Projetor Dell™ S320/S320wi Guia do Usuário
Notas, Precauções e Alertas NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que o ajudam a usar melhor seu computador. PRECAUÇÃO: Uma PRECAUÇÃO indica dano em potencial ao hardware ou perda de dados se as instruções não forem seguidas. AVISO: Um AVISO indica o risco de danos materiais, danos pessoais ou morte. ____________________ As informações neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. © 2012 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
Conteúdo 1 2 O projetor Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Sobre o projetor . . . . . . Sobre Sua Caneta Interativa . . . . . . . . . . . . 10 11 Como conectar o projetor . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . . . Instalação do Módulo do Kit Sem Fio Opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalação do Módulo do Kit Interativo Opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalando o Kit Opctional RJ45 . . . . Conexão a um computador . . . . . . 14 . . . . . . . . . . .
Conectando a uma Área de Rede Local . . . . . . . . . Para projetar uma imagem e controlar o projetor que está conectado a uma rede através de um cabo RJ45. . . . . . . . . . Conexão com Caixa de Controle RS232 Comercial . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conectando com sua Caneta Interativa . . 3 . . . . 26 . . . . . . . . 27 28 . . . . . . . . . . . . . 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Como usar seu projetor . Como ligar seu projetor Como desligar seu projetor . . . . . . . . . . . .
Utilização da Exibição na Tela . . . . . . . . . . . . . INPUT SOURCE (FONTE DE ENTRADA) . . . AUTO ADJUST (AJUSTE AUTOMÁTICO) . . BRIGHTNESS/CONTRAST (BRILHO/CONTRASTE) . . . . . . . . . . . VIDEO MODE (MODO DE VÍDEO) . . . . . . VOLUME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AUDIO INPUT (ENTRADA DE ÁUDIO) . . . ADVANCED SETTINGS (CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS) . . . . . . . . . . . . . . . . LANGUAGE (IDIOMA) . . . . . . . . . . . . HELP (AJUDA) . . . . . . . . . . . . . . . Instalação de Rede Sem Fio . . . .
Gerenciamento do Projetor Através de Gerenciamento Web (para rede sem fio) . . . . . . . . 97 Configuração das Opções de Rede Acesso de Gerenciamento Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 97 Gerenciamento do Projetor Através de Gerenciamento Web (Kit de rede RJ45 é Opcional para S320) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Configuração das Opções de Rede . . Acesso de Gerenciamento Web . . . . Managing Properties (Propriedades de Gerenciamento) . . . . . . . . . . . .
1 O projetor Dell O projetor é fornecido com todos os itens indicados abaixo. Verifique se todos os itens estão presentes e entre em contato com a Dell se algum estiver faltando. Conteúdo padrão da embalagem do S320 Cabo de alimentação Cabo VGA 1,8 m (VGA para VGA) Pilhas AAA (2) Controle remoto POWER A A ENTER A A MENU A SOURCE ASPECT VOL VIDEO MODE A MUTE KEYSTONE VOL AUTO ADJ.
Conteúdo padrão da embalagem do S320wi Cabo de alimentação Cabo VGA 1.8 m (VGA para VGA) Pilhas AAA (2) Controle remoto POWER A A ENTER A A MENU A SOURCE ASPECT VOL VIDEO MODE A MUTE KEYSTONE VOL AUTO ADJ.
Conteúdo padrão da embalagem do S320wi Cabo Mini USB de 5 m (USB-A para Mini USB-B) Cabo USB (USB-A a USB-B) Emulador wireless Interativo Dell (Opcional) DPB2701 O projetor Dell 9
Sobre o projetor Vista Superior Vista Inferior 10 7 1 26.0±0.1 14.0±0.1 9 82.30±0.15 5 4 3 2 110.00±0.15 6 10 8 1 Painel de controle 2 Altofalante de 5W 3 Anel de foco 4 Lente 5 Receptores de IV 6 Capa da lente 7 Tampa da lâmpada 8 Orifícios de instalação para instalação na parede: Faça furo de M3 x 6,5 mm de profundidade.
Sobre Sua Caneta Interativa Vista Superior Vista Inferior 4 5 3 6 7 2 8 1 1 Ponta substituível 2 Lente 3 Botões de controle 4 Indicadores de LED 5 Suporte de alça de pulso 6 Interruptor elétrico 7 Conector de atualização do firmware 8 Conector de carga Mini USB NOTA: Opcional (pode ser vendido separadamente), ou vem com o S320wi apenas. PRECAUÇÃO: Instruções de segurança 1 Não use o projetor próximo a aparelhos que gerem muito calor.
8 Não coloque nenhum objeto perto ou em frente do projetor nem cubra sua lente enquanto o projetor estiver ligado pois o calor pode fazer o objeto derreter ou queimar. 9 Não use este projetor sem fio perto de marca-passo cardíaco. 10 Não use este projetor sem fio perto de equipamento médico. 11 Não use este projetor sem fio perto de fornos de microondas. NOTA: • Não tente instalar o projetor na parede você mesmo. Ele deve ser instalado por um técnico qualificado.
Como conectar o projetor 1 VGA-OUT 2 3 4 VGA-A IN VGA-B IN HDMI Audio-In 15 Audio-Out Composite 14 13 12 S-Video 5 6 USB-A DOUSB Mini-USB 11 10 9 2 7 RJ45 RS232 8 1 Conector de saída VGA (conexão passante de monitor) 9 Ranhura para cabo de segurança 2 Conector de entrada VGA-A (DSub) 10 Conector Mini USB (Mini Tipo B) para mouse remoto, Função interativa e atualização de firmware 3 Conector de entrada VGA-B (DSub) 11 Conector S-Video 4 Conector HDMI 12 Conector de víd
Instalação do Módulo do Kit Sem Fio Opcional Seu projetor deve ser instalado com o módulo do kit sem fio se você deseja utilizar a opção de rede sem fio. Consulte "Instalação de Rede Sem Fio" na página 76. O módulo do kit sem fio não é enviado com seu projetor S320. Você pode adquiri-lo no website Dell em www.dell.com. NOTA: O módulo do kit sem fio integrado para S320wi.
Instalação do Módulo do Kit Interativo Opcional Seu projetor deve estar instalado com Módulo do Kit Interativo se quiser usar o recurso Interativo. O módulo do kit Interativo não é enviado com seu projetor S320. Você pode adquiri-lo no website Dell em www.dell.com. NOTA: O módulo do kit Interativo integrado para S320wi.
Instalando o Kit Opctional RJ45 Seu projetor deve ser instalado com o kit RJ45 se você deseja utilizar a opção de rede. O kit RJ45 não é enviado com seu projetor S320. Você pode adquiri-lo no website Dell em www.dell.com. NOTA: RJ45 está integrado no S320wi.
Conexão a um computador Conexão a um computador usando um cabo VGA VGA-OUT VGA-A IN VGA-B IN HDMI USB-A Audio-In 1 Audio-Out Composite S-Video DOUSB 2 RJ45 RS232 Mini-USB 3 MOLEX 1 Cabo de alimentação 2 Cabo VGA para VGA 3 Cabo USB-A a Mini USB-B NOTA: O cabo Mini USB deve ser conectado se você desejar usar os recursos Subir Página e Descer Página no controle remoto.
Conexão de Monitor Em Série Usando Cabos VGA VGA-OUT VGA-A IN VGA-B IN HDMI USB-A Audio-In 1 Audio-Out 2 1 Cabo de alimentação 2 Cabo VGA para VGA Composite S-Video Mini-USB DOUSB RJ45 RS232 2 NOTA: Apenas um cabo VGA é enviado com seu projetor. Um cabo VGA adicional pode ser adquirido pelo website Dell em www.dell.com.
Conexão com um Computador Usando um cabo RS232 VGA-OUT VGA-A IN VGA-B IN HDMI USB-A Audio-In Audio-Out Composite S-Video DOUSB Mini-USB 1 1 Cabo de alimentação 2 Cabo RS232 (9 pinos fêmea D-sub para trocar por fêmea 2-3 pinos) RJ45 RS232 2 NOTA: O RS232 (9 pinos fêmea D-sub para trocar por fêmea 2-3 pinos) cabo não é fornecido com o projetor. Consulte um instalador profissional para obter o cabo e o software para o controlo remoto RS232.
Conexão de um Computador por um Cabo USB VGA-OUT VGA-A IN VGA-B IN HDMI USB-A Audio-In Audio-Out Composite S-Video DOUSB RJ45 RS232 Mini-USB 1 2 MOLEX 1 Cabo de alimentação 2 Cabo USB-A a USB-B NOTA: Plug and Play. Apenas um cabo USB é enviado com seu projetor. Um cabo USB adicional pode ser adquirido pelo website Dell em www.dell.com.
Conectando um Dongle Sem Fio do Computador (Opcional) NOTA: Um emulador sem fio USB está integrado ao Dell S320wi. NOTA: A funcionalidade sem fio é um recurso opcional no Dell S320. Se você quiser incluir a funcionalidade sem fio, instale um módulo sem fio e um mulador sem fio USB em seu S320 Dell. Veja o guia de instalação passo-a-passo na página 13. Módulos sem fio e emuladores USB sem fio estão disponíveis e vendidos separadamente em www.dell.com.
Conexão a um reprodutor de DVD Conexão a um reprodutor de DVD usando um Cabo S-Video VGA-OUT VGA-A IN VGA-B IN HDMI USB-A Audio-In Audio-Out Composite 1 S-Video Mini-USB DOUSB RJ45 RS232 2 UPQ!NFOV IENJ NFOV PQFO0DMPTF TUBOECZ0PO EWE0VTC 1 Cabo de alimentação 2 Cabo S-Video VTC FOUFS IPNF NFOV SFUVSO NOTA: O cabo S-Video não é enviado com seu projetor. É possível comprar o cabo de extensão S-Video (50 pés/100 pés) no website da Dell em www.dell.com.
Conexão de um reprodutor de DVD usando um Cabo de Vídeo Composto VGA-OUT VGA-A IN VGA-B IN HDMI USB-A Audio-In Audio-Out Composite 1 S-Video Mini-USB DOUSB RJ45 RS232 2 UPQ!NFOV IENJ NFOV PQFO0DMPTF TUBOECZ0PO EWE0VTC 1 Cabo de alimentação 2 Cabo de Vídeo composto VTC FOUFS IPNF NFOV SFUVSO NOTA: O cabo de Vídeo Composto não é enviado com seu projetor. É possível comprar o cabo de Extensão de Vídeo Composto (50 pés/100 pés) no website da Dell em www.dell.com.
Conexão de um reprodutor de DVD usando um Cabo Vídeo Componente VGA-OUT VGA-A IN VGA-B IN HDMI USB-A Audio-In Audio-Out 1 Composite S-Video DOUSB Mini-USB RJ45 RS232 2 UPQ!NFOV IENJ NFOV PQFO0DMPTF TUBOECZ0PO EWE0VTC 1 Cabo de alimentação 2 Cabo VGA para Vídeo Componente VTC FOUFS IPNF NFOV SFUVSO NOTA: O cabo VGA para Vídeo Componente não é enviado com seu projetor. É possível comprar o cabo VGA para Vídeo Componente (50 pés/100 pés) no website da Dell em www.dell.com.
Conexão de um reprodutor de DVD usando um cabo HDMI VGA-OUT VGA-A IN VGA-B IN HDMI USB-A Audio-In Audio-Out Composite S-Video Mini-USB DOUSB RJ45 RS232 2 1 UPQ!NFOV IENJ NFOV PQFO0DMPTF TUBOECZ0PO EWE0VTC 1 Cabo de alimentação 2 Cabo HDMI FOUFS VTC IPNF NFOV SFUVSO NOTA: O cabo HDMI não é enviado com seu projetor. Você pode adquirir o cabo HDMI no website Dell em www.dell.com.
Conectando a uma Área de Rede Local Para projetar uma imagem e controlar o projetor que está conectado a uma rede através de um cabo RJ45. VGA-OUT VGA-A IN VGA-B IN HDMI USB-A Audio-In Audio-Out Composite S-Video Mini-USB DOUSB RJ45 RS232 1 2 Área de Rede Local (LAN) 1 Cabo de alimentação 2 Cabo RJ45 NOTA: O cabo RJ45 não é enviado com seu projetor. Você pode adquirir o cabo RJ45 no website Dell em www.dell.com. NOTA: O kit do módulo LAN não é enviado com seu projetor S320.
Conexão com Caixa de Controle RS232 Comercial VGA-OUT VGA-A IN VGA-B IN HDMI USB-A Audio-In Audio-Out Composite S-Video DOUSB Mini-USB RJ45 RS232 1 2 3 1 Cabo de alimentação 2 Cabo RS232 (9 pinos fêmea D-sub para trocar por fêmea 2-3 pinos) 3 Caixa de controle RS232 Comercial NOTA: O RS232 (9 pinos fêmea D-sub para trocar por fêmea 2-3 pinos) cabo não é fornecido com o projetor. Consulte um técnico profissional para obter o cabo.
Conectando com sua Caneta Interativa VGA-OUT VGA-A IN VGA-B IN HDMI USB-A Audio-In Audio-Out Composite S-Video DOUSB RJ45 RS232 Mini-USB 4 1 2 3 MOLEX 5 1 Cabo de alimentação 2 Cabo VGA para VGA 3 Cabo USB-A a Mini USB-B 4 Tela de projeção 5 Caneta Interativa 28 Como conectar o projetor
NOTA: O kit do módulo interativo não é enviado com seu projetor S320. Se você deseja usar o recurso interativo, consulte"Instalação do Módulo do Kit Interativo Opcional" na página 15. Você pode adquiri-lo no website Dell em www.dell.com. NOTA: 1 A interatividade é suportada apenas nos seguintes modos de entrada: VGA e HDMI de um PC, e Monitor Wireless, Monitor USB e Monitor LAN. 2 Para habilitar a Caneta Interativa, a 2ª conexão entre o computador e o projetor é necessária.
Como usar seu projetor 3 Como ligar seu projetor NOTA: Ligue o projetor antes de ligar a fonte (computador, DVD player, etc.). A luz do botão Liga/Desliga pisca em azul até este ser pressionado. 1 Remova a tampa da lente. 2 Conecte o cabo de alimentação e os cabos de sinal apropriadosao projetor. Para obter informações sobre como conectar o projetor, consulte "Como conectar o projetor" na página 13.
3 Para desligar o projetor rapidamente, pressione o botão Liga/desliga e mantenha-o pressionado por 1 segundo enquanto os ventiladores de arrefecimento do projetor ainda estiverem funcionando. NOTA: Antes de voltar a ligar o projetor, espere 60 segundos para permitir que a temperatura interna estabilize. 4 Desconecte o cabo de alimentação da tomada e do projetor.
Ajuste do Foco do Projetor PRECAUÇÃO: Para evitar danos ao projetor, verifique se a roda de ajuste de elevação frontal está completamente retraída antes de deslocar o projetor ou colocá-lo na maleta para transporte. NOTA: O estojo de carregamento não é enviado com seu projetor. Você pode comprar o estojo de carregamento (P/N: 8R3VM) no website da Dell em www.dell.com. 1 Gire a guia de foco até que a imagem fique nítida. O projetor focaliza distâncias que varia de 1,31 pés a 12,5 pés (0,4 m a 3,82 m).
Ajuste do tamanho da imagem projetada S320/S320wi 300" (762,00 cm) 246" (624,84 cm) Projetor para distância de tela 193" (490,22 cm) 139" (353,06 cm) 86" (218,44 cm) 3,51' (1,07 m) 5,71' (1,74 m) 7,91' (2,41 m) 10,1' (3,08 m) 12,5' (3,82 m) 31,45" (79,88 cm) 1,31' (0,4 m) VGA-OUT VGA-A IN VGA-B IN HDMI USB-A Audio-In Audio-Out Composite S-Video Mini-USB DOUSB RJ45 RS232 Como usar seu projetor 33
S320/S320wi Tamanho da tela Distância Desejada (m) Início (Zoom min) Diagonal (polegadas) L (cm) x A (cm) Da base ao topo da imagem (cm) 31,45 65 x 49 56 0,4 1,07 86 174 x 130 150 1,74 139 283 x 212 244 2,41 193 392 x 294 338 3,08 246 501 x 376 432 3,82 300 610 x 457 526 C Altura (A): 244 cm * Esse gráfico deve ser usado pelo usuário apenas como referência.
Como usar o painel de controle 1 2 3 4 10 5 6 9 8 7 1 Liga/Desliga Liga ou desliga o projetor. Para obter mais informações, consulte "Como ligar seu projetor" na página 30 e "Como desligar seu projetor" na página 30. 2 Para cima / Ajuste de distorção trapezoidal Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD).
4 Luz de alerta de Temperatura Se o indicador âmbar de TEMPERATURA estiver aceso ou piscando, um dos seguintes problemas pode ter ocorrido: • A temperatura interna do projetor está muito alta • Falha de roda de cores Para obter mais informações, consulte "Solução de problemas do projetor" na página 128 e "Sinalguia" na página 134. 5 Enter Pressione para confirmar o item selecionado. 6 Receptor de IV Aponte o controle remoto para o receptor de IV e pressione um botão.
Como usar o controle remoto POWER 1 14 2 15 ENTER MENU 16 17 18 19 20 21 3 ASPECT 5 SOURCE VOL VIDEO MODE KEYSTONE VOL AUTO ADJ. FREEZE 25 26 1 Power 2 Enter 3 4 6 7 MUTE MOUSE 8 9 BLANK 22 23 24 4 ZOOM ZOOM INFO VGA VIDEO S-VIDEO 10 11 12 13 Liga ou desliga o projetor. Para obter mais informações, consulte "Como ligar seu projetor" na página 30 e "Como desligar seu projetor" na página 30. ENTER Direita Para baixo Pressione para confirmar a seleção.
5 Proporção Pressione para alterar a proporção de uma imagem exibida. 6 Mute Pressione para ativar ou desativar o modo mudo do alto-falante do projetor. 7 Modo de Vídeo O projetor tem configurações predefinidas otimizadas para mostrar dados (apresentação de slides) ou vídeos (filmes, jogos, etc.). Pressione o botão Vídeo Mode (Modo de Vídeo) para alternar entre modo Presentation (Apresentação), Bright (Brilho), Movie (Filme), sRGB, ou Personalzado.
17 Aumentar volume 18 Source 19 Diminuir volume 20 Ajuste de distorção trapezoidal + Pressione para ajustar a distorção da imagem causada pela inclinação do projetor (+37/-40 graus). 21 Ajuste de distorção trapezoidal - Pressione para ajustar a distorção da imagem causada pela inclinação do projetor (+37/-40 graus). 22 Ajuste Automático Pressione para sincronizar o projetor com a origem de entrada. O Ajuste automático não funciona se o OSD está visível.
Usando a Caneta Interativa Vista Superior Vista Inferior 1 2 6 3 7 5 8 4 1 Ponta substituível Pressione a ponta para desenhar ou escrever. Quando a ponta está engatada, funciona como o clique esquerdo do mouse para desenhar ou escrever. NOTA: • Se a ponta estiver engatada, a Caneta mudará para modo de Desenho e a função do botão será temporariamente desabilitada. • Quando a ponta desgastar, troque a cabeça da ponta como exibido abaixo.
2 Esquerda 3 Função este botão funciona como o botão de clique esquerdo do mouse. As funções disponíveis estão listadas no Menu OSD "Set function" ("Definir função") (consultar página 73). NOTA: Clicar duas vezes no botão Function 4 5 6 7 8 (Função) funcionará como Undo (Desfazer), se suportado pelo software. Conector de carga Mini Permite que você utilize o cabo Mini USB para USB carregar. Consultar "Carregando a bateria da Caneta Interativa" em página 44.
Usando a correia de pulso Favor utilize a correia de pulso como uma precaução de segurança em caso de soltar a Caneta Interativa e para evitar dano à mesma, aos objetos ao redor, ou acidentes com outras pessoas. 1 Alimente a corda na correia de pulso através do suporte conector. 2 Coloque a correia no seu pulso.
Instalação das Pilhas do Controle Remoto NOTA: Remova as pilhas do controle remoto quando não estiver em uso. 1 Pressione a guia para elevar a tampa do compartimento de pilhas. 2 Verifique a polaridade (+/-) marcada nas pilhas. 1 2 acordo com a marcação no compartimento de pilhas. AAA AAA 3 Insira as pilhas e alinhe sua polaridade corretamente de 3 NOTA: Evite misturar tipos diferentes de pilhas ou usar uma pilha nova e uma velha juntas. AAA AAA 4 Escorregue novamente a tampa das pilhas.
Carregando a Caneta Interativa Quando a luz de bateria âmbar da Caneta Interativa começa a piscar, sua bateria interna está baixa (Se a bateria estiver totalmente descarregada, você não será apto a ligar a Caneta Interativa pressionando seus botões de função de ponta, esquerda, direita ou ajuste). Para carregar a bateria, conecte um cabo mini USB entre a Caneta Interativa e seu computador ou laptop (Se conexão ao computador ou laptop, certifique-se que o computador ou laptop esteja ligado).
Introdução do Carregador de Encaixe (Opcional) Vista frontal Vista traseira 1 2 3 1 Luz LED de energia 2 Conector Mini USB 3 Interruptor elétrico 4 Conector do cabo de alimentação 4 NOTA: O Carregador de Encaixe não é enviado com seu projetor S320 or S320wi . Você pode adquirir o Carregador de Encaixe no website Dell em www.dell.com. Indicador de LED na Estação de Carregamento LED Verde Sólido Aceso Quando a estação de carregamento está ligada, o LED Verde acenderá em verde sólido.
Indicador de LED na Caneta Interativa LED Âmbar Sólido O LED Âmbar ACENDERÁ a luz sólida durante o processo Aceso de carregamento. LED Âmbar Apagado Uma vez que a bateria esteja totalmente carregada, o LED APAGARÁ indicando "Carga Completa". LED Âmbar Piscando Se o LED âmbar começara PISCAR (0.4. seg ACESO, 0.6, seg APAGADO, 1seg por ciclo piscando), ele indica que nenhuma carga está ocorrendo. Erro de carga ou má bateria é identificada.
Carregando a Caneta Interativa através do Carregador de Encaixe Quando a luz de bateria âmbar da Caneta Interativa começa a piscar, sua bateria interna está baixa (Se a bateria estiver totalmente descarregada, você não será apto a ligar a Caneta Interativa pressionando seus botões de função de ponta, esquerda, direita ou ajuste). Para carregar a bateria, você pode seguir os seguintes passos: 1 Conecte o cabo de energia à tomada. 2 Plugue a Caneta Interativa na porta Mini USB do carregador de encaixe.
NOTA: Durante o processo de carga, a luz de bateria âmbar da Caneta Interativa ficará acesa até que o processo de carga esteja completo. NOTA: Na primeira vez, leva 4-5 horas para carregar totalmente a bateria. Uma bateria totalmente carregada permitirá até 25 horas de uso ininterrupto ou até 4 semanas em standby. PRECAUÇÃO: Se seu carregador de encaixe não puder carregar, contate a DELL.
Alcance Operacional Com Controle Remoto TM S-VIDEO VIDEO VGA INFO ZOOM ZOOM KEYSTONE VOL BLANK MOUSE ±20° MUTE SOURCE VIDEO MODE VOL ASPECT 7 m/22,97 pés MENU ENTER Distância AUTO ADJ. FREEZE Alcance operacional Ângulo POWER Distância Ângulo Ângulo Di stâ nc ia WER PO U MEN R TE EN CE UR SO VO NE TO YS KE L VO L ZO J.
Taxa Operacional Com a Caneta Interativa Ângulo Distância Alcance operacional Ângulo 0° 20° 45° Distância 9 m/29,53 pés 7 m/22,97 pés 5 m/16,4 pés Ângulo Di stâ nc ia NOTA: • O projetor está a um brilho de 2000 lm, com um tamanho de imagem de 100 polegadas, e no modo Bright. • Pode suportar canetas múltiplas (até 10 canetas) conectando a um projetor, mas as canetas não podem ser usadas simultaneamente. • A taxa operacional real pode diferir levemente a partir do diagrama.
Utilização da Exibição na Tela • O projetor apresenta uma Exibição na Tela (OSD) multilingüe que pode ser ativada com ou sem uma fonte de entrada. • Pressione o botão Menu no painel de controle para entrar no Main Menu (Menu Principal). • Para navegar pelas guias do Main Menu (Menu Principal), pressione os botões ou no painel de controle ou no controle remoto do projetor. • Para selecionar um submenu, pressione o botão ou no painel de controle de seu projetor ou no controle remoto.
HDMI—Pressione para detectar um sinal HDMI. para ativar o menu Input Source Wireless/USB WIRELESS/USB—Pressione (Fonte de Entrada Wireless/USB). NOTA: O WIRELESS/USB pode ser usado após a opção "Wireless and LAN" (Wireless e LAN) for ativada. INPUT SOURCE WIRELESS/USB (FONTE DE ENTRADA WIRELESS/USB) O menu Input Source Wireless/USB (Fonte de Entrada Wireless/USB) permite a você ativar Wireless Display (Visor Sem Fio), USB Display (Visor USB) e USB Viewer (Visualizador USB).
AUTO ADJUST (AJUSTE AUTOMÁTICO) O Auto Adjust (Ajuste Automático) ajusta automaticamente o Horizontal, Vertical, Frequência e Rastreamento do projetor em modo PC. BRIGHTNESS/CONTRAST (BRILHO/CONTRASTE) O menu Brightness/Contrast (Brilho/Contraste) permite que você ajuste as configurações de brilho/contraste de seu projetor. BRIGHTNESS (BRILHO)—Use CONTRAST (CONTRASTE)—Use e para ajustar o brilho da imagem. e para ajustar o contraste do visor.
VIDEO MODE (MODO DE VÍDEO) O menu Video Mode (Modo de Vídeo) permite que você otimize a imagem de exibição: Presentation (Apresentação), Bright (Brilho), Movie (Filme), sRGB (fornece representação de cor mais precisa), e Custom (Personalizado) (ajusta suas configurações preferidas). VOLUME O menu Volume permite que você ajuste as configurações de volume de seu projetor. VOLUME—Pressione 54 para aumentar o volume e Como usar seu projetor para diminuir o volume.
AUDIO INPUT (ENTRADA DE ÁUDIO) O menu Audio Input (Entrada de Áudio) permite selecionar sua origem de entrada de áudio. As opções são: Analog In (Entrada analógica), HDMI, e Wireless/LAN (Sem Fio/LAN). NOTA: Evine sinal de entrada de linha plugando na porta do microfone. Do contrário, o usuário pode escutar ruidos dos auto falantes devido fixação e distorção do sinal de áudio.
IMAGE SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DE IMAGEM) (EM MODO PC)—Selecione e pressione para ativar as configurações de imagem. O menu de configurações de imagem oferece as seguintes opções: COLOR TEMPERATURE (TEMPERATURA DA COR)—Permite ajustar a temperatura da cor. A tela parece mais fria a temperaturas de cor mais altas, e mais quente a temperaturas de cor mais baixas. Ao ajustar os valores no menu Color Adjust (Ajuste de cor), o Custom mode (modo Personalizado) é ativado.
IMAGE SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DE IMAGEM) (EM MODO DE VÍDEO)—Selecione e pressione para ativar as configurações de imagem. O menu de configurações de imagem oferece as seguintes opções: COLOR TEMPERATURE (TEMPERATURA DA COR)—Permite ajustar a temperatura da cor. A tela parece mais fria a temperaturas de cor mais altas, e mais quente a temperaturas de cor mais baixas. Ao ajustar os valores no menu Color Adjust (Ajuste de cor), o modo Custom (Personalizado) é ativado.
NOTA: 1 Se você ajustar as configurações de Color Temperature (Temperatura da Cor), RGB Color Adjust (Ajuste de Cor RGB), Saturation (Saturação), Sharpness (Nitidez), Tint (Matiz), e White Intensity (Intensidade de Branco) to projetor passará automaticamente para o Modo Personalizado. 2 Saturation (Saturação), Sharpness (Nitidez), e Tint (Matiz) estão disponíveis somente quando a fonte de entrada for de Composto ou S-Video.
FREQUENCY (FREQÜÊNCIA)—Permite alterar a freqüência de clock dos dados de exibição para que coincidam com a freqüência da placa gráfica do computador. Se aparecer uma onda vertical intermitente, use o controle Frequency (Freqüência) para minimizar as barras. Este é um ajuste primário. TRACKING (SINTONIA)—Sincronize a fase do sinal de exibição com a placa gráfica. Se a imagem ficar instável ou começar a piscar, use Tracking (Sintonia) para corrigi-la. Este é um ajuste fino.
2. Ativa a função 3D quando satisfizer qualquer uma das condições mencionadas abaixo: a Computador/Laptop com cartão gráfico, capaz de saída com sinal de 120 Hz através do cabo VGA ou HDMI. b Faz a entrada do conteúdo de uma suíte 3D através do Vídeo e S-Vídeo. 3. A seleção "3D Display (Visor 3D)" será habilitada apenas nas "Display Settings (Configurações de Visor)" do menu "Advanced Settings (Configurações Avançadas)" quando o projetor detectar uma das saídas mencionadas acima. 4.
ASPECT RATIO (PROPORÇÃO)—Permite selecionar a relação de aspecto para ajustar a exibição da imagem. As opções são: Origin (Origem), 16:9 e 4:3. •Origin (Origem) — Selecione Origin (Origem) para manter a proporção da imagem do projetor de acordo com a origem de entrada. •16:9 — A origem de entrada é alterada para ajustar à largura da tela para projetar uma imagem 16:9 de tela. •4:3 — A origem de entrada é alterada para se ajustar à tela e projeta uma imagem 4:3.
3. A seleção "3D Display (Visor 3D)" será habilitada apenas nas "Display Settings (Configurações de Visor) do menu Advanced Settings (Configurações Avançadas)" quando o projetor detectar uma das saídas mencionadas acima. 4. O suporte e taxa de atualização 3D são conforme abaixo: a VGA/HDMI 1280 x 720, 1024 x 768, e 800 x 600 a 120 Hz b Compósito/S-Vídeo a 60 Hz c Componente 480i e 576i 5. O sinal VGA recomendado para laptop é a saída em Modo Simples (O modo duplo não é recomendado).
disponíveis. Se você pressionar o botão Origem quando o projetor está ligado, este procura automaticamente a próxima entrada de sinal disponível. AUTO KEYSTONE (COMPENSAÇÃO AUTOMÁTICA DE DISTORÇÃO TRAPEZOIDAL)— Selecione On (Ligado) para ajustar a distorção da imagem causada pela inclinação do projetor. PROJECTOR MODE (MODO DO PROJETOR)—Permite selecionar o modo do projetor, dependendo de como este está montado.
TEST PATTERN (PADRÃO DE TESTE)—O Padrão de Teste é utilizado para testar foco e resolução. Você pode habilitar ou desabilitar o Test Pattern (Padrão de Teste) selecionando Off (Desligado), 1 ou 2. Você também pode executar o Test Pattern 1 (Padrão de Teste 1) pressionando e mantendo pressionados os botões e no painel de controle simultaneamente por 2 segundos. Você também pode executar o padrão de teste 2 pressionando e mantendo pressionados os botões e no painel de controle simultaneamente por 2 segundos.
LAN SETTINGS (CONFIGURAÇÕES LAN)—Selecione e pressione para ativar as configurações LAN. O menu de configurações LAN fornece as seguintes opções: WIRELESS AND LAN (WIRELESS E LAN)—Selecione Enabled (Habilitar) para ativar a função Wireless and LAN (Wireless e LAN). DHCP—Se um servidor DHCP existir em uma rede na qual o projetor está conectado, o endereço IP será adquirido automaticamente adquirido quando você selecionar DHCP On (Ligado).
a Use o botão e b Use o botão e para selecionar a opção. c Depois que a configuração estiver completa, pressione o botão para sair. para estabelecer o valor. 3. Depois que IP Address (Endereço IP), Subnet Mask (Máscara de Sub-Rede), Gateway e DNS estiverem ajustados, selecione Store (Armazenamento) e pressione o botão para armazenar as configurações. 4. Se selecionar Store (Armazenamento) sem pressionar o botão Enter, o sistema manterá a configuração original.
STORE (ARMAZENAMENTO)—Pressione configurações de conexão sem fio. para salvar as alterações feitas nas NOTA: 1. Use o botão e para selecionar IP Address (Endereço IP), Subnet Mask (Máscara de Sub-Rede), Gateway, DNS e Store (Armazenamento). 2. Pressione o botão para inserir IP Address (Endereço IP), Subnet Mask (Máscara de Sub-Rede), Gateway ou DNS para ajustar o valor. (A opção selecionada é marcada em azul) a Use o botão e para selecionar a opção.
MENU TRANSPARENCY (TRANSPARÊNCIA DO MENU)—Selecione para alterar o nível de transparência do fundo do OSD. MENU LOCK (BLOQUEIO DO MENU)—Selecione On (Ligado) para habilitar Menu Lock (Bloqueio de Menu) e ocultar o menu de Exibição em Tela. Selecione Off (Desligado) para desativar Menu Lock (Bloqueio de Menu). Se desejar desabilitar a função Menu Lock (Bloqueio de Menu) e ocultar o OSD, pressione o botão Menu no painel de controle ou no controle remoto por 15 segundos e, a seguir, desabilite a função.
c Para confirmar, insira a senha novamente. d Se a verificação da senha for bem-sucedida, você poderá retomar o acesso às funções e aos utilitários do projetor. 2 Se tiver inserido uma senha errada, você terá ainda mais duas chances. Após a terceira tentativa inválida, o projetor será desligado automaticamente. NOTA: Se esquecer sua senha, entre em contato com a DELL™ ou uma assistência técnica qualificada.
POWER SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DE ENERGIA)—Selecione e pressione para ativar as configurações de energia. O menu de configurações de energia oferece as seguintes opções: QUICK SHUTDOWN (DESLIGAMENTO RÁPIDO)—Selecione On (Ligado) para desligar o projetor com um único toque no botão Liga/Desliga. Esta função permite que o projetor se desligue rapidamente com uma velocidade mais alta do ventilador. Espera-se um ruídos acústico mais alta durante o desligamento rápido.
LAMP MODE (MODO DE LÂMPADA)—Permite que você selecione o modo Normal ou ECO ou Dynamic (Dinâmico). O Modo Normal opera com nível de energia total. O Modo Eco opera a níveis de potência mais baixa pode prolongar a vida útil da lâmpada, tornar o funcionamento mais silencioso, e reduzir a saída de luminância na tela. DYNAMIC (DINÂMICO)—Selecione e pressione cuidade imagem.
•Manual — O canal é selecionado manualmente. Um total de 30 canais estão disponíveis. CONNECTOR (CONECTOR)—Permite que você determine a conexão selecionada como Mini USB ou Wireless/LAN (Sem Fio/LAN). para PEN SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DE CANETA)—Selecione e pressione ativar as configurações de Caneta.
SET FUNCTION (DETERMINAR FUNÇÃO)—Permite que você determine a função do botão Function (Função) na Caneta Interativa.
PAIRING MODE (MODO PAREADO)—Permite que você defina a seleção do modo pareado como Open (Aberto) ou Fixed (Fixo). •Pairing Mode (Modo Pareado) — Quando você seleciona Open (Aberto), apenas siga o passo a passo na tela para configurar sua Caneta Interativa em modo aberto. (Este modo pode permitir que sua Caneta Interativa seja usada em qualquer projetor interativo Dell quando a caneta aponta para a tela.
INFORMATION (INFORMAÇÃO)—O menu de informações exibe as configurações atuais do projetor S320 ou S320wi . LANGUAGE (IDIOMA) Permite que você altere o idioma da OSD. Pressione Language (Idioma). para ativar o menu HELP (AJUDA) Se você encontrar problemas com seu projetor, você pode acessar o menu ajuda para solução de problemas.
Instalação de Rede Sem Fio NOTA: Seu computador deve possuir as seguintes requerimentos mínimos de sistema: Sistema Operacional: • Windows Microsoft Windows XP™ Home or Professional Service pack 2 (recomendado 32 bits), Windows Vista 32-bit, e Windows® 7 Home ou Professional 32-bit ou 64-bit • MAC MacBook e superior, MacOS 10.
Habilitar Wireless no Projetor Para usar o seu projetor sem fios, você deve completar os passos abaixo: 1 Instale o kit do módulo sem fio opcional (opcional no S320). Consulte "Instalação do Módulo do Kit Sem Fio Opcional" na página 14. NOTA: O módulo do kit sem fio integrado para S320wi. 2 Conecte o cabo de energia à tomada e pressione o botão de energia. 3 Pressione o botão Menu no painel de controle ou controle remoto de seu projetor. NOTA: Use os botões 4 , , e para navegar e selecionar.
A Wireless Guide Screen (Tela de Guia Sem Fio) abaixo aparecerá: 5 Anote o LOGIN CODE (CÓDIGO DE REGISTRO), NETWORK NAME (NOME DE REDE) (SSID) e IP ADDRESS (ENDEREÇO IP). Você precisará destas informações para se registrar depois. Instale o Software Aplicativo Wireless em Seu Computador Para utilizar seu projetor sem fio, você deve instalar o software em seu sistema. 6 Conecte seu computador à rede sem fio S320 ou S320wii.
NOTA: Lembre-se de desligar todos os proxies. (Em Microsoft® Windows Vista: Clique em Control Panel (Painel de controle) Internet Options (Opções de internet) Connections (Conexões) LAN Settings (Configurações LAN)) 7 Abra seu navegador de internet. Você será direcionado automaticamente para a web page S320 ou S320wi Web Management (Gerenciamento Web S320 ou S320wi). NOTA: Se a página web não carregar automaticamente, insira o endereço IP (o endereço IP padrão é 192.168.100.
8 A página S320 ou S320wi Web Management (Gerenciamento Web S320 ou S320wi ) abrirá. Para o primeiro uso, clique em Download. 9 Selecione o sistema operacional apropriado, e então clique em Download.
10 Clique em Run (Executar) para prosseguir com a instalação única do software. NOTA: Você pode optar por salvar o arquivo e instalá-lo mais tarde. Para fazer isto, clique em Save (Salvar). NOTA: A função de projeção de áudio precisa instalar driver extra apenas no Windows XP. Se seu computador não tiver o driver instalado, uma mensagem pop-up aparecerá na tela solicitando que você instale o driver necessário.
Inicie o aplicativo wireless Quando a instalação estiver concluída, o aplicativo sem fio S320 or S320wi será iniciado e procura automaticamente. Se o programa não iniciar automaticamente, você pode dar um duplo clique no ícone ou no desktop para iniciar o aplicativo. Login (Registro) Para se comunicar com seu projetor, insira o Login Code (Código de Registro) fornecido no Passo 6 de Instalação de Rede Sem Fio, então clique em OK.
Entendimento dos Botões Depois de um login bem-sucedido, aparece a seguinte tela: 1 2 1 3 Item Descrição Barra de Status Exibe informações de IP e LOGIN CODE (CÓDIGO DE REGISTRO). Menu 2 3 Clique para ativar o menu de aplicativo. Botão minimizar Clique para minimizar o aplicativo. Botão fechar Clique para sair do aplicativo. Barra de Ferramentas de Controles Tela cheia Clique para projetar a imagem em tela cheia. Dividir 1 Clique para projetar a imagem no canto superior esquerdo da tela.
• • • • Para pausar a apresentação, clique em . O ícone fica verde. Para continuar a apresentação, clique em novamente. Para projeção da apresentação com aúdio, clique em . Para parar a apresentação, clique em . NOTA: Ambiente WLAN limpo usando conexão de 802.11g e sem estiramento de tela. NOTA: Seu computador não entrará em S1 (modo de espera) / S3 (modo dormir) / S4 (modo hibernar) ao executar uma apresentação sem fio da Tela USB ou Visualizador USB. Uso do Menu Clique em para exibir o menu.
Apresentação para Go (PtG) Installation (Instalação do Go [PtG]) Os requerimentos mínimos para instalar o PtG são: Sistema Operacional: - Windows Microsoft Windows XP™ Home ou Professional Service pack 2/3 32-bit (recomendado), Windows® Vista 32-bit ou Windows® 7 Home ou Professional 32-bit ou 64-bit - Office 2003 ou Office 2007 NOTA: As etapas de Instalação Go (PtG) são as mesmas para os modelos S320 e S320wi.
PtG Viewer (Visualizador PtG) O sistema irá permanecer nesta página quando estiver pronto.
Introdução da Função PtG/Photo Mostra arquivos válidos de PtG e de Fotos que estão armazenados no disco USB. NOTA: Se somente um disco for detectado, o sistema irá pular este passo.
Photo Overview (Visão Geral de Fotos) NOTA: Suporta 14 idiomas do formato do nome de arquivos de fotos (Idiomas: Inglês, Holandês, Francês, Alemão, Italiano, Japonês, Coreano, Polonês, Português, Russo, Chinês Simplificado, Espanhol, Sueco e Chinês Tradicional). Introdução dos Botões Use os botões para cima, para baixo e esquerda para navegar e o botão painel de controle ou controle remoto do seu projetor para selecionar.
Instalar o software da aplicação PtG Converter em seu computador Siga as instruções na tela para completar a configuração. NOTA: Você pode baixar o "PtG Converter - Lite" do website de Suporte Dell em support.dell.com. Usando o PtG Converter 1 Inicie o "PtG Converter - Lite.exe" ou dê duplo clique no ícone desktop para iniciar o aplicativo. 2 Clique em conversão.
3 Clique no botão Browse (Navegar) para selecionar o local de armazenagem e clique em OK. NOTA: 1 Se o seu computador não tiver o MS PowerPoint instalado, a conversão irá falhar. 2 O conversor de PtG somente suporta 20 páginas. 3 O conversor de PtG somente suporta a conversão de arquivos .ppt para arquivos .PtG.
Instalação da projeção com áudio A Audio Projection (Projeção com áudio) suporta a fonte de entrada Wireless Display (Visor Sem Fio) e LAN Display (Exibição LAN). Os requisitos mínimos do sistema são os seguintes: Sistema Operacional: • Windows Microsoft Windows XP™ Home ou Professional Service pack 2/3 (recomendado 32 bits), Windows Vista 32 bits ou Windows® 7 Home ou Professional de 32 bits ou 64 bits • MAC MacBook Pro e acima, MacOS 10.
NOTA: As etapas de configuração da projeção com áudio são as mesmas para os modelos S320 e S320wi.
Habilite Wireless ou LAN no projetor 1 Instale o kit do módulo sem fio opcional (opcional no S320). Consulte "Instalação do Módulo do Kit Sem Fio Opcional" na página 14. NOTA: Se você selecionar instalarv o kit do módulo LAN (optional), consulte "Instalando o Kit Opctional RJ45" na página 16. 2 Conecte o cabo de alimentação, ligue o projetor e pressione o botão de alimentação.
Aparece a Wireless Guide Screen (Tela de Guia Wireless) mostrada abaixo: 4 Anote o LOGIN CODE (CÓDIGO DE REGISTRO), NETWORK NAME (NOME DE REDE) (SSID) e IP ADDRESS (ENDEREÇO IP). Você precisará dessas informações para fazer o login mais tarde. Instale o Wireless Application Software (Software Aplicativo Wireless) em Seu Computador 5 O "Wireless Application Software" (Software Aplicativo Wireless) é necessário se Wireless ou LAN for usado para a configurar a Audio Projection (Projeção com áudio).
NOTA: Se a LAN for usada para a projeção de áudio, conecte o cabo LAN no projetor e no computador. Inicie o aplicativo wireless 7 Quando a instalação estiver concluída, o programa será iniciado ou automaticamente. Ou você pode clicar duas vezes no ícone área de trabalho para iniciar o aplicativo. na NOTA: 1 Quando você seleciona a LAN para projeção, clique em "Skip" (Ocultar).
Login (Registro) 8 Para comunicar com seu projetor, insira o Login Code (Código de login) (consulte a Etapa 4) e clique em OK. NOTA: Se o IP Address (Endereço IP) não for detectado, insira o IP Address (Endereço IP) exibido no canto esquerdo inferior da tela sem fio. 9 Você agora acessou o S320 or S320wi Wireless Application (Aplicativo wireless S320 ou S320wi). Clique no botão "Play" (Reproduzir) no aplicativo para iniciar a projeção LAN ou wireless.
Gerenciamento do Projetor Através de Gerenciamento Web (para rede sem fio) Configuração das Opções de Rede Se o projetor está conectado a uma rede, você pode acessar o projetor usando um navegador de internet. Para configurar as opções de rede, consulte "LAN Settings (Configurações LAN)" em página 65. Acesso de Gerenciamento Web Use Internet Explorer 5.0 e superior ou Firefox 1.5 e superior e insira o endereço IP.
Download do Software de Aplicativo Sem Fio Consulte também "Instalação de Rede Sem Fio" na página 76. Clique no botão Download do sistema operacional correspondente de seu computador.
Conference Control (Controle de Conferência) Isto permite que você sedie apresentações de conferência a partir de fontes diferentes sem utilizar cabos de projetor e permite que você controle como cada apresentação aparecerá na tela. NOTA: Sem o Conference Play Control, o ultimo usuário que clicar no botão "Play" do aplicativo irá controlar a projeção em tela cheia. Computer Name (Nome do Computador): Lista os computadores logados para controle de conferência.
Managing Properties (Propriedades de Gerenciamento) Admin Uma senha de administrador é requerida para acessar a página Admin. • 100 Admin Password (Senha de Admin): Digite a senha do administrador e depois clique em Login (Registro). A senha padrão é "admin". Para alterar a senha, consulte "Change Passwords (Alterar Senhas)" na página 105.
System Status (Status do Sistema) Exibe as informações de Network Status (Status de Rede), Connection Status (Status de Conexão) e Projector Status (Status do projetor).
Network Status (Status de Rede) Veja a seção OSD empágina 65. IP Setup (Configuração IP) • Selecione Obtain an IP address automatically (Obter um endereço IP automaticamente) para designar um endereço IP ao projetor automaticamente, ou Use the following IP address (Utilizar o seguinte endereço IP) para designar um endereço IP manualmente.
Wireless Setup (Configuração Sem Fio) • Escolha Enable (Habilitar) para configurar a Region (Região), SSID, SSID Broadcast (Transmissão SSID), Channel (Canal), Encryption (Codificação) e Key (Chave). Selecione Disable (Desabilitar) para desabilitar a configuração sem fio. SSID: Até a extensão máxima de 32 caracteres. Encryption (Codificação): Você pode desabilitar a chave WPA ou selecione um entre 64 bits ou 128 bits na sequência ASCII e HEX.
Projection Setup (Configuração de Projeção) Projection Setup (Configuração de Projeção) • Resolution (Resolução): Permite a você selecionar a resolução. As opções são: XGA (1024 x 768) e WXGA (1280 x 800). • Login Code (Código de Registro): Selecione como quer gerar o código de login pelo projetor. Existem três opções: • Disable (Desabilitar): O código de login não será necessário quando fizer o login no sistema. • Random (Aleatório): O padrão é Random (Aleatório).
Change Passwords (Alterar Senhas) Esta página permite que você alterer a senha de administrador. • Enter New Password (Inserir Nova Senha): Insira a nova senha. • Confirm Password (Confirmar Senha): Digite novamente a senha e clique em Apply (Aplicar). NOTA: Contate a Dell se você esquecer sua senha de administrador.
Reset to Default (Voltar ao Padrão) Clique no botão Apply (Aplicar) para reiniciar toda a configuração sem fio/rede para suas configurações de padrão de fábrica.
Firmware Upgrade (Atualização de firmware) Use a página de Firmware Upgrade (Atualização de Firmware) para atualizar o firmware wireless do seu projetor. NOTA: Desative e ative o sem fio/rede usando o OSD para reiniciar o cartão de rede para o projetor após que a atualização do firmware foi feita com sucesso. Para iniciar a atualização de firmware, siga os seguintes passos: 1 Pressione Browse (Buscar) para selecionar o arquivo para atualização. 2 Clique no botão Update (Atualizar) para iniciar.
Projector Control Panel (Painel de Controle do Projetor) Projector Information (Informações do Projetor) • Projector Status (Status do projetor): Há cinco status: Lamp On (Lâmpada Ligada), Standby (Modo de Espera), Power Saving (Economia de Energia), Cooling (Resfriamento) e Warming up (Aquecimento). Clique em Refresh (Atualizar) para atualizar o status e configurações de controle.
proteção se um dos alertas estiverem ativados. Para sair do modo de proteção, clique em Clear (Limpar) para limpar o Alert Status (Status de Alerta) antes de ligar seu projetor. Image Control (Controle de Imagem) • Projector Mode (Modo do Projetor): Permite a você selecionar o modo do projetor, dependendo de como o projetor está montado.
Alert Setting (Configuração de Alerta) E-mail Alert (Alerta de E-mail) • E-mail Alert (Alerta de E-mail): Você pode fixar se é notificado por e-mail (Enable (Habilitado)) ou não (Disable (Desabilitado)). • To (Para)/Cc (Com Cópia)/From (De): Você pode inserir o endereço de email do remetente (From (De)) e destinatários (To (Para)/Cc (Com Cópia)) para receber notificação quando uma anormalidade ou alerta ocorrer. • Subject (Assunto): Você pode inserir a linha de assunto do e-mail.
Reboot System (Reiniciar Sistema) Clique no botão Reboot (Reiniciar) para reiniciar o sistema. Crestron Para a função Crestron.
Gerenciamento do Projetor Através de Gerenciamento Web (Kit de rede RJ45 é Opcional para S320) Configuração das Opções de Rede Se o projetor estiver conectado em uma rede, você pode acessar o projetor utilizando um navegador de internet configurando as opções de rede(TCP/IP). Ao utilizar a função de rede, o endereço IP deve ser único. Para configurar as opções de rede, consulte "LAN Settings (Configurações LAN)" na página 65. O kit RJ45 não é enviado com seu projetor S320.
Managing Properties (Propriedades de Gerenciamento) Home (Início) • Acesse a Web Management Home Page (Página Inicial do Gerenciamento Web) inserindo o endereço IP do projetor no navegador de internet. Consulte "LAN Settings (Configurações LAN)" na página 65. • Language (Idioma): Permite que você fixe o idioma para gerenciamento web.
Network Settings (Configurações de Rede) • Configure as informações de Model Name (Nome do Modelo), Projector Name (Nome do Projetor), Location (Localização) e Contact (Contato) (até 21 caracteres para cada campo). Pressione Save (Salvar) para armazenar as configurações. • Selecione DHCP para determinar um endereço IP ao projetor a partir de um servidor DHCP automaticamente, ou Manual para determinar um endereço IP ao projetor manualmente.
Projector Status and Control (Status do Projetor e de Controle) • Projector Status (Status do projetor): Há cinco status: Lamp On (Lâmpada Ligada), Standby (Modo de Espera), Power Saving (Economia de Energia), Cooling (Resfriamento) e Warming up (Aquecimento). Clique no botão Refresh (Atualizar) para atualizar as configurações de status e controle. • Power Saving (Economia de Energia): A economia de energia pode ser definida em desligar, 30, 60, 90 ou 120 minutos. Consulte página 70.
• Source Select (Seleção de Fonte): O menu de Source Selection (Seleção de Fonte) permite a você selecionar a fonte de entrada de seu projetor. Você pode selecionar VGA-A, VGA-B, S-Video (S-Vídeo), Composite Video (Vídeo composto), HDMI, Wireless Display (Visor Sem Fio), USB Display (Visor USB), ou USB Viewer (Visualizador USB).
E-mail Alert (Alerta de E-mail) • E-mail Alert (Alerta de E-mail): Você pode fixar se é notificado por e-mail (Enable (Habilitado)) ou não (Disable (Desabilitado)). • To (Para)/Cc (Com Cópia)/From (De): Você pode inserir o endereço de email do remetente (From (De)) e receptor (To/Cc (Para/Cc)) para receber notificação quando uma anormalidade ou alerta ocorrer.
Password Setting (Configuração de Senha) Use as Password Setting (Configurações de Senha) para fixar uma senha de administrador para acessar o Web Management (Gerenciamento Web). Ao estabelecer uma senha pela primeira vez, fixe a senha antes de habilitá-la. Quando a função de senha estiver habilitada, a senha de administrador será requerida para acessar o Web Management (Gerenciamento Web).
Login Page (Página de Registro) • Administrator Password (Senha do Administrador): Insira a Administrator Password (Senha de Administrador) e clique em Login (Registrar).
Firmware Upgrade (Atualização de firmware) Use a página de Firmware Update (Atualização de Firmware) para atualizar o firmware de seu projetor. Pressione Update (Atualizar) para iniciar. • 120 Favor aguarde até que o contador chegue a 0.
• Aguarde 3 segundos e este irá para o próximo passo automaticamente. • Selecione o arquivo para atualizar e clique no botão Upgrade (Atualizar). Quando a atualização está em progresso, o botão Cancel (Cancelar) é desabilitado.
• Favor aguarde até que o contador chegue a 0. • Quando a atualização estiver completa, favor clique no botão Re Login para voltar a Web Management Home Page (Página Inicial de Gerenciamento Web). Crestron Para a função Crestron.
Dúvidas Frequentes: Gostaria de acessar remotamente o projetor via Internet. Qual é a melhor configuração do navegador? Para ter uma configuração melhor do navegador, favor siga os passos abaixo: 1 Abra Control Panel (Painel de Controle) Internet Options (Opções de Internet) guia General (Geral) Temporary Internet Files (Arquivos Temporários de Internet) Settings (Configuraçõe)s Selecione Every visit to the page (Todas as visitas às páginas). 2 Alguns firewall ou antivírus podem bloquear o aplicativo HTTP.
Por que sou inapto a acessar o servidor SMTP? Por que sou inapto a receber o email de alerta de teste mesmo quando o projetor já indica que o e-mail de teste foi enviado? 124 Como usar seu projetor 1 Verifique com seu MIS ou administrador de rede se a função de servidor SMTP está aberta para o projetor e o IP determinado ao projetor está permitido a acessar o servidor SMTP. O número de porta de soquete SMTP do projetor é 25, isto não pode ser alterado.
Configuração de Firewall e Perguntas Frequentes P: Por que não posso acessar a Web Management Page (Página de Gerenciamento Web)? R: A configuração de firewall de seu computador pode prevebir que você acesse a Web Management Page (Página de Gerenciamento Web). Favor veja os seguintes ajustes de configuração: Proteção de Firewall Configuração McAfee Security Center Norton AntiVirus 1 Inicie o McAfee Security Center (Start (Iniciar) > All Programs (Todos os programas) > McAfee > McAfee Security Center).
Proteção de Firewall Configuração Sygate Personal Firewall Windows Firewall Zone Alarm 126 1 Open Sygate Personal Firewall (Start (Iniciar) > All Programs (Todos os programas) > Sygate > Sygate Personal Firewall). 2 A partir da lista Running Applications (Execução de Aplicativos) , encontre e clique com o botão direito em Dell S320 or S320wi Projector (Projetor Dell S320 ou S320wi ). 3 Selecione Allow (Permitir) a partir do menu de pop-up.
Fazer Indicação de Aplicativo A Application Token (Indicação de Aplicativo) deixa você realizar Plug and Show usando um indicador USB. 1 2 NOTA: Este é apenas aplicativo para S320wi ou um S320 habilitado para uso sem fio. A partir do software do aplicativo, clique em > Make Application Token (Fazer Indicação de Aplicativo). A seguinte rela aparecerá. Clique em Next (Próximo). 3 Plugue em drive flash em qualquer das portas USB em seu computador.
4 Solução de problemas do projetor Se ocorrerem problemas com o projetor, consulte as dicas para solução de problemas abaixo. Se o problema persistir, entre em contato com a Dell (Consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 145). Problema Possível solução Nenhuma imagem aparece na tela • Se certifique de ter escolhido a fonte de entrada correta no menu INPUT SOUCE (SELEÇÃO DE FONTE). • Verifique se a porta gráfica externa está habilitada.
Problema (continuação) Imagem parcial, rolando ou exibida incorretamente Possível solução (continuação) 1 Pressione o botão Ajuste Automático o painel de controle ou panel de controle. 2 Se você está usando um computador laptop Dell™, configure a resolução do computador para WXGA (1280 x 800): a Clique com o botão direito do mouse numa parte livre da área de trabalho do Microsoft® Windows®, clique em Properties (Propriedades) e então selecione a guia Settings (Configurações).
Problema (continuação) Possível solução (continuação) Cor da imagem incorreta • Se o projetor receber a saída de sinal errada da placa gráfica, favor defina o tipo de sinal para RGB na guia Image Settings (Configurações de Imagem) do menu Advanced Settings (Configurações Avançadas) do OSD. • Utilize o Test Pattern (Padrão de Teste) no menu Projector Settings (Configurações do projetor) do menu Advanced Settings (Configurações Avançadas). Verifique se as cores do padrão de teste estão corretas.
Problema (continuação) Possível solução (continuação) A luz LÂMPADA está piscando em âmbar Se a luz LÂMPADA estiver piscando em âmbar, a conexão do módulo de lâmpada pode estar interrompida. Favor verifique o módulo de lâmpada e garanta que esteja propriamente instalado. Se as luzes LÂMPADA e a luz Funcionamento estiverem piscando em âmbar, houve falha no driver da lâmpada e o projetor será desligado automaticamente.
Resolução de Problemas de sua Caneta Interativa Problema (continuação) Possível solução (continuação) Impossível usar a Caneta ou impossível conectar a Caneta • Verifique se a fonte de entrada é PC (fonte VGA, HDMI, Wireless e LAN) • Verifique se a função Interativa está ligada. (Menu -> Advanced Settings (Configurações Avançadas) -> Interactive Settings (Configurações Interativas) -> Interactive (Interativo)) • Verifique se a opção de Conexão está definida corretamente.
O LED Âmbar está continuamente aceso Se a bateria estiver baixa, carregue a bateria da Caneta Interativa. O LED Verde está continuamente aceso, mas o cursor não se move e a tela do projetor exibe "Conexão USB não detectada". Verifique a conexão do cabo mini USB entre seu computador e seu projetor S320wi. Impossível selecionar Interativa Verifique se há uma fonte de entrada de PC (fonte VGA, HDMI, Wireless e LAN). Impossível usar a Caneta na fonte 3D.
Sinal-guia Botões de controle Status do projetor Descrição Indicador Funcionamento Temperatura (Âmbar) LÂMPADA (Âmbar) AZUL Piscando DESL. DESL. Modo de espera O projetor está no modo de espera. Pronto para ligar. Modo de aquecimento O projetor demora algum tempo para aquecer e ligar. AZUL DESL. DESL. Lâmpada acesa O projetor está no modo Normal, pronto para exibir uma imagem. Nota: O menu OSD não é acessado. AZUL DESL. DESL.
Sinais Guias do LED da Caneta Interativa Status da Caneta Descrição Modo Normal 1 A caneta aponta para a tela com a conexão. Modo Normal 2 A caneta não aponta para a tela mas com a conexão. Busca por um modo de rede Aberto Quando a Caneta está buscando por uma rede aberta (LED verde piscando duas vezes a cada 2 seg). Depois de segurar o botão Nib e Function por 5 segs, a caneta alterará para este modo. Busca por um modo de rede Fixo Quando a Caneta está buscando uma rede fixa.
Troca da lâmpada PRECAUÇÃO: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as Instruções de segurança descritas em página 11. Troque a lâmpada quando aparecer a mensagem na tela "Lamp is approaching the end of its useful life in the operation. Replacement suggested. www.dell.com/lamps (A lâmpada está próxima do fim de sua vida útil de operação total. Troca sugerida. www.dell.com/lamps)" aparece na tela. Se o problema persistir depois de substituir a lâmpada, entre em contato com a Dell™.
8 Reinstale a tampa da lâmpada e aperte os dois parafusos. 9 Reinicie o tempo de uso de lâmpada selecionando "Yes" (Sim) para Lamp Reset (Reiniciar Lâmpada) no menu Power Settings (Configurações de Energia) do menu Advanced Setting (Configurações Avançadas) do OSD (consultar menu Power Settings (Configurações de Energia) do menu Advanced Setting (Configurações Avançadas) em página 70). Quando um novo módulo de lâmpada foi alterado, o projetor detectará e reiniciará automaticamente as horas da lâmpada.
Especificações Válvula da luz 0,55" XGA S450 DMD, DarkChip3™ Brilho 3000 lumens ANSI (máximo) Relação de contraste 2200:1, típ. (totalmente ligado/totalmente desligado) Uniformidade 80%, típ.
Consumo de energia Modo normal: 305 W ± 10% @ 110 Vac Modo econômico: 225 W ± 10% @ 110 Vac Modo de economia de energia: <15 W (Sem Fio e Rede Ligados) Modo de espera: < 0,5 W (Rede Desligada, e VGA_OUT Desligado, e Sem Fio Desligado) Áudio 1 alto-falante x 5 watt RMS Nível de ruído 35 dB(A) no modo Normal, 31 dB(A) no Modo econômico Peso do Projetor 7 lb (3,18 kg) Peso da Caneta Interativa 0,13 lb (60 g) (com bateria de Li-ion) Dimensões do Projetor (A x L x P) 11,3 x 3,6 x 8,7 polegadas (288 x
Ambiental Temperatura de funcionamento: 5 ºC - 35 ºC (41 ºF- 95 ºF) Umidade: Máximo de 80% Temperatura de armazenamento: 0 ºC a 60 ºC (32 ºF a 140 ºF) Umidade: Máximo de 90% Temperatura de remessa: -20 ºC a 60 ºC (-4 ºF a 140 ºF) Umidade: Máximo de 90% Conectores I/O (para S320/S320wi) Alimentação: Um soquete de energia AC (3-pinos – entrada C14) Entrada VGA: Dois conectores D-sub de 15-pinos (Azul), VGA-A e VGA-B, para sinais de entrada RGB/Componente analógico.
Emulador Sem Fio (integrado para S320wi) Padrão Sem Fio: IEEE802.11b/g/n Wireless: Um conector WiFi USB (tipo A) para suportar emulador sem fio (WiFi integrado, interface USB). Ambiente de SO: Windows 7/Vista/XP/2000, MAC OS X Suporta: Controle de apresentação de slides e projetor. Permite conexão de até 30 usuários ao mesmo tempo. Tela divida de 4-por-1. Permite que apresentação de quatro slides seja projetada na tela. Modo de Controle de Conferência.
Pinagem do do conector RS232 Protocolo RS232 • Configurações de comunicação Configurações de conexão Valor Taxa de Transmissão 19200 Bits de Dados 8 Paridade Nenhuma Bits de parada 1 • Tipos de Comando Para fazer aparecer o menu OSD e ajustar as configurações.
Modos de compatibilidade (analógico/Digital) Resolução Taxa de Atualização (Hz) Freqüência Hsync (kHz) Clock de Pixel (MHz) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 640 x 480 59,940 31,469 25,175 640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000 720 x 400 70,087 31,469 28,322 640 x 480 75,000 37,500 31,500 848 x 480 60,000 31,020 33,750 640 x 480 85,008 43,269 36,000 800 x 600 60,317 37,879 40,000 800 x 600 75,000 46,
800 x 600 119,972 76,302 73,250 1024 x 768 119,989 97,551 115,500 1280 x 720 120,000 101,563 146,250 NOTA: A taxa de atualização das temporizações a 120 Hz (área cinza) pode ser suportada em modo 3D.
Como entrar em contato com a Dell Para clientes nos Estados Unidos, disque 800-WWW-DELL (800-9993355). NOTA: Se você não tem uma conexão de Internet ativa, pode encontrar as informações de contato na nota fiscal de compra, fatura na embalagem, nota, ou catálogo de produtos da Dell. A Dell™ oferece várias opções de suporte e serviços on-line e por telefone. A disponibilidade varia de acordo com o país e o produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis em todas as áreas.
e-Instruções de Contato As e-instruções oferecem opções de suporte técnico por telefone e online. A disponibilidade varia por país, mas um e-mail para techsupport@einstruction.com pode ser direcionado adequadamente para usuários em qualquer país. eInstruções de Suporte Técnico do Software nos EUA Telefone: 480-443-2214 ou 800-856-0732 Email: Techsupport@einstruction.com eInstruções de Suporte Técnico do Software Internacional, EMEA Telefone: +33 1 58 31 1065 Email: EU.Support@einstruction.
Contatando a Crestron A Crestron oferece opções de suporte técnico por telefone e online. A disponibilidade varia por país, mas um e-mail para getroomview@crestron.com pode ser direcionado adequadamente para usuários em qualquer país. Suporte Técnico Em EUA e Canadá Telefone: 877-516-5394 Email: roomviewsupport@crestron.com Fora dos EUA e Canadá Telefone: +1 201-367-1037 Email: roomviewsupport@crestron.
Apêndice: Glossário Lumens ANSI — Uma norma para medir o brilho. É calculado dividindo uma imagem de um metro quadrado em nove retângulos iguais, medindo o lux (ou brilho) lendo no centro de cada retângulo, e tirando a média desses nove pontos. Proporção — A proporção mais popular é 4:3 (4 por 3). Os formatos da tela de televisores e computadores mais antigos têm uma proporção de 4:3, o que significa que a largura da imagem é 4/3 vezes a altura.
dB— decibel — Uma unidade usada para indicar a diferença relativa em potência ou intensidade, geralmente entre dois sinais acústicos ou elétricos; igual a dez vezes o logaritmo natural da relação entre os dois níveis. Tela diagonal — Método para medição do tamanho de uma tela ou de uma imagem projetada. Mede de um canto ao canto oposto. Uma tela de 9 pés de altura e 12 pés de largura possui uma diagonal de 15 pés.
Distância máxima — A distância da tela que o projetor deve estar para lançar uma imagem que seja utilizável (brilhante suficiente) numa sala completamente escura. Tamanho máximo da imagem — A maior imagem que um projetor pode projetar numa sala escura. Esta é geralmente limitada pelo alcanço focal do sistema óptico. Distância mínima —A posição mais próxima que um projetor pode focar uma imagem na tela. NTSC — National Television Standards Committee.
Índice A Ajuste do Foco do Projetor 32 Anel de foco 32 C Caneta Interativa Conector de atualização do firmware 11 Conector de carga Mini USB 11 Indicadores de LED 11 Interruptor elétrico 11 Painel de controle 11 Ponta substituível 11 Sensor de luz 11 Suporte de alça de pulso 11 Como ajustar a imagem projetada 31 abaixar o projetor Roda de ajuste da inclinação 31 Como ajustar a altura do projetor 31 Como ligar e desligar o projetor Como desligar o projetor 30 Como ligar o projetor 30 Conectando com sua Cane
E Menu principal 51 MODO DE VÍDEO 54 VOLUME 54 Entre em contato com a Dell 7, 131, 136 Especificações Alimentação 138 Ambiental 140 Áudio 139 Brilho 138 Compatibilidade de vídeo 138 Conectores de E/S 140 Consumo de energia 139 Cor exibível 138 Dimensões 139 Distância de projeção 138 Lente de projeção 138 Nível de ruído 139 Número de pixels 138 Peso 139 Protocolo RS232 142 Relação de contraste 138 Tamanho da tela de projeção 138 Uniformidade 138 Válvula da luz 138 Velocidade da roda de cores 138 Exibição n
de monitor) 13 S Solução de problemas 128 Entre em contato com a Dell 128 suporte como entrar em contato com a Dell 145 T Troca da lâmpada 136 U Unidade principal 10 Altofalante de 5W 10 Capa da lente 10 Guia de foco 10 Lente 10 Painel de controle 10 Receptores de IV 10 Roda de ajuste da inclinação 10 Tampa da lente 10 Índice 153