Projektor Dell 1850 Podręcznik użytkownika
Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi UWAGA: UWAGA zawiera ważne informacje, które pomagają w lepszym użytkowaniu projektora. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje możliwość potencjalnego uszkodzenia sprzętu lub utrat e danych, w przypadku niezastosowania się do instrukcji. PRZESTROGA: PRZESTROGA informuje o możliwości uszkodzenia mienia, odniesienia obrażeń osobistych lub śmierci. ____________________ Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. © 2016 Dell Inc.
Spis treści 1 Informacje o projektorze Dell . . . . . . . . . . . . . . Zawartość opakowania projektora . . . . . Widok z góry i dołu projektora . . . . . . . Połączenia projektora . . . . . . . . . . . . . . Korzystanie z pilota zdalnego sterowania. 2 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regulacja parametrów obrazu projektora . 4 5 6 8 . . 12 Regulacja powiększenia obrazu Regulacja ostrości projektora . . Regulacja rozmiaru obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Informacje o projektorze Dell W skład zestawu wchodzą wszystkie elementy przedstawione poniżej. Sprawdź, czy zestaw jest kompletny, a w przypadku braku jakiegoś elementu skontaktuj się z firmą Dell. Zawartość opakowania projektora Zawartość opakowania Kabel zasilający Kabel VGA (VGA do VGA) Pilot zdalnego sterowania Baterie AAA (2) POWER A A VOL AUTO ADJ.
Widok z góry i dołu projektora Widok z góry Widok z dołu 9 1 8 7 6 5 10 82,30 2 4 3 55,00 110,00 1 Wskaźniki stanu 2 Odbiorniki podczerwieni 3 Głośnik 10 W 4 Obiektyw 5 Pierścień ostrości 6 Regulator powiększenia 7 Przycisk zasilania 8 Pokrywa lampy 9 Otwory montażowe do montażu sufitowego 10 Pokrętło regulacji kąta nachylenia UWAGA: Otwór na śrubę M3 x 6,5 mm głębokości do montażu sufitowego. Zalecany moment obrotowy <15 kgf-cm.
Połączenia projektora 1 9 2 8 3 76 1 Wyjście prądu stałego + 5 V / 1 A 2 Złącze wyjścia VGA (monitorowe złącze przelotowe) 3 Złącze wejścia VGA (D-sub) 4 Złącze przewodu zasilającego 5 Złącze mini-USB (typ mini B) do zdalnej myszy i aktualizacji firmware 4 5 6 Złącze HDMI 7 Złącze wejścia audio 8 Złącze Composite Video 9 Złącze wyjścia audio OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur opisanych w tej części należy wykonać Instrukcje bezpieczeństwa zgodnie z opisem na stronie 7.
OSTRZEŻENIE: Instrukcje bezpieczeństwa 1 Nie należy używać projektora w pobliżu urządzeń, które wytwarzają duże ilości ciepła. 2 Nie należy używać projektora w miejscach o nadmiernym zapyleniu. Pył może spowodować awarię systemu i automatyczne wyłączenie projektora. 3 Należy sprawdzić, czy projektor jest zamontowany w dobrze wentylowanym miejscu. 4 Nie należy blokować szczelin wentylacyjnych projektora. 5 Należy upewnić się, że projektor działa w zakresie temperatur otoczenia (5 °C do 40 °C).
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania POWER 1 14 2 15 3 MENU 16 17 18 19 20 21 ASPECT 5 SOURCE VOL VIDEO MODE KEYSTONE VOL AUTO ADJ. FREEZE PAGE 8 9 BLANK ZOOM ZOOM INFO VGA VIDEO HDMI 25 26 6 7 MUTE 22 23 24 4 10 11 12 13 1 Zasilanie Włączanie lub wyłączanie projektora. 2 Enter Naciśnij w celu potwierdzenia wyboru. 3 W prawo Naciśnij, aby poruszać się w obrębie elementów OSD (Menu ekranowe). 4 W dół Naciśnij, aby poruszać się w obrębie elementów OSD (Menu ekranowe).
6 Wyciszenie 7 Tryb Video MUTE Ten przycisk służy do wyłączania i włączania głośnika projektora. Projektor został wstępnie skonfigurowany w celu optymalizacji wyświetlania danych (slajdy prezentacji) lub video (filmy, gry, itd.). Naciśnij przycisk Tryb Video, aby przełaczyć się pomiędzy Presentation mode (Tryb prezentacja), Bright mode (Tryb jasny), Movie mode (Tryb film), sRGB lub Custom mode (Tryb własne). Pojedyncze naciśnięcie przycisku Tryb Video pokazuje bieżący tryb wyświetlania.
17 Zwiększenie głośności VOL Naciśnij w celu zwiększenia głośności. 18 Źródło Naciśnij w celu przełączenia pomiędzy źródłami Analog RGB (Analogowy RGB), Composite, Component (YPbPr, poprzez VGA) oraz HDMI. 19 Zmniejszenie głośności VOL Naciśnij w celu zmniejszenia głośności. 20 Regulacja Keystone + Naciśnij, aby wyregulować zniekształcenie obrazu spowodowane przez odchylenie projektora od osi ekranu (+/- 40 stopni).
Zakres działania pilota zdalnego sterowania VIDEO VGA ZOOM ZOOM AUTO ADJ. FREEZE KEYSTONE VOL HDMI INFO BLANK Zakres działania PAGE MUTE VIDEO MODE VOL ASPECT MENU Odległość ±30° SOURCE Kąt 7 m/22,97 stopy POWER Odległość Kąt UWAGA: Rzeczywisty zakres działania może się lekko różnić od poskazanego w diagramie. Słabo naładowane baterie także mogą utrudniać prawidłowe sterowanie projektorem.
2 Regulacja parametrów obrazu projektora Regulacja powiększenia obrazu Podwyższanie projektora 1 Podnoszenie projektora do wymaganego kąta wyświetlania i użycie przedniego pokrętła regulacji nachylenia w celu dokładnego dostrojenia kąta wyświetlania. 2 Użyj pokręteł regulacji pochylenia, aby dokładnie ustawić kąt wyświetlania. Obniżanie projektora 1 Obniż projektor i użyj przedniego pokrętła regulacji nachylenia do dokładnej regulacji kąta wyświetlania.
Regulacja ostrości projektora 1 Obróć pierścień regulacji ostrości, aż do uzyskania wyraźnego obrazu. Ostry obraz z projektora można uzyskać w odległości od 1,3 m do 7,1 m (4,27 stopy do 23,29 stopy).
Regulacja rozmiaru obrazu 305"(774,7 cm) ) 9" 27 6 cm 8,6 0 (7 275"(698,5 cm) 14 214"(543,56 cm) ) 5" 19 3 cm 5, 9 (4 153"(388,62 cm) ) 9" 13 6 cm 0 , 3 (35 92"(233,68 cm) 9,84' (3,0 m) 16,4' (5,0 m) 22,97' (7 m) ) " 84 6 cm 3,3 1 (2 29,53' (9,0 m) 32,81' (10,0 m) Odległość od projektora do ekranu ) 1" 25 4 cm ,5 7 (63 Regulacja parametrów obrazu projektora 37"(93,98 cm) 33,46" (84,99 cm) 3,94' (1,2 m)
Regulacja kształtu obrazu Minimalne powiększenie Odległość rzutowania (m) [A] Wielkość obrazu Przekątna (cale/cm) [B] Szerokość (cm) [W] Wysokość (cm) [H] Od podstawy projektora do górnej krawędzi obrazu (cm) [C] Od podstawy projektora do dolnej krawędzi obrazu (cm) [D] 1,2 33,46" / 84,99 cm 74 42 48 6 3 84" / 213,36 cm 185 104 121 17 5 139" / 353,06 cm 309 174 201 27 7 195" / 495,3 cm 432 243 282 39 9 251" / 637,54 cm 556 313 363 50 10 279" / 708,66 cm 617 347 401 5
obra zu u [B braz o a kątn Prze [W] ] Wysokość obrazu [H] kość [D] Wysokość [C] Szer o ść gło e l Od 16 ia an w o t rzu Regulacja parametrów obrazu projektora [A]
3 Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów Jeśli występują problemy z projektorem, zapoznaj się z poniższymi wskazówkami dotyczącymi rozwiązywania problemów. Jeżeli problem nie ustępuje, skontaktuj się z firmą Dell. Problem Możliwe rozwiązanie Na ekranie nie pojawia się obraz • Upewnij się, że wybrano prawidłowe źródło wejścia w menu INPUT SOURCE (WYB. WEJ). • Sprawdź, czy jest aktywny zewnętrzny port graficzny. Jeśli używany jest komputer Dell typu laptop, naciśnij (Fn+F8).
Problem (ciąg dalszy) Obraz częściowy, przewijany lub jest nieprawidłowo wyświetlany Możliwe rozwiązanie (ciąg dalszy) 1 Naciśnij przycisk Automatyczna regulacja na pilocie zdalnego sterowania. 2 Jeśli używany jest laptop Dell, ustaw rozdzielczość komputera na 1080p (1920 x 1080): a Kliknij prawym przyciskiem niezajętą część pulpitu systemu Microsoft® Windows®, kliknij Właściwości, a następnie wybierz zakładkę Ustawienia.
Problem (ciąg dalszy) Możliwe rozwiązanie (ciąg dalszy) Nieprawidłowe kolory obrazu • Jeśli na wyświetlaczu pojawi się nieprawidłowy sygnał wyjścia z karty graficznej, ustaw typ sygnału na RGB w menu OSD Image Settings (Ust. obrazu) na karcie Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane). • Użyj Test Pattern (Wzorz. Testowy) w Projector Settings (Ust. projektora) menu Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane). Sprawdź prawidłowość kolorów wzorca testowego.
Problem (ciąg dalszy) Możliwe rozwiązanie (ciąg dalszy) Wskaźnik LAMPA świeci stałym bursztynowym światłem Jeżeli wskaźnik LAMPA świeci stałym bursztynowym światłem należy wymienić lampę. Wskaźnik LAMPA miga bursztynowym światłem Jeśli wskaźnik LAMPA miga bursztynowym światłem, może być przerwane połączenie modułu lampy. Sprawdź moduł lampy i upewnij się, że jest prawidłowo zainstalowany.
Objaśnienie sygnałów Status projektora Tryb oczekiwania Tryb rozgrzewania Włączona lampa Przyciski sterujące Opis Projektor w trybie oczekiwania. Gotowy do włączenia zasilania. Projektor wymaga trochę czasu na rozgrzanie i włączenie zasilania. Projektor znajduje się w trybie normalnym, gotowy do wyświetlania obrazu. Uwaga: Brak dostępu do menu OSD. Tryb Projektor wykonuje chłodzenie w chłodzenia celu wyłączenia.
4 Konserwacja Wymiana lampy OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur opisanych w tej części należy wykonać Instrukcje bezpieczeństwa zgodnie z opisem na stronie 7. Wymień lampę, kiedy na ekranie pojawi się komunikat „Lamp is approaching the end of its useful life in the operation. (Zbliża się koniec cyklu żywotności lampy dla operacji wymagających pełnej mocy.) Replacement suggested! (Zalecana wymiana!) www.dell.com/lamps”.
1 Wyłącz projektor i odłącz przewód zasilający. 2 Pozostaw projektor na co najmniej 30 minut, aż ostygnie. 3 Poluzuj śrubę zabezpieczającą pokrywę górną, a następnie zdejmij pokrywę. 4 Poluzuj śrubę mocującą lampę. 5 Wyjmij lampę, chwytając za jej metalowy uchwyt. UWAGA: Firma Dell może zażądać zwrotu do Dell lampy wymienionej zgodnie z warunkami gwarancji. W przeciwnym razie należy skontaktować się z lokalną placówką utylizacji odpadów, aby uzyskać adres najbliższego punktu składowania odpadów.
Wymiana baterii w pilocie UWAGA: Wyjmij baterie z pilota zdalnego sterowania, gdy nie jest używany. 1 Naciśnij zakłądkę, aby podnieść pokrywę wnęki baterii. 2 Sprawdź oznaczenia biegunów baterii (+/-). 1 2 onaczeniami we wnęce baterii. 24 Konserwacja 4 AAA 4 Odsuń pokrywę baterii. 3 AAA UWAGA: Należy unikać mieszania różnych typów baterii i uzywania razem baterii nowych i starych.
5 Specyfikacje Zawór świetlny Jasność Współczynnik kontrastu 0,65" 1080p S600 DMD, DarkChip3™ 3000 lumenów ANSI (maksymalnie) Typowy 2000:1 (pełne włączenie/pełne wyłączenie) Typowa 75% (standard japoński - JBMA) 1920 x 1080 (1080p) 16:9 1,07 miliarda kolorów Równomierność Liczba pikseli Współcz.
Zużycie energii Tryb normalny: Prąd zmienny 275 W ± 10% @ 110 V Tryb Eco: Prąd zmienny 215 W ± 10% @ 110 V Audio Poziom hałasu Ciężar projektora Wymiary (szer. x wys. x gł.
Lampa Żywotność lampy Wejście HDMI: Jedno złącza HDMI do obsługi sygnałów HDMI 1.4a. według specyfikacji HDCP. Analogowe wejście audio: Jedno 3,5 mm gniazdo telefoniczne stereo mini (Niebieskie). Zmienne wyjście audio: Jedno 3,5 mm mini gniazdo telefoniczne stereo (Zielone). Port USB (typ B): Jedno podrzędne złącze mini USB do zdalnego sterowania i aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Wyjście 5 V / 1 A: Jedno wyjścia USB typu A 5 V DC / 1 A do modułu wyświetlania bezprzewodowego.
6 Informacje dodatkowe Dodatkowe informacje na temat korzystania z projektora zawiera Podręcznik użytkownika projektora Dell pod adresem www.dell.com/support/manuals.
7 Kontakt z firmą Dell Połączenia dla klientów ze Stanów Zjednoczonych, pod numerem 800WWW-DELL (800-999-3355). UWAGA: Przy braku aktywnego połączenia z Internetem, informacje kontaktowe można znaleźć na fakturze, opakowaniu, rachunku lub w katalogu produktów Dell. Firma Dell udostępnia kilka opcji pomocy i serwisu online i przez połączenie telefoniczne. Dostępność zależy od kraju i produktu, a niektóre usługi mogą nie być dostępne w danym regionie.
Indeks D Dell kontakt 28, 29 G Główny moduł 5 Głośnik 10 W 5 Obiektyw 5 Odbiorniki podczerwieni 5 Pierścień ostrości 5 Pokrętło regulacji kąta nachylenia 5 Pokrywa lampy 5 Przycisk zasilania 5 Regulator powiększenia 5 Wskaźniki stanu 5 Porty połączeń Wyjście prądu stałego + 5 V / 1A6 Złącze Composite Video 6 Złącze HDMI 6 Złącze mini-USB (typ mini B) do zdalnej myszy i aktualizacji firmware 6 Złącze przewodu zasilającego 6 Złącze wejścia audio 6 Złącze wejścia VGA (D-sub) 6 Złącze wyjścia audio 6 Złącze w
S Specyfikacje Audio 26 Ciężar projektora 26 Jasność 25 Liczba pikseli 25 Liczba wyświetlanych kolorów 25 Obiektyw projekcyjny 25 Odległość od ekranu 25 Parametry otoczenia 26 Poziom hałasu 26 Równomierność 25 Szybkość koła kolorów 25 Współcz.