Projecteur professionnel Dell S518WL Guide de l’utilisateur
Remarques, Attention et Avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante destinée à vous aider à mieux utiliser votre projecteur. ATTENTION : Un ATTENTION indique un risque de dommage à l’appareil ou de perte de données si les instructions ne sont pas suivies. AVERTISSEMENTS : Un signe AVERTISSEMENTS indique un risque de dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
Table des matières 1 À propos de votre projecteur Dell . . . . . . . . . Contenu de la boîte du projecteur . . . . . . Vue de dessus et de dessous du projecteur Branchements du projecteur . . . . . . . . . Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Réglage de l’image du projecteur Réglage du zoom projeté . . . . . . . Réglage de la position du projecteur Réglage des coins de l'image . . . . . Réglage de la taille de l'image . . . . 3 Utilisation de votre projecteur . . . . . . . . . . . . . .
1 À propos de votre projecteur Dell Votre projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous. Assurez-vous que tous les éléments sont présents et contactez Dell si quoi que ce soit manque.
Vue de dessus et de dessous du projecteur Vue de dessus Vue de dessous 5 1 6 2 3 4 7 1 Récepteur IR 2 Bouton Marche/Arrêt 3 Bague de mise au point 4 Objectif 5 Molette de réglage d’inclinaison 6 Trous de fixation pour fixation murale 7 Trous de fixation pour montage au plafond REMARQUE : Trous de vis M4 x 8 mm de profondeur pour montage mural. Dimensions du support mural : 130 mm X 88 mm M4 Trous de vis M3 x 8 mm de profondeur pour montage au plafond.
Branchements du projecteur 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 13 1 Connecteur mini USB (Mini Type B) pour mise à jour du firmware 2 Entrée VGA 3 Connecteur vidéo composite 4 Connecteur HDMI -1 (1.4) 5 Connecteur HDMI -2 (1.
ATTENTION : Instructions de sécurité 1 N’utilisez pas le projecteur près d’appareils susceptibles de générer beaucoup de chaleur. 2 N’utilisez pas le projecteur dans des endroits très poussiéreux. La poussière pourrait endommager le système, causant au projecteur de s’éteindre automatiquement. 3 Assurez-vous que le projecteur est installé dans un endroit bien aéré. 4 Ne bloquez pas les fentes de ventilation et les ouvertures du boîtier du projecteur.
AVERTISSEMENTS : Déclaration de sécurité du laser Ce produit est classé comme PRODUIT LASER DE CLASSE 1 GROUPE 1 DE RISQUE d'après IEC 60825-1 : 2014. Conforme aux réglementations de la FDA 21 CFR 1040.10 et 1040.11 en tant que projecteur à éclairage laser de groupe de risque 1 comme défini dans IEC 62471:2006, exception faite des dérivations consécutives à l'avis sur les lasers n°50 daté du 24 juin 2007. • Le non-respect des instructions suivantes peut entraîner des blessures graves voire la mort.
Télécommande 1 9 10 Video Mode 2 11 3 12 13 4 5 6 7 14 15 Blank Freeze 8 1 Marche/Arrêt Allume et éteint le projecteur. 2 Retour Pour revenir à l'écran précédent. 3 Haut Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. 4 Droite Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. 5 Bas Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. 6 Volume moins Appuyez pour baisser le volume.
7 Volume plus Appuyez pour augmenter le volume. 8 Figer Appuyez pour mettre en pause l’image de l’écran, puis appuyez à nouveau sur « Figer » pour reprendre la projection normale. 9 Entrée vidéo Appuyez pour basculer entre les sources : HDMI 1, HDMI 2, affichage réseau/sans fil, et visualiseur USB. 10 Mode vidéo Le projecteur dispose de configurations préréglées optimisées pour l’affichage des données (diapos de présentation) ou des films vidéo (films, jeux, etc.).
Portée de fonctionnement de la télécommande Blank Freeze Rayon Distance ±30° 7 m/22,97 pieds Video Mode Angle 'LVWDQFH $QJOH REMARQUE : Le rayon de la télécommande peut différer légèrement du diagramme. Si les piles sont faibles, la télécommande peut ne pas marcher correctement pour contrôler le projecteur.
2 Réglage de l’image du projecteur Réglage du zoom projeté Réglage de la hauteur du projecteur 1 Levez le projecteur de manière à obtenir l’angle d’affichage désiré et utilisez la molette de réglage d’inclinaison arrière pour régler avec précision l’angle d’affichage. Baisser le projecteur 1 Pour baisser l'image projetée, utilisez la molette de réglage d’inclinaison frontale afin de régler avec précision l’angle d’affichage.
Réglage de la position du projecteur Pour choisir où positionner le projecteur, prenez en considération la taille et la forme de votre écran, l’emplacement de vos prises d’alimentations et la distance entre le projecteur et les autres appareils. Suivez ces consignes générales : • Lors du positionnement du projecteur sur l'écran, il doit être au moins à 78,4 cm (31 pouces) de l’écran de projection. • Installez le projecteur à la distance souhaitée de l’écran.
Cas C Cas D Projection arrière Projection vers le haut Ne pas installer le projecteur S518WL comme suit : Cas E Cas F Projection droite portrait 14 Réglage de l’image du projecteur Projection gauche portrait
Réglage des coins de l'image Utilisez la fonctionnalité Réglage de la déformation pour obtenir des images projetées parfaitement rectangulaires.
Réglage de la taille de l'image 100" (254 cm) 16 80" (203,2 cm) Réglage de l’image du projecteur 31" (78,4 cm) 35" (89,6 cm) 70" (177,8 cm) 40" (100,8 cm) 44" (112 cm) Distance du projecteur à l’écran (horizontale) 90" (228,6 cm)
Réglage de la forme de l'image Taille de l’écran l*H B Longueur en diagonal de l'image W (Largeur) A (Distance de projection) H (Hauteur) D (Décalage) pouces cm pouces cm pouces cm pouces cm pouces cm 70 177,8 59 150,8 37 94,2 31 78,4 5,6 14,1 80 203,2 68 172,3 42 107,7 35 89,6 6,4 16,2 90 228,6 76 193,9 48 121,2 40 100,8 7,2 18,2 100 254,0 85 215,4 53 134,6 44 112,0 8,0 20,2 * Ce graphe n’est fourni à l’utilisateur qu’à titre de référence.
3 Utilisation de votre projecteur Utilisation de l'affichage réseau Configurer votre projecteur pour l’affichage réseau Connecter le projecteur au réseau 1 Connectez le cordon d’alimentation et allumez le projecteur en appuyant sur le bouton d’alimentation. 2 Appuyez sur le bouton Menu du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande. REMARQUE : Utilisez les boutons et 18 pour sélectionner.
3 Assurez-vous que l'option DHCP est OFF pour les Réglages LAN du menu Rég. avancés. 4 Accédez au menu SÉLECT ENTRÉE, sélectionnez la source Réseau.
5 Effectuez l'une des actions suivantes : a Si vous vous connectez au projecteur avec la méthode sans fil pour la première fois, ouvrez d'abord le navigateur Web sur votre ordinateur et saisissez l'adresse IP 10.0.50.100. Continuez à l’étape 6. 6 7 20 b Si vous avez déjà connecté votre ordinateur au projecteur avec la méthode sans fil, veuillez continuer à l'étape 6. Suivez les instructions à l'écran pour lancer la page de gestion du Web et téléchargez l'application pour commencer la projection réseau.
8 Trouvez un projecteur avec lequel vous vous êtes connecté. 9 Sélectionnez Étendre pour partager votre contenu. REMARQUE : Votre ordinateur doit être équipé d'une fonctionnalité sans fil et être configuré correctement pour pouvoir détecter une autre connexion sans fil. Référez-vous à la documentation de votre ordinateur pour plus d’informations sur la configuration d’une connexion sans fil.
Connexion d'un ordinateur à l'aide d'une clé sans fil optionnelle S U FCC Z -W U 5 2 ID: 0 5 C 22 Utilisation de votre projecteur
Connectez la clé sans fil au port USB-A du projecteur. 2 Accédez au menu Source d'entrée, puis sélectionnez la source Réseau. 3 Dans le menu sans fil de votre appareil, recherchez le projecteur par son ID. Puis saisissez la clé PSK à l'invite pour commencer à partager le même réseau avec le projecteur. S 1 U FCC Z -W U 5 2 ID: 0 5 C Projection réseau ID : Ouvrir le navigateur Web et entrer l'adresse IP.
4 Effectuez l'une des actions suivantes : a Si vous vous connectez au projecteur avec la méthode sans fil pour la première fois, ouvrez d'abord le navigateur Web sur votre ordinateur et saisissez l'adresse IP 10.0.50.100. Continuez à l’étape 5. 5 24 b Si vous avez déjà connecté votre ordinateur au projecteur avec la méthode sans fil, veuillez continuer à l'étape 6. Suivez les instructions à l'écran pour lancer la page de gestion du Web et téléchargez l'application pour commencer la projection réseau.
6 Ouvrez l'application Dell Network Projection sur votre ordinateur. 7 Trouvez un projecteur avec lequel vous vous êtes connecté.
8 Sélectionnez Étendre pour partager votre contenu. REMARQUE : Votre ordinateur doit être équipé d'une fonctionnalité sans fil et être configuré correctement pour pouvoir détecter une autre connexion sans fil. Référez-vous à la documentation de votre ordinateur pour plus d’informations sur la configuration d’une connexion sans fil. REMARQUE : Votre projecteur doit avoir un dongle sans fil installé si vous voulez utiliser la fonction d'affichage sans fil.
Connexion à un smartphone ou une tablette à l'aide d'une clé sans fil optionnelle S U FCC Z -W U 52 ID: 05 C 1 Installez l'application EZCast Pro sur votre appareil Android ou iOS. Dans le menu sans fil de votre appareil, recherchez le projecteur par son ID. Puis saisissez la clé PSK à l'invite pour commencer à partager le même réseau avec le projecteur. 2 Lancez l'application EZCast Pro puis cliquez sur le bouton en haut à droite pour choisir l'appareil avec lequel vous vous êtes connecté.
REMARQUE : Dell S518WL prend en charge la fonction EZView. Il s'agit d'une application qui transmet du contenu pris en charge depuis votre appareil Android ou iOS, sans fil. Pour plus d’informations, veuillez consulter le site d’assistance Dell sur dell.com/support. Les formats de fichier pris en charge sont indiqués en page 40 dans la section Types de fichiers multimédias pris en charge.
Connecter le projecteur directement à l’ordinateur A.Connexion directe par câble 3 Connectez le câble LAN au projecteur et à l’ordinateur. B.Commutateur réseau 4 Connectez le câble LAN au projecteur et à l’ordinateur via le commutateur/concentrateur réseau. 5 Dans les paramètres LAN, DHCP passe sur ON. REMARQUE : Si le paramètre DHCP est ON, l'appareil de partage d'IP se verra automatiquement affecter les valeurs d'Adresse IP, de Masque sous-réseau et de Passerelle.
Installer le logiciel sur votre PC/appareil Windows 1 Ouvrez les propriétés de connexion au réseau local, saisissez l'adresse IP et le masque de sous-réseau, puis cliquez sur OK. Étapes : Démarrer > Panneau de configuration > Réseau et Internet > Centre Réseau et partage > Modifier les paramètres d'adaptateur > Connexion au réseau local 2 Ouvrez un navigateur Web sur votre ordinateur, puis saisissez l'adresse 10.0.50.100 (par défaut) dans la barre d’adresse du navigateur.
4 Sur la page Télécharger, cliquez sur Télécharger l'application de projection réseau pour Windows 10/8/7/Vista/XP et installez-la sur votre ordinateur. REMARQUE : Si vous n’arrivez pas à installer l’application car vous n’avez pas les droits voulus sur l’ordinateur, veuillez contacter l’administrateur de votre réseau. 5 Cliquez sur Lancer pour continuer et terminer l'installation du logiciel. 6 L’installation du logiciel commencera. Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation.
Instructions d'installation pour Mac 1 Ouvrez les propriétés de connexion au réseau local, saisissez l'adresse IP et le masque de sous-réseau, puis cliquez sur OK. Étapes : Aller > Applications > Préférences système > Réseau 2 Ouvrez le navigateur Safari sur votre Mac, puis saisissez l'adresse 10.0.50.100 (par défaut) dans la barre d’adresse du navigateur. Vous serez envoyé à la page Web Gestionnaire Web Dell S518WL. 3 La page Gestionnaire Web S518WL s’affiche.
4 Sur la page Télécharger, cliquez sur Vous pouvez également télécharger l'application pour OS Mac et installez-la sur votre ordinateur. REMARQUE : Si vous n’arrivez pas à installer l’application car vous n’avez pas les droits voulus sur l’ordinateur, veuillez contacter l’administrateur de votre réseau. 5 Exécutez Dell_Network_Projection_Mac.pkg à partir du dossier Téléchargements.
6 L’installation du logiciel commencera. Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation. Utilisation de l'application de projection sur réseau Dell (Windows) Une fois l'installation terminée, vous pouvez double-cliquer sur l'icône le bureau pour lancer l'application.
1 Sur l'écran Dell Network Projection, cliquez sur Trouver un projecteur, puis sélectionnez Dell_42FE21E1 (Il s'agit d'un exemple. Le nom réseau réel de votre projecteur sera différent de cet exemple.). Il s'agit du nom et du code qui seront projetés lorsque votre projecteur est réglé sur la source « Réseau ». 2 Afin de commencer la présentation, cliquez sur la première icône jusqu'à ce que « Miroir activé » s'affiche.
Utilisation de l'application de projection sur réseau Dell (Mac) 1 Allez dans le dossier Applications, puis ouvrez le dossier Network Projection. 2 Exécutez l'application Network Projection depuis le dossier Network Projection.
L’écran de projection réseau Dell reproduit ci-dessous s’affiche : 3 Sur l'écran Dell Network Projection, cliquez sur Trouver un projecteur, puis sélectionnez Dell_CCDDEE01 (Il s'agit d'un exemple. Le nom réseau réel de votre projecteur sera différent de cet exemple.). Il s'agit du nom et du code qui seront projetés lorsque votre projecteur est réglé sur la source « Réseau ».
4 Afin de commencer la présentation, cliquez sur la première icône jusqu'à ce que « Miroir activé » s'affiche. Écran partagé Une fois que la projection réseau se connecte, cliquez sur le bouton Conférence pour activer la fonctionnalité d'écran partagé.
Comprendre les boutons Elément Description Barre d’outils de contrôle Miroir désactivé/activé Cliquez pour activer/désactiver la projection réseau et l'extension de l'écran. Qualité Cliquez pour basculer entre qualité élevée/basse. Audio Cliquez pour activer/désactiver l'audio. Conférence Cliquez pour activer le contrôle de conférence. Préférence Cliquez pour activer les paramètres de connexion rapide.
Utilisation de la présentation sans ordinateur Types de fichiers multimédias pris en charge Photos Type d'image Profil Baseline JPEG Esp.
Vidéo Extension de fichier Audio / Vidéo Codec Support profil / niveau .avi .mkv Vidéo H.264 Jusqu'au profil élevé , niveaux 1- 4.1 (1080P 30im/s 25Mbit/s) Audio MPEG-1 Layer I, II MPEG-1 Layer III (mp3) PCM ADPCM .mov .mp4 Vidéo Audio H.264 Jusqu'au profil élevé , niveaux 1- 4.1 (1080P 30im/s 25Mbit/s) MPEG4 Profil simple avancé (image de trame) , niveaux 0-5 (1080P 30im/s 30Mbit/s PCM ADPCM .
Types de fichiers Visualiseur Office pris en charge La fonction Visualiseur Office vous permet de lire des fichiers MS Excel, MS Word, MS PowerPoint et PDF. Format de fichier Version prise en charge Adobe PDF MS Word Limites pages/Lignes Limite de la taille Jusqu'à 1 000 pages (un fichier) Jusqu'à 75 Mo Word 97, 2000, 2002, 2003 Jusqu'à 100 Mo Word 2007, 2010 (.
Configuration pour présenter à l'aide du stockage USB externe REMARQUE : Une clé USB doit être branchée sur le projecteur si vous voulez utiliser la fonction de lecture multimédia USB. Suivez la procédure ci-dessous pour afficher les fichiers vidéo, audio, photo ou PDF sur votre projecteur : 1 Connectez le cordon d’alimentation et allumez le projecteur en appuyant sur le bouton d’alimentation. 2 Branchez une clé USB sur votre projecteur.
5 Accédez au menu Visualiseur USB : a Vous pouvez lire des fichiers Vidéo, Musique, ou Photo, ou sélectionner l'option Réglages pour modifier les paramètres multimédias. L’écran de source Vidéo reproduit ci-dessous s’affiche : Dans l'écran Lecture vidéo, appuyez sur le bouton du panneau de contrôle ou de la télécommande pour accéder au contrôle de la lecture vidéo. Vous pouvez alors utiliser les boutons suivants à l'écran pour contrôler la lecture vidéo.
L’écran de source Musique reproduit ci-dessous s’affiche : Dans l'écran Lecture de musique, appuyez sur le bouton du panneau de contrôle ou de la télécommande pour accéder au contrôle de la lecture de musique. Vous pouvez alors utiliser les boutons suivants à l'écran pour contrôler la lecture de la musique.
Dans l'écran Lecture de photo, appuyez sur le bouton du panneau de contrôle ou de la télécommande pour accéder au contrôle de la lecture de photo. Vous pouvez alors utiliser les boutons suivants à l'écran pour contrôler la lecture des photos. + Pivotement -/+ Zoom avant/arrière Haut / Bas / Gauche / Droite (en mode Zoom) Diaporama Infos projecteur Paramètres du diaporama L’écran de source de paramètres reproduit ci-dessous s’affiche : 46 Utilisation de votre projecteur Réin.
b Vous pouvez également lire les fichiers MS Excel, MS Word, MS PowerPoint ou PDF via l'option Document.
Présentation des boutons (dans la visionneuse USB) Bouton Haut Bas Gauche Droite Panneau de contrôle Haut Bas Gauche et menu Source (Maintenir enfoncé 2 secondes) Télécommande Haut Bas Gauche Droite Entrer Menu Retour Entrer Retour S/O Entrer Retour Retour Types de fichiers Visualiseur Office pris en charge La fonction Visualiseur Office vous permet de lire des fichiers MS Excel, MS Word, MS PowerPoint et PDF.
MS Excel MS PowerPoint Excel 97, 2000, 2002, 2003 Limite de lignes : jusqu'à 595 / Limite de colonne : jusqu’à 256 Excel 2007, 2010 (.xlsx) Feuille : jusqu’à 100 Office XP Excel Remarque : Ces trois limitations ne peuvent pas apparaître dans un fichier Excel PowerPoint 97 Jusqu'à 1 000 pages (un fichier) PowerPoint 2000, 2002, 2003 Jusqu'à 15 Mo Jusqu'à 19 Mo PowerPoint 2007, 2010 (.pptx) Office XP PowerPoint Présentation PowerPoint - 2003 et versions antérieures (.
Configuration pour présenter via la mémoire interne Suivez la procédure ci-dessous pour lire les fichiers Photo, Vidéo ou Musique sur votre projecteur : 1 Raccordez le câble d'alimentation avec l'adaptateur secteur CA puis utilisez le câble USB-A vers USB-A pour connecter l'ordinateur et le projecteur. Mettez le projecteur sous tension en appuyant sur le bouton d'alimentation. XELOM XELOM 2 50 Accédez au menu SÉLECT ENTRÉE, sélectionnez l'option Mémoire Interne et appuyez sur le bouton .
L’écran Mémoire interne reproduit ci-dessous apparaît : 3 Sélectionnez Mode de storage pour accéder à la mémoire interne en tant que Disque amovible. 4 Pour copier des fichiers dans la mémoire interne du projecteur, ouvrez d'abord une fenêtre de l'explorateur de fichiers. Allez dans Ordinateur et identifiez un Disque amovible. Ceci désigne la mémoire interne du projecteur. Vous pouvez copier des fichiers dans la mémoire interne.
5 Sélectionnez les fichiers multimédia : Photo, Musique, Vidéo ou Document puis appuyez sur bouton pour lancer la lecture. Ou bien sélectionnez l’option Réglage pour modifier les paramètres multimédia. L’écran de source Photo reproduit ci-dessous s’affiche : Écran Diaporama : + Appuyez sur le bouton de la télécommande ou du clavier pour accéder au contrôle de la visionneuse photo. Vous pouvez alors utiliser les boutons suivants à l'écran pour contrôler la visionneuse photo.
L’écran de source Musique reproduit ci-dessous s’affiche : Écran de lecture de musique : Fine Music Vol. 1 Maid with the Flaxen Hair.mp3 00:00:27 00:02:50 Appuyez sur le bouton de la télécommande ou du clavier pour accéder au contrôle de la lecture de la musique. Vous pouvez alors utiliser les boutons suivants à l'écran pour contrôler la lecture de la musique.
L’écran de source Vidéo reproduit ci-dessous s’affiche : Écran de lecture vidéo : 00:00:26 00:02:36 Appuyez sur le bouton de la télécommande ou du clavier pour accéder au contrôle de la lecture vidéo. Vous pouvez alors utiliser les boutons suivants à l'écran pour contrôler la lecture vidéo.
4 Guide de dépannage Conseils de dépannage Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, reportez-vous au guide de dépannage suivant. Si votre problème persiste, Contacter Dell. Problème Solution possible Aucune image n’apparaît sur l’écran F8 CRT/LCD Fn • Assurez-vous que la bonne source d’entrée a été sélectionnée dans le menu SÉLECT ENTRÉE. • Assurez-vous que le port graphique externe est activé. Si vous utilisez un ordinateur portable Dell, appuyez sur (Fn+F8).
Problème (suite) Solution possible (suite) Image partielle, qui défile ou Si vous utilisez un ordinateur portable Dell, affichée de façon incorrecte réglez la résolution de l’ordinateur sur WXGA (1280 x 800) : a Faites un clic droit sur une partie non utilisée de votre bureau de Microsoft® Windows®, cliquez sur Propriétés, puis sélectionnez l’onglet Réglages. b Vérifiez que le réglage du port du moniteur externe est 1280 x 800 pixels. c Appuyez sur (Fn+F8).
Problème (suite) Solution possible (suite) L’image est allongée en affichage DVD de 16:9 Le projecteur détecte automatiquement le format du signal de la source. Il gardera le rapport d’affichage de l’image projetée en fonction du format du signal d’entrée avec un réglage d’origine. Si l’image est encore trop allongée, ajustez le rapport d’affichage dans le Réglages écran du menu Rég. avancés de l’OSD. L’image est inversée Sélectionnez Rég. projecteur sur Rég.
Signaux de commande Status du projecteur Description Boutons de contrôle Voyant Marche/Arrêt TEMP (Orange) LAMPE (Orange) Mode Veille Projecteur en mode Veille. Prêt à être allumé. Clignotement blanc OFF OFF Mode de préchauffage Le projecteur est en train de se préchauffer et de s’allumer. Blanc OFF OFF Diode laser allumée Projecteur en mode Normal, prêt à afficher une image. Remarque : Le menu OSD n’est pas ouvert.
5 Maintenance Remplacer les piles de la télécommande 1 Faites pivoter le couvercle des piles dans le sens antihoraire pour le retirer. 2 Insérez une pile bouton CR2032 et alignez correctement la polarité selon les marques du support pour pile. LT S 32 20 CR 3 V O REMARQUE : Lorsque vous utilisez la télécommande pour la première fois, vous verrez un film plastique placé entre la pile et son contact. Enlevez le film plastique avant utilisation.
6 Spécifications Vanne légère Luminosité Rapport de contraste Uniformité Nombre de pixels Taux d’affichage Couleurs affichables Vitesse de roue chromatique Objectif de projection 0,65" WXGA S450 DMD, DarkChip3™ 3200 Lumens ANSI (max.
Consommation électrique Mode normal : 255 W ± 10% @ 110 Vca Mode Eco : 135 W ± 10% @ 110 Vca Mode Veille : < 0,5 W Veille réseau : < 2 W Audio Niveau de bruit Poids du projecteur Dimensions (L x P x H) REMARQUE : Par défaut le projecteur a été réglé pour entrer en mode d’économie d’énergie après 20 minutes d’inactivité.
Entrée VGA : Un connecteur D-sub à 15 broches (bleu), VGA IN, pour signaux d'entrée RVB/composante analogique. Sortie VGA : Un connecteur D-sub à 15 broches (noir) pour bouclage VGA-A. Source lumineuse 62 Spécifications Entrée vidéo composite : Une connecteur RCA jaune pour signal CVBS. Entrée HDMI 1.4 : Deux connecteurs HDMI 1.4 pour la spécification HDMI 1.4 conformes HDCP 2.2.
Modes de compatibilité (Numérique/Analogique) Résolution Fréquence de rafraîchissement (Hz) Fréquence de synchronisation H (kHz) Fréquence d'horloge (MHz) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 720 x 400 70,087 31,469 28,322 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000 720 x 400 70,087 31,469 28,322 640 x 480 75,000 37,500 31,500 640 x 480 85,008 43,269 36,000 800 x 600 60,317 37,879 40,000 800 x 600 75,000 46,875 49,500 800 x 600 85,061 53,674 56,
1680 x 1050 59,954 65,290 146,250 1920 x 1200-R 60,000 74,038 154,000 1440 x 900 59,887 55,935 106,500 848 x 480 60,000 31,020 33,750 64 1920 x 1080 60,000 67,500 148,500 1366 x 768 59,790 47,712 85,500 1280 x 800 59,810 49,702x 83,500 Spécifications
7 Informations supplémentaires Pour plus d'informations sur l'utilisation de votre projecteur, consultez le Guide de l'utilisateur des projecteurs Dell sur www.dell.com/support/manuals.
8 Contacter Dell Pour les clients qui résident aux États-Unis, appelez 800-WWW-DELL (800456-3355). REMARQUE : Si vous n’avez pas une connexion Internet, vous pouvez aussi trouver les informations de contact dans la boîte, sur le ticket, la facture ou le catalogue des produits Dell. Dell vous offre plusieurs options de support et de service en ligne ou par téléphone. La disponibilité peut varier en fonction du pays et du produit, et donc certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre pays.
Index C Connecteur vidéo composite 6 Entrée VGA 6 Sortie VGA 6 Contacter Dell 4 D Dell contacter 65, 66 N numéros de téléphone 66 P Ports de connexion Connecteur d'alimentation USB Type A (+5V/ 1,8A) et également pour multimédia / Wifi 6 Connecteur d'entrée audio 6 Connecteur de sortie audio 6 Connecteur du cordon d'alimentation 6 Connecteur HDMI -1 (1.4) 6 Connecteur HDMI -2 (1.
Rapport de contraste 60 Source d’alimentation 60 Taille d’écran de projection 60 Taux d’affichage 60 Uniformité 60 Vanne légère 60 Vitesse de roue chromatique 60 support contacter Dell 65, 66 T Télécommande 9 U Unité principale 5 Bague de mise au point 5 Bouton Marche/Arrêt 5 Molette de réglage d’inclinaison 5 Objectif 5 Récepteur IR 5 Trous de fixation pour fixation murale 5 Trous de fixation pour montage au plafond 5 68 Index