de liberación del primer zócalo para abrir se levante.
Instalación de un procesador PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
a. Alineación del procesador con los salientes del zócalo PRECAUCIÓN: No utilice fuerza para colocar el procesador. Cuando el procesador está posicionado correctamente, se engancha fácilmente en el zócalo. b. Alinee el indicador de la pata 1 del procesador con el triángulo en la placa base. zócalo zócalo. c. Coloque el procesador en el zócalo de manera tal que las ranuras del procesador se alineen con los salientes del zócalo. PRECAUCIÓN: No utilice fuerza para colocar el procesador.
3. jeringa de grasa térmica NOTA: La grasa térmica está diseñada para un solo uso. Deseche la jeringa después de utilizarla. c. Coloque el disipador de calor sobre el procesador. d. Apriete los cuatro tornillos para fijar el disipador de calor a la placa base. NOTA: Apriete los tornillos diagonalmente opuestos entre sí. No apriete en exceso los tornillos de retención del disipador de calor cuando instale el disipador de calor.
fuente de alimentación activa cae, la unidad de fuente de alimentación en estado de suspensión vuelve a estado activo con salida de energía. Si tener ambas unidades de fuente de alimentación activas resulta más eficiente que tener una de ellas en estado de suspensión, la unidad de fuente de alimentación activa también puede activar una unidad de fuente de alimentación en estado de suspensión.
Instalación de la unidad de fuente de alimentación de relleno (PSU) Instale la unidad de fuente de alimentación de relleno únicamente en el segundo compartimento de la unidad de fuente de alimentación. 1. Alinee el panel de relleno con el compartimiento de la unidad de fuente de alimentación. 2. Empújelo hacia el chasis hasta que encaje en su lugar.
Ilustración 40. Extracción e instalación de una unidad de suministro de energía de CA 1. Pestillo de liberación 2. Cable de la unidad de fuente de alimentación 3. la unidad de fuente de alimentación 4. Conector 5. asa de la unidad de fuente de alimentación Vídeo relacionado http://www.Dell.com/QRL/Server/PER730/PSU Para ver un vídeo sobre cómo extraer e instalar las fuentes de alimentación, escanee este código QR o haga clic aquí: http://www.Dell.
Instalación de una unidad de fuente de alimentación de CA PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
Pila del sistema Sustitución de la pila del sistema 1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad. 2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema. 3. Extraiga la cubierta de refrigeración. AVISO: Existe el peligro de que una batería nueva explote si no se instala correctamente. Sustituya la batería únicamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendada por el fabricante.
3. Lado negativo de la pila 3. Para colocar una pila nueva en el sistema, mantenga la pila con el signo "+" hacia arriba y deslícela por debajo de las lengüetas de seguridad. 4. Presione la pila dentro del conector hasta que encaje en su lugar. Ilustración 42. Instalación de la pila del sistema 1. Pila del sistema 2. Lado positivo de la pila 1. Instale la cubierta de refrigeración. 2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema. 3.
Precision Rack 7910 Unidad de disco duro/SSD de 2,5 pulgadas (x8) Extracción del plano posterior de la unidad del disco duro 1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad. 2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema. 3. Extraiga la cubierta de refrigeración. 4. Extraiga el conjunto de ventiladores de refrigeración. 5. Extraiga todas las unidades de disco duro.
Ilustración 43. Extracción e instalación del plano posterior de las unidades de disco duro/SSD de 2,5 pulgadas (x8): Precision Rack 7910 92 1. conectores del plano posterior de la unidad de disco duro (8) 2. Cable del panel de control izquierdo 3. Lengüeta de liberación 4. Cable de alimentación del plano posterior 5. Cable SAS 6.
1. Plano posterior de la unidad de disco duro 2. Conector de señal del plano posterior 1 3. la placa base 4. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro 1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad. 2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema. PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el cable flexible del panel de control, no doble el cable flexible del panel de control después de introducirlo en el conector. 1. Utilice los ganchos del chasis a modo de guías para alinear el plano posterior de la unidad de disco duro. 2. Deslice el plano posterior de la unidad de disco duro hacia abajo hasta que las lengüetas de liberación encajen en su lugar. 3. Conecte los cables de alimentación, de señal y de datos HHD/SSD al plano posterior. 1.
1. 2. 3. 4.
Ilustración 44. Extracción e instalación del panel de control (unidades de disco duro de 2,5 pulgadas: sistemas PowerEdge R730) 1. Panel de control 2. Placa del panel de control 3. cable del conector del panel de control 4. Cable del conector USB 5. tornillo (2) 6. cable del conector del soporte vFlash 4. Localice y presione las lengüetas de la etiqueta de información. 5. Empuje la etiqueta de información para sacarla de la ranura del panel de control.
Ilustración 45. Extracción e instalación de la etiqueta de información 1. Etiqueta de información 3. Ranura 2. Lengüeta Instalación del panel de control 1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad. PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
Placa base Extracción de la placa base PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria, un procesador u otro componente. 3. Sujete el soporte de la placa base, levante la pata de liberación azul, levante la placa base y deslícela hacia la parte frontal del chasis. Al deslizar la placa base hacia la parte frontal del chasis, se soltarán los conectores de la parte posterior de las ranuras del chasis. 4. Levante la placa base para sacarla del chasis. Ilustración 46.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema. Para ver un vídeo sobre cómo extraer e instalar la placa base, escanee este código QR o haga clic aquí: http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/MOBO Instalación de la placa base 1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad. 2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
j. Ensamblaje de ventiladores de refrigeración k. Cubierta de refrigeración l. Unidad de fuente de alimentación NOTA: Compruebe que los cables internos del sistema están tendidos por la pared del chasis y asegurados con el soporte para sujeción de cables. 3. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema. 4. Importe la licencia iDRAC Enterprise nueva o ya existente.
Restauración de la etiqueta de servicio utilizando la función Easy Restore (Restauración fácil) Utilice la función Easy Restore (Restauración fácil) si no conoce la etiqueta de servicio de su sistema. Esta función restaura la etiqueta de servicio del sistema, información de licencia y configuración de UEFI, y los datos de configuración del sistema después de reemplazar la placa base. Todos los datos se guardan en el dispositivo flash de respaldo de forma automática.
4. En la opción TPM Command (Comando de TPM), seleccione Activate (Activar). 5. Guarde la configuración. 6. Reinicie el sistema. 7. Abra el programa de configuración del sistema. 8. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS del sistema) → System Security Settings (Ajustes de seguridad del sistema). 9. En la opción Intel TXT (TXT de Intel) , seleccione On (Activado).
Solución de problemas del sistema 5 Seguridad para el usuario y el sistema PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
3. Si el problema se resuelve, reinicie el sistema, abra Configuración del sistema y compruebe si los puertos USB que no funcionan están habilitados. Compruebe si la opción USB 3.0 está activada en el programa de configuración del sistema. Si está habilitado, deshabilítelo para ver si el problema está resuelto (los sistemas operativos antiguos podrían no ser compatibles con USB 3.0). 4.
Solución de problemas de iDRAC directo (conexión de portátil) Para obtener información sobre la conexión de equipo portátil USB y la configuración del servidor, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de iDRAC) en dell.com/esmanuals. 1. Asegúrese de que su equipo portátil esté conectado al puerto de administración de USB frontal, 2.
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
• Tarjetas de expansión • Fuentes de alimentación • Conjunto de ventiladores de enfriamiento (si existen) • Ventiladores de refrigeración • Procesadores y disipadores de calor • Módulos de memoria • Portaunidades de disco duro 4. • Plano posterior de la unidad de disco duro Asegúrese de que todos los cables estén bien conectados. 5. Instale la tapa del sistema. 6. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada.
Problemas de la fuente de alimentación 1. Presione el botón de encendido para asegurarse de que el sistema está encendido. Si el indicador de alimentación no se enciende cuando se presiona el botón de encendido, presione el botón de encendido con firmeza. 2. Conecte otro dispositivo que funcione para asegurarse de que la toma eléctrica no sea defectuosa. 3. Asegúrese de que no existan conexiones sueltas. Por ejemplo, con los cables de alimentación. 4.
En la interfaz web del iDRAC: 1. Haga clic en Hardware → Ventiladores → Configuración. 2. Desde Fan Speed Offset (Desplazamiento del ventilador) en la lista desplegable, seleccione el nivel de refrigeración necesaria o establezca la velocidad mínima del ventilador a un valor personalizado. Desde la utilidad F2 de configuración del sistema 1.
3. Encienda el sistema y los periféricos conectados y observe los mensajes que aparecen en la pantalla. Si aparece un mensaje de error que indica un fallo con un módulo de memoria específico, vaya al paso 12. 4. Especifique la configuración del sistema y compruebe la memoria del sistema. Realice los cambios necesarios en la configuración de la memoria. Si la configuración de la memoria coincide con la memoria instalada, pero el problema no desaparece, vaya al paso 12. 5.
7. Si el problema no se resuelve, repita los pasos 2 y 3. 8. Inserte una memoria USB distinta que funcione correctamente. 9. Instale la tapa del sistema. Solución de problemas de una tarjeta SD PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
Solución de problemas de una unidad óptica PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
3. Asegúrese de que estén instalados y configurados correctamente los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta de la controladora. Consulte la documentación del sistema operativo para obtener más información. 4. Reinicie el sistema y abra Configuración del sistema. 5. Compruebe que la controladora esté habilitada y que las unidades aparezcan en Configuración del sistema.
Solución de problemas de tarjetas de expansión PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
Mensajes de error Errores que detienen el sistema completamente La siguiente es una lista de mensajes de error del BIOS que detendrán el sistema completamente, lo que requiere que reinicie la alimentación del sistema: • Error! Memory configured incorrectly. Please enter Setup for Memory Information details. (¡Error! Memoria configurada incorrectamente. Abra el programa de configuración para ver información detallada de la memoria). • Alert! Processor Cache Size Mismatch.
Mensajes del sistema Para obtener una lista de los mensajes de sucesos y errores generada por el firmware del sistema y agentes que controlan los componentes del sistema, consulte el documento Dell Event and Error Messages Reference Guide en dell.com/esmmanuals. Mensajes de aviso Los mensajes de aviso le alertan sobre un posible problema y le solicitan que responda antes de que el sistema continúe con una tarea.
Uso de los diagnósticos del sistema 6 Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibir asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del sistema es realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos ni de correr riesgo de pérdida de datos.
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que lista todos los dispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos detectados. Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema Menú Descripción Configuración Muestra la configuración y la información de estado de todos los dispositivos detectados. Resultados Muestra los resultados de las pruebas ejecutadas.
Puentes y conectores 7 Configuración del puente de la placa base Para obtener información sobre cómo restablecer el puente de contraseña para deshabilitar una contraseña, ver Desactivación de una contraseña olvidada. Tabla 4. Configuración del puente de la placa base Puente PWRD_EN Configuración Descripción La característica de contraseña está deshabilitada (patas 2-4).
Conectores de la placa base Ilustración 47.
Elemento Conector Descripción 9 J_IDSDM Conector del módulo SD dual interno 10 J_NDC Conector de tarjeta de red secundaria 11 J_USB Conector USB 12 J_VIDEO_REAR Conector de video 13 J_COM1 Conector serie 14 J_IDRAC_RJ45 Conector de iDRAC8 15 J_CYC Conector de identificación del sistema 16 CYC_ID Botón de identificación del sistema 17 J_TPM_MODULE Conector del módulo de plataforma segura 18 J_RISER_2AX Conector de tarjeta vertical 3 19 J_RISER_1AX Conector del soporte vertic
Elemento Conector Descripción 40 J_FAN2U_3 Conector del ventilador de refrigeración 41 J_BP1 Conector de alimentación del plano posterior 42 J_FAN2U_2 Conector del ventilador de refrigeración 43 A3, A7, A11, A4, A8, A12 Zócalos de módulo de memoria 44 J_FAN2U_1 Conector del ventilador de refrigeración 45 J_CTRL_PNL Conector de señal del panel de control 46 CPU 1 Procesador 1 47 J_FP_USB Conector USB del panel frontal 48 Tarjeta host Tera2 Conector de alimentación Desactivación d
8 Especificaciones NOTA: Las ofertas pueden variar según la región. Las especificaciones siguientes son únicamente las que deben incluirse por ley con el envío del equipo. Para obtener más información sobre la configuración del equipo, haga clic en la Ayuda y soporte técnico de su sistema operativo de Windows y seleccione la opción para ver información sobre el equipo. Tabla 5.
Memoria Especificación 8 GB con un procesador doble (con un mínimo de un módulo DIMM por procesador) Memoria máxima LRDIMM Hasta 768 GB con un procesador doble Hasta 256 GB con un procesador simple Tabla 8. Vídeo Vídeo Especificación Tipo de vídeo Matrox G200eR2 Memoria de vídeo 16 MB Tabla 9. Network (Red) Network (Red) Especificación Integrada Controladores Ethernet Intel 82579 e Intel 82574 Tabla 10.
Ranuras para tarjetas Especificación Soporte vertical 2 Ranura 4 Un enlace x16 de altura y longitud completas NOTA: Para utilizar las ranuras de la 1 a la 4, ambos procesadores deben estar instalados.
Tabla 14. Conectores internos Conectores internos Especificación SATA Dos conectores mini-SAS de 36 patas; un conector SATA de siete patas Soportes verticales Dos conectores de 280 patas USB interno Un conector de 4 patas compatible con USB 3.
Controles e indicadores Especificación Botón e indicador luminoso de ID de sistema Luz azul: parpadea (parte frontal y posterior del chasis) cuando se pulsa el botón. Púlselo de nuevo para apagarlo. Indicador luminoso de actividad de la unidad Luz azul: si parpadea en azul, indica que el equipo está leyendo o escribiendo datos en la unidad de disco duro. Indicadores luminosos de integridad del enlace de red (frontales): Luz azul: existe una buena conexión entre la red y el equipo.
Características físicas Especificación Peso (mínimo) • 31,4 kg (69,23 lb) (sistemas con unidades de disco duro de 2,5 pulgadas) Peso en vacío • 20,8 kg (45,86 lb) (sistemas con unidades de disco duro de 2,5 pulgadas) Sin embellecedor frontal 19,06 kg (41,92 lb) Tabla 18.
Entorno Especificación Temperatura en funcionamiento de-rating 130 Hasta 35 °C (95 °F) Se reduce la temperatura máxima 1 °C/300 m (1 °F/547 pies) por encima de los 950 m (3117 pies). De 35 °C a 40 °C (de 95 °F a 104 °F) Se reduce la temperatura máxima 1 °C/175 m (1 °F/319 pies) por encima de los 950 m (3117 pies). De 40 °C a 45 °C (de 104 °F a 113 °F) Se reduce la temperatura máxima 1 °C/125 m (1 °F/228 pies) por encima de los 950 m (3117 pies).
Programa de configuración del sistema 9 Menú de inicio Como con las anteriores plataformas de estaciones de trabajo, este equipo incluye un menú de inicio de una vez. Esta función ofrece a los usuarios un mecanismo rápido y cómodo para omitir el orden dispositivos de inicio de configuración del sistema definido e iniciar directamente en un dispositivo específico (por ejemplo: disquete, CD-ROM o disco duro).
Para evitar esta situación, espere a que el teclado se inicialice antes de pulsar ninguna tecla. Hay dos formas de saber que ha ocurrido esto: • Las luces del teclado parpadean. El segundo método es válido si el monitor ya se ha encendido. En caso contrario, a menudo el sistema pasa la ventana de la oportunidad antes de que la señal de vídeo sea visible. Si este es el caso, confíe en el primer método de las luces del teclado para saber si este ha sido inicializado.
System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema) Opción Descripción System BIOS Permite establecer la configuración del BIOS. iDRAC Settings Permite establecer la configuración de iDRAC. La configuración de iDRAC es una interfaz que se puede utilizar para establecer y configurar los parámetros de iDRAC utilizando UEFI. Puede habilitar o deshabilitar varios parámetros de iDRAC mediante la utilidad de configuración de iDRAC.
Elemento del menú Descripción seguridad del TPM, etc. También permite activar o desactivar la alimentación y los botones NMI del sistema. Miscellaneous Settings Muestra opciones que permiten cambiar la fecha y hora del sistema, etc. Debug Menu Settings Este campo controla el nivel de salida de depuración de serie para ciertos controladores.
Los detalles de la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria) se indican a continuación: Elemento del menú Descripción System Memory Size Muestra el tamaño de la memoria instalada en el sistema. System Memory Type Muestra el tipo de memoria instalado en el sistema. System Memory Speed Muestra la velocidad de la memoria del sistema. System Memory Voltage Muestra el voltaje de la memoria del sistema. Video Memory Muestra el tamaño de la memoria de vídeo.
Los detalles de la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador) se indican a continuación: Elemento del menú Descripción Logical Processor Permite activar o desactivar los procesadores lógicos y muestra el número de procesadores lógicos. Si la opción Logical Processor (Procesador lógico) está establecida en Enabled (Habilitado), el BIOS muestra todos los procesadores lógicos. En cambio, si está establecida en Disabled (Deshabilitado), el BIOS solo muestra un procesador lógico por núcleo.
Elemento del menú Descripción TDP se refiere a la cantidad máxima de potencia que el sistema de refrigeración necesita para disipar el calor. X2Apic Mode Dell Controlled Turbo Permite activar o desactivar el modo Intel X2Apic. NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta cuatro procesadores en la lista. Controla la interacción turbo. Active esta opción únicamente cuando la opción System Profile (Perfil del sistema) esté establecida en Performance (Rendimiento).
Puede ver la pantalla SATA Settings (Configuración SATA) haciendo clic enSystem Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema) → System BIOS (BIOS del sistema) → SATA Settings (Configuración SATA). Los detalles de la pantalla SATA Configuration (Configuración de SATA) se indican a continuación. Elemento del menú Descripción Embedded SATA Permite establecer el SATA incorporado en los modos Off (Deshabilitado), ATA, AHCI o RAID.
Elemento del menú Descripción Port D Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para Embedded SATA settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto (Automático) para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS. Para el modo AHCI o RAID, BIOS siempre activa la compatibilidad. Model Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Elemento del menú Descripción configure este campo en modo Auto (Automático) para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS. Para el modo AHCI o RAID, BIOS siempre activa la compatibilidad. Model Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado. Drive Type Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA. Capacity Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Elemento del menú Descripción NOTA: Si establece este campo en UEFI se deshabilitará el menú BIOS Boot Settings (Configuración de inicio del BIOS). Si establece este campo en BIOS se deshabilitará el menú UEFI Boot Settings (Configuración de inicio de UEFI). Si el sistema operativo admite UEFI, puede utilizar esta opción para UEFI. Estableciendo este campo en BIOS se permitirá la compatibilidad con sistemas operativos que no sean de UEFI.
Elemento del menú Descripción USB 3.0 Setting Activa o desactiva la compatibilidad USB 3.0. Active esta opción solo si el sistema operativo es compatible con USB 3.0. Si desactiva esta opción, los dispositivos funcionan a la velocidad de USB 2.0. La configuración USB 3.0 está establecida en Auto (automático) de forma predeterminada. User Accessible USB Ports Permite activar o desactivar los puertos USB.
Elemento del menú Descripción Slot Disablement Permite activar o desactivar las ranuras de PCIe disponibles en su sistema. La función Slot Disablement (Deshabilitación de ranura) controla la configuración de las tarjetas PCIe instaladas en la ranura especificada. La deshabilitación de ranura solo se debe utilizar cuando la tarjeta periférica instalada impida arrancar el sistema operativo o provoque retrasos en el inicio del sistema.
Los detalles de la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) se explican a continuación. Elemento del menú Descripción Serial Communication Permite seleccionar dispositivos de comunicación serie (dispositivo serie 1 y dispositivo serie 2) en el BIOS. También se puede activar la redirección de consola BIOS y especificar la dirección de puerto. De manera predeterminada, la opción Serial Communication (Comunicación serie) está establecida en Auto (Automático).
Elemento del menú Descripción System Profile Permite establecer el perfil del sistema. Si establece la opción System Profile (Perfil del sistema) en un modo distinto a Custom (Personalizado), el BIOS establece automáticamente el resto de las opciones. Solo se pueden cambiar el resto de opciones si el modo establecido es Custom (Personalizado).
Elemento del menú Descripción La optimización de la frecuencia sin núcleo, para ahorrar energía o para optimizar el rendimiento, se ve influenciada por la definición de Energy Efficiency Policy (Política de eficiencia energética). Energy Efficient Policy Number of Turbo Boot Enabled Cores for Processor 1 Selecciona la Energy Efficient Policy (Política de eficiencia energética).
Elemento del menú Descripción System Password Permite establecer la contraseña del sistema. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitada) de forma predeterminada y es de solo lectura si el puente de la contraseña no está instalado en el sistema. Setup Password Permite establecer la contraseña de configuración. Esta opción es de solo lectura si el puente de contraseña no está instalado en el sistema. Password Status Bloquea la contraseña del sistema.
Elemento del menú Descripción User Defined Delay Permite establecer el valor de User Defined Delay (Retraso definido por el usuario) (60s to 240s) cuando está seleccionada la opción User Defined (Definido por el usuario) para AC Power Recovery Delay (Retraso de recuperación de alimentación de CA). UEFI Variable Access Proporciona diversos grados de variables UEFI de garantía. Cuando está establecida en Standard (Estándar) (predeterminado).
Puede ver la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) haciendo clic enSystem Setup Main Menu (Menú principal de configuración del sistema) → System BIOS (BIOS del sistema) → Miscellaneous Settings (Otros ajustes). Los detalles de la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) se indican a continuación: Elemento del menú Descripción System Time Permite fijar la hora del sistema. System Date Permite fijar la fecha del sistema.
Elemento del menú Descripción Reinicio en frío, Ciclo de energía, Reinicio de punto de prueba,memoria deshabilitada de forma predeterminada.
Códigos de los indicadores de la NIC 10 Ilustración 48. Indicadores de la NIC 1. Indicador de enlace 2. Indicador de actividad Indicador Código del indicador Los indicadores de actividad y de enlace están apagados La NIC no está conectada a la red. El indicador de enlace emite una luz verde La NIC está conectada a una red válida a la máxima velocidad de puerto (1 Gbps o 10 Gbps).
Códigos del indicador de alimentación 11 Cada suministro de energía de CA tiene una manija translúcida iluminada y cada suministro de energía de CC (si está disponible) tiene un LED que funciona como indicador para mostrar si la alimentación está presente o si se ha producido un error de alimentación. Ilustración 49. Indicador de estado de la fuente de alimentación de CA 1.
Convención Patrón de los indicadores de alimentación Estado características, estado y voltaje admitido). Sustituya la unidad de fuente de alimentación que tiene el indicador parpadeante con una unidad de suministro de energía que coincida con la capacidad de la otra fuente de alimentación instalada. NOTA: Para suministros de energía de CA, utilice solo las fuentes de alimentación con la etiqueta de rendimiento de potencia extendida (EPP) situada en la parte posterior.
Cómo ponerse en contacto con Dell 12 Cómo ponerse en contacto con Dell NOTA: Si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar información de contacto en la factura de compra, en el albarán o en el catálogo de productos de Dell. Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea o telefónica. Puesto que la disponibilidad varía en función del país y del producto, es posible que no pueda disponer de algunos servicios en su área.