Projector Dell™ S500/S500wi Manual do Utilizador
Notas, Chamadas de atenção e Avisos NOTA: Uma NOTA assinala informações importantes que o ajudam a tirar o máximo partido do seu computador. CUIDADO: Uma chamada de ATENÇÃO indica danos potenciais ao hardware ou perda de dados se as instruções não forem respeitadas. ATENÇÃO: Um AVISO assinala a possibilidade de ocorrência de danos materiais, de ferimentos físicos ou o risco de morte. ____________________ As informações constantes deste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Índice 1 O seu Projector Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Sobre o Projector ........................................ 9 Acerca da Sua Caneta Interactiva (apenas para S500wi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2 Ligar o Projector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Instalar o Dongle Sem Fios Opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Para projectar uma imagem e controlar o projector conectado a uma rede usando um cabo RJ45. . . . . . . . 24 Opções de Instalação Profissional: Instalação para Controlo de Ecrã Automático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Ligação Com Caixa de Controlo Comercial RS232 . . . . 26 Ligação à Sua Caneta Interactiva (apenas para S500wi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 3 Utilização do Projector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Carregar a Bateria da Caneta Interactiva (apenas para S500wi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Introdução à Estação de Carregamento (opcional, somente para S500wi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Carregar a Bateria da Caneta Interactiva por meio da Estação de Carregamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Distância de Funcionamento Com o Controlo Remoto ....
Síntese da função PtG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Síntese da Função Fotografia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Introdução aos Botões. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Configurar o PtG Converter - Lite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Software da Aplicação PtG Converter - Lite . . . . . . . . . . 86 Gerir o Projector a Partir da Gestão Web . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 O seu Projector Dell O seu projector vem acompanhado de todos os itens mostrados em baixo. Certifique-se de que tem todos os itens e contacte a Dell™ caso algum deles esteja em falta.
Apenas para Conteúdo da Embalagem do S500wi Caneta Interactiva Correia de transporte Ponta CD Interwrite Workspace Cabo Mini-USB de 2 m (USB-A para USB-B) Cabo Mini-USB de 5 m (USB-A para USB-B) 8 O seu Projector Dell
Sobre o Projector Vista Superior Vista Inferior 1 Painel de controlo 2 Botão de focagem 3 Lente 4 Receptor IV (Infravermelhos) 5 Tampa da lâmpada 6 Orifícios de fixação para montagem na parede: Orifício de parafuso M4 x 10 mm profundidade.
Acerca da Sua Caneta Interactiva (apenas para S500wi) Vista Superior Vista Inferior 4 5 3 6 7 8 2 1 1 Ponta substituível 2 Lente 3 Painel de controlo 4 Indicadores LED 5 Correia de transporte 6 Botão de alimentação 7 Conector de actualização de Firmware 8 Conector de carregamento mini-USB CUIDADO: Instruções de Segurança 1 Não utilize o projector na proximidade de electrodomésticos que gerem muito calor. 2 Não utilize o projector em áreas onde exista demasiado pó.
8 Não coloque quaisquer objectos próximo ou à frente do projector, nem tape a lente, enquanto o projector estiver ligado uma vez que o calor pode ocasionar o derretimento ou incêndio do objecto. 9 Não utilize o projector sem fios na proximidade de aparelhos tipo "pacemaker". 10 Não utilize o projector sem fios na proximidade de equipamentos médicos. 11 Não utilize o projector sem fios na proximidade de unidades microondas. NOTA: • Não tente instalar o projector na parede por si próprio.
2 Ligar o Projector 1 Conector de saída CC +12 V 11 Conector de visualização USB Tipo USB-B 2 Conector de entrada de áudio-A 12 Conector de visualização USB Tipo USB-A 3 Conector RS232 13 Conector RJ45 4 Conector de vídeo composto 14 Conector de saída VGA-A (monitor loop-through) 5 conector S-Vídeo 15 Conector do cabo de alimentação 6 Conector de entrada VGA-A (Dsub) 16 Conector de entrada de áudio-B (canal direito) 7 Conector de entrada VGA-B (Dsub) 17 Conector de entrada de áu
NOTA: Os conectores dos modelos S500 e S50wi são os mesmos. CUIDADO: Antes de iniciar qualquer dos procedimentos desta secção, siga as Instruções de Segurança conforme descrito em página 10 . Instalar o Dongle Sem Fios Opcional O seu projector deverá estar instalado com um dongle sem fios se pretender usar a opção de rede sem fios. Consulte a "Instalação de Rede Sem Fios" na página 73. O dongle sem fios não é fornecido juntamente com o projector S500. Pode adquiri-lo no sítio Web da Dell em www.dell.com.
Instale a Tampa do Cabo O seu projector é fornecido com uma tampa de cabo. Esta encontra-se na caixa do projector. Siga os passos seguintes para instalar a tampa do cabo e o projector. 1 Localize a tampa do cabo na caixa do projector. 2 Instale a tampa do projector do lado Direito do projector.
Ligação ao Computador Ligar um computador usando um cabo VGA 1 Cabo de alimentação 2 Cabo VGA para VGA 3 Cabo USB-A para Mini USB-B NOTA: O cabo Mini USB deve estar conectado se pretender utilizar as funcionalidades Página Acima e Página Abaixo no controlo remoto.
Circuito de ligação por vídeo de monitor usando cabos VGA 1 Cabo de alimentação 2 Cabo VGA para VGA NOTA: Só é fornecido um cabo VGA juntamente com o projector. Pode ser comprado um cabo VGA adicional no sítio Web da Dell em www.dell.com.
Ligação a um computador com um cabo RS232 1 Cabo de alimentação 2 Cabo RS232 NOTA: O cabo RS232 não é fornecido juntamente com o projector. Consulte um profissional para obter o cabo e o software do controlo remoto.
Ligação a um Computador através do Cabo USB 1 Cabo de alimentação 2 Cabo USB-A para USB-B NOTA: Plug and Play. Só é fornecido um cabo USB juntamente com o projector. Pode ser comprado um cabo USB adicional no sítio Web da Dell em www.dell.com.
Ligação a um Computador através de Rede Sem Fios NOTA: O seu computador deverá estar equipado com um conector sem fios e devidamente configurado para detecção de outra ligação sem fios. Consulte a documentação do computador sobre como configurar ligações sem fios. NOTA: O seu projector deverá estar instalado com um dongle sem fios se pretender usar a opção de rede sem fios. Consulte a "Instalação de Rede Sem Fios" na página 73.
Ligação a um leitor de DVD Ligação a um leitor de DVD usando um cabo S-Vídeo 1 Cabo de alimentação 2 Cabo S-Vídeo NOTA: O cabo S-vídeo não é fornecido juntamente com o projector. Pode comprar o cabo de Extensão S-Vídeo (15 mts/30 mts) no sítio Web da Dell em www.dell.com.
Ligação a um Leitor de DVDs com um Cabo de Sinal Composto 1 Cabo de alimentação 2 Cabo de sinal de vídeo composto NOTA: O cabo de Vídeo Composto não é fornecido juntamente com o projector. Pode comprar o cabo de Extensão Vídeo Composto (15 mts/30 mts) no sítio Web da Dell em www.dell.com.
Ligação a um Leitor de DVDs com um Cabo de Sinal Componente 1 Cabo de alimentação 2 Cabo de Vídeo VGA para Componente NOTA: O cabo de VGA para Vídeo Componente não é fornecido juntamente com o projector. Pode comprar o cabo de Extensão VGA para Vídeo Componente (15 mts/30 mts) no sítio Web da Dell em www.dell.com.
Ligação a um leitor de DVD usando um cabo HDMI 1 Cabo de alimentação 2 Cabo de HDMI NOTA: O cabo de HDMI não é fornecido juntamente com o projector. Pode adquirir o cabo HDMI no sítio Web da Dell em www.dell.com.
Ligação a Uma Rede de Área Local (LAN) Para projectar uma imagem e controlar o projector conectado a uma rede usando um cabo RJ45. Rede de Área Local (LAN) 1 Cabo de alimentação 2 Cabo RJ45 NOTA: O cabo RJ45 não é fornecido juntamente com o projector. Pode adquirir o cabo HDMI no sítio Web da Dell em www.dell.com.
Opções de Instalação Profissional: Instalação para Controlo de Ecrã Automático 1 Cabo de alimentação 2 Ficha 12 V CC 3 Ecrã Automático NOTA: Utilize uma ficha de 12 V CC com 1,7 mm (DI) x 4,00 mm (DE) x 9,5 mm (ponta) para ligar o ecrã automático ao projector.
Ligação Com Caixa de Controlo Comercial RS232 1 Cabo de alimentação 2 Cabo RS232 3 Caixa de controlo Comercial RS232 NOTA: O cabo RS232 não é fornecido juntamente com o projector. Consulte um técnico profissional para obter o cabo.
Ligação à Sua Caneta Interactiva (apenas para S500wi) 1 Cabo de alimentação 2 Cabo VGA para VGA 3 Cabo USB-A para Mini USB-B 4 Ficha 12 V CC 5 Ecrã de Projecção Motorizado 6 Caneta Interactiva Ligar o Projector 27
NOTA: 1 A interactividade só é suportada nos seguintes modos de entrada: VGA para HDMI a partir de um PC e Monitor Sem Fios, Monitor USB e Monitor LAN. 2 Para activar a Caneta Interactiva é necessária uma segunda ligação entre o computador e o projector.
Utilização do Projector 3 Ligar o Projector NOTA: Ligue o projector antes de ligar a fonte (computador, leitor de DVD, etc.). O botão Alimentação fica azul e intermitente até ser premido. 1 Ligue o cabo de alimentação e os cabos de sinal apropriados ao projector. Para mais informações sobre a ligação do projector, consulte a secção "Ligar o Projector" na página 12. 2 Prima o botão Alimentação (consulte a secção "Utilização do Painel de Controlo" na página 34 para localizar o botão Alimentação).
3 Para desligar o projector rapidamente, prima o botão Alimentação e mantenha durante 1 segundo enquanto as ventoinhas de arrefecimento ainda estiverem em funcionamento. NOTA: Antes de ligar o projector novamente, aguarde 60 segundos para permitir que a temperatura interna estabilize. 4 Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica e desligue o projector.
Ajustar a Focagem do Projector 1 Rode o botão de focagem até a imagem ficar nítida. O projector foca a partir de distâncias compreendidas entre 48,9 cm e 65,5 cm (1,6 pés a 2,15 pés) ± 0,02 pés. 1 Botão de focagem Processo de Limpeza do Espelho do Projector 1 Desligue o projector e o respectivo cabo de alimentação. 2 Deixe que o projector arrefeça durante pelo menos 30 minutos. 3 Use um dispositivo de ventilação para soprar o ar do espelho, ou limpe cuidadosamente com um pano de microfibras.
Ajustamento do Tamanho da Imagem Projectada Distância do projector ao ecrã S500/S500wi 32 Utilização do Projector
S500/S500wi Ecrã (Diagonal) Tamanho do Ecrã Hd Distância Máx. 195,58 cm (77'') 205,74 cm (81'') 218,44 cm (86'') 231,14 cm (91'') 241,30 cm (95'') 254,00 cm (100'') Mín. 195,58 cm (77'') 205,74 cm (81'') 218,44 cm (86'') 231,14 cm (91'') 241,30 cm (95'') 254,00 cm (100'') Max.
Utilização do Painel de Controlo 1 2 3 4 10 5 9 8 7 6 1 Receptor IV Aponte o controlo remoto em direcção ao receptor IV e prima um botão. 2 Esquerda / Ajustamento Automático Prima para navegar pelos itens do menu OSD (Apresentados no Ecrã). Prima para sincronizar o projector com a fonte de entrada do sinal. NOTA: A função Ajuste Automático não funciona se o -OSD (“On-Screen Display”) estiver visível.
5 Menu Prima para activar a apresentação de informação no ecrã (OSD). Utilize os botões de direcção e o botão Menu para navegar pela informação no ecrã. 6 Alimentação Liga e desliga o projector. Para mais informações, consulte as secções "Ligar o Projector" na página 29 e "Desligar o Projector" na página 29. 7 Baixo / Ajustamento Keystone Prima para navegar pelos itens do menu OSD (Apresentados no Ecrã). Prima para ajustar a distorção da imagem provocada pela inclinação do projector (+40/-35 graus).
Utilizar o Controlo Remoto 1 15 2 16 3 4 17 5 18 19 6 21 20 8 7 22 9 10 23 24 11 12 25 13 14 26 1 Alimentação Liga e desliga o projector. Para mais informações, consulte as secções "Ligar o Projector" na página 29 e "Desligar o Projector" na página 29. 2 Botão Enter Prima para confirmar a selecção. Direita Prima para navegar pelos itens do menu OSD (Apresentados no Ecrã). Baixo Prima para navegar pelos itens do menu OSD (Apresentados no Ecrã).
5 Laser Aponte o controlo remoto ao ecrã e mantenha premido o botão do laser para activar o laser. ATENÇÃO: Não olhe para a fonte do laser quando este está activado. Evite direccionar o luz do laser para os olhos. 6 Rel. de aspecto Prima para alterar a relação de aspecto de uma imagem. 7 Botão de ajustamento Prima para ajustar a distorção da imagem provocada pela inclinação do projector (+40/-35 graus). Keystone 8 Página Acima Prima para ir para a página anterior.
14 Botão Ecrã Vazio Prima para ocultar/apresentar a imagem. 15 Para cima Prima para navegar pelos itens do menu OSD (Apresentados no Ecrã). 16 Prima para navegar pelos itens do menu OSD (Apresentados no Ecrã). Para a esquerda 17 Menu Prima para activar a apresentação de informação no ecrã (OSD). 18 Botão de corte do Prima para cortar ou repor o som ao nível do altifalante do projector. som 19 Zoom + Prima para aumentar a imagem. 20 Zoom - Prima para diminuir a imagem.
Utilizar a Caneta Interactiva (apenas para S500wi) Vista Superior Vista Inferior 1 2 6 3 7 5 8 4 1 Ponta substituível Pressione a Ponta para desenhar ou escrever. Quando a Ponta está pressionada, funciona exactamente como o botão esquerdo do rato para desenhar ou escrever. NOTA: • Se a Ponta estiver pressionada, a Caneta muda para o modo de Desenho e a função de botão será desactivada. • Quando a Ponta estiver gasta, mude a cabeça da Ponta conforme exemplificado.
2 Esquerda Este botão funciona exactamente como o botão esquerdo do rato. 3 Função As funções disponíveis estão listadas na opção "Definir função" do menu OSD (consulte a página 70). NOTA: Clique duas vezes no botão de Função equivale à acção Anular, se suportado pelo software. 4 Conector de carregamento miniUSB Permite a utilização do cabo mini-USB para carregamento. Consulte "Carregamento da Bateria da Caneta Interactiva" na página 44.
Combinações de botões • Direita + Função (para Caneta Principal apenas):É apresentado o menu Definir Função da Caneta Escrava no ecrã. • Esquerda + Função:É apresentado o Menu de Informações no ecrã. • A função de bloqueio:Mantenha o botão de função premido durante 2 segundos e o significado da Função será apresentado no ecrã. Use os botões Esquerda/direita para mover para cima/baixo e o botão Função para aceder/aplicar.
Utilizar a Correia de Transporte (apenas para S500wi) Utilize a correia de transporte como precaução de segurança para a eventualidade de deixar cair a Caneta Interactiva e evitar, desta forma, danos à mesma, a objectos próximos ou ferimentos a outras pessoas. 1 Passe o fio da correia de transporte através da barra do suporte. 2 Use a correia de transporte no pulso.
Instalação das Pilhas do Controlo Remoto NOTA: Remova as pilhas do controlo remoto quando este não estiver em uso. 1 Prima a patilha para tirar a tampa do compartimento das 1 2 Verifique a indicação de polaridade (+/-) nas pilhas. 2 pilhas. 3 Insira as pilhas e alinhe a polaridade correctamente consoante as indicações no compartimento das pilhas. 3 NOTA: Não misture tipos de pilhas diferentes nem utilize pilhas novas e pilhas novas em conjunto. 4 Volte a inserir a tampa do compartimento das pilhas.
Carregar a Bateria da Caneta Interactiva (apenas para S500wi) Quando a luz âmbar da luz da bateria da Caneta Interactiva piscar, a bateria interna está fraca (se a bateria estiver completamente descarregada não conseguirá ligar a caneta interactiva premindo a ponta, os botões de configuração, esquerda ou direita). Para carregar a bateria, conecte o cabo mini-USB entre a Caneta Interactiva e o seu computador ou portátil (Se ligada a um computador ou portátil, certifique-se de que o mesmo está ligado).
Introdução à Estação de Carregamento (opcional, somente para S500wi) Vista Frontal 1 Luz LED de Alimentação 2 Conector mini-USB 3 Botão de alimentação 4 Conector do cabo de alimentação Vista Posterior NOTA: A Estação de Carregamento não é fornecida juntamente com o projector. Pode adquirir a Estação de Carregamento no sítio Web da Dell em www.dell.com.
Indicador LED na Estação de Carregamento LED verde aceso Quando a estação de carregamento está ligada a uma tomada CA, o LED Verde estará Aceso. LED Verde Desligado O LED Verde apagar-se-á quando a estação de carregamento for desligada da alimentação. Indicador LED na Caneta Interactiva LED Âmbar Aceso O LED Âmbar ficará ACESO durante o processo de carregamento. LED Âmbar Desligado Quando a bateria estiver completamente carregada, o LED Desligar-se-á como indicação de “Carga Completa”.
Carregar a Bateria da Caneta Interactiva por meio da Estação de Carregamento Quando a luz âmbar da luz da bateria da Caneta Interactiva piscar, a bateria interna está fraca (se a bateria estiver completamente descarregada não conseguirá ligar a caneta interactiva premindo a ponta, os botões de configuração, esquerda ou direita). Para carregar a bateria, pode seguir os passos seguintes para instalação: 1 Ligue o cabo de alimentação a uma tomada de rede.
NOTA: Na primeira utilização, demora cerca de 4-5 horas a carregar a bateria por completo. Uma bateria com carga completa permite uma utilização contínua de 25 horas, ou até 4 semanas em modo de suspensão. CUIDADO: Se não conseguir carregar por meio da Estação de Carregamento, contacte a DELL™.
Distância de Funcionamento Com o Controlo Remoto Distância de Funcionamento Ângulo Distância ±20° 7m/22,97eet Di stâ nc ia Distância Ângulo Ângulo NOTA: A distância de funcionamento efectiva pode variar ligeiramente do apresentado. Quando as pilhas estiverem fracas o controlo remoto pode não operar o projector devidamente.
Distância de funcionamento da Caneta Interactiva (apenas para S500wi) Ângulo Ângulo 0° 20° 45° Distância Distância de Funcionamento Distance 9m/29,53feet 7m/22,97feet 5m/16,4feet Ângulo Di stâ nc ia NOTA: • O projector está definido para uma luminosidade de 2000 lm com uma tamanho de imagem de 100 polegadas e no modo Brilhante. • Pode suportar várias canetas (até 10) conectadas ao mesmo projector, mas as canetas não podem ser usadas em simultâneo.
Utilização da Informação Apresentada no Ecrã (OSD) • O projector apresenta um menu OSD em vários idiomas, podendo esta ser apresentada com ou sem uma fonte de entrada de sinal presente. • Prima o botão Menu no painel de controlo ou no controlo remoto para aceder ao Menu Principal. • Para navegar pelos separadores no Menu Principal, prima os botões ou no painel de controlo do seu projector ou no controlo remoto.
S-VíDEO—Prima para detectar um sinal S-Vídeo. MúLTIPLOS MONITORES—Prima Monitores. para activar o menu Fonte de Entrada Múltiplos NOTA: A opção Múltiplos Monitores pode ser usada depois da activação da opção “Sem Fios / LAN”. FONTE DE ENTRADA MÚLTIPLOS MONITORES O menu Fonte de Entrada Múltiplos Monitores permite-lhe activar o Monitor sem fios, Monitor USB, e o Visualizador USB. para aceder ao ecrã de Guia de Rede Sem Fios do MONITOR SEM FIOS—Prima projector.
BRILHO/CONTR. O menu Brilho/Contraste permite-lhe ajustar as definições de brilho/contraste do projector. BRILHO—Utilize CONTRASTE—Utilize e para ajustar o brilho da imagem. e para ajustar o contraste de visualização. MODO DE VÍDEO O Modo de Vídeo permite-lhe optimizar a imagem apresentada: Apresentação, Brilho, Vídeo, sRGB (proporciona uma representação mais precisa das cores), e Person. (configure as suas preferências).
VOLUME O menu Volume permite-lhe ajustar as definições de volume do projector. VOLUME—Prima para aumentar o volume e para diminuir o volume. ENTRADA DE ÁUDIO O menu de Entrada Áudio permite-lhe seleccionar a fonte de entrada de áudio do seu projector. As opções disponíveis são: Áudio-A, Áudio-B, HDMI, LAN s/fio, e Microfone. AVANÇADO O menu Configurações Avançadas permite-lhe alterar as definições de Imagem, Ecrã, Projector, Sem Fios/LAN, Menu, Energia, e Informação.
CONFIG. IMAGEM (NO MODO PC)—Seleccione e prima para activar as configurações de imagem. O menu configurações de imagem faculta as seguintes opções: TEMP. DE COR—Permite-lhe ajustar a temperatura da cor. O ecrã parece mais frio a temperaturas de cor mais altas e mais quente a temperaturas de cor mais baixas. Quando estiver a activar os valores no menu Ajuste da Cor , o modo Personalização fica activado. Os valores são guardados no modo Personalização. AJ.
TEMP. DE COR—Permite-lhe ajustar a temperatura da cor. O ecrã parece mais frio a temperaturas de cor mais altas e mais quente a temperaturas de cor mais baixas. Quando estiver a activar os valores no menu Ajuste da Cor , o modo Personalização fica activado. Os valores são guardados no modo Personalização. AJ. COR PERS—Permite-lhe ajustar manualmente as cores vermelho, verde, e azul. SATURAçãO—Permite ajustar a fonte do sinal de vídeo entre preto e do branco e cor saturada.
CONFIG.EXIBIçãO (NO MODO PC)—Seleccione e prima para activar as configurações de imagem. O menu configurações de imagem faculta as seguintes opções: POSIçãO HORIZONTAL—Prima para mover a imagem para a direita e para mover a imagem para a esquerda. POSIçãO VERTICAL—Prima mover a imagem para baixo. para mover a imagem para cima e para FREQUêNCIA—Permite-lhe alterar a frequência de relógio da apresentação dos dados de forma a corresponder à frequência da placa gráfica do seu computador.
NAVEGAçãO ZOOM—Prima Navegação Zoom. Use projecção. para activar o menu para navegar pelo ecrã de VISUALIZAçãO 3D—Seleccione Activar para iniciar a função de Visualização 3D (a predefinição é Desact). NOTA: 1. Quando quiser criar uma experiência 3D, precisará de mais alguns componentes, incluindo: a Computador/portátil com um sinal de saída de 120 Hz de placa gráfica com memória intermédia de quadrupla velocidade. b Óculos 3D "Activos" com DLP Link™. c Conteúdos 3D. Consulte a “Nota 4”.
CONFIG.EXIBIçãO (NO MODO DE VíDEO)—Seleccione e prima para activar as configurações de exibição. O menu configurações de exibição faculta as seguintes opções: REL. DE ASPECTO—Permite-lhe seleccionar uma relação de aspecto para ajustar a forma como a imagem é apresentada. As opções são: Origem, 16:9, e 4:3. •Origem — Seleccione Origem para manter a relação de aspecto da imagem do projector em conformidade com a fonte de entrada.
d Leitor 3D. (Exemplo: Leitor Estereoscópico…) 2. Active a função 3D quando uma das condições abaixo estiver cumprida: a Computador/portátil com placa gráfica com capacidade de saída de sinal a 120 Hz através de um cabo VGA ou HDMI. b Entrada de um conjunto de conteúdos 3D através de Vídeo e S-Vídeo. 3. "A selecção da Visualização 3D" só estará disponível nas "Config.exibição do menu Configurações avançadas" quando o projector detector uma das fontes mencionadas acima. 4.
MODO DO PROJECTOR—Permite-lhe seleccionar o modo do projector, consoante a forma como o projector estiver montado. •Projecção Posterior-Secretária — O projector inverte a imagem para que possa projectar por detrás de um ecrã translúcido. •Projecção posterior-Montagem na parede — O projector inverte e roda a imagem de cima para baixo. É possível projectar por detrás de um ecrã translúcido com o projector montado na parede. •Projecção frontal-Secretária--Esta é a selecção por defeito.
Padrão teste 1: Padrão teste 2: PRED. FáBRICA—Seleccione e prima para repor todas as definições para os valores originais. É apresentada a seguinte mensagem de aviso: Os itens repostos incluem as definições relativas aos sinais provenientes do computador e aos sinais de vídeo. CONF.LAN S/FIO (NO MODO LAN)—Seleccione e prima para activar as definições de Sem Fios/LAN.
LAN S/FIO—Seleccione Activado para activar a função Sem Fios/LAN. Também pode configurar o modulo Sem Fios /LAN para active/inactive enquanto o projector está no modo de suspensão. CONFIG S/FIO—Seleccione e prima para activar o menu Config s/fio. Consulte "Conf.LAN s/fio (no modo Sem Fios)" na página 64. DHCP—Se houver um servidor DHCP na rede à qual o projector está ligado, o endereço IP será adquirido automaticamente quando seleccionar DHCP para Activado.
3. Depois de configurar o Endereço IP, Máscara de sub rede, Gateway, e DNS, seleccione Guardar e prima para guardar as definições. 4. Se seleccionar Guardar sem premir o botão Enter, o sistema manterá as definições originais. REPOR—Seleccione para restaurar a configuração de rede. CONF.LAN S/FIO (NO MODO SEM FIOS)—Seleccione e prima para activar as configurações Sem Fios. O menu configurações sem fios faculta as seguintes opções: SEM FIOS—A predefinição é Conect.. Seleccione Descon.
2. Prima o botão para aceder ao Endereço IP, Máscara de sub rede, Gateway ou DNS para definir o valor. (A opção seleccionada está realçada a azul) a b c Use os botões e para seleccionar a opção. Use os botões e para definir o valor. Uma vez concluída a configuração, prima o botão para sair. 3. Depois de configurar o Endereço IP, Máscara de sub rede, Gateway, e DNS, seleccione Guardar e prima para guardar as definições. 4.
seleccionar Activar. Se a senha tiver sido definida anteriormente, digite a senha primeiro e seleccione a função. A função de protecção mediante introdução de uma senha será activada da próxima vez que ligar o projector. Se activar esta função, ser-lhe-á pedido para introduzir a senha do projector após ligar o projector: 1 Primeiro pedido para introdução da senha: a Aceda a Definições do Menu, prima e seleccione Senha para a opção Activar da configuração da senha.
4 Para eliminar a senha, seleccione a opção Eliminar. ALTERAR SENHA—Digite a senha original. Depois, digite uma nova senha e confirme-a novamente. Ecrã de Alteração de Senha do S500 Ecrã de Alteração de Senha do S500wi DEFINIçõES DE ENERGIA—Seleccione e prima para activar as definições de alimentação.
ENC. RáPIDO—Seleccione Activar para desligar o projector com único premir do botão Alimentação . Esta função permite ao projector desligar rapidamente com uma velocidade das ventoinhas maior. Pode ocorrer um ruído acústico ligeiramente maior durante o desligar rápido. NOTA: Antes de ligar o projector novamente, aguarde 60 segundos para permitir que a temperatura interna estabilize. O projector demorará mais tempo a ligar se tentar ligá-lo de seguida.
INTERACTIVO—Seleccione Activar para activar a função Caneta Interactiva. NOTA: 1. Certifique-se de que a caneta interactiva está conectada. Consulte "Ligação à Sua Caneta Interactiva (apenas para S500wi)" na página 27. 2. A Caneta Interactiva pode ser usada nas seguintes circunstâncias: a No modo expandido. b Quando a função de Visualização 3D estiver activada e houver uma fonte de entrada a 120 Hz conectada ao projector. 3.
•Estável — No modo Estável, prima e mantenha o botão Esquerda da caneta interactiva para limitar o ponteiro a movimentos verticais e horizontais. Se o botão esquerda for libertado, o ponteiro pode ser movido livremente. Este modo é adequado para desenhar linhas verticais ou horizontais no ecrã. VELOCIDADE DE CLIQUE—Permite-lhe definir o rato para um estado de pausa. Esta função só está disponível no modo Normal. As opções disponíveis são: Rápida, Médio, e Baixo.
•Botão do meio — Define o botão função para funcionar como o botão de desfilamento do rato. •Duplo clique — Define o botão função para equivalência a duplo clique. •Desactivar Desactiva o botão Função. PAREAMENTO—Permite-lhe definir o modo de emparelhamento como Aberto ou Activado. •Pareamento — Se seleccionar o modo Aberta, siga as instruções no ecrã para configurar a sua Caneta Interactiva. (Este modo permite-lhe usar a caneta interactiva com qualquer projector interactivo Dell ao apontá-la para o ecrã.
INFORMAçãO DO PROJECTOR—O menu Informações apresenta as definições actuais dos projectores S500 ou S500wi. IDIOMA Permite definir o idioma do OSD. Prima para activar o menu Idioma. AJUDA Se tiver algum problema com o seu projector, pode aceder ao menu ajuda para a resolução do problema.
Instalação de Rede Sem Fios NOTA: O seu computador deverá dispor dos seguintes requisitos mínimos de sistema: Sistema Operativo: • Windows Microsoft Windows 2000™ com service pack 4 ou superior, Windows XP™ Home ou Professional Service pack 2 (32 bits recomendado), Windows Vista 32-bit e Windows® 7 Home ou Professional 32 ou 64 bits • MAC MacBook e superior, MacOS 10.
Activar a Rede Sem Fios no Projector Para poder utilizar o projector numa ligação sem fios deverá efectuar os seguintes passos: 1 Instale o dongle sem fios opcional (opcional no S500). Consulte "Instalar o Dongle Sem Fios Opcional" na página 13. NOTA: Dongle sem fios incorporado para S500wi. 2 Conecte o cabo de alimentação a uma tomada de rede e prima o botão de alimentação. 3 Prima o botão Menu no painel de controlo do projector ou no controlo remoto.
Será apresentado o menu Ecrã de Guia de Ligação Sem Fios disponibilizado abaixo:. NOTA: Se a ligação sem fios estiver desactivada, siga estes passos: AVANÇADO J Conf.LAN s/fio J Config s/fio J Sem fios J Conect.. A imagem da fonte de entrada será mudada automaticamente para o ecrã sem fios quando a opção sem fios for seleccionada neste passo. 6 Anote o CÓDIGO DE INÍCIO DE SESSÃO, NOME DO PROJECTOR (SSID), e o ENDEREÇO IP. Irá precisar destes dados posteriormente para iniciar sessão.
7 Ligue o computador ao S500 ou S500wi através da rede sem fios. NOTA: • O seu computador deverá disport de função de rede sem fios para detectar a ligação. • Ao ligar à rede do S500 ou do S500wi perderá a ligação sem fios a outras redes sem fios. NOTA: Não se esqueça de desactivar todos os proxies. (No Microsoft® Windows Vista: Clique em Painel de Controlo J Opções da Internet J Ligações J Definições de LAN) 8 76 Abra o seu browser da Internet.
NOTA: Se a página Web não carregar automaticamente, introduza o endereço de IP anotado a partir do ecrã do projectar na barra de endereço do browser. 9 10 A página da Gestão da Web do S500 ou S500wi abre. Se for a primeira utilização, clique em Transferir. Seleccione o sistema operativo apropriado e clique em Transferir.
11 Clique em Executar para iniciar a instalação única do software. NOTA: Pode optar por guardar o ficheiro e instalá-lo posteriormente. Para esse efeito clique em Guardar. NOTA: Se não conseguir instalar a aplicação por direitos insuficientes no computador, contacte o seu administrador de rede. Software da Aplicação de Rede Sem Fios do S500 ou S500wi Uma vez concluída a instalação, o software da Aplicação de Rede Sem Fios do S500 ou do S500wi iniciará e procurará o projector automaticamente.
Ecrã de Início de Sessão do S500 Ecrã de Início de Sessão do S500wi NOTA: Se o Endereço IP não for detectado, introduza o Endereço IP apresentado no canto inferior esquerdo do ecrã. Compreender os Botões Depois de iniciar sessão, é apresentada a seguinte barra de menu no ecrã do computador.
Item Repartido 3 Repartido 4 3 Descrição Clique para projectar a imagem no canto inferior esquerdo do ecrã. Clique para projectar a imagem no canto inferior direito do ecrã. Clique para parar a projecção. Clique para pausar a projecção. Clique para actualizar a imagem projectada. Parar Pausar Actualizar Estado da Ligação Íconde de Ligação Intermitente quando a projecção está em decurso. Projectar uma Apresentação • Para projector uma apresentação clique em qualquer um dos botões de projecção .
1 A percentagem de variação do ecrã é baseada numa relação de 1024 x 768. Exemplo, apresentação de um vídeo com resolução de 320 x 240 num monitor com resolução de 1024 x 768, a variação do ecrã é de 9,8%. 2 A taxa de tramas efectiva pode ser diferente devido a uma variedade de factores, como o ambiente da rede, o conteúdo da imagem, as condições do sinal, localização, e desempenho do processador. 3 Sob ambiente de WLAN desimpedido com uma ligação 802.11g, e sem esticamento do ecrã.
Instalação da Presentation to Go (PtG) Os requisites mínimos de sistema para instalação da função PtG são as seguintes: Sistema Operativo: - Windows Microsoft Windows XP™ Home ou Professional Service pack 2/3 32-bit (recomendado), Windows® Vista 32-bit e Windows® 7 Home ou Professional 32 ou 64 bits - Office 2003 e Office 2007 NOTA: Os passos de Instalação da Presentation to Go (PtG) é igual para os modelos S500 e S500wi.
Visualizador PtG O sistema permanecerá nesta página quando preparado.
Introdução à Função PtG/Foto Apresentar ficheiros PtG e de Fotografia que estejam guardados numa unidade USB. NOTA: Se só for detectada uma unidade, o sistema ignorará este passo.
Síntese da Função Fotografia NOTA: Suporta nomes de ficheiros de imagem em 14 idiomas (Idiomas: Inglês, Neerlandês, Francês, Alemão, Italiano, Japonês, Coreano, Polaco, Português, Russo, Chinês Tradicional, Chinês Simplificado, Espanhol e Sueco). Introdução aos Botões Use os botões acima, abaixo e esquerda para navegar o botão controlo do projector, ou do controlo remoto para seleccionar.
Configurar o PtG Converter - Lite Siga as instruções apresentadas no ecrã para completar a configuração. Software da Aplicação PtG Converter - Lite Inicie o "PtG Converter - Lite". Será apresentado o ecrã abaixo. 1 Clique em 2 Seleccione o ficheiro PowerPoint que pretende converter. 86 para iniciar a conversão.
3 Clique no botão Procurar para seleccionar a localização para guardar o ficheiro e prima OK. NOTA: 1 Se o seu computador não possuir o MS PowerPoint, a conversão não poderá ser efectuada. 2 A conversão PtG suporta um máximo de 20 páginas. 3 O conversor PtG só suporta conversão de ficheiros .ppt para ficheiros .PtG.
Gerir o Projector a Partir da Gestão Web Configurar a Definição de Rede Se o projector estiver conectado a uma rede, pode aceder ao projector através do browser da Internet. Para configurar as definições de rede, consulte "Conf.LAN s/fio” na página 62. Aceder à Gestão Web Utilize o Internet Explorer 5.0 e superiores ou o Firefox 1.5 e superiores e introduza o endereço IP. Agora pode aceder à Gestão Web e gerir o projector a partir de uma localização remota.
Trasnferir o Software da Aplicação Sem Fios Consulte também "Instalação de Rede Sem Fios" na página 73. Clique no botão Transferir correspondente ao sistema operativo do seu computador.
Controlo de conferência Esta função permite-lhe gerir apresentações de conferência a partir de várias fontes sem usar cabos para o projector, e permite-lge controlar a forma como cada apresentação é exibida no ecrã. NOTA: Sem o Controlo de Reprodução da Conferência, o último utilizador a premir o botão “Reproduzir” na aplicação assumirá o controlo do ecrã de projecção. Nome do computador: Lista os computadores ligados para o controlo de conferência.
Propriedades de Gestão Admin É necessária uma palavra-passe de administrador para aceder à página de Administração. • Senha admin: Introduza a Palavra-passe de Administrador e clique em Iníciar sessão. A palavra-passe predefinida é "admin". Para alterar a palavrapasse, consulte a secção "Alterar senhas" na página 96.
Estado do sistema Apresenta as informações de Definições de Rede, Estado da ligação, e Estado do projector.
Definições de Rede Consulte a secção OSD na página 62. Configuração IP • Escolha Obter automaticamente um endereço IP para atribuir automaticamente um endereço IP ao projector, ou Usar o seguinte endereço IP para atribuir um endereço IP manualmente. Configuração do servidor DHCP • Escolha Auto para configurar automaticamente as definições de Iniciar IP, Terminar IP, Máscara de sub rede, Gateway predefinido, e Servidor DHCP ou Desactivar para desactivar esta função.
• Escolha Activar para configurar as opções de Região, SSID, Transmitir SSID, Canal, Encriptação, e Chave. Escolha Desactivar para desactivar a configuração da rede sem fios. SSID: Use um comprimento máximo de 32 caracteres. Encriptação: Pode Desactivar a chave WPA ou seleccionar um cadeia de caracteres de 64-bit ou de 128-bit em codificação ASCII ou HEX. Chave: Se a opção Encriptação estiver activada, deverá definir o valor da chave em conformidade com o modo de Encriptação que seleccionou.
Configuração da projecção Configuração da projecção • Resolução: Permite-lhe seleccionar a resolução. As opções são: XGA (1024 x 768) e WXGA (1280 x 800). • Código de Início de Sessão: Seleccione como pretende que o código de início de sessão seja gerado pelo projector. Esta definição tem três opções: • Desactivar: Não será necessário código para iniciar sessão no sistema. • Aleatório: A predefinição é Aleatório. O código de início de sessão será gerado aleatoriamente.
Alterar senhas Esta página permite-lhe alterar a palavra-passe de adminstrador. • Introduzir nova senha: Introduza a palavra-passe nova. • Confirmar nova senha: Introduza a Palavra-passe novamente e clique em Aplicar. NOTA: Contacte a Dell se se esquecer da sua palavra-passe de administrador.
Repor predefinições Clique no botão Aplicar para restaurar todas as definições de redes com e sem fios para as definições predefinidas originais.
Actualização do Firmware Utilize a página de Actualização de Firmware para actualizar o firmware Sem Fios do seu projector. NOTA: Desactive e active a ligação Sem Fios / Rede através do menu OSD para reiniciar a placa de rede do projector após a actualização de firmware. Para iniciar a actualização de firmware, proceda aos passos seguintes: 1 Prima Procurar para seleccionar o ficheiro de actualização. 2 Clique no botão Actualização para iniciar.
Painel de Controlo do Projector Informação do projector • Estado do projector: Existem cinco estados: Lâmpada Ligada, Modo de Suspensão, Poupança de Energia, Arrefecimento e Aquecimento. Prima o botão Actualizar para actualizar o estado e as definições de controlo. • Mofo de poupança de energia: A poupança de energia pode ser definida para Desactivada, 30, 60, 90, ou 120 minutos. Para mais informações, consulte a "Mofo de poupança de energia" na página 68.
Controlo de Imagem • Modo do Projector: Permite-lhe seleccionar o modo do projector, consoante a forma como o projector estiver montado. Existem quatro modo de projecção: Projecção frontal-Secretária, Projecção frontal-Montagem na parede, Projecção Posterior-Secretária, e Projecção posterior-Montagem na parede. • Seleccionar origem de sinal: O menu de selecção de Fonte permite-lhe seleccionar a fonte de entrada do seu projector.
Definições de Alerta Alerta de E-mail • Alerta de E-mail: É possível definir se pretende ser notificado por e-mail (Activar) ou não (Desactivar). • Para/Cc/De: Pode introduzir um endereço de e-mail de remetente (De) e recipientes (Para/Cc) para receber notificações quando ocorrer uma falha ou erro. • Assunto: Pode introduzir o assunto do e-mail. Clique no botão Teste de Alerta de E-mail para testar as definições de alerta por e-mail.
Reiniciar sistema Clique no botão Reiniciar para reiniciar o sistema. Crestron Para a função Crestron.
Perguntas Frequentes: Gostaria de ter acesso remoto ao Para ter uma configuração optimizada do projector através da Internet. browser, siga os passos abaixo. Qual é a melhor configuração 1 Abra Painel de Controlo Opções da para o browser? Internet Geral separador Ficheiros Temporários da Internet Definições Seleccione Todas as visitas às páginas. 2 Uma firewall ou um anti-vírus pode bloquear a aplicação http. Se possível, desligue a firewall/anti-vírus.
Porque razão é que não consigo aceder ao servidor SMTP? Porque razão é que não consigo receber o alerta de teste apesar de o projector ter indicado que o e-mail de teste já foi enviado? 104 Utilização do Projector 1 Verifique junto do seu MIS ou administrador de rede se a função de servidor SMTP está aberta para o projector e se o IP atribuído ao projector tem permissão de acesso ao servidor SMTP. O número de porta SMTP do projector é 25, este valor não pode ser alterado.
Configuração da Firewall e Perguntas Frequentes P: Porque razão não consigo aceder à Página de Gestão Web? R: A configuração da firewall do sem computador pode estar a bloquear o acesso à Página de Gestão Web. Consulte as seguintes definições de configuração: Protecção da Firewall McAfee Security Center Norton AntiVirus Configuração 1 Inicie o McAfee Security Center (Iniciar > Todos os Programas > McAfee > McAfee Security Center).
Protecção da Firewall Sygate Personal Firewall Firewall do Windows Zone Alarm 106 Configuração 1 Abra a Sygate Personal Firewall (Iniciar > Todos os programas > Sygate > Sygate Personal Firewall). 2 A partir da lista de Aplicações em execução encontre e clique com o botão direito do rato sobre Projector Dell S500 ou S500wi. 3 Seleccione Permitir a partir do menu de contexto. 1 Abra a Firewall do Windows (Iniciar > Todos os programas > Painel de Controlo).
Fazer Token da Aplicação O Token da Aplicação permite-lhe a acção de Conectar e Apresentar com um Token USB. 1 A partir do software da aplicação, clique em 2 É apresentado o seguinte ecrã. Clique em Seguinte. 3 Conecte uma unidade flash a uma das portas USB do computador. Seleccione a unidade a partir da lista e clique em Seguinte. 4 Clique em Concluir para fechar o assistente. > Fazer Token da Aplicação.
Resolução de Problemas do Projector 4 Se tiver problemas com o projector, consulte as seguintes sugestões para resolução de problemas. Se o problema persistir contacte a Dell™ (consulte a secção Contactar a Dell™ na página 125). Problema Solução Possível Não aparece qualquer imagem no ecrã. • Certifique-se de que seleccionou a fonte de entrada correcta no menu ORIGEM DE ENTRADA. • Certifique-se de que a porta gráfica externa está activada.
Problema (continuação) Apresentação parcial ou incorrecta da imagem ou deslocamento da mesma Solução Possível (continuação) 1 Prima o botão de Ajuste automático existente no controlo remoto ou no painel de controlo. 2 Se estiver a utilizar um computador portátil Dell™, defina a resolução do computador para WXGA (1280 x 800): a Clique com o botão direito do rato sobre o ambiente de trabalho do Microsoft® Windows® , clique em Propriedades e seleccione o separador Definições .
Problema (continuação) Solução Possível (continuação) A cor da imagem não está correcta • Se o ecrã receber o sinal de saída errado do placa gráfica, por favor defina o tipo de sinal para RGB no separador Configurações de Imagem do menu Configurações Avançadas. • Use a opção Padrão Teste nas Configurações do Projector no menu Configurações Avançadas. Certifique-se de que as cores do padrão de teste estão correctas. A imagem não está focada 1 Ajuste o anel de focagem na lente do projector.
Problema (continuação) Solução Possível (continuação) A luz LAMP está âmbar intermitente Se a luz LAMP se apresentar em âmbar intermitente, a ligação ao módulo de lâmpada pode estar cortada. Verifique por favor o módulo de lâmpada e certifique-se de que este está devidamente instalado. Se as luzes LAMP e Alimentação estiverem a piscar em âmbar, o controlador da lâmpada e o projector desligar-se-ão automaticamente.
Resolução de problemas com a sua Caneta Interactiva Problema (continuação) Solução Possível (continuação) Não consigo usar a Caneta ou não consigo conectar a Caneta • Verifique se a fonte de entrada é proveniente de um PC (ligação VGA, HDMI, Sem Fios ou LAN) • Verifique se a função Interactiva está Activada. (Menu -> Configurações Avançadas -> Configurações Interactivas > Interactivo) • Verifique se a opção Ligação está devidamente configurada.
O LED verde está continuamente aceso, mas o ponteiro não se mexe e o ecrã do projector apresenta a informação ¡§Ligação USB não detectada¡¨. Verifique se o cabo Mini USB está conectado. Não é possível seleccionar a opção Interactivo Verifique se a fonte de entrada é proveniente de um PC (ligação VGA, HDMI, Sem Fios ou LAN). Não é possível a Caneta com uma fonte 3D. a A fonte 3D não é suportada. b O sinal de saída de 120 Hz não é suportado.
Sinais de Orientação Botões de comando Estado do projector Descrição Indicador Botão de alimentação TEMP (Âmbar) LAMP (LÂMPADA) (Âmbar) Modo de suspensão Projector no modo de suspensão. Pronto para ligar. AZUL Intermitente Desligado Desligado Modo de aquecimento O projector precisa de algum tempo para aquecer e ligar. AZUL Desligado Desligado Lâmpada ligada Projector no modo Normal, preparado para apresentar uma imagem. Nota: O menu não está acessível.
Sinais LED Indicadores da Caneta Interactiva Estado da Caneta Descrição Indicador Cor verde Cor âmbar Frequência e itens / vezes Modo Normal 1 A caneta está voltada para o ACESO estático ecrã com ligação. Desligado Modo Normal 2 A caneta não está voltada para o ecrã mas tem ligação.
Substituição da lâmpada CUIDADO: Antes de iniciar qualquer dos procedimentos desta secção, siga as Instruções de Segurança conforme descrito em página 10 . Substitua a lâmpada quando vir a mensagem "A lâmpada está a aproximar-se do fim da sua vida útil em funcionamento total. Sugerimos a sua substituição! www.dell.com/lamps" no ecrã. Se o problema persistir mesmo após a substituição da lâmpada, contacte a Dell™. Para mais informações, consulte a secção "Contacte a Dell™na página 125.
7 Aperte os dois parafusos que seguram a lâmpada. 8 Reponha a tampa da lâmpada e aperte o parafuso. 9 Reponha o tempo de utilização da lâmpada seleccionando “Sim” para Reposição da Lâmpada no menu Definições de Energia do menu Configurações Avançadas (consulte Definições de Energia do menu Configurações Avançadas na página 67). Quando for instalado um novo módulo de lâmpada, o projector detecta-o automaticamente e restaura as horas da lâmpada.
Especificações 5 Válvula de Luz 0,65" WXGA S450 DMD, DarkChip3™ Brilho Intensidade luminosa de 3200 ANSI lúmen (máx.
Consumo de Energia Modo normal: 345 W ± 10% @ 110 Vca (Ligação de rede) Modo eco: 320 W ± 10% @ 110 Vca (Rede Activada) Modo de poupança de energia: <10 W (Rede sem fios e LAN activadas) Modo de suspensão: < 0,5 W (Rede desactivada e Saída VGA desactivada, rede sem fios desactivada) Áudio 2 altifalantes x 5 watts RMS Nível de Ruído 34 dB(A) no Modo de funcionamento normal, 31 dB(A) no Modo económico Peso do projector 7,08 kg (15,6 lb) ± 0,05 lb Peso da Caneta 60 g (0,13 lb) (com bateria de iões de
Condições ambientais Temperatura de funcionamento: 5 ºC - 35 ºC (41 ºF- 95 ºF) Humidade: 80% máximo Temperatura de armazenamento: 0 ºC a 60 ºC (32 ºF a 140 ºF) Humidade: 90% máximo Temperatura de transporte: -20 ºC a 60 ºC (-4 ºF a 140 ºF) Humidade: 90% máximo Conectores de entrada/saída (I/O) Alimentação: Um conector de alimentação CA (3 pinos – entrada C14) Entrada VGA: Dois conectores D-Sub de 15 pinos (Azul), VGA-A e VGA-B, para sinais de entrada RGB analógico/Componente.
Microfone: Um mini conector estéreo de 3,5 mm (Rosa). Saída 12 V: Uma saída de relé máxima de 12 V CC / 200 mA para controlo de ecrã automático. Dongle Sem Fios Norma Sem Fios: IEEE802.11b/g/n Rede Sem fios: Um conector USB WFi (tipo A) para o dongle sem fios (WiFi incorporado, interface USB, S500 opcional). Sistema Operativo: Windows 7/Vista/XP/2000, MAC OS X Suporte: Apresentação de diapositivos e controlo do projector. Permite a ligação de até 30 utilizadores em simultâneo. Ecrã repartido 4 em 1.
Distribuição dos pinos do conector RS232 Protocolo RS232 • Definições de comunicação Definições de ligação Valor Velocidade de Transmissão 19.200 Bits de Dados 8 Paridade Nenhuma Bits de Paragem 1 • Tipos de comandos Para aceder ao menu OSD e ajustar as definições.
Modos de Compatibilidade (Analógica/Digital) Resolução Taxa de Actualização (Hz) Frequência de Sincronização Horizontal (KHz) Relógio de Pixéis (MHz) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 640 x 480 59,940 31,469 25,175 640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000 720 x 400 70,087 31,469 28,322 640 x 480 75,000 37,500 31,500 848 x 480 60,000 31,020 33,750 640 x 480 85,008 43,269 36,000 800 x 600 60,317 37,879 40,0
1600 x 1200 60,000 75,000 800 x 600 119,972 76,302 73,250 1024 x 768 119,989 97,551 115,500 1280 x 720 120,000 101,563 146,250 Especificações 162,000
Como contactar a Dell Para clientes nos Estados Unidos, ligue 800-WWW-DELL (800-9993355). NOTA: Se não tiver uma ligação de Internet, pode encontrar as informações de contacto na sua factura de compra, etiqueta de embalo, talão, ou catálogo de produto Dell. A DellTM faculta várias opções de serviço e suporte on-line e telefónico. A disponibilidade varia consoante o país e o produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis na sua área.
Contactar o suporte eInstruction O suporte eInstruction possibilita opções de suporte técnico telefónico ou on-line. A disponibilidade varia consoante o país, mas pode ser enviado um e-mail para techsupport@einstruction.com, estando este canal de suporte disponível para todos os países. Suporte Técnico do Software eInstruction para os EUA Telefone: 480-443-2214 ou 800-856-0732 E-mail: Techsupport@einstruction.
Apêndice: Glossário ANSI Lumens — Norma para medição do brilho. É calculado dividindo uma imagem de um metro quadrado em nove rectângulos iguais, medindo a lux (ou brilho), lendo no centro de cada rectângulo, e calculando a média destes nove pontos. Relação de Aspecto— A relação de aspecto mais comum é 4:3 (4 por 3). Os formatos de televisão e de vídeo por computador mais antigos apresentam uma relação de aspecto de 4:3, o que significa que a largura da imagem é 4/3 da altura.
para o mesmo projector. dB — decibél — Unidade utilizada para expressar a diferença relativa em termos da potência ou intensidade, geralmente entre dois sinais acústicos ou eléctricos, igual a dez vezes o logaritmo comum da relação dos dois níveis. Diagonal do ecrã —- Método para medição do tamanho de um ecr ou de uma imagem projectada. A medição é feita a partir de um canto até ao canto oposto. Um ecrã de 2,7 m de altura por 3,7 m de altura, tem uma diagonal de 4,6 m.
Distância máxima — Distância entre o projector e o ecrã e que permite ao projector projectar uma imagem que seja visível (suficientemente clara) numa sala escura. Tamanho máximo da imagem — Tamanho máximo de uma imagem projectada por um projector numa sala às escuras. Este tamanho é geralmente limitado pelo alcance focal dos elementos ópticos. Distância mínima-Menor distância a que um projector pode focar uma imagem no ecr.
criada e comunicada apenas ao utilizador em actividade, de forma que os dados de comunicação não podem ser descodificados por terceiros. XGA — Extended Video Graphics Array — 1024 x 768 pixéis. WXGA — Wide Extended Graphics Array — 1280 x 800 pixéis. Lente de Zoom— Lente com uma distância focal variável que permite ao operador ampliar ou reduzir a imagem. Relação da lente de zoom-Diferença entre a imagem mais pequena e a imagem maior que uma lente consegue projectar a partir de uma distância fixa.
Índice A D Ajustamento da Imagem Projectada 30 Ajustamento da Altura do Projector 30 baixar o projector Roda para ajustamento da inclinação 30 Dell Contactos 125 Ajustamento do Zoom e da Focagem do Projector 31 Anel de focagem 31 assistência como contactar a Dell 125 C Caneta Interactiva Botão de alimentação 10 Conector de actualização de Firmware 10 Conector de carregamento mini-USB 10 Indicadores LED 10 Lente 10 Painel de controlo 10 Ponta substituível 10 Suporte da Correia de transporte 10 Contactar
L Ligar o Projector 29 Ligação com a Caneta Interactiva Cabo de alimentação 27 Cabo USB-A para Mini USB-B 27 Cabo VGA para VGA 27 Caneta Interactiva 27 Ecrã de Projecção Motorizado 27 Ficha 12 V CC 27 Ligação do Projector ao Computador 15 Cabo de alimentação 15, 16, 17, 18, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26 Cabo de HDMI 23, 24, 26 Cabo de sinal de vídeo composto 21 Cabo RS232 17 Cabo S-Vídeo 20 Cabo USB para USB 15 Cabo USB-A para USB-B 18 Cabo VGA para VGA 15, 16 Cabo VGA para YPbPr 22 Ligação a um Computador c
Conector de entrada VGA-A (D-sub) 12 Conector de entrada VGA-B (D-sub) 12 Conector de Microfone 12 Conector de saída CC +12V 12 Conector de vídeo composto 12 Conector de visualização USB Tipo A 12 Conector de visualização USB Tipo B 12 Conector do cabo de alimentação 12 Conector HDMI 12 Conector RJ45 12 Conector RS232 12 Conector S-Vídeo 12 Mini USB para rato remoto, função Interactiva e actualização de Firmware.