Projektor Dell 1550/1650 Uživatelská příručka
Poznámky, upozornění a výstrahy POZNÁMKA: Slovo POZNÁMKA označuje důležité informace, které vám pomohou projektor lépe používat. UPOZORNĚNÍ: Slovo UPOZORNĚNÍ poukazuje na možné poškození hardwaru nebo ztrátu dat, nejsou-li dodržovány pokyny. VÝSTRANA: Slovo VÝSTRANA poukazuje na riziko poškození majetku, poranění nebo smrtelného úrazu. ____________________ Informace uvedené v tomto dokumentu podléhají zminám bez upozorniní. © 2016 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Obsah 1 O tomto projektoru Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obsah krabice s projektorem . . . . . . . . . Pohled na horní a dolní stranu projektoru Připojení konektoru . . . . . . . . . . . . . . . Používání dálkového ovladače . . . . . . . . 2 Nastavení obrazu projektoru Odstraňování problémů Údržba . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 13 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Tipy pro odstraňování závad Vodící signály . . . . . . . . . .
1 O tomto projektoru Dell Váš projektor se dodává s tímto vyobrazeným příslušenstvím. Ujistěte se, že máte vše, a kontaktujte společnost Dell v případě, že něco chybí. Obsah krabice s projektorem Obsah balení Napájecí kabel Kabel VGA (VGA na VGA) Dálkový ovladač Baterie AAA (2) POWER A A A ASPECT A VOL SOURCE VIDEO MODE MUTE KEYSTONE PAGE VOL AUTO ADJ.
Pohled na horní a dolní stranu projektoru Pohled shora Pohled zdola 8 7 10 9 1 82,30 2 3 4 5 6 55,00 110,00 1 Přijímače IR signálu 2 Vypínač 3 Indikátory stavu 4 Páčka přiblížení 5 Zaostřovací kroužek 6 Objektiv 7 Kryt lampy 8 Reproduktor 10 W 9 Montážní otvory pro stropní instalaci 10 Adjustační kolečko náklonu POZNÁMKA: Otvor pro šroub pro stropní montáž M3 x 6,5 mm hloubka. Doporučená momentová síla <15 kgf-cm.
Připojení konektoru 1 2 3 4 5 13 1 Konektor mini USB (mini typ B) pro upgrade firmwaru 2 Konektor RJ-45 3 Vstupní konektor VGA 4 Konektor výstupu VGA (monitorová smyčka) 5 Konektor kompozitního videa 6 Konektor HDMI-1 7 Konektor HDMI-2 6 7 8 9 10 12 11 8 Konektor výstupu + 5V/1,8A ss.
UPOZORNĚNÍ: Bezpečnostní pokyny 1 Nepoužívejte projektor v blízkosti spotřebičů, které vytvářejí velké množství tepla. 2 Nepoužívejte projektor na extrémně prašných místech. Prach může způsobit selhání systému a projektor se automaticky vypne. 3 Projektor musí být umístěn na dobře větraném místě. 4 Neblokujte větrací průduchy a otvory na projektoru. 5 Projektor je třeba používat v předepsaném rozsahu venkovní teploty (5°C až 40°C).
Používání dálkového ovladače POWER 1 14 2 15 3 MENU 16 17 18 19 20 21 ASPECT 5 SOURCE VOL VIDEO MODE KEYSTONE VOL AUTO ADJ. FREEZE PAGE 8 9 BLANK ZOOM ZOOM INFO VGA VIDEO HDMI 25 26 6 7 MUTE 22 23 24 4 10 11 12 13 1 Napájení Slouží k zapnutí nebo vypnutí projektoru. 2 Enter Stisknutím tlačítka Enter potvrdíte výběr. 3 Vpravo Stisknutím můžete procházet položky nabídky OSD. 4 Dolů Stisknutím můžete procházet položky nabídky OSD.
6 Vypnutí zvuku 7 Režim videa MUTE Chcete-li vypnout nebo zapnout reproduktor projektoru, stiskněte tlačítko vypnutí zvuku. Tento projektor má přednastavené konfigurace optimalizované pro zobrazování dat (snímky prezentace) nebo videa (filmy, hry atd.). Stisknutím tlačítka Režim videa můžete přepínat mezi Presentation mode (Režim prezentace), Bright mode (Jasný režim), Movie mode (Filmový režim), sRGB nebo Custom mode (Vlastní režim).
16 Nabídka 17 Zvýšit hlasitost 18 Zdroj 19 Snížit hlasitost 20 Úprava lichoběžníkového zkreslení + Upravuje zkreslení obrazu způsobené nakloněním projektoru (+/-40 stupňů). 21 Úprava lichoběžníkového zkreslení - Upravuje zkreslení obrazu způsobené nakloněním projektoru (+/-40 stupňů). 22 Automatické nastavení Stisknutím tlačítka můžete synchronizovat projektor se vstupním zdrojem. Tlačítko Automatická úprava nefunguje, pokud je zobrazena nabídka OSD. 23 Zoom + Stisknutím zvětšíte obraz.
Dosah dálkového ovládání VIDEO VGA ZOOM ZOOM HDMI INFO BLANK PAGE MUTE SOURCE VIDEO MODE VOL ASPECT MENU Distance KEYSTONE VOL ±30° AUTO ADJ. FREEZE Provozní dosah Úhel 7 m/22,97 stop POWER Vzdálenost Úhel st no le dá z V WER PO ME NU UR SO CE VO L VIDE L DE A ZO GE PA VG ZE EE FR OM O MO VO ZO J. AD CT PE AS TE MU TO AU NE TO YS KE el INFO K AN BL O VIDE OM Úh HD MI POZNÁMKA: Skutečný dosah se může mírně lišit od schématu.
2 Nastavení obrazu projektoru Nastavení promítaného zoomu Zvýšení projektoru 1 Zvedněte projektor do požadovaného úhlu zobrazení a pomocí předního adjustačního kolečka náklonu jemně dolaďte úhel zobrazení. Snížení výšky projektoru 1 Snižte výšku projektoru a pomocí předního adjustačního kolečka náklonu jemně dolaďte úhel zobrazení.
Nastavení ostření projektoru 1 Otáčejte zaostřovacím kroužkem tak dlouho, až je obraz ostrý. Projektor dokáže zaostřit na vzdálenosti 3,94 stop až 32,81 stop (1,2 m až 10 m).
Nastavení velikosti obrazu 1550 307,5" (781,05 cm) " 6,3 ) 25 1 cm 5 (6 14 1" m) 23 4 c 6,7 8 (5 215" (546,1 cm) 9" m) 17 6 c ,6 4 5 (4 154" (391,16 cm) 8" m) 12 2 c ,1 5 2 (3 92" (236,22 cm) Nastavení obrazu projektoru 9,84' (3,0 m) 16,4' (5,0 m) 22,97' (7,0 m) ) " 77 8 cm 5,5 9 (1 29,53' (9,0 m) 32,81' (10,0 m) Vzdálenost projektoru od promítací plochy 277" (703,58 cm) 36,9" (93,73 cm) 30,7" (77,98 cm) 3,94' (1,2 m)
1650 362,7" (921,26 cm) " ) 2,2 m 30 ,59 c 7 6 (7 2" m) 27 8 c ,8 0 9 (6 254" (645,16 cm) 2" m) 21 8 c ,4 8 3 (5 181" (459,74 cm) 1" m) 15 4 c ,5 3 8 (3 109" (276,86 cm) 9,84' (3,0 m) 16,4' (5,0 m) 22,97' (7,0 m) ) " 91 4 cm ,1 1 3 (2 29,53' (9,0 m) 32,81' (10,0 m) Vzdálenost projektoru od promítací plochy 326" (828,04 cm) 43,5" (110,49 cm) 36,2" (91,95 cm) 3,94' (1,2 m) Nastavení obrazu projektoru 15
Nastavení tvaru obrazu 1550 Min.
1650 Min.
[W] u braz ka o [B ] [D] íč opř Úhl a ob razu Výška obrazu [H] Výška [C] Šířk r tp os n le dá Vz 18 Nastavení obrazu projektoru ru k to e j o [A ]
3 Odstraňování problémů Tipy pro odstraňování závad Máte-li problémy s projektorem, přečtěte si následující rady k odstraňování závad. Jestliže problém přetrvává, kontaktujte společnost Dell. Problém Možné řešení Na projekční ploše se neobjeví žádný obraz • Zkontrolujte, zda jste vybrali správní vstupní zdroj v nabídce INPUT SOURCE (ZDROJ VSTUPU). • Ujistěte se, že je zapnut externí video port. Používáte-li přenosný počítač Dell typu laptop, stiskněte (Fn+F8).
Problém (pokračování) Částečný, rolující nebo špatně zobrazený obraz Možné řešení (pokračování) 1 Stiskněte tlačítko Automatická úprava na dálkovém ovladači. 2 Používáte-li přenosný počítač Dell, nastavte rozlišení počítače na WXGA (1280 x 800) nebo XGA (1024 x 768): a Pravým tlačítkem myši klepněte na prázdnou část plochy Microsoft® Windows®, klepněte na položku Vlastnosti a potom vyberte kartu Nastavení. b Zkontrolujte, zda nastavení pro port externího monitoru je 1280 x 800 nebo 1024 x 768 pixelů.
Problém (pokračování) Možné řešení (pokračování) Nesprávná barva obrazu • Pokud zobrazovací zařízení přijme špatný výstup signálu z grafické karty, nastavte typ signálu na RGB v nabídce OSD Image Settings (Nastavení obrazu) na kartě Advanced Settings (Upřesnit nastavení). • Použijte Test Pattern (Testovací vzor) v Projector Settings (Nastavení projektoru) v nabídce Advanced Settings (Upřesnit nastavení). Ujistěte se, že barvy vzoru testovacího obrazce jsou správné.
Problém (pokračování) Možné řešení (pokračování) Indikátor LAMPA bliká oranžově Pokud indikátor LAMPA bliká oranžově, pravděpodobně došlo k přerušení připojení modulu lampy. Zkontrolujte modul lampy a ujistěte se, zda je správně nainstalován. Když indikátory LAMPA a Napájení oranžově blikají, znamená to, že ovladač lampy selhal a projektor se automaticky vypne.
Vodící signály Ovládací tlačítka Stav projektoru Popis Indikátor Napájení TEPLOTA (oranžová) LAMPA (oranžová) Pohotovostní režim Projektor se nachází v pohotovostním režimu. Je připraven na spuštění. Bliká bíle NESVÍTÍ NESVÍTÍ Režim zahřívání Projektor se během určité doby zahřeje a zapne. Bílá NESVÍTÍ NESVÍTÍ Lampa je zapnutá Projektor se nachází v normálním režimu a je připraven zobrazit obraz. Poznámka: Nabídka OSD není otevřená.
4 Údržba Výměna lampy UPOZORNĚNÍ: Než začnete provádět jakýkoli postup v tomto oddílu, zajistěte splnění bezpečnostních pokynů na straně 7. Když se na obrazovce zobrazí zpráva „Lamp is approaching the end of its useful life in the operation. (Blíží se konec provozní životnosti lampy.) Replacement suggested! (Doporučujeme lampu vyměnit.) www.dell.com/lamps“, vyměňte lampu. Jestliže problém přetrvává i po výměně lampy, kontaktujte společnost Dell.
POZNÁMKA: Společnost Dell může požadovat, aby lampy vyměněné v záruce byly vráceny. V opačném případě si u místního závodu na zpracování odpadu zjistěte nejbližší sběrné místo. 6 Namontujte novou lampu. 7 Utáhněte šroubek, který zajišťuje lampu. 8 Nasaďte horní kryt a utáhněte šroubek.
Výměna baterií dálkového ovladače POZNÁMKA: Nebudete-li dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte baterie. 1 Stiskněte jazýček a zvedněte víčko přihrádky baterií. 2 Identifikujte označení polarit (+/-) na bateriích. 1 2 odpovídala označení polarity v přihrádce baterií. AAA AAA 3 Vložte baterie tak, aby jejich polarita 3 POZNÁMKA: Nekombinujte různé typy baterií ani nepoužívejte nové a staré baterie dohromady. 26 Údržba 4 AAA AAA 4 Zasuňte víčko přihrádky baterií zpět.
5 Technické údaje Světelná technologie 1550: 0,55" XGA S450 DMD, DarkChip3™ Jas 1650: 0,65" WXGA S450 DMD, DarkChip3™ 1550: 3800 ANSI lumenů (max.) 1650: 4000 ANSI lumenů (max.
Video kompatibilita Kompozitní video: NTSC: M (3,58 MHz), 4,43 MHz PAL: B, D, G, H, I, M, N, 4,43 MHz SECAM: B, D, G, K, K1, L, 4,25/4,4 MHz Vstup komponentního videa prostřednictvím VGA: 1080i (50/60 Hz), 720p (50/60 Hz), 576i/p, 480i/p Vstup HDMI: 1080p, 720p, 576i/p, 480i/p Univerzální střídavý 100 – 240 V 50-60 Hz se vstupem PFC Normální režim: 315 W ± 10 % při 110 V Napájení Příkon Ekonomický režim: 250 W ± 10 % při 110 V Pohotovostní režim: <0,5 W Síťový pohotovostní režim: <3 W POZNÁMKA: Ve výcho
Pracovní prostředí Provozní teplota: 5 °C až 40 °C (41 °F až 104 °F) Vlhkost: 80% maximum Teplota skladování: 0 °C až 60 °C (32 °F až 140 °F) Vlhkost: 90 % maximum I/O konektory Lampa Životnost výbojky Přepravní teplota: -20 °C až 60 °C (-4 °F až 140 °F) Vlhkost: 90 % maximum Napájení: Jedna zásuvka střídavého napájení (3kolíková – vstup C14) Vstup VGA: Jeden 15kolíkový konektor D-sub (modrý), vstup VGA, pro vstup analogového RGB/komponentního signálu.
POZNÁMKA: Životnost lampy projektoru je pouze míra snižování jasu a nejedná se o specifikaci času, po kterém lampa praskne nebo přestane svítit. Životnost lampy je definována jako doba, po které se u více než 50 procent vzorku světla lampy sníží jas přibližně o 50 procent jmenovitých lumenů pro specificko lampu. Životnost lampy není nijak zaručena. Skutečná provozní životnost lampy projektoru se bude lišit podle provozní podmínek a způsobech používání.
6 Doplňkové informace Další pokyny pro používání tohoto projektoru viz Uživatelská příručka k projektorům Dell na webu www.dell.com/support/manuals.
7 Kontaktní informace společnosti Dell Zákazníci v USA mohou volat na číslo 800-WWW-DELL (800-999-3355). POZNÁMKA: Pokud nemáte aktivní připojení k Internetu, můžete vyhledat kontaktní informace na faktuře, ústřižku k balení, účtence nebo v katalogu produktů Dell. Společnost Dell poskytuje řadu možností podpory a služeb online a prostřednictvím telefonu. Dostupnost se liší podle země a výrobku a je možné, že některé služby nebudou ve vaší oblasti k dispozici.
Index D Dálkový ovladač 8 Dell kontaktování 31, 32 H Hlavní jednotka 5 Adjustační kolečko náklonu 5 Indikátory stavu 5 Kryt lampy 5 Montážní otvory pro stropní instalaci 5 Objektiv 5 Páčka přiblížení 5 Přijímače IR signálu 5 Reproduktor 10 W 5 Vypínač 5 Zaostřovací kroužek 5 J Jak kontaktovat společnost Dell 4, 24 N Nastavení ostření projektoru 13 Nastavení přiblížení a zaostření obrazu Páčka přiblížení 13 Zaostřovací kroužek 13 Nastavení promítaného obrazu Nastavení výšky projektoru 12 snížení projekto
T Technické údaje Hlučnost 28 Hmotnost projektoru 28 I/O konektory 29 Jas 27 Kontrastní poměr 27 Množství zobrazitelných barev 27 Napájení 28 Objektiv 27 Počet pixelů 27 Poměr stran 27 Pracovní prostředí 29 Příkon 28 Projekční vzdálenost 27 Rovnoměrnost osvětlení plochy obrazu 27 Rozměry 28 Rychlost barevného disku 27 Světelná technologie 27 Velikost promítaného obrazu 27 Video kompatibilita 28 Zvuk 28 telefonní čísla 32 V Výměna lampy 24 34 Index