Dell Precision™ M70 Mobile Workstation Quick Reference Guide Model PP15L w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Finding Information for Your Computer Setting Up Your Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 11 11 12 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 About Your Computer Front View . Left View . . Right View . Back View .
Contents
Finding Information for Your Computer NOTE: Some features may not be available for your computer or in certain countries. NOTE: Additional information may ship with your computer.
www.dell.com | support.dell.com What Are You Looking For? Find It Here • • • • Dell Precision™ M70 User’s Guide How to remove and replace parts Specifications How to configure system settings How to troubleshoot and solve problems Microsoft® Windows® XP Help and Support Center 1 Click the Start button and click Help and Support. 2 Click User and System Guides and click User Guides.
What Are You Looking For? Find It Here • How to reinstall my operating system O p e r a t i n g S ys t e m C D The operating system is already installed on your computer. To reinstall your operating system, use the Operating System CD. See your Dell Precision User’s Guide for instructions. After you reinstall your operating system, use the Drivers and Utilities CD to reinstall drivers for the devices that came with your computer. The operating system product key is located on your computer.
www.dell.com | support.dell.com NOTE: Do not connect the computer to the docking device until the computer has been turned on and shut down at least once.
4 Open the computer display and press the power button to turn on the computer. power button About Your Computer See your online User’s Guide for detailed information about your computer. Depending on your operating system, double-click the User’s Guide icon on your desktop, or click the Start button, click Help and Support Center, and then click User and system guides. The following items address some of the more commonly asked questions about the computer.
www.dell.com | support.dell.com • Module bay devices: For information on the module bay and the devices it supports, see "Using the Module Bay" in your online User’s Guide. • Docking devices: Your computer supports the Dell D/Dock Expansion Station and the Dell D/Port Advanced Port Replicator. NOTE: Docking devices may not be available in all countries. For information on your optional docking device, see the documentation that accompanied the device.
Left View processorfan air vent security cable slot hard drive PC Card slot smart card slot Right View module bay audio connectors (2) USB 2.
www.dell.com | support.dell.com Back View CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Do not store your computer in a low-airflow environment, such as a closed briefcase, while it is running. Restricting the airflow can damage the computer or cause a fire. NOTICE: To avoid damaging the computer, wait 5 seconds after you turn off the computer before you disconnect an external device. USB 2.
Bottom View battery battery-bay latch release Mini PCI card/modem/DIMM module cover processor-fan air vent docking device slot video-fan air vent Using a Battery Battery Performance CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions located in the Product Information Guide. NOTE: For information about the Dell warranty for your computer, see the Product Information Guide or separate paper warranty document that shipped with your computer.
www.dell.com | support.dell.
The following icons appear in the Battery Meter window: • The computer or docking device is running on battery power. • The battery is discharging or idle. • The computer or docking device is connected to an electrical outlet and running on AC power. • The battery is charging. • The computer or docking device is connected to an electrical outlet and running on AC power. • The battery is discharging, idle, or charging.
www.dell.com | support.dell.com Low-Battery Warning NOTICE: To avoid losing or corrupting data, save your work immediately after a low-battery warning. Then connect the computer to an electrical outlet. You can also turn the computer off and install a second battery in the module bay. If the battery runs completely out of power, hibernate mode begins automatically. A low-battery warning occurs when the battery charge is approximately 90 percent depleted.
Installing a Battery Ensure that the computer is turned off. Slide the battery into the bay until the latch release clicks. For information about installing the optional second battery, see your User’s Guide. Storing a Battery Remove the battery when you store your computer for an extended period of time. A battery discharges during prolonged storage. After a long storage period, recharge the battery fully before you use it.
www.dell.com | support.dell.com Lockups and Software Problems CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. The computer does not start up E N S U R E T H A T T H E AC A D A P T E R I S F I R M L Y C O N N E C T E D T O T H E C O M P U T E R A N D T O T H E ELECTRICAL OUTLET The computer stops responding NOTICE: You might lose data if you are unable to perform an operating system shutdown.
A program is designed for an earlier Windows operating system I F Y O U A R E U S I N G W I N D O W S X P, R U N T H E P R O G R A M C O M P A T I B I L I T Y W I Z A R D — The Program Compatibility Wizard configures a program so it runs in an environment similar to nonWindows XP operating system environments. 1 Click the Start button, point to All Programs→ Accessories, and then click Program Compatibility Wizard. 2 In the welcome screen, click Next. 3 Follow the instructions on the screen.
www.dell.com | support.dell.com S C A N T H E C O M P U T E R F O R S P Y W A R E — If you are experiencing slow computer performance, you frequently receive pop-up advertisements, or you are having problems connecting to the Internet, your computer might be infected with spyware. Use an anti-virus program that includes anti-spyware protection (your program may require an upgrade) to scan the computer and remove spyware. For more information, go to support.dell.com and search for the keyword spyware.
5 When the boot device list appears, highlight Diagnostics and press . The computer runs the Pre-boot System Assessment, a series of initial tests of your system board, keyboard, hard drive, and display. • During the assessment, answer any questions that appear. • If a failure is detected, the computer stops and beeps. To stop the assessment and restart the computer, press ; to continue to the next test, press ; to retest the component that failed, press .
www.dell.com | support.dell.com Dell Diagnostics Main Menu 1 After the Dell Diagnostics loads and the Main Menu screen appears, click the button for the option you want. Option Function Express Test Performs a quick test of devices. This test typically takes 10 to 20 minutes and requires no interaction on your part. Run Express Test first to increase the possibility of tracing the problem quickly. Extended Test Performs a thorough check of devices.
4 When the tests are completed, if you are running the Dell Diagnostics from the Drivers and Utilities CD, remove the CD. 5 When the tests are complete, close the test screen to return to the Main Menu screen. To exit the Dell Diagnostics and restart the computer, close the Main Menu screen.
Quick Reference Guide www.dell.com | support.dell.
Index A C O about your computer, 9 back view, 12 bottom view, 13 front view, 10 left side view, 11 right side view, 11 computer crashes, 18-19 slow performance, 20 stops responding, 18 Operating System CD, 7 air vents location, 11 audio connectors location, 11 B battery battery life and usage, 9 charge gauge, 15 charging, 16 checking the charge, 14 health gauge, 15 installing, 17 low-battery warning, 16 performance, 13 power meter, 15 removing, 16 storing, 17 P D Dell support site, 6 Dell Premier Su
Index T troubleshooting Help and Support Center, 6 W Windows XP Help and Support Center, 6 Program Compatibility Wizard, 19 wizards Program Compatibility Wizard, 19 26 Index
Langaton Dell Precision™ M70 -työasema Pikaopas Malli PP15L w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Huomautukset, varoitukset ja vaara HUOMAUTUS: Huomautukset ovat tärkeitä tietoja, joiden avulla voit käyttää tietokonetta entistä paremmin. VAROITUS: Varoitukset ovat varoituksia tilanteista, joissa laitteisto voi vahingoittua tai joissa tietoja voidaan menettää. Niissä kerrotaan myös, miten nämä tilanteet voidaan välttää. VAARA: Vaarat kertovat tilanteista, joihin saattaa liittyä omaisuusvahinkojen, loukkaantumisen tai kuoleman vaara.
Sisältö . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Tietokonetta koskevan tiedon etsiminen Tietokoneen käyttöönotto Tietoja tietokoneesta Näkymä edestä . . . . Katsottuna vasemmalta Katsottuna oikealta . . Katsottuna takaa . . . Katsottuna alta . . . . Akun käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 37 37 38 39 . . . . . . . . . .
Sisältö
Tietokonetta koskevan tiedon etsiminen HUOMAUTUS: Jotkin ominaisuudet eivät ehkä ole käytettävissä kaikissa tietokoneissa tai kaikissa maissa. HUOMAUTUS: Tietokoneen kanssa voidaan toimittaa lisätietoja. Mitä etsit ? Tietolähde: • • • • • Drivers and Utilities - CD-levy (eli ResourceCD) Tietokoneen diagnostiikkaohjelma Tietokoneen ohjaimet Tietokoneenoppaat Laitteen ohjekirjat Notebook System Software (NSS) Ohjeet ja ohjaimet on asennettu Delltietokoneisiin valmiiksi.
www.dell.com | support.dell.com Mitä etsit ? Tietolähde: • • • • Dell Precision™ M70 Käyttöopas Osien poistaminen ja vaihtaminen Tekniset tiedot Järjestelmäasetusten määrittäminen Ongelmien vianmääritys ja ratkaiseminen Microsoft® Windows® XP:n ohje- ja tukikeskus 1 Napsauta Käynnistä-painiketta ja valitse Ohjeet ja tuotetuki. 2 Napsauta Käyttö- ja järjestelmäoppaat ja napsauta Käyttöoppaat.
Mitä etsit ? Tietolähde: • Käyttöjärjestelmän uudelleenasentaminen Käyttöjärjestelmä-CD-levy Käyttöjärjestelmä on jo asennettu tietokoneeseen. Jos haluat asentaa käyttöjärjestelmän uudelleen, käytä Käyttöjärjestelmä-CD-levyä. Katso Dell Precision -käyttöoppaasta ohjeet. Kun olet asentanut käyttöjärjestelmän uudelleen, käytä Drivers and Utilities -CD-levyä tietokoneen mukana tulleiden laitteiden ohjainten uudelleenasennukseen. Käyttöjärjestelmän tuoteavain on tietokoneessa.
www.dell.com | support.dell.com HUOMAUTUS: Älä kytke tietokonetta telakointilaitteeseen, ennen kuin tietokone on käynnistetty ja sammutettu vähintään kerran.
4 Käynnistä tietokone avaamalla näyttö ja painamalla virtakytkintä. virtapainike Tietoja tietokoneesta Käytönaikaisessa käyttöoppaassa on lisätietoja tietokoneestasi. Käyttöjärjestelmän mukaan kaksoisnapsauta työpöydällä olevaa Käyttöopas-kuvaketta tai napsauta Käynnistä-painiketta, napsauta Ohje- ja tukikeskus ja napsauta sitten Käyttö- ja järjestelmäoppaat. Seuraavissa kohdissa käsitellään muutamia tietokoneesta useimmin kysyttyjä kysymyksiä. • Modeemi ja verkkosovitin: Tietokoneessa voi olla sekä v.
www.dell.com | support.dell.com • Telakointilaitteet: Tietokone tukee telakointilaitteita Dell D/Dock Expansion Station ja Dell D/Port Advanced Port Replicator. HUOMAUTUS: Telakointilaitteita ei ehkä ole saatavana kaikissa maissa. Tietoja valinnaisesta telakointilaitteesta on sen mukana toimitetuissa ohjeissa. Tietoja parhaan mahdollisen suorituskyvyn saavuttamisesta, kun tietokonetta käytetään telakointilaitteen kanssa, on Käyttöoppaan kohdassa Ongelmien ratkaiseminen.
Katsottuna vasemmalta suorittimen tuuletusaukot suojakaapelin paikka kiintolevy PC-korttipaikka älykorttipaikka Katsottuna oikealta moduulin paikka ääniliittimet (2) USB 2.
www.dell.com | support.dell.com Katsottuna takaa VAARA: Älä peitä ilma-aukkoja, älä työnnä niihin esineitä äläkä anna pölyn kerääntyä niihin. Älä säilytä käynnissä olevaa tietokonetta ilmatiiviissä tilassa, kuten suljetussa salkussa. Jos ilman vaihtuminen estetään, tietokone voi vahingoittua tai voi syttyä tulipalo. VAROITUS: Jotta tietokone ei vahingoittuisi, odota viisi sekuntia tietokoneen sammuttamisen jälkeen, ennen kuin irrotat ulkoisen laitteen. USB 2.
Katsottuna alta akku akkupaikan salvan vapautin Mini PCIkortti/modeemi/ DIMM-moduulin suojus suorittimen tuuletusaukko telakointilaitteen paikka videon tuuletusaukko Akun käyttö Akun suoritusteho VAARA: Ennen kuin teet mitään tässä osassa mainittuja toimia, noudata Tuotetieto-oppaassa olevia turvallisuusohjeita. HUOMAUTUS: Katso Tuotetieto-oppaasta tai tietokoneen mukana toimitetusta erillisestä takuupaperiasiakirjasta, mitä Dell-takuu kattaa.
www.dell.com | support.dell.com Käyttöaika lyhenee huomattavasti, kun teet mm. seuraavia toimia: • käytät optisia asemia, kuten CD- ja DVD-asemia • käytät langattomia viestimiä, PC-kortteja tai USB-laitteita • käytät kirkkaita näyttöasetuksia, 3D-näytönsäästäjiä tai muita paljon tehoa vaativia ohjelmia, kuten 3D-pelejä • käytät tietokonetta enimmäistehotilassa HUOMAUTUS: On suositeltavaa, että liität tietokoneen pistorasiaan, kun kirjoitat CD- tai DVD-asemaan.
Seuraavat kuvakkeet näkyvät Battery Meter (Akkumittari) -ikkunassa: • Tietokone tai telakointilaite toimii akkuvirralla. • Akku purkaa virtaa tai ei tee mitään. • Tietokone tai telakointilaite on liitetty pistorasiaan ja toimii verkkovirralla. • Akku latautuu. • Tietokone tai telakointilaite on liitetty pistorasiaan ja toimii verkkovirralla. • Akku purkaa virtaa, ei tee mitään tai latautuu. Lisätietoja QuickSet-toiminnosta saat napsauttamalla työkalurivin kakkospainikkeella ja valitsemalla Ohje.
www.dell.com | support.dell.com Akun tyhjenemisvaroitus VAROITUS: Vältä tietojen menetys tai vahingoittuminen tallentamalla työsi heti saatuasi akun tyhjenemisvaroituksen. Kytke tietokone pistorasiaan. Voit myös sammuttaa tietokoneen ja asentaa toisen akun moduulipaikkaan. Jos akku tyhjenee kokonaan, tietokone siirtyy automaattisesti lepotilaan. Kun akussa on enää noin 10 prosenttia tehoa, tietokoneen näyttöön ilmestyy siitä ilmoittava varoitus.
Akun asennus Varmista, että tietokone on sammutettu. Liu'uta uusi akku akkupaikkaan niin pitkälle, että vapautuspainike napsahtaa. Lisätietoja valinnaisen toisen akun asennuksesta on Käyttöoppaassa. Akun säilytys Irrota akku, jos et käytä tietokonettasi pitkään aikaan. Akku tyhjenee pitkän säilytyksen aikana. Pitkän säilytysajan jälkeen lataa akku täyteen ennen kuin käytät sitä.
www.dell.com | support.dell.com HUOMAUTUS: NSS on tärkeä, jotta USB-laitteet, mukaan lukien Dell D/Bay-, D/Dock-, D/Port- ja D/View-laitteet toimisivat oikein. Lukitukset ja ohjelmaongelmat VAARA: Ennen kuin teet mitään tässä osassa mainittuja toimia, noudata Tuotetieto-oppaassa olevia turvallisuusohjeita. Tietokone ei käynnisty. VA R M I S T A , E T T Ä V I R T A L Ä H D E O N L I I T E T T Y T I E T O K O N E E S E E N J A P I S T O R A S I A A N . Tietokone lakkaa toimimasta.
Ohjelma on suunniteltu Windowsin aikaisemmalle käyttöjärjestelmälle. J O S K Ä Y T Ö S S Ä S I O N W I N D O W S X P, S U O R I T A O H J A T T U O H J E L M A N Y H T E E N S O P I V U U D E N VARMISTAMINEN — Ohjattu ohjelman yhteensopivuuden varmistaminen määrittää ohjelman, joten se toimii ympäristössä, joka muistuttaa muita kuin Windows XP -käyttöjärjestelmäympäristöjä.
www.dell.com | support.dell.com TA R K I S T A , E T T E I T I E T O K O N E E S S A O L E V A K O I L U O H J E L M I A — Jos tietokoneesi toimii hitaasti, saat usein muut ikkunat peittäviä mainoksia tai sinulla on ongelmia Internet-yhteyden muodostamisessa, tietokoneeseesi on voinut tunkeutua vakoiluohjelma. Käytä virustorjuntaohjelmaa, jossa on myös vakoiluohjelmasuojaus (ohjelmasi voi edellyttää päivitystä) ja joka käy läpi tietokoneen sisällön ja poistaa vakoiluohelmat.
5 Kun käynnistyslaiteluettelo tulee näkyviin, korosta Diagnostics ja paina . Tietokone suorittaa Pre-boot System Assessment -toiminnon, joka on sarja emolevyn, näppäimistön, kiintolevyn ja näytön toimintaa testaavia diagnostiikkaohjelmia. • Toiminnon aikana sinun on ehkä vastattava joihinkin kysymyksiin. • Jos jokin osa on viallinen, tietokone lopettaa toimintansa ja antaa äänimerkin.
www.dell.com | support.dell.com Dell-diagnostiikkaohjelman päävalikko 1 Kun Dell-diagnostiikkaohjelma on latautunut ja päävalikko avautuu, napsauta haluamaasi vaihtoehtoa. Vaihtoehto Toiminto: Express Test (pikatesti) Testaa laitteet nopeasti. Testaaminen vie yleensä 10–20 minuuttia. Käyttäjän ei tarvitse tehdä mitään testauksen aikana. Pikatestillä voit selvittää ongelman syyt nopeasti. Extended Test (laaja testi) Testaa laitteet läpikotaisin.
4 Kun testit on suoritettu ja jos suoritat Dell-diagnostiikkaohjelmaa Drivers and Utilities -CDlevyltä, poista CD-levy asemasta. 5 Kun testit on tehty, sulje testinäyttö ja palaa päävalikkoon. Voit lopettaa Delldiagnostiikkaohjelman käytön ja käynnistää tietokoneen uudelleen sulkemalla päävalikkonäytön.
Pikaopas www.dell.com | support.dell.
Hakemisto A O T ajurit, 31 ohjatut toiminnot Ohjattu ohjelman yhteensopivuuden varmistaminen, 45 tietoja tietokoneesta, 35 katsottuna alta, 39 katsottuna oikealta, 37 katsottuna takaa, 38 katsottuna vasemmalta, 37 näkymä edestä, 36 akku akkumittari, 41 akun käyttöikä ja käyttö, 35 asennus, 43 irrottaminen, 42 käyttöikämittari, 41 lataaminen, 42 latauksen tarkistus, 40 latausmittari, 41 säilytys, 43 suoritusteho, 39 tyhjenemisvaroitus, 42 D Dell tukisivusto, 32 Dell Premier -tukisivusto, 32 diagnostii
Hakemisto 52 Hakemisto
Dell Precision™ M70 bærbar arbeidsstasjon Hurtigveiledning Modell PP15L w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
OBS!, merknader og advarsler MERK: Et OBS!-avsnitt inneholder viktig informasjon som gjør at du kan bruke datamaskinen mer effektivt. MERKNAD: En MERKNAD angir enten potensiell fare for maskinvaren eller tap av data, og forteller hvordan du kan unngå problemet. ADVARSEL: En ADVARSEL angir en potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller dødsfall.
Innhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Finne informasjon på datamaskinen Konfigurere datamaskinen . Om datamaskinen Sett forfra. . . . . Sett fra venstre . . Sett fra høyre . . . Sett bakfra . . . . Sett fra undersiden Bruke et batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 63 63 64 65 . . . . . . . . . . .
Innhold
Finne informasjon på datamaskinen MERK: Noen funksjoner er ikke tilgjengelige for datamaskinen, eller er ikke tilgjengelige i noen land. MERK: Ytterligere informasjon kan være vedlagt sammen med datamaskinen.
www.dell.com | support.dell.com Hva leter du etter? Finn det her • Hvordan du kan fjerne og erstatte deler • Spesifikasjoner • Hvordan du kan konfigurere systeminnstillinger • Hvordan du kan feilsøke og løse problemer Dell Precision™ M70- Brukerhåndbok • Løsninger — Tips og råd for feilsøking, artikler fra teknikere, elektroniske kurs, vanlige spørsmål • Gruppe — Webbaserte diskusjoner med andre Dell-kunder • Oppgraderinger — Oppgradringsinformasjon for komponenter, f.eks.
Hva leter du etter? Finn det her • Hvordan du bruker Windows XP • Dokumentasjon for datamaskinen • Enhetsdokumentasjon (f.eks. et modem) Hjelp og støtte i Windows 1. Klikk Start-knappen, og klikk Hjelp og støtte. 2. Skriv inn et ord eller en frase som beskriver problemet, og klikk pilikonet. 3. Klikk emnet som beskriver problemet. 4. Følg anvisningene på skjermen. • Hvordan reinstallerer operativsystemet Operativsystem-CD Operativsystemet er allerede installert på datamaskinen.
www.dell.com | support.dell.com MERK: Datamaskinen skal ikke kobles til dokkenheten før den er slått på og av igjen minst én gang.
4. Åpne skjermen på datamaskinen, og trykk på av/på-knappen for å slå på datamaskinen. av/på-knapp Om datamaskinen Du finner mer informasjon om datamaskinen i den elektroniske brukerhåndboken. Dobbeltklikk ikonet for brukerhåndbok på skrivebordet, eller klikk Start-knappen, klikk Hjelp og støtte og klikk deretter User and system guides. Dette er avhengig av hvilket operativsystemet du bruker. Følgende punkter tar for seg noen av de spørsmålene som ofte stilles om datamaskinen.
www.dell.com | support.dell.com • Enheter for modulrom: Du finner mer informasjon om modulrommet og enheter som støttes under "Using the Module Bay" (bruke modulrommet) i den elektroniske brukerhåndboken. • Dokkenheter: Datamaskinen støtter Dell D/Dock utvidelsesstasjon og Dell D/Port Advanced Port Replicator. MERK: Dokkenheter er kanskje ikke tilgjengelige i alle land. Opplysninger om dokkenheten, som kan kjøpes som ekstrautstyr, er oppgitt i dokumentasjonen som fulgte med enheten.
Sett fra venstre lufteåpning for prosessor-vifte feste for sikkerhetskabel harddisk PC-kortspor smartkortspor USB 2.
www.dell.com | support.dell.com Sett bakfra ADVARSEL: Blokker ikke luftehullene, stikk ikke gjenstander inn i dem og unngå støvsamling i dem. Oppbevar ikke datamaskinen i et miljø med lite luftgjennomstrømning, for eksempel en lukket koffert, mens den er på. For lite luftgjennomstrømning kan skade datamaskinen eller føre til brann. MERKNAD: Etter at du har slått av datamaskinen, bør du vente i 5 minutter før du kobler fra en ekstern enhet for å unngå å skade datamaskinen. USB 2.
Sett fra undersiden batteri låsutløser for batterirom Mini PCIkort/modem/ DIMMmoduldeksel lufteåpning for prosessor-vifte spor for dokkenhet lufteåpning for video-vifte Bruke et batteri Batteriytelse ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i produktveiledningen. MERK: Du finner informasjon om hvilken garanti Dell gir på datamaskinen i produktveiledningen eller i det separate garantidokumentet som fulgte med datamaskinen.
www.dell.com | support.dell.com Driftstiden reduseres betraktelig når du gjør følgende: • Bruker CD, DVD eller andre optiske stasjoner • Bruker trådløse kommunikasjonsenheter, PC-kort eller USB-enheter • Bruker skjerminnstillingene for høy lysstyrke, 3D-skjermsparere eller andre strømslukende programmer som 3D-spill • Kjører datamaskinen i modusen for maksimal ytelse MERK: Det anbefales at du kobler datamaskinen til nettstrøm når du skriver til en CD eller DVD.
Følgende ikoner vises i vinduet Batterimåler når: • Datamaskinen og dokkenheten kjøres på batteristrøm. • Batteriet utlades eller er inaktivt. • Datamaskinen eller dokkenheten er tilkoblet en elektrisk stikkontakt og kjøres på nettstrøm. • Batteriet lades. • Datamaskinen eller dokkenheten er tilkoblet en elektrisk stikkontakt og kjøres på nettstrøm. • Batteriet utlades, er inaktivt eller lades. Du finner mer informasjon om QuickSet, ved å høyreklikke på Help (hjelp).
www.dell.com | support.dell.com Lite batteristrøm-advarsel MERKNAD: Etter en advarsel om lite batteristrøm, bør du lagre arbeidet øyeblikkelig for å unngå å miste eller ødelegge data. Koble deretter datamaskinen til nettstrøm. Du kan også slå av datamaskinen og sette i et ekstrabatteri i modulrommet. Hvis batteriet kjøres til det er helt utladet, vil sovemodusen inntre automatisk. En alarm ved lite batteristrøm aktiveres når batteriet er omtrent 90 prosent utladet.
Sette i et batteri Kontroller at datamaskinen er slått av. Skyv batteriet inn i rommet til låsutløseren klikker. Du finner mer informasjon om hvordan du setter i ekstrabatteriet i brukerhåndboken. Lagre et batteri Ta ut batteriet når datamaskinen skal lagres i lengre tid. Et batteri utlades under lengre lagringsperioder. Etter en lengre lagringsperiode, skal batteriet lades helt før det tas i bruk igjen.
www.dell.com | support.dell.com Problemer med frysing og programvare ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i produktveiledningen. Datamaskinen kan ikke startes KONTROLLER AT STRØMADAPTEREN ER ORDENTLIG KOBLET TIL DATAMASKINEN OG TIL NETTSTRØM Datamaskinen gir ikke respons MERKNAD: Du kan miste data hvis du ikke kan slå av operativsystemet.
Et program er utviklet for et eldre Windows-operativsystem H V I S D U K J Ø R E R W I N D O W S X P, M Å D U K J Ø R E V E I V I S E R E N F O R P R O G R A M K O M P A T I B I L I T E T — Veiviseren for programkompatibilitet konfigurerer et program, slik at det kan kjøres i et miljø som ligner ikke-Windows XP-operativsystemmiljøer. 1. Klikk Start, pek på Alle programmer→ Tilbehør og klikk deretter veiviseren for programkompatibilitet. 2. Klikk Neste i velkomstskjermbildet. 3.
www.dell.com | support.dell.com K J Ø R D E L L D I A G N O S T I C S — Hvis alle tester kjøres OK, skyldes feiltilstanden et problem med programvaren. Kjøre Dell Diagnostics ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i produktveiledningen.
• Hvis det oppdages feil under systemkontrollen før oppstart, skriver du ned feilkoden(e) og kontakter Dell før du går videre til Dell Diagnostics. Hvis systemkontrollen før oppstart blir fullført, får du meldingen Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue (Starter Dells diagnostikkverktøypartisjon. Trykk en tast for å fortsette). 6. Trykk en tast for å starte Dell Diagnostikk fra diagnoseverktøypartisjonen på harddisken.
www.dell.com | support.dell.com Alternativ (fors.) Funksjon (fors.) Custom test (egendefinert test) Tester en bestemt enhet. Du kan tilpasse testene du vil kjøre. Symptom Tree (symptomtre) Lister de vanligste symptomene og lar deg velge en test basert på symptomet på problemet du opplever. 2. Dersom den støter på problemer under testen, vises en melding med en feilkode og en beskrivelse av problemet. Noter feilkoden og problembeskrivelsen, og følg instruksjonene på skjermen.
Stikkordregister B H batteri batteriets levetid og bruk, 61 fjerne, 68 kontrollere strømstatus, 66 lade, 68 lademåler, 67 lagre, 69 lite batteristrøm-advarsel, 68 sette i, 69 strømmåler, 67 tilstandsmåler, 67 ytelse, 65 Hjelp og støtte, 59 D datamaskin gir ikke respons, 70 krasjer, 70-71 treg ytelse, 71 Dell støtteside, 58 Diagnostics Dell, 72 diagnostikk, 57 Dokumentasjon, 57 enhet, 57 ResourceCD, 57 dokumentasjon elektronisk, 58 Drivere, 57 løse, 69 program krasjer, 70 program slutter å gi respons, 7
Stikkordregister 76 Stikkordregister
Stacja robocza Dell Precision™ M70 Mobile Szybki informator o systemie Model PP15L w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Uwagi, pouczenia i ostrzeżenia UWAGA: UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej korzystać z komputera. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE oznacza możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i informuje o sposobie uniknięcia problemu. PRZESTROGA: PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
Spis treści Wyszukiwanie informacji o komputerze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Przygotowywanie komputera do pracy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Informacje o komputerze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Widok z przodu . . . . Widok z lewej strony . Widok z prawej strony Widok z tyłu . . . . . Widok od dołu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 87 87 88 89 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spis treści
Wyszukiwanie informacji o komputerze UWAGA: Niektóre funkcje mogą nie być dostępne dla danego komputera lub w pewnych krajach. UWAGA: Z komputerem użytkownika mogą być dostarczone dodatkowe informacje.
www.dell.com | support.dell.
Czego szukasz? Znajdziesz tutaj • Oprogramowanie systemowe komputera przenośnego (NSS) Dysk CD Drivers and Utilities lub witryna internetowa pomocy technicznej firmy Dell W przypadku ponownej instalacji systemu operacyjnego na komputerze, należy również ponownie zainstalować program narzędziowy NSS (dostępny na opcjonalnym dysku CD Drivers and Utilities lub w witrynie internetowej pomocy technicznej firmy Dell).
www.dell.com | support.dell.com Przygotowywanie komputera do pracy OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur opisanych w tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, zawartych w Przewodniku z informacjami o produkcie. 1 Rozpakuj pojemnik z akcesoriami. 2 Zawartość pojemnika z akcesoriami należy na razie odłożyć; elementy te będą potrzebne, aby zakończyć przygotowywanie komputera do pracy.
4 Otwórz wyświetlacz komputera i naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć komputer. przycisk zasilania Informacje o komputerze Szczegółowe informacje o komputerze zawiera ekranowy Przewodnik użytkownika.
www.dell.com | support.dell.com – Informacje na temat opcjonalnego drugiego akumulatora można znaleźć w ekranowej wersji Przewodnika użytkownika. • Urządzenia instalowane we wnęce: Informacje na temat wnęki modułowej i obsługiwanych przez nią urządzeń znajdują się w części „Korzytanie z wnęki modułowej“ w wersji elektronicznej Przewodnika użytkownika. • Urządzenia dokujące: Komputer obsługuje stację D/Dock Expansion Station firmy Dell oraz replikator portów D/Port Advanced Port Replicator firmy Dell.
Widok z lewej strony otwór wentylacyjny wentylatora procesora gniazdo kabla zabezpieczającego napęd dysku twardego gniazdo kart PC gniazdo kart inteligentnych Widok z prawej strony wnęka modułowa złącza audio (2) złącza USB 2.
www.dell.com | support.dell.com Widok z tyłu OSTRZEŻENIE: Otworów wentylacyjnych nie wolno zasłaniać, zatykać ich ani dopuszczać, aby gromadził się w nich kurz. Gdy komputer jest uruchomiony, nie należy go przechowywać w miejscach o słabej wentylacji, na przykład w zamkniętej aktówce. Ograniczony przepływ powietrza grozi uszkodzeniem komputera lub pożarem. POUCZENIE: Aby uniknąć uszkodzenia komputera, należy poczekać 5 sekund od wyłączenia komputera przed odłączeniem urządzenia zewnętrznego. złącza USB 2.
Widok od dołu bateria zatrzask zwalniający wnęki akumulatora pokrywa karty Mini PCI (modemu)/ modułu pamięci DIMM otwór wentylacyjny wentylatora procesora gniazdo urządzenia dokującego otwór wentylacyjny wentylatora karty grafiki Korzystanie z akumulatora Wydajność akumulatora OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur opisanych w tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, zawartych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
www.dell.com | support.dell.com Dodatkowo we wnęce modułowej można zainstalować drugi akumulator, co znacznie wydłuża czas pracy. Więcej informacji o opcjonalnym akumulatorze zapasowym można znaleźć w Przewodniku użytkownika. UWAGA: Czas pracy akumulatora (czas, przez który może on przechowywać ładunek elektryczny) zmniejsza się w okresie użytkowania.
Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora Miernik akumulatora programu Dell QuickSet Battery Meter, okno Power Meter (Miernik zasilania) systemu Microsoft® Windows® oraz ikona , wskaźnik naładowania akumulatora, wskaźnik żywotności akumulatora oraz alarm o niskim stanie naładowania, informują użytkownika o stanie naładowania akumulatora. Więcej informacji na temat sprawdzania stanu naładowania opcjonalnego zapasowego akumulatora można znaleźć w Przewodniku użytkownika.
www.dell.com | support.dell.com Wskaźnik ładowania Przed włożeniem akumulatora należy nacisnąć przycisk stanu umieszczony na mierniku naładowania akumulatora, aby włączyć lampki poziomu naładowania. Każda lampka oznacza około 20% pełnego naładowania akumulatora. Jeśli akumulator jest np. naładowany w 80%, świecą się cztery lampki. Jeśli nie świeci się żadna lampka, akumulator nie jest naładowany.
Za każdym razem, gdy komputer podłączany jest do gniazda elektrycznego lub w podłączonym do gniazda elektrycznego komputerze instalowany jest akumulator, komputer sprawdza poziom naładowania akumulatora i jego temperaturę. W razie potrzeby zasilacz ładuje akumulator, a następnie podtrzymuje poziom jego naładowania. Jeśli akumulator się rozgrzeje wskutek używania go w komputerze lub poddaniu go działaniu wysokiej temperatury, ładowanie może się nie rozpocząć po podłączeniu komputera do gniazda elektrycznego.
www.dell.com | support.dell.com Instalowanie akumulatora Upewnij się, że komputer jest wyłączony. Akumulator należy wsunąć do wnęki na tyle daleko, żeby zatrzasnął się zatrzask zwalniający. Więcej informacji o instalowaniu opcjonalnego akumulatora zapasowego można znaleźć w Przewodniku użytkownika. Przechowywanie akumulatora Jeśli komputer ma być przechowywany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego akumulator.
Komputer przestaje reagować POUCZENIE: Jeśli nie można zamknąć systemu operacyjnego, może nastąpić utrata danych. W Y Ł Ą C Z K O M P U T E R — Jeżeli komputer nie reaguje na naciśnięcie klawisza klawiatury lub ruch myszy, naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej 8 do 10 sekund przycisk zasilania, aż komputer wyłączy się. Następnie ponownie uruchom komputer. Program przestał odpowiadać ZAKOŃCZ DZIAŁANIE PROGRAMU — 1 Naciśnij jednocześnie klawisze .
www.dell.com | support.dell.com Inne problemy z oprogramowaniem W CELU UZYSKANIA INFORMACJI NA TEMAT ROZWŁĄZYWANIA PROBLEMÓW SPRAWDź D O K U M E N T A C J Ę D O S T A R C Z O N Ą W R A Z Z O P R O G R A M O W A N I E M L U B S KO N T A K T U J S I Ę Z J E G O PRODUCENTEM — • Sprawdź, czy program jest zgodny z systemem operacyjnym zainstalowanym w komputerze. • Sprawdź, czy komputer spełnia minimalne wymagania sprzętowe potrzebne do uruchomienia programu. Zapoznaj się z dokumentacją oprogramowania.
Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego Program Dell Diagnostics znajduje się na ukrytej partycji narzędzi diagnostycznych na dysku twardym komputera. UWAGA: Jeśli komputer nie może wyświetlić obrazu, należy skontaktować się z firmą Dell. 1 Zamknij system operacyjny i wyłącz komputer. 2 Jeśli komputer jest podłączony (zadokowany) do urządzenia dokującego, należy go oddokować. Informacje na ten temat można znaleźć w dokumentacji urządzenia dokującego.
www.dell.com | support.dell.com Uruchamianie programu Dell Diagnostics z opcjonalnego płyty CD ze sterownikami i programami narzędziowymi (Drivers and Utilities CD) 1 Włóż płyty CD ze sterownikami i programami narzędziowymi (Drivers and Utilities CD). 2 Wyłącz i ponownie uruchom komputer. Gdy wyświetlone zostanie logo firmy Dell™, natychmiast naciśnij klawisz . Jeśli nie zdążysz nacisnąć klawisza i zostanie wyświetlone logo systemu Windows, musisz poczekać do wyświetlenia pulpitu Windows.
Opcja Funkcja (ciąg dalszy) Custom Test (Test niestandardowy) Wykonywane jest sprawdzenie określonego urządzenia. Sposób przeprowadzania testu można skonfigurować. Symptom Tree (Drzewo Wyświetla listę najczęściej napotykanych objawów problemów i pozwala objawów) wybrać test dostosowany do występujących nieprawidłowości. 2 Jeśli w trakcie testu wystąpił problem, wyświetlany jest komunikat zawierający kod błędu i opis problemu.
www.dell.com | support.dell.
Indeks A akumulator czas użytkowania i korzystanie z akumulatora, 85 instalowanie, 93 miernik energii, 91 ostrzeżenie o niskim stanie naładowania, 92 przechowywanie, 94 sprawdzanie stanu naładowania, 90 wskaźnik ładowania, 91 wskaźnik żywotności, 92 wydajność, 89 wyjmowanie, 93 B bateria ładowanie, 92 Diagnostyka Dell, 96 Dokumentacja urządzenia, 81 ResourceCD, 81 Centrum pomocy i obsługi technicznej, 83 D Dell witryna pomocy, 82 Diagnostics, 81 oprogramowanie problemy, 95-96 otwory wentylacyjne lokali
Indeks S spyware, 96 system operacyjny dysk CD, 83 W Windows XP Centrum pomocy i obsługi technicznej, 83 witryna internetowa Dell Support, 82 Z złącza audio lokalizacja, 87 102 Indeks
Dell Precision™ M70 Mobile Workstation Краткий справочник Модель PP15L w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Примечания, уведомления и предупреждения ПРИМЕЧАНИЕ. В разделе ПРИМЕЧАНИЕ содержится важная информация, которая помогает при использовании компьютера. ЗАМЕЧАНИЕ. ЗАМЕЧАНИЕ означает либо возможность повредить оборудование, либо возможность потерять данные, и говорит о том, как избежать этой проблемы. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Указывает на потенциальную опасность повреждения, получения легких травм или угрозу для жизни. Сокращения и аббревиатуры Для ознакомления с полным списком аббревиатур и сокращений см.
Содержание Поиск информации на компьютере . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 113 113 114 115 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Настройка компьютера О компьютере Вид спереди Вид слева . . Вид справа . Вид сзади . . Вид снизу . . .
Содержание
Поиск информации на компьютере ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые функции могут быть недоступны для компьютера вообще или доступны только в определенных странах. ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительную информацию можно найти в документации по компьютеру.
www.dell.com | support.dell.
Что требуется найти? Информация находится здесь • Системное программное обеспечение переносного компьютера (NSS) Компакт%диск Drivers and Utilities (Драйверы и утилиты) или веб%узел поддержки Dell После переустановки операционной системы на компьютере необходимо также переустановить программное обеспечениеNSS (которое можно найти на дополнительном компакт-диске Drivers and Utilities (Драйверы и утилиты) или на веб-узле поддержки Dell).
www.dell.com | support.dell.com Настройка компьютера ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. 1 Распакуйте коробку с принадлежностями. 2 Отложите содержимое коробки с принадлежностями, которые потребуются для завершения установки компьютера.
4 Откройте крышку дисплея и нажмите кнопку включения, чтобы включить компьютер. кнопка питания О компьютере Подробную информацию о компьютере см. в электронном Руководстве пользователя. В зависимости от установленной операционной системы, дважды щелкните значок User's Guide (Руководство пользователя) на рабочем столе компьютера либо нажмите кнопку Пуск, выберите Центр справки и поддержки и затем User and system guides (Руководство пользователя и системное руководство).
www.dell.com | support.dell.com – Дополнительную информацию о характеристиках аккумулятора и его использовании, а также методах экономии энергии см. в электронном Руководстве пользователя. – Информацию о резервном аккумуляторе (приобретается дополнительно) см. в электронном Руководстве пользователя. • Устройства, устанавливаемые в модульный отсек: Информацию о модульном отсеке и устройствах, которые в него устанавливаются, см.
Вид слева вентиляционное отверстие вентилятора процессора отверстие для защитного троса накопитель на жестких дисках гнездо для платы PC гнездо для смарт=карты Вид справа модульный отсек аудиоразъемы (2) разъемы шины USB 2.
www.dell.com | support.dell.com Вид сзади ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не закрывайте воздухозаборник, не вставляйте в него предметы и следите, чтобы в нем не накапливалась пыль. Не держите работающий компьютер в местах с недостаточной вентиляцией, например в закрытом кейсе. Это может повредить компьютер или привести к пожару. ЗАМЕЧАНИЕ. Чтобы не повредить компьютер, после его выключения подождите 5 секунд, прежде чем отсоединять внешнее устройство. разъемы шины USB 2.
Вид снизу батарея защелка батареи крышка отсека для мини=платы PCI/модема/ модуля DIMM вентиляционное отверстие вентилятора процессора слот стыковочного устройства вентиляционное отверстие вентилятора видеоплаты Использование аккумулятора Характеристики аккумулятора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам. ПРИМЕЧАНИЕ. Информацию о гарантии Dell на компьютер см.
www.dell.com | support.dell.com ПРИМЕЧАНИЕ. Рабочее время аккумулятора (время, в течение которого он остается заряженным) со временем уменьшается. В зависимости от того, как часто и в каких условиях используется аккумулятор, возможно, в процессе эксплуатации компьютера, его потребуется заменить. Время работы значительно снижается при выполнении операций с повышенным энергопотреблением, включая, но не ограничиваясь, следующие.
Программа Dell QuickSet Battery Meter Если установлена программа Dell QuickSet, то для отображения индикатора батареи QuickSet Battery Meter нажмите клавиши . В окне Battery Meter отображаются состояние, уровень заряда и время окончания зарядки аккумулятора компьютера. ПРИМЕЧАНИЕ. Для зарядки батареи можно использовать стыковочное устройство. Однако питание от аккумулятора, находящегося в стыковочном устройстве, не подается на это устройство или компьютер.
www.dell.com | support.dell.com Шкала работоспособности Время работы аккумулятора в большой степени зависит от количества проведенных сеансов зарядки. После сотен циклов зарядки и разрядки аккумулятор теряет часть своей емкости, или работоспособности. Чтобы проверить состояние аккумулятора, нажмите и удерживайте нажатой кнопку состояния на индикаторе заряда аккумулятора по крайней мере в течение 3 секунд.
Если аккумулятор нагрелся при работе в компьютере или пребывании в нагретой среде, то при подключении компьютера к электросети зарядка аккумулятора может не выполняться. Если индикатор мигает попеременно зеленым и оранжевым светом, аккумулятор слишком сильно нагрет для зарядки. Отсоедините компьютер от электрической розетки и дайте компьютеру и батарее остыть до комнатной температуры. Затем подключите компьютер к электросети или установите дополнительный аккумулятор в модульный отсек.
www.dell.com | support.dell.com Хранение аккумулятора Если компьютер не используется в течение длительного времени, извлеките аккумулятор. При длительном хранении аккумулятор разряжается. После длительного хранения полностью перезарядите батарею перед ее использованием. Устранение неисправностей Системное программное обеспечение переносного компьютера (NSS) После переустановки операционной системы на компьютере необходимо также переустановить программное обеспечениеNSS.
Компьютер не отвечает ЗАМЕЧАНИЕ. Если не удастся завершить работу операционной системы с помощью меню кнопки «Пуск», данные могут быть утеряны. В Ы К Л Ю ч И Т Е К О М П Ь Ю Т Е Р — Если компьютер не реагирует на нажатие клавиш на клавиатуре или перемещение мыши, нажмите кнопку питания не менее чем на 8-10 секунд, пока компьютер не выключится. Затем перезагрузите компьютер. Программа перестает отвечать на запросы ЗАВЕР ШЕНИЕ ПР ОГР АММЫ — 1 Нажмите одновременно клавиши .
www.dell.com | support.dell.com Появляется сплошной синий экран В Ы К Л Ю ч И Т Е К О М П Ь Ю Т Е Р — Если компьютер не реагирует на нажатие клавиш на клавиатуре или перемещение мыши, нажмите кнопку питания не менее чем на 8-10 секунд, пока компьютер не выключится. Затем перезагрузите компьютер.
Запуск программы Dell Diagnostics ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном руководстве по продуктам.
www.dell.com | support.dell.com 5 При появлении списка загрузочных устройств выделите пункт Диагностика и нажмите клавишу . Компьютер запускает проверку Pre-boot System Assessment - серию встроенных диагностических тестов, которые проверяют системную плату, клавиатуру, жесткий диск и дисплей. • Во время проверки отвечайте на вопросы, отображаемые на экране. • Если обнаружен какой-либо сбой, компьютер останавливается и выдает звуковой сигнал.
8 В нумерованном списке выберите Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Запуск 32-разрядной программы Dell Diagnostics). Если в списке имеется несколько версий, выберите подходящую для вашего компьютера. 9 Когда появится Main Menu (Главное меню) программы Dell Diagnostics, выберите тест для запуска. Главное меню Dell Diagnostics 1 После загрузки программы Dell Diagnostics и появления окна Main Menu (Главное меню) нажмите кнопку для выбора нужного параметра.
www.dell.com | support.dell.com Вкладка Функция (продолжение) Configuration (Конфигурация) Аппаратная конфигурация выбранного устройства. Программа Dell Diagnostics получает информацию о конфигурации всех устройств из программы настройки системы, памяти и различных внутренних тестов, а затем отображает ее как список устройств в левой части экрана. В списке устройств могут отсутствовать имена всех компонентов, установленных на компьютере, или всех подключенных к нему устройств.
Указатель A аккумулятор зарядка, 118 индикатор батарей, 117 индикатор заряда, 117 предупреждение о недостаточном заряде, 118 проверка заряда, 116 срок службы и режим работы аккумулятора, 111 установка, 119 характеристики, 115 хранение, 120 шкала работоспособности, 118 аудиоразъемы расположение, 113 Б батарея извлечение, 119 B вентиляционные отверстия расположение, 113 Д Диагностика Dell, 123 диагностика, 107 компьютер сбой, 122 программа, 120 программа перестает отвечать на запросы, 121 программное обес
Указатель программное обеспечение неполадки, 121 поиск и устранение неисправностей Центр справки и поддержки, 109 P программное обеспечение неполадки, 122 Ц Центр справки и поддержки, 109 Ш шпионское программное обеспечение, 122 D Dell веб-узел поддержки, 108 W Windows XP Центр справки и поддержки, 109 Мастер совместимости программ, 121 128 Указатель
Dell Precision™ M70 Mobile Workstation Snabbreferensguide Modell PP15L w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Varningar och upplysningar OBS! Detta meddelande innehåller viktig information som kan hjälpa dig att få ut mer av din dator. ANMÄRKNING: En anmärkning anger antingen risk för skada på maskinvara eller förlust av data och förklarar hur du kan undvika problemet. VARNING: En varning signalerar risk för skada på egendom eller person eller livsfara.
Innehåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Hitta information om datorn Konfigurera datorn . Om datorn . Framsida . . Vänster sida Höger sida . Baksida. . . Undersida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Innehåll
Hitta information om datorn OBS! Vissa funktioner är inte tillgängliga i alla länder. OBS! Ytterligare information kan medfölja datorn. Vad söker du efter? Här hittar du det • • • • • CD-skivan Drivers and Utilities (kallas också resurs-CD) Ett diagnostikprogram för datorn Drivrutiner för datorn Dokumentation om datorn Dokumentation om enheterna Systemprogram för en bärbar dator Dokumentationen och drivrutinerna är redan installerade på datorn när den levereras från Dell.
www.dell.com | support.dell.com Vad söker du efter? Här hittar du det • • • • Dell Precision™ M70 Användarhandbok Ta bort och byta ut delar Specifikationer Konfigurera systeminställningar Felsökning och problemlösning Microsoft® Windows® XP Hjälp- och supportcenter 1 Klicka på Start och sedan på Hjälp och support. 2 Klicka på Användar- och systemhandböcker och sedan på Användarhandböcker.
Vad söker du efter? Här hittar du det • Installera om operativsystemet Cd-skiva med operativsystemet Operativsystemet är redan installerat på datorn. Använd cd-skivan med operativsystemet om du vill installera om operativsystemet. Se Dell Precision Användarhandbok, där det finns anvisningar. När du har installerat om operativsystemet använder du Drivers and Utilities för att installera om drivrutiner för de enheter som medföljde datorn. Operativsystemets produktnyckel sitter på datorn.
www.dell.com | support.dell.com OBS! Anslut inte datorn till dockningsenheten förrän du har satt på och stängt av datorn minst en gång.
4 Du startar datorn genom att öppna skärmen och trycka på strömknappen. strömbrytare Om datorn Läs Användarhandboken online för detaljerad information om datorn. Beroende på operativsystem kan du antingen dubbelklicka på ikonen Användarhandbok på skrivbordet eller klicka på Start, Hjälp- och supportcenter och därefter på Användarhandbok och systemhandbok. Följande information ger svar på några av de vanligaste frågorna om datorn. • Modem och nätverkskort: Datorn kan vara försedd med både ett v.
www.dell.com | support.dell.com • Modulfacksenheter: Information om modulfacket och de enheter som stöds finns i avsnittet “Använda modulfacket” i användarhandboken online. • Dockningsenheter: Datorn har stöd för Dell D/Dock Expansion Station och Dell D/Port Advanced Port Replicator. OBS! Dockningsenheter kanske inte är tillgängliga i alla länder. Ytterligare information om tillvalsdockningsenheter finns i den dokumentation som medföljer enheten.
Vänster sida luftintag för processorfläkt Säkerhetskabeluttag hårddisk PC-kortplats smartkortplats Höger sida modulfack ljudportar (2) USB 2.
www.dell.com | support.dell.com Baksida VARNING: Du får inte blockera ventilationsuttagen eller stoppa in främmande föremål i dem. Du bör också undvika att damm samlas i uttagen. Låt inte datorn vara igång där luftcirkulation är dålig, till exempel i en stängd portfölj. Om luftcirkulationen hindras kan datorn skadas eller fatta eld. ANMÄRKNING: Du undviker skador på datorn genom att vänta fem sekunder efter att du har stängt av datorn innan du kopplar bort en extern enhet. USB 2.
Undersida batteri frigöringsspak för batterifacket Lock till Mini PCIkort/modem/ DIMM-minne luftintag för processorfläkt uttag för dockningsenhet luftintag för videofläkt Använda batteriet Batteriprestanda VARNING: Innan du börjar bör du följa säkerhetsanvisningarna i produktinformationsguiden. OBS! Information om Dells garantibestämmelser finns i Produktinformationsguiden eller på ett separat garantidokument som medföljde datorn.
www.dell.com | support.dell.com Drifttiden minskar avsevärt i följande och liknande situationer: • Vid användning av CD, DVD, eller andra optiska drivenheter • Vid användning av trådlösa kommunikationsenheter, PC-kort eller USB-enheter • Vid användning av hög ljusstyrka på bildskärmen, tredimensionella skärmsläckare och andra beräkningsintensiva program, t.ex.
Följande ikoner visas i fönstret Battery Meter (batterimätare): • Datorn eller dockningsenheten drivs med batteri. • Batteriet laddas ur eller utnyttjas inte. • Datorn eller dockningsenheten är ansluten till ett eluttag och drivs med nätström. • Batteriet laddas. • Datorn eller dockningsenheten är ansluten till ett eluttag och drivs med nätström. • Batteriet laddas ur, utnyttjas inte eller laddas. Mer information om QuickSet får du om du högerklickar på ikonen klickar på Hjälp.
www.dell.com | support.dell.com Varning för låg batterinivå ANMÄRKNING: För att undvika att förlora eller förstöra data bör du spara arbetet så snart en varning om låg batterinivå visas. Anslut sedan datorn till ett eluttag. Du kan även stänga av datorn och sätta i ett extra batteri i modulfacket. Om batteriet körs helt slut, sätts datorn automatiskt i viloläge. När batteriet är urladdat till cirka 90 procent avges en batterivarning.
Installera ett batteri Kontrollera att datorn är avstängd. Skjut in batteriet i facket tills låsspärren klickar till. Information om hur man sätter i det extra batteriet finns i användarhandboken. Förvaring av ett batteri Ta ut batteriet ur datorn om du inte ska använda den under en tid. Om ett batteri förvaras en längre tid utan att användas, laddas det ur. Efter en lång tid i förvaring bör du ladda upp batteriet på nytt innan du använder det.
www.dell.com | support.dell.com Låsnings- och programproblem VARNING: Innan du utför någon av åtgärderna i det här avsnittet ska du läsa igenom och följa instruktionerna i Produktinformationsguiden. Dator startar inte SE TILL ATT NÄTADAPTERN SITTER ORDENTLIGT I DATORN OCH I ELUTTAGET. Datorn slutar svara på kommandon ANMÄRKNING: Du kan förlora data om du inte kan stänga av datorn på det vanliga sättet via operativsystemet.
Ett program är utvecklat för en tidigare version av Windows operativsystem O M D U A N V Ä N D E R W I N D O W S X P, K Ö R G U I D E N F Ö R P R O G R A M K O M P A T I B I L I T E T — Guiden Programkompatibilitet konfigurerar program så att de körs i en miljö som liknar tidigare operativsystem. 1 Klicka på Start peka på Alla program→ Tillbehör och klicka därefter på Guiden Programkompatibilitet. 2 Klicka på Nästa när välkomstsidan visas. 3 Följ instruktionerna på skärmen.
www.dell.com | support.dell.com K Ö R D E L L D I A G N O S T I C S — Om alla tester lyckas beror felet på ett programvaruproblem. Köra Dell Diagnostics VARNING: Innan du börjar bör du följa säkerhetsanvisningarna i produktinformationsguiden. När ska du använda Dell Diagnostics? Får du problem med datorn bör du utföra kontrollerna som finns beskrivna i “Lösa problem” i Användarhandboken på datorn och köra Dell Diagnostics innan du kontaktar Dell för att få teknisk hjälp.
• Om något fel upptäcks under systemgenomgången före start bör du skriva ned felkoden (-koderna) och sedan kontakta Dell innan du fortsätter med Dell Diagnostics. Om systemgenomgången före start har slutförts utan problem visas meddelandet Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue (Partition för Dell Diagnostic-verktyget startas. Tryck på valfri tangent och fortsätt). 6 Tryck på valfri tangent och starta Dell Diagnostics från partitionen för diagnostikverktyget på hårddisken.
www.dell.com | support.dell.com Alternativ (fortsättning) Funktion (fortsättning) Custom Test (Anpassat test) Testar en viss enhet. Du kan anpassa de tester som du vill köra. Symptom Tree (Symptomträd) Här visas de vanligaste problemsymptomen och här kan du välja ett test utifrån symptomen som datorn uppvisar. 2 Om du stöter på ett problem under ett test visas ett meddelande med en felkod och en beskrivning av problemet.
Index B F batteri batteriets livslängd och användning, 137 energimätare, 143 förvaring, 145 installera, 145 kontrollera laddningen, 142 ladda, 144 laddningsmätare, 143 prestanda, 141 ta bort, 144 tillståndsmätare, 143 varning för låg batterinivå, 144 Felsökning Hjälp- och supportcenter, 134 D L dator krasch, 146-147 långsam prestanda, 147 slutar svara på kommandon, 146 ljudportar placering, 139 Dell supportplats, 134 Diagnostics Dell, 148 Diagnostik, 133 Dokumentation, 133 enhet, 133 Resurs-CD Drivr
Index Windows XP Guide för programkompatibilitet, 147 Hjälp- och supportcenter, 134 152 Index
| 176אינדקס
אינדקס א מ פ אבחון157 , 172 ,Dell אודות המחשב161 , מבט מאחור164 , מבט מימין163 , מבט מלמטה165 , מבט מלפנים162 , מבט משמאל163 , אשפים Program Compatibility ) Wizardאשף תאימות תוכניות(171 , אתר האינטרנט של תמיכת Dell 158 ,Premier מחברי שמע מיקום163 , מחשב ביצועים איטיים172 , מפסיק להגיב170 , קריסות170-171 , מנהלי התקנים157 , מערכת הפעלה תקליטור159 , מרכז העזרה והתמיכה158 , פתרון בעיות מרכז העזרה והתמיכה163
מסך Main Menuשל תוכנית האבחון של Dell 1לאחר טעינת תוכנית האבחון של Dellוהופעת המסך ) Main Menuתפריט ראשי( ,לחץ על הלחצן של האפשרות הרצויה. אפשרות פעולה Express Test )בדיקה מהירה( ביצוע בדיקה מהירה של התקנים .בדיקה זו נמשכת בדרך כלל בין 10ל 20 -דקות ואינה דורשת את התערבותך .הפעל את Express Testתחילה כדי לאתר את הבעיה במהירות. Extended Test )בדיקה מורחבת( ביצוע בדיקה מקיפה של התקנים .
G G G Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue. )מאתחל את מחיצת תוכנית האבחון של .Dellהקש על מקש כלשהו כדי להמשיך(. 6הקש על מקש כלשהו כדי להפעיל את תוכנית האבחון של Dellממחיצת תוכנית האבחון בדיסק הקשיח. הפעלת תוכנית האבחון של Dellמהתקליטור Drivers and Utilities 1הכנס את התקליטור ) Drivers and Utilitiesמנהלי התקנים ותוכניות שירות(. 2כבה והפעל מחדש את המחשב. כאשר מופיע הלוגו ,DELLהקש מייד על >.
סרוק את המחשב לחיפוש תוכנות ריגול — אם ביצועי המחשב איטיים ,פרסומות מוקפצות מתקבלות לעתים קרובות ,או שיש בעיות בהתחברות לאינטרנט ,ייתכן שהמחשב נגוע בתוכנת ריגול .השתמש בתוכנת אנטי-וירוס הכוללת הגנה מפני תוכנות ריגול )ייתכן שיהיה עליך לשדרג את התוכנית( כדי לסרוק את המחשב ולהסיר תוכנות ריגול .לקבלת מידע נוסף ,עבור אל support.dell.comוחפש את מילת המפתח ) spywareתוכנת ריגול(. הפעל את תוכנית האבחון של — Dellאם כל הבדיקות עוברות בהצלחה ,מצב השגיאה קשור לבעיה בתוכנה.
אם מערכת ההפעלה היא ,Windows XPהפעל את ה) Program Compatibility Wizard -אשף תאימות התוכניות( — ה) Program Compatibility Wizard -אשף תאימות התוכניות( מגדיר את התצורה של תוכנית כך שתופעל בסביבה דומה לסביבות שאינן של מערכת ההפעלה .Windows XP 1לחץ על הלחצן ) Startהתחל( ,הצבע על ) All Programsכל התוכניות( ) Accessories <-עזרים( ולאחר מכן לחץ על ) Program Compatibility Wizardאשף תאימות התוכניות(. 2במסך הפתיחה ,לחץ על ) Nextהבא(. 3בצע את ההוראות המופיעות על המסך.
נעילות ובעיות תוכנה התראה :לפני שתתחיל לבצע הליך כלשהו בסעיף זה ,בצע את הוראות הבטיחות במדריך מידע המוצר. המחשב אינו עולה ודא שמתאם זרם החילופין מחובר היטב למחשב ולשקע החשמל המחשב מפסיק להגיב שים לב :נתונים עלולים לאבד אם אינך מצליח לבצע כיבוי של מערכת ההפעלה. כבה את המחשב — אם אינך מצליח לקבל תגובה בלחיצה על מקש במקלדת או בהזזה של העכבר ,לחץ לחיצה ארוכה על לחצן ההפעלה למשך 8עד 10שניות לפחות ,עד שהמחשב יכבה .לאחר מכן ,הפעל מחדש את המחשב.
www.dell.com | support.dell.com התקנת סוללה ודא שהמחשב כבוי .החלק את הסוללה לתוך התא עד שתשמע את נקישת התפס. לקבלת מידע אודות התקנת הסוללה השנייה האופציונלית ,עיין במדריך למשתמש. אחסון סוללה בעת אחסון המחשב לזמן ממושך ,הוצא את הסוללה .הסוללה מתרוקנת בעת אחסון ממושך .לאחר אחסון ממושך ,טען את הסוללה לגמרי לפני השימוש בה. פתרון בעיות תוכנת מערכת מחשב מחברת )(Notebook System Software - NSS אם תתקין מחדש את מערכת ההפעלה במחשב ,עליך להתקין מחדש גם את תוכנית השירות .
אזהרת סוללה חלשה שים לב :כדי למנוע אובדן נתונים או השחתת נתונים ,שמור את עבודתך מיד עם הופעת אזהרת סוללה חלשה .לאחר מכן חבר את המחשב לשקע חשמל ,או התקן סוללה שנייה בתא המודולים .אם הסוללה מתרוקנת לגמרי ,מצב שינה מתחיל באופן אוטומטי. אזהרת סוללה חלשה מוצגת לאחר התרוקנות כ 90 -אחוז מטעינת הסוללה .המחשב מצפצף פעם אחת, כדי לציין שנותר משך פעולה מינימלי של הסוללה .במהלך זמן זה ,הרמקול מצפצף כל פרק זמן קבוע .
G המחשב או התקן העגינה מופעלים באמצעות סוללה. G הסוללה מתרוקנת או במצב המתנה. G המחשב או התקן העגינה מחוברים לשקע חשמל ומופעלים בזרם חילופין ).(AC G הסוללה נטענת. G המחשב או התקן העגינה מחוברים לשקע חשמל ומופעלים בזרם חילופין ).(AC G הסוללה מתרוקנת ,במצב המתנה או נטענת. לקבלת מידע נוסף אודות ,QuickSetלחץ לחיצה ימנית על הסמל ) Helpעזרה(.
משך הפעולה יורד במידה משמעותית בעת ביצוע הפעולות הבאות ,אך לא מוגבל להן: שימוש בכוננים אופטיים ,כגון כונני DVDותקליטורים שימוש בהתקני תקשורת אלחוטית ,כרטיסי ,PCאו התקני USB שימוש בהגדרות תצוגה בהירות מאוד ,שומרי מסך תלת-ממדיים ,או תוכניות הצורכות חשמל רב כגון משחקי תלת-ממד הפעלת המחשב במצב ביצועים מרביים G G G G הערה :מומלץ לחבר את המחשב לשקע חשמל בעת כתיבה לתקליטור או ל.DVD - באפשרותך לבדוק את טעינת הסוללה לפני התקנתה במחשב .
www.dell.com | support.dell.com מבט מלמטה תפס שחרור תא סוללה סוללה מכסה מודול כרטיס Mini /PCIמודם/ DIMM פתח אוורור של מאוורר הווידיאו חריץ התקן העגינה פתח אוורור של מאוורר המעבד שימוש בסוללה ביצועי הסוללה התראה :לפני שתתחיל לבצע הליך כלשהו בסעיף זה ,בצע את הוראות הבטיחות המפורטות במדריך מידע המוצר. הערה :לקבלת מידע אודות האחריות של Dellעבור המחשב ,עיין במדריך מידע המוצר או במסמך האחריות הנפרד המצורף למחשב.
מבט מאחור התראה :אין לחסום את פתחי האוורור ,להכניס לתוכם חפצים או לאפשר לאבק להצטבר בהם. אין לאחסן את המחשב בשעת פעולתו בסביבה ללא זרימת אוויר ,כגון מזוודה סגורה .הגבלת זרימת האוויר עשויה לגרום נזק למחשב או לגרום לשריפה. שים לב :לפני ניתוק התקן חיצוני ,המתן 5שניות לאחר כיבוי המחשב כדי למנוע נזק למחשב.
www.dell.com | support.dell.
G G התקני תא מודולים :למידע נוסף על תא המודולים וההתקנים שנתמכים על-ידו ,ראה "שימוש בתא המודולים" במדריך למשתמש המקוון. התקני עגינה :המחשב תומך ב Dell D/Dock Expansion Station -ובDell D/Port Advanced - .Port Replicator הערה :ייתכן שהתקני עגינה לא יהיו זמינים בכל הארצות. לקבלת מידע על התקן העגינה האופציונלי ,עיין בתיעוד המצורף להתקן. למידע על קבלת ביצועים אופטימליים בזמן השימוש בהתקן עגינה עם המחשב ,ראה "פתרון בעיות" במדריך למשתמש המקוון.
www.dell.com | support.dell.com 4פתח את צג המחשב ולחץ על לחצן ההפעלה כדי להפעיל את המחשב. לחצן הפעלה אודות המחשב לקבלת מידע מפורט אודות המחשב ,עיין במדריך למשתמש המקוון .בהתאם למערכת ההפעלה ,לחץ לחיצה כפולה על סמל המדריך למשתמש שעל שולחן העבודה .לחילופין ,לחץ על לחצן ) Startהתחל( ,לחץ על Help and Support Center )מרכז עזרה ותמיכה( ולאחר מכן לחץ על ) User and system guidesמדריכים למשתמש ומדריכי מערכת( .הפריטים הבאים עונים על השאלות הנפוצות ביותר אודות המחשב.
הערה :אין לחבר את המחשב לתחנת העגינה ,אלא לאחר הפעלה וכיבוי של המחשב לפחות פעם אחת.
G G G 1 2 3 4 G כיצד להתקין מחדש את מערכת ההפעלה לחץ על הלחצן ) Startהתחל( ולאחר מכן לחץ על Help and ) Supportעזרה ותמיכה(. הקלד מילה או צירוף מילים המתארים את הבעיה בה נתקלת ולחץ על סמל החץ. לחץ על הנושא המתאר את הבעיה. בצע את ההוראות המופיעות על המסך. תקליטור מערכת ההפעלה מערכת ההפעלה כבר מותקנת במחשב .כדי להתקין מחדש את מערכת ההפעלה ,עליך להשתמש בתקליטור מערכת ההפעלה .לקבלת הוראות, עיין במדריך למשתמש של .
מה אתה מחפש? G G G G G G G G G G G G כיצד להסיר ולהחליף חלקים מפרט כיצד להגדיר תצורה של הגדרות מערכת כיצד לפתור בעיות פתרונות — רמזים ועצות לפתרון בעיות ,מאמרים של טכנאים ,קורסים מקוונים ושאלות נפוצות קהילה — דיון מקוון עם לקוחות אחרים של Dell שדרוגים — מידע אודות שדרוגים עבור רכיבים ,כגון זיכרון ,הכונן הקשיח ומערכת ההפעלה טיפול בלקוחות — מידע ליצירת קשר, פנייה לשירות ומצב הזמנה ,אחריות ומידע אודות תיק
הערה :תכונות אחדות עשויות שלא להיות זמינות במחשב שברשותך או במדינות מסוימות. הערה :ייתכן שמידע נוסף יסופק יחד עם המחשב. מה אתה מחפש? G G G G G תוכנית אבחון עבור המחשב מנהלי התקנים עבור המחשב תיעוד המחשב תיעוד ההתקנים תוכנת מערכת מחשב מחברת )Notebook System Software (NSS - אתר זאת כאן התקליטור ) Drivers and Utilitiesמנהלי התקנים ותוכניות שירות( )נקרא גם ] ResourceCDתקליטור משאבים[(. התיעוד ומנהלי ההתקנים כבר מותקנים במחשב .
| 156תוכן עניינים
תוכן עניינים איתור מידע אודות המחשב . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . התקנת המחשב . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אודות המחשב . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . מבט מלפנים . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . מבט משמאל. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . מבט מימין . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
הערות ,הודעות והתראות הערה" :הערה" מציינת מידע חשוב המסייע להשתמש במחשב ביתר יעילות. שים לב" :שים לב" מציין נזק אפשרי לחומרה או אובדן נתונים ,ומסביר כיצד ניתן למנוע את הבעיה. התראה" :התראה" מציינת אפשרות של נזק לרכוש ,פגיעה גופנית או מוות. קיצורים וראשי תיבות לקבלת רשימה מלאה של קיצורים וראשי תיבות ,עיין במדריך למשתמש )בהתאם למערכת ההפעלה ,לחץ לחיצה כפולה על סמל המדריך למשתמש שעל שולחן העבודה .
Dell Presicion™ M70 Mobile Workstation מדריך עזר מהיר PP15L דגמים www. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .