Proiettore Dell™ S300 Guida dell'utente
Note e avvisi N.B.: La dicitura N.B. indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare l'utilizzo del proiettore. AVVISO: La dicitura AVVISO indica un danno potenziale all'hardware o perdita di dati e spiega come evitare il problema. ATTENZIONE: La dicitura ATTENZIONE indica un rischio di danni materiali, lesioni personali o morte. ____________________ Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso. © 2010 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
Sommario 1 Descrizione del proiettore Dell Informazioni sul proiettore 2 . . . . . . . . . . . . . . Collegamento del proiettore Collegamento a un computer . . . . . . . . 6 7 . . . . . . . . . . 9 . . . . . . . . . . . . . . 10 Collegamento ad un computer mediante cavo VGA . . . . . . . . . . . . . . . . Collegamento al monitor con cavi VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 . . . . . . . . . 11 Collegamento ad un computer usando un cavo RS232 . . . . . . . . . . . . . . . .
Collegamento ad una scatola di comando RS232 commerciale . . . . . . . . . . . 3 Uso del proiettore . . . . . 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Accensione del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Spegnimento del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . 20 . . . . . . . . . 21 . . . . . . . . . 21 . . . . . . . . . . . 21 Regolazione dell'immagine proiettata Aumentare l'altezza del proiettore Ridurre l'altezza del proiettore . . . . 22 . . . . . 23 . . . . . . . . . .
ALTRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 . . . . . . 50 . . . . . . . . . . . 50 . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Gestione del proiettore da Web Management Configurazione dell'impostazione di rete Accesso a Web Management Proprietà di gestione 4 Risoluzione dei problemi del proiettore Segnali guida . 43 . 63 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Sostituzione della lampada . . . . . . . . . . . . . . . 68 . . . . . . . . . . . . . . . . 70 . . . . .
Descrizione del proiettore Dell 1 Il proiettore viene fornito con gli elementi indicati di seguito. Assicurarsi che la fornitura sia completa e rivolgersi a Dell™ se manca qualcosa.
Informazioni sul proiettore Veduta superiore Veduta inferiore 4 8 1 7 6 14.00±0.10 82.15±0.15 2 3 5 55.00±0.10 9 110.00±0.15 1 Pannello di controllo 2 Dispositivo di messa a fuoco 3 Obiettivo 4 Ricevitori IR 5 Coperchio obiettivo 6 Fori di montaggio per installazione su parete: Foro per vite M3 x 6,5 mm di profondità.
Non posizionare alcun oggetto in prossimità o davanti al proiettore e non coprire l'obiettivo quando il proiettore è acceso in quanto il calore potrebbe fondere o bruciare l'oggetto. N.B.: • Non tentare di riparare installare da sé il proiettore. L'installazione deve essere eseguita da un tecnico qualificato. • Kit raccomandato per l’installazione su parete del proiettore (P/N: 4TVT8/V3RTH). Per ulteriori informazioni, consultare il sito web dell'assistenza Dell all'indirizzo support.dell.com.
Collegamento del proiettore 1 2 3 4 18 5 6 2 7 8 9 10 1716 15 13 14 12 11 1 Connettore RJ45 10 Connettore uscita +12V DC 2 Connettore USB mini per mouse e aggiornamento del firmware 11 Barra di protezione 3 Connettore HDMI 12 Connettore uscita audio 4 Uscita VGA-A (collegamento al monitor) 13 Connettore ingresso canale destro Audio-B 5 Connettore ingresso VGA-A (D-sub) 14 Fessura di sicurezza per cavi 6 Connettore S-video 15 Connettore ingresso canale sinistro Audio-B 7 Co
ATTENZIONE: Prima di iniziare una qualsiasi procedura della presente sezione, seguire le istruzioni di sicurezza come descritto a pagina 7. Collegamento a un computer Collegamento ad un computer mediante cavo VGA 1 Cavo di alimentazione 2 Cavo da VGA a VGA 3 Cavo USB-A a USB-B mini N.B.: Il cavo USB mini non è fornito in dotazione al proiettore. N.B.: Il cavo USB mini deve essere collegato se si vuole usare la funzione Pagina su e Pagina giù del telecomando.
Collegamento al monitor con cavi VGA 1 Cavo di alimentazione 2 Cavo da VGA a VGA N.B.: Con il proiettore viene consegnato un solo cavo VGA. È possibile acquistare un altro cavo VGA sul sito web Dell all'indirizzo support.dell.com.
Collegamento ad un computer usando un cavo RS232 1 Cavo di alimentazione 2 Cavo RS232 N.B.: Il cavo RS232 non viene consegnato con il proiettore. Per il cavo e per il software del telecomando RS232, chiedere ad un installatore professionista.
Collegamento a un lettore DVD Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo S-Video 1 Cavo di alimentazione 2 Cavo S-Video N.B.: Il cavo S-Video non viene consegnato con il proiettore. La prolunga SVideo (15 / 30 m) può essere acquistata sul sito web Dell all'indirizzo support.dell.com.
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo video composito 1 Cavo di alimentazione 2 Cavo Video composito N.B.: Il cavo video composito non viene consegnato con il proiettore. La prolunga video composito (15 / 30 m) può essere acquistata sul sito web Dell all'indirizzo support.dell.com.
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo video component 1 Cavo di alimentazione 2 Cavo da VGA a Video component N.B.: Il cavo da VGA a video component non viene consegnato con il proiettore. La prolunga da VGA a video component (15 / 30 m) può essere acquistata sul sito web Dell all'indirizzo support.dell.com.
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo HDMI 1 Cavo di alimentazione 2 Cavo HDMI N.B.: Il cavo HDMI non viene consegnato con il proiettore.
Collegamento alla rete locale Per controllare il proiettore collegato ad una rete tramite cavo RJ45. Rete locale (LAN) 1 Cavo di alimentazione 2 Cavo RJ45 N.B.: Il cavo RJ45 non viene consegnato con il proiettore.
Opzioni di installazione professionali: Installazione per alimentazione automatica dello schermo 1 Cavo d'alimentazione 2 Spina CC a 12 V 3 Schermo automatico NOTA: Utilizzare una spina CC a 12 V da 1,7 mm (ID) x 4,00 mm (OD) x 9,5 mm (Shaft) per collegare lo schermo automatico al proiettore.
Collegamento ad una scatola di comando RS232 commerciale 1 Cavo di alimentazione 2 Cavo RS232 3 Scatola di comando RS232 commerciale N.B.: Il cavo RS232 non viene consegnato con il proiettore. Per ottenere il cavo, chiedere ad un installatore professionista.
Uso del proiettore 3 Accensione del proiettore N.B.: Accendere il proiettore prima di accendere la sorgente (computer, lettore DVD, ecc.). La spia di colore blu sul pulsante Alimentazione lampeggia finché non viene premuto. 1 Rimuovere il copriobiettivo. 2 Collegare il cavo di alimentazione e i cavi del segnale appropriati al tipo di collegamento. Per informazioni sul collegamento del proiettore, consultare "Collegamento del proiettore" a pagina 9.
3 Per spegnere velocemente il proiettore, tenere premuto il tasto Alimentazione per 1 secondo mentre le ventole di raffreddamento sono ancora attive. N.B.: Prima di riaccendere il proiettore, attendere 60 secondi per consentire alla temperatura interna di stabilizzarsi. 4 Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica e dal proiettore.
Regolazione della messa a fuoco del proiettore ATTENZIONE: Prima di rimuovere o riporre il proiettore nella sua custodia, per evitare di danneggiarlo, assicurarsi che le lenti dello zoom e il piedino di elevazione siano completamente rientrati. 1 Ruotare il dispositivo di messa a fuoco finché l’immagine è chiara. Il proiettore può essere messo a fuoco su distanze da 49,99 cm fino a 330,10 cm (da 0,5 m fino a 3,3 m).
Regolazione delle dimensioni dell'immagine 294" (746,76cm) ) 4" 2 9 6cm 6,7 4 (7 223" (566,42 cm) 3 " m) 22 2 c 6,4 178" (452,12 cm) ( 8 " m) 17 2 c 2,1 5 4 ( 134" (340,36 cm) 4 " m) 13 6 c ,3 0 34 3,28'(1,0m) 4,92'(1,5m) 6,56'(2,0m) (2 8,20'(2,5m) 10,83'(3,3m) Distanza dal proiettore allo schermo 6 (5 89" (226,06 cm) " 8 9 6 cm ,0 ) 26 44,6"(113,28 cm) 44,6" (113,28 cm) 1,64'(0,5m) Uso del proiettore 23
Schermo (diagonale) Max. 44,6" 89" 134" 178" 223" 294" (113,28 cm) (226,06 cm) (340,36 cm) (452,12 cm) (566,42 cm) (746,76cm) Min. 44,6" 89" 134" ( (113,28 cm) (226,06 cm) 340,36 cm) Max. 37,80" X (larg. x alt.
Uso del pannello di controllo 1 2 3 4 10 5 6 9 8 7 1 Alimentazione Accende o spegne il proiettore. Fare riferimento alla sezione "Accensione del proiettore" a pagina 20 e "Spegnimento del proiettore" a pagina 20 per altre informazioni 2 Su / Regolazione distorsione Premere per spostarsi all'interno delle voci del menu OSD (visualizzazione su schermo). Premere per regolare la distorsione dell'immagine causata dall'inclinazione del proiettore (+40/-35 gradi).
4 Spia di avviso TEMP Se l'indicatore giallo TEMP è acceso o lampeggiante, potrebbe essersi verificato uno dei seguenti problemi: • Temperatura interna del proiettore eccessivamente elevata • Ruota dei colori guasta Fare riferimento alla sezione "Risoluzione dei problemi del proiettore" a pagina 63 e "Segnali guida" a pagina 67 per altre informazioni 5 Enter Premere per confermare la selezione effettuata. 6 Ricevitore IR Puntare il telecomando verso il ricevitore a infrarossi e premere un tasto.
Utilizzo del telecomando 1 15 2 16 3 4 17 5 18 6 19 21 20 7 22 8 9 10 23 24 11 12 25 14 13 26 1 Alimentazione Accende o spegne il proiettore. Fare riferimento alla sezione "Accensione del proiettore" a pagina 20 e "Spegnimento del proiettore" a pagina 20 per altre informazioni 2 Enter Premere per confermare la selezione effettuata. 3 Destra Premere per spostarsi all'interno delle voci del menu OSD (visualizzazione su schermo).
5 Laser Puntare il telecomando verso lo schermo e tenere premuto il tasto del laser per attivarlo. ATTENZIONE: Non guardare il puntatore laser quando è attivo. Evitare di dirigere la luce laser agli occhi. 6 Proporzioni Premere per modificare le proporzioni dell'immagine visualizzata. 7 Regolazione distorsione Premere per regolare la distorsione dell'immagine causata dall'inclinazione del proiettore (+40/-35 gradi). Volume su Premere per passare alla pagina precedente.
17 Menu Premere per attivare l'OSD. 18 Mute Premere per azzerare/ripristinare il volume dell'altoparlante del proiettore. 19 Zoom + Premere per ingrandire l'immagine. 20 Zoom - Premere per ridurre l'immagine. 21 Volume su 22 Volume giù Premere per abbassare il volume. 23 Freeze (Blocco) Premere per mettere in pausa l’immagine su schermo, poi premere di nuovo "Freeze" per sbloccare l’immagine. 24 VGA Premere per scegliere l’origine VGA.
Inserimento delle batterie del telecomando N.B.: Rimuovere le batterie dal telecomando quando non viene utilizzato. 1 Premere la linguetta per sollevare il coperchio del vano batterie. 2 Controllare la polarità (+/-) sulle batterie. 3 Inserire le batterie e allineare correttamente la polarità in base all'indicazione nel vano batterie. N.B.: Non mischiare batterie di tipo diverso e non usare insieme batterie nuove e vecchie. 4 Posizionare di nuovo il coperchio batterie.
Distanza operativa del telecomando Distanza operativa Angolo Distanza ±20° Distanza Angolo 7m/22,97feet Angolo a nz sta Di N.B.: La distanza operativa attuale potrebbe differire leggermente da quella dell'illustrazione. Le batterie scariche impediscono inoltre al telecomando di azionare correttamente il proiettore.
Utilizzo dell'OSD • Il proiettore dispone di un menu OSD multilingue che può essere visualizzato con o senza la presenza di una sorgente di ingresso. • Per spostarsi all'interno delle schede del menu principale, premere pannello di controllo del proiettore o sul telecomando. • Per selezionare un menu secondario, premere il tasto del proiettore o del telecomando. o sul del pannello di controllo • Per selezionare un'opzione, premere i tasti o sul pannello di controllo del proiettore o sul telecomando.
SELEZ. INPUT Il menu Selez. input consente di selezionare la sorgente di ingresso del proiettore. ORIGINE AUT.—Selezionare Disatt. (opzione predefinita) per bloccare il segnale di ingresso corrente. Se si preme il tasto Sorgente quando si imposta la modalità Origine aut. su Disatt., è possibile selezionare manualmente il segnale di ingresso. Selezionare Attiva per rilevare automaticamente i segnali di ingresso disponibili.
N.B.: Non è possibile disabilitare la sorgente di ingresso corrente. In ogni momento devono essere abilitate due sorgenti di ingresso. IMMAGINE (in modalità PC) Utilizzando il menu Immagine è possibile regolare le impostazioni di visualizzazione del proiettore. Il menu Immagine fornisce le seguenti opzioni: MOD. VIDEO—Consente di ottimizzare la modalità di visualizzazione: Presentazione, Luminoso, Film, sRGB (garantisce una rappresentazione del colore più precisa) e Pers.
IMMAGINE (in Mod. Video) Utilizzando il menu Immagine è possibile regolare le impostazioni di visualizzazione dei propri proiettori. Il menu Immagine fornisce le seguenti opzioni: MOD. VIDEO—Consente di ottimizzare l'immagine visualizzata: Presentazione, Luminoso, Film, sRGB (garantisce una rappresentazione del colore più precisa) e Pers. (eseguire le impostazioni preferite).
IMMAGINE AVANZATA Utilizzando il menu Immagine avanzata è possibile regolare le impostazioni di visualizzazione del proiettore. Il menu Immagine avanzata fornisce le seguenti opzioni: INTENSITÀ BIANCO—Usare visualizzazione. e per regolare l'intensità del bianco per la TEMP. COLORE—Consente di regolare la temperatura colore. La schermata appare più fredda a temperature colore più alte e più calda a temperature più basse. Quando si regolano i valori nel menu Regol. colore, viene attivata la modalità Pers.
• Origine — selezionare Origine per conservare le proporzioni dell'immagine proiettata secondo la sorgente di ingresso. • 4:3 — La sorgente di ingresso modifica le proporzioni per adattarsi allo schermo e proietta un'immagine in 4:3. • Wide — La sorgente di ingresso modifica le proporzioni per adattarsi alla larghezza dello schermo e proiettare immagini a schermo ampio. ZOOM—Premere per attivare il menu Zoom. Selezionare l'area da zumare e premere l'immagine zumata.
VISUALIZZA (in Mod. Video) Utilizzando il menu Visualizza è possibile regolare le impostazioni di visualizzazione del proiettore. Il menu Immagine fornisce le seguenti opzioni: PROPORZIONI—Permette di selezionare un rapporto di formato per impostare le proporzioni dello schermo. • Origine — selezionare Origine per conservare le proporzioni dell'immagine proiettata secondo la sorgente di ingresso.
LAMPADA Usando il menu Lampada si possono regolare le impostazioni di visualizzazione del proiettore. Il menu Lampada fornisce le seguenti opzioni: DURATA LAMP.—Visualizza le ore di uso dal momento in cui è stato reimpostato il timer della lampada. RIPRISTINO ORE LAMPADA—Selezionare Sì per ripristinare il timer della lampada. IMPOSTAZ. Il menu Configurazione permette di regolare le impostazioni di Lingua, Mod. Proiettore, Correzione vert., Volume avviso, Standby uscita VGA, Visualizzazione 3D e Rete.
LINGUA—Consente di impostare la lingua dell'OSD. Premere menu Lingua. per attivare il MOD. PROIETTORE—consente di selezionare la modalità del proiettore, in base a come è montato l'apparecchio. • Proiezione frontale-Scrivania - impostazione p redefinita. • Proiezione frontale – Installazione su parete — Il proiettore capovolge l’immagine di proiettori installati su parete.
VISUALIZZAZIONE 3D—Selezionare Attiva per avviare la funzione Visualizzazione 3D. L’impostazione predefinita è Disatt.. NOTA: 1. Per creare un’esperienza 3D saranno necessari degli altri componenti, inclusi: a PC/notebook con una scheda video quad buffer e uscita segnale da 120 Hz. b Occhiali 3D "Active" con DLP Link™. c Contenuti 3D. Fare riferimento alla "Nota 4". d Lettore 3D. (Esempio: Lettore stereoscopico...) 2.
RETE Il menu Rete consente di configurare le impostazioni della connessione di rete. INDIRIZZO DHCP—Se un server DHCP è presente nella rete cui il proiettore è connesso, l'indirizzo IP verrà automaticamente acquisito quando si seleziona DHCP Attiva. Se DHCP è Disatt., impostare manualmente Indirizzo IP, Subnet Mask e Gateway. Utilizzare per selezionare il numero corrispondente a Indirizzo IP, Subnet Mask e Gateway.
RIPRISTINA RETE—Selezionare Sì per ripristinare la configurazione della rete. INFORMAZIONI Il menu Informazioni visualizza le impostazioni attuali del proiettore. ALTRO Il menu Altro consente di modificare le impostazioni di Menu, Schermo, Audio, Alimentazione, Sicurezza e Didascalie (solo per NTSC). È inoltre possibile eseguire Mod. di prova e Ripr. pred. IMPOSTAZIONI MENU—Selezionare e premere per attivare le impostazioni del menu. Impostazioni menu è costituito dalle seguenti opzioni: POSIZ.
TIMEOUT MENU—Consente di regolare l'ora per un timeout OSD. Come impostazione predefinita, l'OSD scompare dopo 20 secondi di inattività. BLOCCO MENU—Selezionare Attiva per attivare il blocco menu e nascondere il menu OSD. Selezionare DISATT. per disabilitare la funzione Blocco Menu. Se si desidera disabilitare la funzione Blocco Menu e far scomparire l'OSD, premere il tasto Menu sul pannello di controllo o sul telecomando per 15 secondi, quindi disabilitare la funzione.
DIFFUSORE—Selezionare Attiva per abilitare il diffusore. Selezionare Disatt. per disabilitare il diffusore. MUTE—Consente di disattivare l'audio in ingresso e uscita. IIMPOSTAZIONI ALIMENTAZIONE—Selezionare e premere per attivare le impostazioni di alimentazione. Il menu Impostazioni alimentazione è costituito dalle seguenti opzioni: RISP. ENERGIA—Selezionare Disatt. per disabilitare la modalità Risparmio energetico.
PASSWORD—Quando la protezione tramite password è abilitata, viene visualizzata una schermata per la protezione con password che richiede di immettere una password al momento dell'inserimento del cavo di alimentazione nella presa elettrica e l'apparecchio viene acceso per la prima volta. Per impostazione predefinita, questa funzione è disabilitata. Per attivare questa funzione, selezionare Abilita. Se la password è preimpostata, digitare prima la password, quindi selezionare la funzione.
b Abilitando la funzione password, apparirà una schermata con dei caratteri; usarla per inserire un numero composto di 4 numeri e poi premere . c Per confermare, immettere di nuovo la password. d Se la verifica della password ha esito positivo, è possibile riprendere ad accedere alle funzioni del proiettore e alle relative utilità. 2 In caso di password non corretta, si avranno a disposizione altre 2 possibilità. Dopo tre tentativi falliti, il proiettore si spegnerà automaticamente. N.B.
CAMBIA PASSWORD—Digitare la password originale, quindi immettere la nuova password e confermare di nuovo la nuova password. DIDASCALIE—Selezionare Attiva per attivare le didascalie e il menu Didascalie. Selezionare l'opzione appropriata di Didascalie: CC1, CC2, CC3 e CC4.
N.B.: L'opzione Didascalie è disponibile solo per NTSC. MOD. DI PROVA—Mod. di prova viene utilizzato per testare messa a fuoco e risoluzione. È possibile attivare o disattivare Mod. di prova selezionando Disatt., 1 o 2. È inoltre possibile richiamare Mod. di prova 1 tenendo premuti contemporaneamente i tasti e sul pannello di controllo per 2 secondi. È inoltre possibile richiamare Mod. di prova 2 tenendo premuti contemporaneamente i tasti e sul pannello di controllo per 2 secondi. Mod. di prova 1: Mod.
Gestione del proiettore da Web Management Configurazione dell'impostazione di rete Se il proiettore è connesso ad una rete, è possibile accedere al proiettore tramite un browser configurando l'impostazione di rete (TCP/IP). Quando si usa la funzione di rete, l'indirizzo IP deve essere univoco. Fare riferimento a "RETE" a pagina 42 per configurare le impostazioni di rete. Accesso a Web Management Utilizzare Internet Explorer 5.0 e superiore o Firefox 1.5 e superiore, quindi immettere l'indirizzo IP.
Proprietà di gestione Homepage • Accedere alla homepage di Web Management immettendo l'indirizzo IP del proiettore sul browser. Fare riferimento a "RETE" a pagina 42. • Lingua: consente di impostare la lingua di Web Management.
Impostazioni di rete Consultare la sezione OSD a pagina 42. • Impostare le informazioni relative a Nome del modello, Nome proiet., Posizione e Contatto (fino a 21 caratteri per ogni campo). Premere Salva per memorizzare le impostazioni. • Scegliere DHCP per assegnare automaticamente un indirizzo IP al proiettore da un server DHCP o Manuale per assegnare un indirizzo IP manualmente. • Configurare le informazioni di Indirizzo IP, Nome dispositivo e Porta nei campi sotto Crestron.
Pagina Stato e controllo proiettore • Stato proiettore: Vi sono 5 stati: Lampada accesa, Standby, Risparmio energetico, Raffreddamento e Riscaldamento. Fare clic sul tasto Aggiorna per aggiornare le impostazioni relative a stato e controllo. • Risp. Energia: Risparmio energetico può essere impostato su Disatt., 30, 60, 90 o 120 minuti. Consultare pagina 45. • Stato avviso: vi sono 3 stati di errore: Avvertenza lampada, Poca vita utile della lampada e Avvertenza temperatura.
- Luminoso: luminosità e contrasto massimi. - Film: per la visualizzazione di film e foto. - sRGB: per una rappresentazione di colore più accurata. - Pers.: impostazioni preferite dall'utente. • Schermata in bianco: si può selezionare Attiva o Disatt. • Proporzioni: permette di selezionare un rapporto di formato per impostare le proporzioni dello schermo. • Luminosità: selezionare il valore per regolare la luminosità dell'immagine.
Avviso e-mail Con un server SMPT standard usando la porta predefinita 25 e non supporta codifica ed autenticazione (SSL o TLS). • Avviso e-mail: si può impostare se inviare l'avviso per e-mail (Abilita) o no (Disabilita). • A/Cc/Da: si può digitare l'indirizzo e-mail del mittente (Da) e dei destinatari (A/Cc) per ricevere un avviso in caso di anomalia o avvertenza. • Condizioni d'avviso: si possono selezionare le anomalie o le avvertenze tramite e-mail.
Impostazione password Utilizzare Impostazione password per impostare una password amministratore per accedere a Web Management. Quando si abilita la password per la prima volta, è necessario impostarla prima di abilitarla. Quando viene abilitata la funzione Password, sarà necessaria la password amministratore per accedere a Web Management. • Nuova password: immettere la nuova password. • Conferma password: immettere di nuovo la password e inviare.
Pagina Entra • Password Amministratore: immettere la password amministratore e fare clic su Entra.
Aggiornamento Firmware Usare la pagina Aggiornamento firmware per aggiornare il firmware del proiettore. Premere Attualizza per iniziare. • 58 Attendere che il conteggio arrivi a 0.
• Attendere 3 secondi prima di procedere automaticamente al passo successivo. • Selezionare il file da attualizzare e fare clic sul tasto Attualizza. Quando è in corso l'attualizzazione, il tasto Annulla viene disabilitato.
• Attendere che il conteggio arrivi a 0. • Una volta completata l'attualizzazione, fare clic sul tasto ReLogin (Riaccedi) per tornare alla homepage di Web Management.
SUGGERIMENTI: Per accedere al proiettore da remoto tramite Internet, qual è l'impostazione ottimale del browser? Per un'impostazione ottimale del browser, agire come segue: 1 Aprire Pannello di controllo Opzioni scheda Generale File Internet Impostazioni temporanei Internet Selezionare Ogni visita alle pagine. 2 Alcuni firewall o antivirus potrebbero bloccare l'applicazione HTTP. Se possibile, disattivare il firewall o l'antivirus.
Perché non è possibile accedere al server SMTP? 1 Verificare con il MIS o l'amministratore di Perché non è possibile ricevere l'email di avviso test nonostante sul proiettore sia indicato che già stata inviata? Probabilmente il server SMTP riconosce l'email di avviso come oppure a causa di limitazioni del server SMTP. Verificare con il MIS o l'amministratore di rete l'impostazione del server SMTP.
4 Risoluzione dei problemi del proiettore Se si verificano problemi con il proiettore, consultare i seguenti consigli per la risoluzione dei problemi. Se il problema persiste, rivolgersi a Dell™. Vedere Contattare Dell™ a pagina 75. Problema Assenza di immagine sullo schermo Sorgente di ingresso assente. Impossibile passare ad una sorgente di ingresso particolare. Possibile soluzione • Assicurarsi che il copriobiettivo sia stato rimosso e che il proiettore sia acceso.
Problema (continua) Immagine parziale, in scorrimento o visualizzata parzialmente Possibile soluzione (continua) 1 Premere il tasto Regolazione auto sul telecomando o sul pannello di controllo. 2 Se si utilizza un computer portatile Dell™, impostare la risoluzione del computer su WXGA (1280 x 800) o XGA (1024 x 768): a Fare clic son il tasto destro sulla parte non utilizzata del computer Microsoft® Windows®, fare clic su Proprietà, quindi selezionare la scheda Impostazioni.
Problema (continua) Possibile soluzione (continua) L'immagine proiettata è allungata durante la riproduzione di un DVD da 16:9 Il proiettore rileva automaticamente il formato del segnale in ingresso. Manterrà il rapporto di visualizzazione dell'immagine proiettato in base al formato del segnale in ingresso con una impostazione originale. Se l'immagine è ancora allargata, regolare le proporzioni nel menu Impostaz. dell'OSD. Immagine rovesciata Selezionare Impostaz.
Problema (continua) Possibile soluzione (continua) La spia TEMP lampeggia in giallo Una ventola del proiettore è guasta e il proiettore si spegne automaticamente. Annullare la modalità del proiettore tenendo premuto il tasto ALIMENTAZIONE per 10 secondi. Attendere 5 minuti e accendere di nuovo. Se il problema persiste, rivolgersi a Dell™. L'OSD non viene visualizzato sullo schermo Provare a premere il tasto Menu sul pannello per 15 secondi per sbloccare l'OSD. Controllare Blocco Menu a pagina 44.
Segnali guida Stato proiettore Descrizione Tasti di controllo Indicatore Alimentazione TEMP (ambra) LAMP (ambra) BLU Lampeggiante DISATT. DISATT. Modalità Standby Proiettore in modalità Standby. Pronto per l'accensione. Modalità Riscaldamento Il proiettore richiede un po' di tempo per riscaldarsi e accendersi. BLU DISATT. DISATT. Lampada accesa Proiettore in modalità Normale, pronto per visualizzare l'immagine. Nota: non si accedere al menu dell'OSD. BLU DISATT. DISATT.
Sostituzione della lampada ATTENZIONE: Prima di iniziare una qualsiasi procedura della presente sezione, seguire le istruzioni di sicurezza come descritto a pagina 7. Sostituire la lampada quando sullo schermo appare il messaggio "La lampada sta raggiungendo il termine della sua durata utile. È suggerita la sostituzione! www.dell.com/lamps". Se dopo la sostituzione della lampada il problema persiste, rivolgersi a Dell™. Per ulteriori informazioni, vedere Contattare Dell™a pagina 75.
9 Azzerare il tempo di funzionamento della lampada selezionando "Sì" per Ripristino lamp. nella scheda Lampada dell'OSD (vedere il menu Lampada a pagina 39). Quando si sostituisce un nuovo modulo lampada, il proiettore lo rileva automaticamente e azzera le ore della lampada.
Specifiche tecniche Valvola della luce Luminosità Rapporto di contrasto Uniformità Numero di pixel Colori visualizzabili Velocità ruota colore Obiettivo proiettore Dimensioni dello schermo proiettato Distanza di proiezione Compatibilità video Alimentatore Consumo energetico 5 0,65" WXGA S450 DMD, DarkChip3™ 2200 ANSI Lumens (al massimo) 2400:1 tipico (Full On/Full Off) 80% Tipica (standard Giappone - JBMA) 1280 x 800 (WXGA) 1,07 miliardi di colori 2X F-Stop: F/ 2,8 Lunghezza focale, f = 7,2 mm fisso Cap
Dimensioni (larghezza x altezza x profondità) 12 x 3,9 x 9,7 pollici (306 x 99 x 246,5 mm) 12"(306mm ) 9, 7" (2 46 ,5 m m ) 3,9"(99mm) Ambiente Temperatura d'esercizio: 5oC - 35oC (41oF- 95oF) Umidità: 80% massimo Temperatura di immagazzinamento: 0oC a 60oC (da 32oF a 140oF) Umidità: 90% massimo Connettori I/O Temperatura di spedizione: -20oC a 60oC (-4oF a 140oF) Umidità: 90% massimo Alimentazione: Una presa d'alimentazione CA (3 pin – C14) Ingresso VGA: Due connettori D-sub 15 pin (blu), VG
Uscita 12V Lampada Porta RS232: Un connettore mini-DIN 6 pin per comunicazione RS232. Porta RJ45: un connettore RJ45 per il controllo del proiettore tramite la rete. Microfono: un connettore stereo mini da 3,5 mm (rosa). un'uscita relè a 12 V CC / 200 mA max. per alimentazione automatica dello schermo. Lampada OSRAM 190 W sostituibile (durata fino a 5,000 ore) N.B.
Assegnazione di pin RS232 Protocollo RS232 • Impostazioni di comunicazione Impostazioni di connessione Valore Velocità di trasmissione in baud: 19200 Bit di dati: 8 Parità Nessuno Bit di stop 1 • Tipi di comandi Per visualizzare il menu dell'OSD e regolare le impostazioni.
Modalità di compatibilità (Analogico/Digitale) 74 Risoluzione Frequenza di aggiornamento (Hz) Frequenza di sincronizzazione orizzontale (KHz) Clock pixel (MHz) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 640 x 480 59,940 31,469 25,175 640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000 720 x 400 70,087 31,469 28,322 640 x 480 75,000 37,500 31,500 848 x 480 60,000 31,020 33,750 640 x 480 85,008 43,269 36,000 800 x 600 60,317
Contattare Dell Negli Stati Uniti, chiamare 800-WWW-DELL (800-999-3355). N.B.: Se non si possiede una connessione Internet attiva, è possibile trovare le informazioni di contatto nella fattura di acquisto, nella distinta di spedizione, nella bolla o nel catalogo dei prodotti Dell. Dell™ fornisce diverse opzioni di assistenza e supporto online. La disponibilità varia in base al paese e al prodotto e alcuni servizi potrebbero non essere disponibili nella propria zona.
Appendice: Glossario ANSI LUMENS — Uno standard per la misurazione della luminosità. Viene calcolato dividendo l'immagine di un metro quadrato in nove rettangoli uguali, misurando la lettura della lux (luminosità) al centro di ciascun rettangolo e facendo la media di questi nove punti. PROPORZIONI — Il formato più diffuso è 4:3 (4 su 3). I formati video e televisivi precedenti sono in formato 4:3, che significa una larghezza dell'immagine pari a 4/3 volte l'altezza.
dB — decibel — Unità utilizzate per esprimere la differenza relativa in potenza o intensità, di solito tra due segnali acustici o elettrici, pari a dieci volte il logaritmo decimale del rapporto dei due livelli. Diagonale dello schermo — Metodo di misurazione delle dimensioni di uno schermo o di un'immagine proiettata. È la misura da un angolo a quello opposto dello schermo. Uno schermo alto 9" e largo 12" ha una diagonale di 15".
Distanza minima — La posizione più vicina alla quale un proiettore può mettere a fuoco un'immagine sullo schermo. NTSC — National Television Standards Committee. Standard nordamericano per i video e la trasmissione, con formato video da 525 linee a 30 fotogrammi al secondo. PAL — Phase Alternating Line. Standard europeo per i video e la trasmissione, con formato video da 625 linee a 25 fotogrammi al secondo. Immagine inversa — Funzione che consente di riflettere l'immagine orizzontalmente.
Indice A Accensione/spegnimento del proiettore Accensione del proiettore 20 Spegnimento del proiettore 20 Acquisizione schermo 44 Collegamento mediante un cavo composito 14 Schermo automatico 18 Spina CC a 12 V 18 Contattare Dell 6, 65, 68 assistenza contattare Dell 75 D C Didascalie 48 Collegamento del proiettore al computer 10 Cavo da USB a USB 10 Cavo da VGA a VGA 10, 11 Cavo da VGA a YPbPr 15 Cavo di alimentazione 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19 Cavo HDMI 16, 17, 19 Cavo RS232 12 Cavo S-vid
O OSD 32 Altro 43 Immagine (in Mod. Video) 35 Immagine (in modalità PC) 34 Impostaz. 39 Lampada 39 Menu principale 32 Reg. autom. 34 Selez. input 33 Visualizza (in Mod.
Audio 70 Colori visualizzabili 70 Compatibilità video 70 Connettori I/O 71 Consumo 70 Dimensione dello schermo di proiezione 70 Dimensioni 71 Distanza di proiezione 70 Lampada 72 Livello di disturbo 70 Luminosità 70 Numero di pixel 70 Obiettivo di proiezione 70 Peso 70 Protocollo RS232 73 Rapporto di contrasto 70 Uniformità 70 Valvola luminosa 70 Velocità ruota dei colori 70 Ricevitori infrarossi 7 Uscita 12V 72 V Volume 44 Spegnimento rapido 45 T Telecomando 27 Ricevitore a infrarossi 26 Timeout menu 4