Projetor Profissional Dell P318S Guia do Usuário
Notas, Precauções e Alertas NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que o ajudam a usar melhor seu projetor. PRECAUÇÃO: Uma PRECAUÇÃO indica dano em potencial ao hardware ou perda de dados se as instruções não forem seguidas. ALERTA: Um ALERTA indica o risco de danos materiais, danos pessoais ou morte. ____________________ As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. © 2017 Dell Inc. Todos os direitos reservador.
Conteúdo 1 Sobre Seu Projetor Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conteúdo da Caixa do Projetor . . . Vista Superior e Inferior do Projetor Conexões do Projetor . . . . . . . . . Como usar o controle remoto . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajuste da Imagem do Projetor . Ajuste do Zoom Projetado . . . . Ajuste do Foco do Projetor . . . . Ajuste do Tamanho da Imagem . 3 . . . . . . . . . . . . .
1 Sobre Seu Projetor Dell O projetor é fornecido com todos os itens indicados abaixo. Verifique se todos os itens estão presentes e entre em contato com a Dell se algum estiver faltando. Conteúdo da Caixa do Projetor Conteúdo da embalagem Cabo de alimentação Cabo VGA (VGA para VGA) Controle remoto Pilhas AAA (2) POWER A A VOL AUTO ADJ.
Vista Superior e Inferior do Projetor Vista Superior Vista Inferior 9 1 8 7 6 5 10 82,30 2 4 3 55,00 110,00 1 Indicadores de estado 2 Receptores de IV 3 Alto-falante 2W 4 Lente 5 Anel de foco 6 Alavanca de zoom 7 Botão de energia 8 Tampa da lâmpada 9 Orifícios de instalação para instalação no teto 10 Roda de ajuste da inclinação NOTA: Furo de parafuso de montagem de teto M3 x 6,5 mm de profundidade. Torque recomendado <15 kgf-cm.
Conexões do Projetor 1 9 1 2 2 8 Conector de saída + 5V/1A DC Conector de saída VGA (conexão passante de monitor) Conector de entrada VGA (D-Sub) Conector do cabo de alimentação Conector Mini USB (Mini Tipo B) para mouse remoto e atualização de firmware 3 4 5 3 76 4 5 6 7 Conector HDMI Conector de entrada de áudio 8 Conector de vídeo composto 9 Conector de saída de áudio PRECAUÇÃO: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as Instruções de segurança descritas em página 7.
PRECAUÇÃO: Instruções de segurança 1 Não use o projetor próximo a aparelhos que gerem muito calor. 2 Não use o projetor em áreas onde haja excesso de poeira. A poeira pode causar a falha do sistema e o projetor será desligado automaticamente. 3 Certifique-se de que o projetor esteja montado numa área bem-ventilada. 4 Não obstrua as ranhuras e aberturas de ventilação no projetor. 5 Assegurar o projetor funciona entre temperaturas ambientes de 5°C a 40°C (41°F a 104°F).
Como usar o controle remoto POWER 1 14 2 15 3 MENU 16 17 18 19 20 21 ASPECT 5 SOURCE VOL VIDEO MODE KEYSTONE VOL AUTO ADJ. FREEZE 6 7 MUTE PAGE 8 9 BLANK 22 23 24 4 ZOOM ZOOM INFO VGA VIDEO HDMI 25 26 10 11 12 13 1 Liga/desliga Liga ou desliga o projetor. 2 Entrar Pressione para confirmar a seleção. 3 Direita Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD). 4 Para baixo Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD).
6 Mudo 7 Modo de vídeo MUTE Pressione para ativar ou desativar o modo mudo do alto-falante do projetor. O projetor tem configurações predefinidas otimizadas para mostrar dados (apresentação de slides) ou vídeos (filmes, jogos, etc.). Pressione o botão Modo de vídeo e alterne entre Presentation mode (Modo de apresentação), Bright mode (Modo de brilho), Movie mode (Modo de filme), sRGB ou Custom mode (Modo padrão). Se você pressionar o botão Modo de vídeo uma vez, aparecerá o modo de exibição atual.
18 Fonte Pressione para alternar entre as origens RGB analógico, composto, componente (YPbPr, via VGA) e fonte HDMI. 19 Diminuir o volume Pressione para diminuir o volume. VOL 20 Ajuste de distorção trapezoidal + Pressione para ajustar a distorção da imagem causada pela inclinação do projetor (+/-40 graus). 21 Ajuste de distorção trapezoidal - Pressione para ajustar a distorção da imagem causada pela inclinação do projetor (+/-40 graus).
Alcance de Operação do Controle Remoto VIDEO VGA ZOOM ZOOM AUTO ADJ. FREEZE KEYSTONE VOL HDMI INFO BLANK Alcance operacional PAGE MUTE VIDEO MODE ±30° VOL ASPECT MENU Distância SOURCE Ângulo 7 m/22,97 pés POWER Distância Ângulo NOTA: A taxa operacional real pode diferir levemente a partir do diagrama. Pilhas fracas também prevenirão que o controle remoto opere apropriadamente o projetor.
2 Ajuste da Imagem do Projetor Ajuste do Zoom Projetado Como elevar o projetor 1 Levante o projetor ao ângulo de exibição desejado e use o ajuste de inclinação frontal para fazer o ajuste fino do ângulo de exibição. 2 Use a roda de ajuste da inclinação para fazer o ajuste fino do ângulo de exibição. Como abaixar o projetor 1 Baixe o projetor e use a roda de ajuste frontal de inclinação para fazer o ajuste fino do ângulo de exibição.
Ajuste do Foco do Projetor 1 Gire o anel de foco até que a imagem fique nítida. O projetor focaliza distâncias que varia de 4,27 pés a 23,29 pés (1,3 m a 7,1 m).
Ajuste do Tamanho da Imagem 252,4" (641,1 cm) 9" m) 22 6 c 1,6 8 (5 227" (576,58 cm) 14 177"(449,58 cm) 0" ) 16 4 cm 6, 0 (4 126"(320,04 cm) ) 4" 11 6 cm 9,5 8 (2 76"(193,04 cm) Ajuste da Imagem do Projetor 9,84' (3,0 m) 16,4' (5,0 m) 22,97' (7,0 m) ) " 69 6 cm 5,2 7 (1 29,53' (9,0 m) 32,81' (10,0 m) Projetor para distância de tela (Horizontal) 6" m) 20 4 c 3,2 2 (5 30" (76,2 cm) 27,4" (69,60 cm) 3,94' (1,2 m)
Ajuste do Tamanho da Imagem Zoom Mín. Distância de projeção (m) [A] 1,2 Tamanho da imagem Diagonal (polegadas/cm) [B] Largura (cm) [W] Altura (cm) [H] Da base do projetor ao topo da imagem (cm) [C] Da base do projetor à base da imagem (cm) [D] 27,4"/ 69,6 cm 56 42 48 6 15 3 69"/ 175,26 cm 140 105 120 5 114"/ 289,56 cm 233 174 201 27 7 160"/ 406,4 cm 326 244 281 37 9 206"/ 523,24 cm 419 314 361 47 10 229"/ 581,66 cm 465 349 401 52 Zoom Máx.
l ona e mag da I [W] ] m [B [D] Diag age m Altura da imagem [H] Altura [C] Larg ura da I m Dis 16 tân ão jeç o r P de cia Ajuste da Imagem do Projetor [A]
3 Solução de problemas Dicas para resolução de problemas Se ocorrerem problemas com o projetor, consulte as dicas para solução de problemas abaixo. Se o problema persistir, entre em contato com a Dell. Problema Possível solução Nenhuma imagem aparece na tela F8 CRT/LCD Fn •Se certifique de ter escolhido a fonte de entrada correta no menu INPUT SOUCE (SELEÇÃO DE FONTE). •Verifique se a porta gráfica externa está habilitada. Se você está usando um computador laptop Dell, pressione (Fn+F8).
Problema (continuação) Possível solução (continuação) Imagem parcial, rolando ou exibida incorretamente 1 Pressione o botão Auto Adjust no controle remoto. 2 Se você está usando um computador portátil Dell, configure a resolução do computador para SVGA (800 x 600): a Clique com o botão direito do mouse em uma parte livre da área de trabalho de seu Microsoft® Windows®, clique em Propriedades e, a seguir, selecione a guia Configurações.
Problema (continuação) Cor da imagem incorreta A imagem está fora de foco Possível solução (continuação) •Se o visor receber a saída de sinal errado da placa de vídeo, defina o tipo de sinal para RGB no menu Image Settings (Configurações de Imagem) da guia Advanced Settings (Configurações Avançadas) tab. •Use Test Pattern (Padrão de Teste) em Projector Settings (Configurações do Projetor) do menu Advanced Settings (Configurações Avançadas). Verifique se as cores do padrão de teste estão corretas.
Problema (continuação) Possível solução (continuação) A luz LÂMPADA está acesa em âmbar Se a luz LÂMPADA acender em âmbar, troque a lâmpada. A luz LÂMPADA está piscando em âmbar Se a luz LÂMPADA estiver piscando em âmbar, a conexão do módulo de lâmpada pode estar interrompida. Favor verifique o módulo de lâmpada e garanta que esteja propriamente instalado. Se a luz LÂMPADA e a luz Liga/desligaestiverem piscando em âmbar, houve falha no driver da lâmpada e o projetor será desligado automaticamente.
Sinal-guia Status do projetor Botões de controle Descrição Indicador Liga/desliga TEMP (âmbar) LÂMPADA (âmbar) Branco Piscando DESL. DESL. Modo de espera O projetor está no modo de espera. Pronto para ligar. Modo de aquecimento O projetor demora algum tempo para aquecer e ligar. Branco DESL. DESL. Lâmpada acesa O projetor está no modo Normal, pronto para exibir uma imagem. Nota: O menu OSD não é acessado. Branco DESL. DESL. Modo de arrefecimento O projetor está esfriando para desligar.
4 Manutenção Troca da lâmpada PRECAUÇÃO: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as Instruções de segurança descritas em página 7. Substituir a lâmpada quando a mensagem "Lamp is approaching the end of its useful life in the operation. Replacement suggested! www.dell.com/lamps (A lâmpada está alcançando o final de sua vida útil na operação. Substituição sugerida! www.dell.com/lamps)" aparece na tela. Se este problema persistir depois de substituir a lâmpada, entre em contato com a Dell.
1 Desligue o projetor e desconecte o cabo de alimentação. 2 Deixe o projetor esfriar por pelo menos 30 minutos. 3 Solte um parafuso que fixa a tampa superior da lâmpada e remova-a. 4 Solte o parafuso que fixa a lâmpada. 5 Puxe a lâmpada para cima pela alça metálica. NOTA: A Dell pode exigir que as lâmpadas trocadas que ainda estejam dentro da garantia sejam retornadas à Dell.
Substituição das Baterias do Controle Remoto NOTA: Remova as pilhas do controle remoto quando não estiver em uso. 1 Pressione a guia para elevar a tampa do compartimento de pilhas. 2 Verifique a polaridade (+/-) marcada nas pilhas. 2 AAA AAA 3 Insira as pilhas e alinhe sua polaridade corretamente de acordo com a marcação no compartimento de pilhas. AAA AAA NOTA: Evite misturar tipos diferentes de pilhas ou usar uma pilha nova e uma velha juntas. 4 Escorregue novamente a tampa das pilhas.
5 Especificações Válvula da luz Brilho Relação de contraste Uniformidade Número de pixels Proporção Cor exibível Velocidade da roda de cores Lente de projeção 0,55" SVGA S450 DMD, DarkChip3™ 3200 lumens ANSI (máximo) 2200:1, típ. (totalmente ligado/totalmente desligado) 10000:1 Modo de Alto Contraste 85%, típ.
Consumo de energia Modo normal: 245 W ± 10% @ 110 Vac Modo econômico: 200 W ± 10% @ 110 Vac Áudio Nível de ruído Peso do Projetor Dimensões (L x A x C) Modo de espera: < 0,5 W 1 alto-falante x 2 watt RMS Modo normal: 34 dB(A) Modo econômico: 31 dB(A) 5,4 lbs (2,4 kg) 12,38 x 3,45 x 8,8 polegadas (314,4 x 86,7 x 223,5 mm) 12, 38" (31 4,4 mm ) 8, 8" (2 23 ,5 m m ) 3,45"(87,6 mm) Ambiental Temperatura de funcionamento: 5°C a 40°C (41°F a 104°F) Umidade: Máximo de 80% Temperatura de armazenam
Lâmpada Vida útil da lâmpada Entrada HDMI: Um conector HDMI para suportar a especificação HDMI 1.4a. em conformidade com HDCP. Entrada de Áudio Analógico: Uma tomada de telefone mini estéreo de 3,5 mm (Azul). Saída de áudio variável: Uma tomada de telefone mini estéreo de 3,5 mm (Verde). Porta USB (tipo B): Um mini USB escravo para suporte remoto e atualização de firmware. Saída 5V/1,5A: Um USB com saída tipo A 5V DC/1,5 A para suportar dongle de monitor sem fio.
6 Informações Adicionais Para obter informações adicionais sobre como utilizar o projetor, consulte o Guia do Usuário dos Projetores Dell em www.dell.com/support/manuals.
7 Como entrar em contato com a Dell Para clientes nos Estados Unidos, disque 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTA: Se você não tem uma conexão de Internet ativa, pode encontrar as informações de contato na nota fiscal de compra, fatura na embalagem, nota, ou catálogo de produtos da Dell. A Dell oferece várias opções de suporte e serviços on-line e por telefone. A disponibilidade varia de acordo com o país e o produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis em todas as áreas.
Índice A Aspect Ratio (Proporção) 25 Audio (Áudio) 26 Brightness (Brilho) 25 Compatibilidade de vídeo 25 Conectores de E/S 26 Consumo de energia 26 Cor exibível 25 Dimensões 26 Distância de projeção 25 Lente de projeção 25 Nível de ruído 26 Número de pixels 25 Peso do Projetor 26 Relação de contraste 25 Tamanho da tela de projeção 25 Uniformidade 25 Válvula da luz 25 Velocidade da roda de cores 25 Ajuste do Foco do Projetor 13 C Como ajustar a imagem projetada abaixar o projetor Pé de borracha 12 Roda fr
P Portas de conexão Conector de entrada de áudio 6 Conector de entrada VGA (D-Sub) 6 Conector de saída + 5V/1A DC 6 Conector de saída de áudio 6 Conector de saída VGA (conexão passante de monitor) 6 Conector de vídeo composto 6 Conector do cabo de alimentação 6 Conector HDMI 6 Conector Mini USB (Mini Tipo B) para mouse remoto e atualização de firmware 6 Botão de energia 5 Indicadores de estado 5 Lente 5 Receptores de IV 5 Roda de ajuste da inclinação 5 Tampa da lâmpada 5 S suporte como entrar em contato c