Projektor Dell 1220/1450 Podręcznik użytkownika
Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi UWAGA: UWAGA zawiera ważne informacje, które pomagają w lepszym użytkowaniu projektora. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje możliwość potencjalnego uszkodzenia sprzętu lub utrat e danych, w przypadku niezastosowania się do instrukcji. PRZESTROGA: PRZESTROGA informuje o możliwości uszkodzenia mienia, odniesienia obrażeń osobistych lub śmierci. ____________________ Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. © 2015 Dell Inc.
Spis treści 1 2 Informacje o projektorze Dell . . . . . . . . . . . . . . 4 Zawartość opakowania projektora Widok z góry i dołu projektora . . Połączenia projektora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 5 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Konfiguracja projektora. . . . . . . . . . . . . . Regulacja parametrów wyświetlanego obrazu Korzystanie z pilota zdalnego sterowania. . . . Podłączanie projektora . . . . . . . . . . . . . . . . 3 23 . . . . . . . .
1 Informacje o projektorze Dell W skład zestawu wchodzą wszystkie elementy przedstawione poniżej. Sprawdź, czy zestaw jest kompletny, a w przypadku braku jakiegoś elementu skontaktuj się z firmą Dell. Zawartość opakowania projektora Zawartość opakowania projektora 1220/1450 Kabel zasilający Kabel VGA (VGA do VGA) Pilot zdalnego sterowania Baterie AAA (2) POWER A A ASPECT A VOL A VIDEO MODE MUTE KEYSTONE VOL AUTO ADJ.
Widok z góry i dołu projektora Widok z góry Widok z dołu 9 1 8 7 6 5 10 82,30 2 4 3 55,00 110,00 1 Wskaźniki stanu 2 Odbiorniki podczerwieni 3 Głośnik 2 W 4 Obiektyw 5 Pierścień ostrości 6 Regulator powiększenia 7 Przycisk zasilania 8 Pokrywa lampy 9 Otwory montażowe do montażu sufitowego 10 Pokrętło regulacji kąta nachylenia UWAGA: Otwór na śrubę do montażu sufitowego M3 x 6,5 mm głębokości. Zalecany moment obrotowy <15 kgf-cm.
Połączenia projektora 1 9 2 8 3 76 1 Złącze wyjścia prądu stałego +5 V 2 Złącze wyjścia VGA (kabel loop through monitora) 3 Złącze wejścia VGA (D-sub) 4 Złącze przewodu zasilającego 5 Złącze Mini USB (Mini typu B) do zdalnej myszy i aktualizacji firmware 4 5 6 Złącze HDMI 7 Złącze wejścia audio 8 Złącze Composite Video 9 Złącze wyjścia audio OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur opisanych w tej części należy wykonać Instrukcje bezpieczeństwa zgodnie z opisem na stronie 7.
OSTRZEŻENIE: Instrukcje bezpieczeństwa 1 Nie należy używać projektora w pobliżu urządzeń, które wytwarzają duże ilości ciepła. 2 Nie należy używać projektora w miejscach o nadmiernym zapyleniu. Pył może spowodować awarię systemu i automatyczne wyłączenie projektora. 3 Należy sprawdzić, czy projektor jest zamontowany w dobrze wentylowanym miejscu. 4 Nie należy blokować szczelin wentylacyjnych projektora. 5 Należy upewnić się, że projektor działa w zakresie temperatur otoczenia (5 °C do 40 °C).
2 Konfiguracja projektora Regulacja parametrów wyświetlanego obrazu Podwyższanie projektora 1 Podnoszenie projektora do wymaganego kąta wyświetlania i użycie przedniego pokrętła regulacji nachylenia w celu dokładnego dostrojenia kąta wyświetlania. 2 Użyj obrotowych pokręteł regulacji pochylenia, aby dokładnie ustawić kąt wyświetlania. Obniżanie projektora 1 Obniż projektor i użyj przedniego pokrętła regulacji nachylenia do dokładnej regulacji kąta wyświetlania.
Regulacja ostrości projektora 1 Obróć pierścień regulacji ostrości, aż do uzyskania wyraźnego obrazu. Ostry obraz projektora można uzyskać w odległości od 3,94 stopy do 32,81 stopy (1,2 m do 10 m).
Regulacja rozmiaru obrazu 252,4" (641,1 cm) 9" m) 22 6 c ,6 81 5 ( 227" (576,58 cm) 10 177"(449,58 cm) 0" ) 16 4 cm 6, 0 (4 126"(320,04 cm) ) 4" 11 6 cm ,5 9 8 (2 76"(193,04 cm) Konfiguracja projektora 9,84' (3,0 m) 16,4' (5,0 m) 22,97' (7,0 m) ) " 69 6 cm ,2 75 1 ( 29,53' (9,0 m) 32,81' (10,0 m) Odległość od projektora do ekranu 6" m) 20 4 c 3,2 2 (5 30" (76,2 cm) 27,4" (69,60 cm) 3,94' (1,2 m)
Regulacja kształtu obrazu Min.
obra zu u [B braz o a kątn Prze [W] ] Wysokość obrazu [H] kość [D] Wysokość [C] Szer o ćo łoś g e l Od 12 Konfiguracja projektora [ ra kto e j ro dp A]
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania POWER 1 14 2 15 3 MENU 16 17 18 19 20 21 ASPECT 5 SOURCE VOL VIDEO MODE KEYSTONE VOL AUTO ADJ. FREEZE 25 26 6 7 MUTE PAGE 8 9 BLANK 22 23 24 4 ZOOM ZOOM INFO VGA VIDEO HDMI 10 11 12 13 1 Zasilanie Włączanie lub wyłączanie projektora. Więcej informacji znajduje się w części „Włączanie projektora” na stronie 23 i „Wyłączanie projektora” na stronie 23. 2 Enter Naciśnij w celu potwierdzenia wyboru.
5 Współcz. Kształtu Naciśnij w celu zmiany współczynnika kształtu wyświetlanego obrazu. 6 Mute Ten przycisk służy do wyłączania i włączania głośnika projektora. 7 Video mode MUTE Projektor został wstępnie skonfigurowany w celu optymalizacji wyświetlania danych (slajdy prezentacji) lub video (filmy, gry, itd.). Naciśnij przycisk Video Mode, aby przełaczyć się pomiędzy trybami Presentation mode (Prezentacja), Bright mode (Jasny), Movie mode (Film), sRGB lub Custom mode (Tryb Własne).
W lewo Naciśnij, aby poruszać się w obrębie elementów OSD (Menu ekranowe). 16 Menu Naciśnij w celu uaktywnienia OSD. 17 Zwiększenie głośności VOL Naciśnij w celu zwiększenia głośności. 18 Source Naciśnij w celu przełączenia pomiędzy źródłami Analogowy RGB, Composite, Component (YPbPr przez VGA) oraz HDMI. 19 Zmniejszenie głośności VOL Naciśnij w celu zmniejszenia głośności.
Instalacja baterii pilota zalnego sterowania UWAGA: Wyjmij baterie z pilota zdalnego sterowania, gdy nie jest używany. 1 Naciśnij zakłądkę, aby podnieść pokrywę wnęki baterii. 2 Sprawdź oznaczenia biegunów baterii (+/-). 1 2 onaczeniami we wnęce baterii. 16 Konfiguracja projektora 4 AAA 4 Odsuń pokrywę baterii. 3 AAA UWAGA: Należy unikać mieszania różnych typów baterii i uzywania razem baterii nowych i starych.
Zakres działania pilota zdalnego sterowania VIDEO VGA ZOOM ZOOM AUTO ADJ. FREEZE KEYSTONE VOL HDMI INFO BLANK Zakres działania PAGE MUTE VIDEO MODE VOL ASPECT MENU Odległość ±30° SOURCE Kąt 7 m/22,97 stopy POWER Odległość Kąt UWAGA: Rzeczywisty zakres działania może się lekko różnić od poskazanego w diagramie. Słabo naładowane baterie także mogą utrudniać prawidłowe sterowanie projektorem.
Podłączanie projektora Podłączanie głośników zewnętrznych i urządzenia za pomocą kabla VGA 3 1 2 3 2 Przewód zasilający Kabel VGA do VGA Kabel audio 18 Konfiguracja projektora 1
Podłączanie urządzenia za pomocą kabla HDMI 1 2 lub 1 2 TOP MENU HDMI MENU OPEN/CLOSE STANDBY/ON ENTER DVD/USB USB HOME MENU RETURN Przewód zasilający Kabel HDMI UWAGA: Kabel HDMI nie jest dostarczany z projektorem. Kabel HDMI można zakupić na stronie sieci web Dell, pod adresem www.dell.com.
Podłączanie urządzenia za pomocą kabli Composite AV 3 2 1 TOP MENU HDMI MENU OPEN/CLOSE STANDBY/ON ENTER DVD/USB 1 2 3 USB HOME MENU RETURN Przewód zasilający Kabel Composite Video Kabel Composite Audio UWAGA: Kable Composite Video i Composite Audio nie są dostarczane z projektorem.
Podłączanie monitora zewnętrznego za pomocą połączenia VGA Loop-Through 2 1 2 2 1 Przewód zasilający Kabel VGA do VGA UWAGA: Z projektorem jest dostarczany wyłącznie jeden kable VGA. Dodatkowy kabel VGA można zakupić na stronie sieci web Dell, pod adresem dell.com.
Podłączanie adaptera do bezprzewodowej transmisji obrazu za pomocą kabla HDMI (tylko 1450) 2 1 3 XELOM 1 2 Przewód zasilający Adapter do bezprzewodowej transmisji obrazu Kabel USB-A do mini USB-B 3 1 Podłącz odbiornik do portu HDMI, a kabel zasilania USB do portu USB z zasilaniem. 2 Przełącz na tryb źródła HDMI. 3 Wykonaj konfigurację zgodnie z instrukcjami konfiguracji odbiornika. UWAGA: Adapter do bezprzewodowej transmisji obrazu nie jest dostarczany z projektorem.
3 Korzystanie z projektora Włączanie projektora UWAGA: Projektor należy włączyć przed włączeniem źródła (komputer, odtwarzacz DVD, itd.). Światło przycisku zasilania miga w kolorze białym, aż do jego naciśnięcia. 1 Podłącz do projektora przewód zasilający i odpowiednie kable sygnałowe. Informacje na temat podłączania projektora można znaleźć w rozdziale „Konfiguracja projektora” na stronie 8.
UWAGA: Przed ponownym włączeniem projektora, zaczekaj 60 sekund na ustabilizowanie się temperatury wewnętrznej. 4 Wyjmij wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka elektrycznego i z projektora. Ustawienia menu • Projektor jest wyposażony w wielojęzyczne menu OSD (On-Screen Display, Menu ekranowe), które można wyświetlać niezależnie od tego, czy jest podłączone źródło sygnału wejściowego. • Naciśnij przycisk Menu na pilocie zdalnego sterowania, aby wejść do menu głównego.
COMPOSITE (COMPOSITE VIDEO)—Naciśnij , aby wykryć sygnał Composite Video. AUTO ADJUST (AUT. REG.) Auto Adjust (Aut. reg.) automatycznie dopasowuje Horizontal (Pozycję poziomą), Vertical (Pozycję pionową), Frequency (Częstotliwość) i Tracking (Dopasowanie) w trybie PC. BRIGHTNESS/CONTRAST (JASN./KONTR.) Menu Brightness/Contrast (Jasn./Kontr.) umożliwia regulację ustawień jasności/kontrastu projektora. BRIGHTNESS (JASNOŚĆ)—Użyj i CONTRAST (KONTRAST)—Użyj oraz w celu regulacji jasności obrazu.
VIDEO MODE (TRYB VIDEO) Video Mode (Tryb Video) umożliwia optymalizację wyświetlanego obrazu: Presentation (Prezentacja), Bright (Jasny), Movie (Film), sRGB (zapewnia bardziej dokładne odwzorowanie kolorów) i Custom (Własne) (wykonanie preferowanych ustawień). AUDIO VOLUME (GŁOŚNOŚĆ AUDIO) Menu Audio Volume (Głośność audio) umożliwia regulację ustawień głośności audio projektora. AUDIO VOLUME (GŁOŚNOŚĆ AUDIO)—Naciśnij głośności i w celu zwiększenia w celu zmniejszenia głośności audio.
IMAGE SETTINGS (UST. OBRAZU) (W TRYBIE PC)—Wybierz i naciśnij w celu uaktywnienia ustawień obrazu. Menu ustawień obrazu udostępnia następujące opcje: COLOR TEMPERATURE (TEMPERATURA BARWOWA)—Umożliwia regulację temperatury kolorów. W wyższych temperaturach kolory ekranu wyglądają chłodniej a w niższych cieplej. Podczas regulacji wartości w menu Color Adjust (Regul. Kolorów), uaktywniony zostanie Custom mode (Tryb Własne). Wartości są zapisywane w trybie Custom mode (Tryb Własne). RGB COLOR ADJUST (REGUL.
COLOR TEMPERATURE (TEMPERATURA BARWOWA)—Umożliwia regulację temperatury kolorów. W wyższych temperaturach kolory ekranu wyglądają chłodniej a w niższych cieplej. Podczas regulacji wartości w menu Color Adjust (Regul. Kolorów), uaktywniony zostanie Custom mode (Tryb Własne). Wartości są zapisywane w trybie Custom mode (Tryb Własne). RGB COLOR ADJUST (REGUL. KOLOR. RGB)—Umożliwia ręczną regulację kolorów czerwonego, zielonego i niebieskiego.
HORIZONTAL POSITION (POZYCJA POZIOMA)—Naciśnij , aby przenieść obraz w prawo i w celu przeniesienia obrazu w lewo. , aby przenieść VERTICAL POSITION (POZYCJA PIONOWA)—Naciśnij obraz w górę i w celu przeniesienia obrazu w dół. FREQUENCY (CZĘSTOTLIWOŚĆ)—Umożliwia zmianę częstotliwości odświeżania obrazu w celu dostosowania jej do częstotliwości odświeżania karty graficznej komputera. Jeżeli widać pionową migającą falę, użyj funkcji Frequency (Częstotliwość), aby zminimalizować paski.
3D DISPLAY (WYŚWIETLACZ 3D)—Wybierz On (Wł.), aby uaktywnić funkcję wyświetlacza 3D (domyślne ustawienie to Off (Wył.)). UWAGA: 1 2 3 4 5 6 30 Aby utworzyć wrażenie 3D, potrzebnych będzie kilka innych komponentów, takich jak: a Komputer/Laptop z sygnałem wyjścia 120 Hz i z kartą graficzną z poczwórnym buforem. b „Aktywne” okulary 3D z DLP Link™. c Treść 3D. d Odtwarzacz 3D.
3D FORMAT (FORMAT 3D)—Umożliwia wybór formatu 3D po uaktywnieniu funkcji wyświetlacza 3D. Dostępne opcje to: Side By Side (Obok siebie), Side By Side Full (Ob. siebie - Peł.), Frame Sequential (Sekwencja klatek), Field Sequential (Sekwencja pól), Top/Bottom i Frame Packing.
ZOOM NAVIGATION (NAWIGACJA ZOOM)—Naciśnij aby , uaktywnić menu Zoom Navigation (Nawigacja zoom). Użyj projekcji. do nawigacji na ekranie 3D DISPLAY (WYŚWIETLACZ 3D)—Wybierz On (Wł.), aby uaktywnić funkcję wyświetlacza 3D (domyślne ustawienie to Off (Wył.)). UWAGA: 1 2 3 4 5 6 32 Aby utworzyć wrażenie 3D, potrzebnych będzie kilka innych komponentów, takich jak: a Komputer/Laptop z sygnałem wyjścia 120 Hz i z kartą graficzną z poczwórnym buforem. b „Aktywne” okulary 3D z DLP Link™. c Treść 3D.
3D FORMAT (FORMAT 3D)—Umożliwia wybór formatu 3D po uaktywnieniu funkcji wyświetlacza 3D. Dostępne opcje to: Side By Side (Obok siebie), Side By Side Full (Ob. siebie - Peł.), Frame Sequential (Sekwencja klatek), Field Sequential (Sekwencja pól), Top/Bottom i Frame Packing.
•Projekcja z przodu - ustawienie na biurku — To jest opcja domyślna. •Projekcja z przodu - montaż na suficie — Projektor obraca obraz górą w dół, w celu projekcji obrazu przy projektorze zamontowanym pod sufitem. SPEAKER (GŁOŚNIK)—Wybierz On (Wł.) w celu włączenia głośnika. Wybierz Off (Wył.) w celu wyłączenia głośnika. TEST PATTERN (WZORZ. TESTOWY)—Test Pattern (Wzorz. Testowy) jest używany do sprawdzania ostrości i rozdzielczości. Opcję Test Pattern (Wzorz.
MENU SETTINGS (USTAWIENIA MENU)—Wybierz i naciśnij w celu uaktywnienia ustawień menu. Ustawienia menu składają się z następujących opcji: 1 MENU POSITION (MENU POZYCJA)—Umożliwia zmianę pozycji menu OSD na ekranie. MENU TIMEOUT (CZAS WYŚW MENU)—Umożliwia dopasowanie czasu zakończenia wyświetlania menu OSD. Domyślnie, OSD przestaje być wyświetlane po 20 sekundach braku aktywności. MENU TRANSPARENCY (PRZEŹR. MENU)—Wybierz w celu zmiany poziomu przezroczystości tła OSD.
b Włączenie funkcji Password (Hasło) spowoduje wyświetlenie ekranu pomocniczego. Wprowadź na ekranie 4-cyfrowy numer i naciśnij . c W celu potwierdzenia, wprowadź ponownie hasło. d Jeśli weryfikacja hasła powiedzie się, można wznowić dostęp do funkcji projektora i jego narzędzi. 2 Po wprowadzeniu nieprawidłowego hasła, można je będzie wprowadzić jeszcze dwa razy. Po trzeciej nieprawidlowej próbie, projektor wylaczy sie automatycznie.
CHANGE PASSWORD (ZMIEŃ HASŁO)—Wprowadź oryginalne hasło. Następnie, wprowadź nowe hasło i ponownie potwierdź nowe hasło. POWER SETTINGS (USTAWIENIA MOCY)—Wybierz i naciśnij w celu uaktywnienia ustawień zasilania.
AUTO SHUTDOWN (AUTOMATYCZNE WYŁĄCZENIE)—Domyślnie projektor jest ustawiony na przechodzenie do trybu automatycznego wyłączenia po 120 minutach braku aktywności. Na 60 sekund przed przełączeniem do trybu automatycznego wyłączenia, na ekranie pokaże się komunikat z ostrzeżeniem. Naciśnij dowolny przycisk w czasie odliczania, aby zatrzymać tryb automatycznego wyłączenia. Można także ustawić inny czas opóźnienia do momentu przejścia do trybu automatycznego wyłączenia.
LANGUAGE (JĘZYK) Umożliwia ustawienie języka dla OSD. Naciśnij Language (Język). , aby uaktywnić menu HELP (POMOC) Po wykryciu problemów z projektorem, można uzyskać dostęp do menu pomocy w celu rozwiązywania problemów.
4 Rozwiązywanie problemów z projektorem Jeśli występują problemy z projektorem, zapoznaj się z poniższymi wskazówkami dotyczącymi rozwiązywania problemów. Jeżeli problem nie ustępuje, skontaktuj się z firmą Dell (patrz Kontakt z Dell na stronie 53). Problem Możliwe rozwiązanie Na ekranie nie pojawia się obraz • Upewnij się, że wybrano prawidłowe źródło wejścia w menu INPUT SOURCE (WYB. WEJ). • Sprawdź, czy jest aktywny zewnętrzny port graficzny.
Problem (ciąg dalszy) Obraz częściowy, przewijany lub jest nieprawidłowo wyświetlany Możliwe rozwiązanie (ciąg dalszy) 1 Naciśnij przycisk Auto Adjust na pilocie zdalnego sterowania. 2 Jeśli używany jest laptop firmy Dell, ustaw rozdzielczość komputera SVGA (800 x 600) lub XGA (1024 x 768): a Kliknij prawym przyciskiem niezajętą część pulpitu systemu Microsoft® Windows®, kliknij Właściwości, a następnie wybierz zakąłdkę Ustawienia.
Problem (ciąg dalszy) Możliwe rozwiązanie (ciąg dalszy) Nieprawidłowe kolory obrazu • Jeśli na wyświetlaczu pojawi się nieprawidłowy sygnał wyjścia z karty graficznej, ustaw typ sygnału na RGB w menu OSD Image Settings (Ust. obrazu) na karcie Advanced Settings (Zaawansowane). • Użyj Test Pattern (Wzorz. Testowy) w Projector Settings (Ust. projektora) menu Advanced Settings (Zaawansowane). Sprawdź prawidłowość kolorów wzorca testowego.
Problem (ciąg dalszy) Możliwe rozwiązanie (ciąg dalszy) Lampa jest spalona lub generuje trzaskające dźwięki Gdy zbliża się koniec okresu żywotności lampy, może się ona spalić lub rozpocząć generowanie głośnych, trzaskających dźwięków. Jeśli do tego dojdzie, projektor nie włączy się ponownie. Informacje dotyczące wymiany lampy znajdują się w części „Wymiana lampy” na stronie 46.
Problem (ciąg dalszy) Możliwe rozwiązanie (ciąg dalszy) Wskaźnik TEMP świeci migającym światłem pomarańczowym Jeśli awarii ulegnie wentylator projektora, projektor wyłączy się automatycznie. Spróbuj wyłączyć tryb projektora naciskając i porzytrzymując przycisk Zasilanie przez 10 sekund. Zaczekaj około 5 minut i spróbuj ponownie włączyć zasilanie. Jeżeli problem nie ustępuje, skontaktuj się z firmą Dell.
Objaśnienie sygnałów Status projektora Opis Przyciski sterujące Wskaźnik Zasilanie TEMP (Bursztynowy) LAMPA (Bursztynowy) Tryb oczekiwania Projektor w trybie oczekiwania. Gotowy do włączenia zasilania. Migające białe Wył. Wył. Tryb rozgrzewania Projektor wymaga trochę czasu na rozgrzanie i włączenie zasilania. Białe Wył. Wył. Włączona lampa Projektor znajduje się w trybie normalnym, gotowy do wyświetlania obrazu. Uwaga: Brak dostępu do menu OSD. Białe Wył. Wył.
Wymiana lampy OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur opisanych w tej części należy wykonać Instrukcje bezpieczeństwa zgodnie z opisem na stronie 7. Wymień lampę, kiedy na ekranie pojawi się komunikat „Lamp is approaching the end of its useful life in the operation. www.dell.com/lamps (Zbliża się koniec cyklu żywotności lampy dla operacji wymagających pełnej mocy. Zalecana wymiana! www.dell.com/lamps)”. Jeśli problem nie ustępuje po wymianie lampy, skontaktuj się z firmą Dell.
6 Wymień lampę na nową. 7 Dokręć dwie śruby mocujące lampę. 8 Zdejmij pokrywę lampy i dokręć jedną śrubę. 9 Czas używania lampy można zresetować poprzez wybór opcji „Yes (Tak)” dla pozycji Lamp Reset (Zerow. Lampy) w menu OSD Power Settings (Ustawienia mocy) w menu Advanced Settings (Zaawansowane) (patrz Power Settings (Ustawienia mocy) menu Advanced Settings (Zaawansowane) na stronie 37). Jeśli zmieniony został nowy moduł lampy, projektor automatycznie wykryje i zresetuje licznik godzin pracy lampy.
5 Specyfikacje Zawór świetlny 1220: 0,55" SVGA S450 DMD, DarkChip3™ Jasność 1450: 0,55" XGA S450 DMD, DarkChip3™ 1220: 2700 lumenów ANSI (maksymalnie) Współczynnik kontrastu Równomierność Liczba pikseli Współcz.
Zasilanie Zużycie energii Uniwersalny zasilacz prądu zmiennego 100-240 V 50-60 Hz z wejściem PFC Tryb normalny: Prąd zmienny 230 W ± 10% @ 110 V Tryb Eco: Prąd zmienny 195 W ± 10% @ 110 V Audio Poziom hałasu Tryb oczekiwania: < 0,5 W 1 głośnik x 2 waty (RMS) Tryb normalny: 34 dB(A) Tryb Eco: 31 dB(A) Ciężar projektora 5,4 funta (2,4 kg) Wymiary (szer. x wys. x gł.
Lampa Żywotność lampy Wejście Composite Video: Jedno żółte gniazdo RCA dla sygnału CVBS. Wejście HDMI: Jedno złącze HDMI do obsługi specyfikacji HDMI 1.4a ze zgodnością z HDCP. Analogowe wejście audio: Jedno 3,5 mm gniazdo telefoniczne stereo mini (Niebieskie). Zmienne wyjście audio: Jedno 3,5 mm mini gniazdo telefoniczne stereo (Zielone). Port USB (typ B): Jedno złącze podrzędne mini USB do zdalnego sterowania i aktualizacji firmware.
Tryby zgodności(Analogowy/Cyfrowy) Rozdziel.
1440 x 900 1600 x 1200 800 x 600 1024 x 768 84,842 60,000 119,972 119,989 80,430 75,000 76,302 97,551 157,000 162,000 73,250 115,500 UWAGA: Częstotliwość odświeżania dla taktowania przy 120 Hz (szary obszar) może być obsługiwana w trybie 3D.
6 Kontakt z firmą Dell Połączenia dla klientów ze Stanów Zjednoczonych, pod numerem 800-WWW-DELL (800-999-3355). UWAGA: Przy braku aktywnego połączenia z Internetem, informacje kontaktowe można znaleźć na fakturze, opakowaniu, rachunku lub w katalogu produktów Dell. Firma Dell udostępnia kilka opcji pomocy i serwisu online i przez połączenie telefoniczne. Dostępność zależy od kraju i produktu, a niektóre usługi mogą nie być dostępne w danym regionie.
7 Dodatek: Słownik Lumeny ANSI — Standard pomiaru jasności. Obliczenie wykonuje się poprzez podzielenie metra kwadratowego obrazu na dziewięć równych kwadratów, mierząc luksy (lub jasność) odczytu centralnej części każdego kwadratu i uśredniając wartości z dziewięciu punktów. Współcz. Kształtu — Najbardziej popularny współczynnik kształtu to 4:3 (4 na 3). Starsze formaty obrazu telewizora i video komputerów wykorzystywały współczynnik kształtu 4:3; co oznacza, że szerokość obrazu wynosi 4/3 wysokości.
1 Full On/Off (Pełne włączenie/wyłączenie) — pomiar stosunku strumienia światła obrazu całkowicie białego (pełne włączenie) i strumienia światła obrazu całkowicie czarnego (pełne wyłączenie). 2 ANSI — mierzy wzór 16 na przemian czarnych i białych prostokątów. W celu określenia współczynnika kontrastu ANSI średni strumień światła z białych prostokątów jest dzielony przez średni strumień światła czarnych prostokątów. Pełne włączenie/wyłączenie jest zawsze większy niż kontrast ANSI dla tego samego projektora.
HDMI — High Definition Multimedia Interface (Wysokiej jakości interfejs multimedialny) — dostarcza w pojedynczym złączu nieskompresowany, wysokiej jakości sygnał analogowy i cyfrowe audio oraz dane sterowania urządzeniem. Hz (Herc) — Jednostka częstotliwości. Korekcja zniekształceń trapezowych — urządzenie korygujące zniekształcenia (zwykle efekt poszerzenia na górze i zwężenia na dole) wyświetlanego obrazu, spowodowane nieprawidłowym kątem pomiędzy projektorem a ekranem.
komunikujący się użytkownik, dlatego dane komunikacji nie mogą zostać rozszyfrowane przez stronę trzecią. XGA — Extended Video Graphics Array — 1024 x 768 pikseli. WXGA - Wide Extended Graphics Array - 1280 x 800 pikseli.
Indeks D 24 LANGUAGE (JĘZYK) 39 Menu główne 24 VIDEO MODE (TRYB VIDEO) 26 VOLUME (GŁOŚNOŚĆ) 26 Dell kontakt 53, 54 G Główny moduł 5 Głośnik 2 W 5 Obiektyw 5 Odbiorniki podczerwieni 5 Pierścień ostrości 5 Pokrętło regulacji kąta nachylenia 5 Pokrywa lampy 5 Przycisk zasilania 5 Regulator powiększenia 5 Wskaźniki stanu 5 K Kontakt z firmą Dell 4, 43, 46 M Menu ekranowe ADVANCED SETTINGS (ZAAWANSOWANE) 26 AUTO ADJUST (AUT. REG.) 25 BRIGHTNESS/CONTRAST (JASN./KONTR.) 25 HELP (POMOC) 39 INPUT SOURCE (WYB.
Złącze HDMI 6 Złącze Mini USB (Mini typu B) do zdalnej myszy i aktualizacji firmware 6 Złącze przewodu zasilającego 6 Złącze wejścia audio 6 Złącze wejścia VGA (D-sub) 6 Złącze wyjścia audio 6 Złącze wyjścia prądu stałego +5 V 6 Złącze wyjścia VGA (kabel loop through monitora) 6 R Regulacja ostrości projektora 9 Regulacja parametrów wyświetlanego obrazu obniżanie projektora Pokrętło regulacji kąta nachylenia 8 Przednie pokrętło regulacji nachylenia 8 Regulacja wysokości projektora 8 Regulacja powiększenia