Proiettore interattivo Dell™ S510 Guida all’uso
Note, richiami all’Attenzione e Avvisi NOTA: La dicitura NOTA indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare l’utilizzo del proiettore. ATTENZIONE: Un richiamo all’ATTENZIONE indica potenziali danni all’hardware o la perdita dei dati se non sono seguite le istruzioni. AVVISO: Un avviso all’AVVISO segnala il potenziale di danni alle proprietà, di lesioni personali o di morte. ____________________ Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso.
Contenuti 1 Descrizione del proiettore Dell . Informazioni sul puntatore interattivo 2 3 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Collegamento del proiettore . . . . . . . . . . . . . 9 Collegamento al computer . . . . Collegamento a un lettore DVD . Collegamento alla rete locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 19 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Uso del proiettore . . . . . . . . . . . . . Accensione del proiettore. . . . . . . . . . . . . . . .
Installazione di interattività penna IR . . . . . . Gestione del proiettore da Web Management Creare Application Token . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . Risoluzione dei problemi del proiettore . Segnali guida . . . . . . . . . . Sostituzione della lampada . . . 105 110 133 134 . . . . . . . . . . . . . . 139 140 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 5 Specifiche tecniche . 6 Contattare Dell . Per contattare Crestron 4 . . . .
1 Descrizione del proiettore Dell Il proiettore viene fornito con gli elementi indicati di seguito. Assicurarsi che la fornitura sia completa e rivolgersi a Dell se manca qualcosa.
Informazioni sul proiettore Veduta superiore 8 Veduta inferiore 10 2 1 7 38,80 4 151,30 112,50 5 7 6 9 3 163,00 1 Tasto alimentazione 2 LED Temp (Temperatura) 3 LED Lamp (Lampada) 4 Ricevitori infrarossi 5 Coperchio lampada 6 Fotocamera 7 Diffusore da 10 W 8 Obiettivo 9 Ghiera di messa a fuoco 10 Fori di montaggio per installazione su parete: Foro per vite M4 x 8 mm di profondità.
Informazioni sul puntatore interattivo Consente di navigare, selezionare e interagire con i programmi del computer dallo schermo di proiezione utilizzando le penne interattive come se fossero mouse. 3 2 1 4 5 1 Interruttore d’alimentazione 2 Indicatore di alimentazione Quando si accende la penna, l'indicatore di alimentazione lampeggia per qualche secondo e si spegne.
ATTENZIONE: Istruzioni per la sicurezza 1 Non usare il proiettore accanto ad apparecchi che generano molto calore. 2 Non usare il proiettore in aree dove è presente molta polvere. La polvere potrebbe causare guasti al sistema e il proiettore potrebbe chiudersi automaticamente. 3 Accertarsi che il proiettore sia montato in un’area ben ventilata. 4 Non bloccare le prese d’aria e le aperture del proiettore. 5 Accertarsi che il proiettore operi a temperatura ambiente (fra 5° C e 35° C).
2 Collegamento del proiettore 1 2 3 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4 5 67 8 9 10 11 12 17 16 15 14 13 Connettore mini USB (mini tipo B) per telecomando, penna interattiva e aggiornamento del firmware Connettore HDMI-B 10 Connettore ingresso canale destro audio 11 Connettore HDMI-A per supporto funzione MHL Connettore USB tipo A per visualizzatore USB Connettore USB tipo B (DoUSB) per display USB Connettore uscita VGA (loop through monitor) Connettore RJ-45 Connettore di ingresso VGA-A (D-sub) Connett
ATTENZIONE: Attenersi alle istruzioni per la sicurezza prima di iniziare una qualsiasi delle procedure di questa sezione, come descritto a pagina 8.
Collegamento al computer Collegamento del computer usando il cavo VGA 1 2 3 MOLEX 1 2 3 Cavo d’alimentazione Cavo da VGA a VGA Cavo USB-A a USB-B mini NOTA: Il cavo USB mini deve essere collegato se si vuole usare la funzione Pagina su e Pagina giù del telecomando.
Collegamento loop through del monitor usando i cavi VGA 1 2 1 2 2 Cavo d’alimentazione Cavo da VGA a VGA NOTA: Con il proiettore viene consegnato un solo cavo VGA. Sul sito Dell, all’indirizzo www.dell.com, si può acquistare un altro cavo VGA.
Collegamento del computer usando il cavo RS232 1 2 1 2 Cavo d’alimentazione Cavo RS232 (9 pin D-sub femmina a femmina pin 2-3) NOTA: Il cavo RS232 (9 pin D-sub femmina a femmina pin 2-3) non è fornito in dotazione con il proiettore. Per il cavo e per il software del telecomando RS232, chiedere ad un installatore professionista.
Collegamento ad un computer mediante cavo USB 1 2 MOLEX 1 2 Cavo d’alimentazione Cavo da USB-A a USB-B NOTA: Plug and Play. Un solo cavo USB è fornito in dotazione al proiettore. Un cavo USB supplementare può essere acquistato sul sito Dell all’indirizzo www.dell.com.
Collegamento di un computer mediante cavo HDMI 1 2 1 2 Cavo d’alimentazione Cavo HDMI NOTA: Il cavo HDMI non viene consegnato con il proiettore. Sul sito Dell, all’indirizzo www.dell.com, si può acquistare il cavo HDMI.
Collegamento di dispositivi mobili (tablet) mediante cavo MHL 1 2 1 2 Cavo d’alimentazione Cavo MHL NOTA: Il cavo MHL non viene consegnato con il proiettore. NOTA: a Lo smartphone o il tablet deve supportare la funzione MHL. b Alcuni smartphone o tablet devono collegare l'adattatore MHL supplementare o il cavo adattatore. Contattare il rivenditore di dispositivi.
Connessione di un computer con wireless o Intel® WiDi NOTA: Il computer deve essere dotato di un adattatore wireless e configurato in modo appropriato per rilevare un’altra connessione wireless. Fare riferimento alla documentazione del computer per informazioni su come configurare una connessione wireless. NOTA: Per connettere un computer tramite Intel® WiDi, il computer deve essere compatibile Intel® WiDi.
Connessione a smartphone o tablet mediante Wireless NOTA: Dell S510 supporta le applicazioni MobiShow e WiFi-Doc. Queste applicazioni consentono di trasmettere in modo wireless il contenuto supportato da dispositivi Android o iOS. Dopo aver installato e avviato l’applicazione sul dispositivo mobile, abilitare Wi-Fi sul dispositivo mobile e connettersi alla rete del proiettore, Dell S510. Per ulteriori informazioni, andare sul sito di assistenza Dell all'indirizzo dell.com/support.
Collegamento a un lettore DVD Collegamento di un lettore DVD mediante cavo video composito e un cavo audio L/R 1 3 2 TOP MENU HDMI MENU OPEN/CLOSE STANDBY/ON ENTER DVD/USB 1 2 3 USB HOME MENU RETURN Cavo d’alimentazione Cavo video composito Cavo audio L/R NOTA: Il cavo video composito non viene consegnato con il proiettore. Sul sito Dell, all’indirizzo www.dell.com, si può acquistare il cavo di prolunga video composito (50 ft/100 ft). NOTA: Il cavo audio L/R non viene fornito con il proiettore.
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo video component 1 3 2 TOP MENU HDMI MENU OPEN/CLOSE STANDBY/ON ENTER DVD/USB 1 2 3 USB HOME MENU RETURN Cavo d’alimentazione Cavo da VGA a video component Cavo audio NOTA: Il cavo VGA-video component e il cavo audio non vengono forniti con il proiettore. Sul sito Dell, all’indirizzo www.dell.com, si può acquistare il cavo di prolunga video componente (50 ft/100 ft).
Collegamento del lettore DVD usando il cavo HDMI 1 2 TOP MENU HDMI MENU OPEN/CLOSE STANDBY/ON ENTER DVD/USB 1 2 USB HOME MENU RETURN Cavo d’alimentazione Cavo HDMI NOTA: Il cavo HDMI non viene consegnato con il proiettore. Sul sito Dell, all’indirizzo www.dell.com, si può acquistare il cavo HDMI.
Collegamento di un altoparlante esterno mediante un cavo audio 1 2 1 2 Cavo d’alimentazione Cavo audio NOTA: Il cavo audio non viene fornito con il proiettore.
Collegamento alla rete locale Per proiettare un’immagine e controllare il proiettore collegato alla rete usando il cavo RJ45. 1 2 Rete locale (LAN) 1 2 Cavo d’alimentazione Cavo RJ45 NOTA: Il cavo RJ45 non viene consegnato con il proiettore. Sul sito Dell, all’indirizzo www.dell.com, si può acquistare il cavo RJ45.
Collegamento ad una scatola di comando RS232 commerciale 1 2 3 1 2 Cavo d’alimentazione Cavo RS232 (9 pin D-sub femmina a femmina pin 2-3) Scatola di comando RS232 commerciale 3 NOTA: Il cavo RS232 (9 pin D-sub femmina a femmina pin 2-3) non è fornito in dotazione con il proiettore. Per ottenere il cavo, chiedere ad un installatore professionista.
3 Uso del proiettore Accensione del proiettore NOTA: Accendere il proiettore prima di accendere l’origine (computer, lettore DVD, ecc.). La spia di colore bianco sul pulsante di Alimentatore lampeggia finché lo stesso non viene premuto. 1 Collegare il cavo d’alimentazione e gli appropriati cavi segnale al proiettore. Per informazioni sul collegamento del proiettore, consultare "Collegamento del proiettore" a pagina 9.
NOTA: Prima di riaccendere il proiettore, attendere 60 secondi per consentire alla temperatura interna di stabilizzarsi. 4 Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica e dal proiettore. Regolazione della messa a fuoco del proiettore 1 Ruotare la ghiera di messa a fuoco fin quando l'immagine non è chiara. Il proiettore può essere messo a fuoco su distanze da 0,517 m fino a 0,759 m ± 0,01 m.
0,872’ (26,6 cm) 1,05’ (32 cm) 1,122’ (34,2 cm) 1,391’ (42,4 cm) Distanza dal proiettore allo schermo (d) Regolazione delle dimensioni dell’immagine 0,597’ (18,2 cm) 70" (177,8 cm) 80" (203,2 cm) 87,2" (221,49 cm) 90" (228,6 cm) 100" (254 cm) Uso del proiettore 27
Distanza di Distanza di proiezione proiezione (cm) (cm) [A] [B] Dimensioni dell'immagine Diagonale (pollici/cm) [C] Larghezza (cm) Altezza (cm) [H] Dalla base del proiettore alla sommità dell’immagine (cm) [D] Dalla base del proiettore alla parte inferiore dell’immagine (cm) [E] 51,7 18,2 70"/177,8 cm 148 92 120 28 60,1 26,6 80"/203,2 cm 172 107 139 32 65,5 32 87,2"/221,4 cm 187 117 151 34 67,7 34,2 90"/228,6 cm 193 121 156 35 75,9 42,4 100"/254 cm 217 136 175 39 * Q
Utilizzo del telecomando 1 2 15 16 3 4 17 5 Aspect Ratio 18 19 20 21 22 23 24 Page Up Page Down Freeze VGA Video HDMI Source Auto Adjust Blank Screen Video Mode 6 7 8 9 10 11 12 25 13 26 14 1 Alimentazione Accende o spegne il proiettore. Fare riferimento alla sezione "Accensione del proiettore" a pagina 25 e "Spegnimento del proiettore" a pagina 25 per altre informazioni. 2 Su Premere per spostarsi all’interno delle voci del menu OSD (visualizzazione su schermo).
4 Giù Premere per spostarsi all’interno delle voci del menu OSD (visualizzazione su schermo). 5 Laser Puntare il telecomando verso lo schermo e tenere premuto il tasto del laser per attivarlo. ATTENZIONE: Non guardare direttamente il puntatore Laser quando è attivo. Evitare di dirigere la luce agli occhi. 6 Proporzioni 7 Volume su Aspect Ratio Page Up Premere per modificare le proporzioni di una immagine selezionata. Premere questo pulsante per passare alla pagina precedente.
13 Mod. Video Il proiettore è dotato di configurazioni preimpostate ottimizzate per la visualizzazione di dati (slide di presentazione) o video (filmati, giochi, ecc.). Premere il tasto Mod. Video per passare fra Modalità Presentazione, Modalità Luminoso, Modalità Film, sRGB o Modalità Pers. Premendo una volta il tasto Mod. Video sarà mostrata la modalità video corrente. Premendo di nuovo il tasto Mod. Video si passerà fra le modalità.
Inserimento delle batterie del telecomando NOTA: Rimuovere le batterie dal telecomando quando non viene utilizzato. 1 Premere la linguetta per sollevare il coperchio del vano 1 batterie. 2 Controllare la polarità (+/-) sulle batterie. 2 in base all’indicazione nel vano batterie. AAA AAA 3 Inserire le batterie e allineare correttamente la polarità 3 NOTA: Non mischiare batterie di tipo diverso e non usare insieme batterie nuove e vecchie.
Sostituzione delle punte della penna interattiva NOTA: In caso di danni alla penna o se questa non funzione bene, è necessario sostituire le punte.
Sostituzione delle batterie nella penna interattiva NOTA: Se la batteria è in fase di esaurimento, l'indicatore LED inizia a lampeggiare in rosso quando si accende la penna. In questo caso, sostituire con due nuove batterie AAA. 1 È possibile accedere al vano batterie ruotando la testa della penna per aprirla. 2 Controllare la polarità (+/-) sulle batterie. 3 Inserire le batterie e allineare correttamente la polarità in base all'indicazione nella testa della penna.
Portata operativa del telecomando Distanza operativa Angolo ±40° Distância 7 m/22,97 ft Video Mode Page Down HDMI Blank Screen Auto Adjust Source Page Up Distância Distância Freeze VGA Video Aspect Ratio Angolo Angolo Aspect Ratio Page Up Page Down Freeze VGA Video HDMI Source Auto Adjust Blank Screen Video Mode NOTA: La distanza operativa attuale potrebbe differire leggermente da quella dell’illustrazione.
Utilizzo dell’OSD • Il proiettore dispone di un menu OSD multilingue che può essere visualizzato con o senza la presenza di un’origine di ingresso. • Premere il tasto Menu del telecomando per accedere al menu principale. • Per spostarsi all'interno delle schede del menu principale, premere il tasto o sul telecomando. • Per selezionare un menu secondario, premere il tasto o sul telecomando. • Per selezionare un'opzione, premere il tasto o sul telecomando.
VIDEO COMP.—Premere per rilevare il segnale video composito. MEMORIA INTERNA—Consente di riprodurre le foto, brani video o musicali e file di MS Word, Excel, Powerpoint e PDF dalla memoria interna del proiettore. NOTA: MODALITÀ D’ARCHIVIAZIONE—È inoltre possibile collegare il cavo USB della memoria interna per eseguire la copia, l'eliminazione, lo spostamento e altre istruzioni dal computer alla memoria interna del proiettore.
SELEZ. INPUT USB Il menu Selez. Input USB permette di attivare Display USB e Visualizzatore USB. DISPLAY USB—Permette di visualizzare lo schermo del proiettore sul computer/notebook usando il cavo USB. NOTA: Se non è possibile visualizzare DoUSB, consultare "Risoluzione dei problemi del proiettore" a pagina 134. VISUALIZZATORE USB—Consente di riprodurre le foto, brani video o musicali e file di MS Word, Excel, Powerpoint e PDF dalla propria chiavetta USB. REG. AUTOM. La funzione Reg. Autom.
LUMIN./CONTR. Il menu Lumin./Contr. permette di regolare le impostazioni di luminosità/contrasto del proiettore. LUMINOSITÀ—Utilizzare CONTRASTO—Usare e e per regolare la luminosità dell'immagine. per regolare il contrasto dello schermo. NOTA: Se si regolano le impostazioni di Luminosità e Contrasto ed il proiettore passa automaticamente alla modalità Pers. MOD. VIDEO Il menu Mod.
Volume audio Il menu Volume audio consente di regolare le impostazioni del volume Audio, Microfono, Principale del proiettore. VOLUME AUDIO—Premere per aumentare il volume audio e per diminuirlo. VOL. MIC—Premere per aumentare il volume del microfono e per diminuirlo. VOL. MASTER—Premere microfono e per aumentare il volume audio e del per diminuirlo. EQ audio Il menu Audio EQ consente di regolare l'audio per incrementare o ridurre (attenuazione) i livelli di diverse frequenze in un segnale.
AVANZATE Il menu Avanzate permette di modificare le impostazioni di Immagine, Display, Proiettore, LAN, Wireless, Menu, Alimentazione e Informazioni. IMP. IMMAGINE (IN MODALITÀ PC)—Selezionare e premere per attivare le impostazioni immagine. Il menu Imp. immagine fornisce le seguenti opzioni: TEMP. COLORE—Consente di regolare la temperatura colore. La schermata appare più fredda a temperature colore più alte e più calda a temperature più basse. Quando si regolano i valori nel menu Regol.
NOTA: Se si regolano le impostazioni di Temp. colore e Reg. col. per. e Intensità bianco, il proiettore passa automaticamente alla modalità PERS. IMP. IMMAGINE (IN MOD. VIDEO)—Selezionare e premere per attivare le impostazioni immagine. Il menu Imp. immagine fornisce le seguenti opzioni: TEMP. COLORE—Consente di regolare la temperatura colore. La schermata appare più fredda a temperature colore più alte e più calda a temperature più basse. Quando si regolano i valori nel menu Regol.
NOTA: 1 Se si regolano le impostazioni di Temp. colore, Reg. col. per., Saturazione, Nitidezza, Tinta e Intensità bianco, il proiettore passa automaticamente alla modalità PERS. 2 Saturazione, Nitidezza e Tinta sono disponibili solo quando l’origine dell’ingresso è Composito. IMP. IMMAGINE (NESSUNA ORIGINE D’INGRESSO)—Selezionare e premere per attivare le impostazioni immagine. Il menu Imp. immagine fornisce le seguenti opzioni: USCITA VGA—Selezionare ATTIVA o DISATT.
FREQUENZA—Permette di cambiare la frequenza dei dati di visualizzazione per farla corrispondere a quella della scheda video del computer. Se si vede uno sfarfallio verticale, usare il comando Frequenza per minimizzare le barre. Questa funzione consente una regolazione approssimativa del segnale. ALLINEAMENTO—Sincronizza la fase del segnale visualizzato con la scheda video. Se l’immagine su schermo è instabile o sfarfalla, usare Allineamento per correggere il problema.
c Lettore 3D. 2 Il supporto HDMI 1.4a 3D e la frequenza d’aggiornamento sono i seguenti: 1280x720p a 50 Hz Frame Packing b 1280x720p a 59,94/60 Hz Frame Packing c 1920x1080p a 23,98/24 Hz Frame Packing d 1920x1080i a 50 Hz Side by Side Half e 1920x1080i a 59,94/60 Hz Side by Side Half f 1280x720p a 50 Hz Top and Bottom g 1280x720p a 59,94/60 Hz Top and Bottom h 1920x1080p a 23,98/24 Hz Top and Bottom a IMP. VISUALIZZ. (IN MOD. VIDEO)—Selezionare e premere per attivare le impostazioni immagine.
NAVIGAZIONE ZOOM—Premere menu Navigazione zoom. Usare proiezione. per attivare il per navigare nello schermo di FORMATO 3D—Consente di selezionare il formato 3D. Le opzioni sono: Side by Side, Side by Side int., Top/Bottom e Top/Bottom Full. SINCRONIZZAZIONE INVERSA 3D—Se, mentre si indossano gli occhiali DLP 3D, si vedono immagini mediocri o sovrapposte, eseguire il comando "Inverti" per ottenere la migliore corrispondenza sinistra/destra della sequenza immagini ed ottenere le immagini corrette.
ORIGINE AUT.—Selezionare DISATT. (impostazione predefinita) per bloccare il segnale d’ingresso corrente. Se si premere il tasto Source quando la modalità Origine aut. è impostata su DISATT. si può selezionare manualmente il segnale d’ingresso. Selezionare ATTIVA per rilevare automaticamente i segnali d’ingresso disponibili. Se si preme il tasto Source quando il proiettore è acceso, questo trova automaticamente il successivo segnale d’ingresso disponibile. MOD.
La funzione Mod. di prova può essere abilitata o disabilitata selezionando DISATT., 1 o 2. Mod. di prova 1: Mod. di prova 2: FUNZIONE MINI USB—Permette di selezionare Penna interat. o Ctrl Pg remoto. per ripristinare RIPR. PRED.—Selezionare Conferma e premere tutte le impostazioni sui valori predefiniti. Appare il seguente messaggio d’avviso: Le voci ripristinate includono le impostazioni sia delle origini PC, sia delle origini Video.
IMPOSTAZIONI LAN—Selezionare e premere per attivare le Impostazioni LAN. Il menu Impostazioni LAN fornisce le seguenti opzioni: WIRELESS E LAN—Selezionare Abilita per attivare la funzione Wireless e LAN. Selezionare Disattiva per disattivare la funzione Wireless e LAN. DHCP—Se sulla rete c’è un server DHCP, al quale il proiettore è collegato, l’indirizzo IP sarà acquisito automaticamente quando DHCP è impostato su Attiva.
Al termine della configurazione, premere il tasto per uscire. 3 Dopo avere configurato Indirizzo IP, Subnet Mask, Gateway per e DNS, selezionare Memorizza e premere il tasto archiviare le impostazioni. 4 Se si seleziona Memorizza senza premere il tasto Enter, il sistema manterrà le impostazioni originali. c RIPRISTINA—Premere per ripristinare la configurazione di rete. IMP. WIRELESS—Selezionare e premere per attivare le impostazioni Wireless. Il menu Imp.
2 Premere il tasto per accedere a Indirizzo IP, Subnet Mask, Gateway o DNS ed impostare il valore. (L’opzione selezionata è evidenziata di colore blu) a Usare il tasto e per selezionare l’opzione. b Usare il tasto e per impostare il valore. c Al termine della configurazione, premere il tasto per uscire. 3 Dopo avere configurato Indirizzo IP, Subnet Mask, Gateway per e DNS, selezionare Memorizza e premere il tasto archiviare le impostazioni.
1 Richiesta di prima immissione della password: a Andare a Impostazioni menu, premere e poi selezionare Password per abilitare le impostazioni password. b Abilitando la funzione Password apparirà una schermata di modifica. Nella schermata inserire un numero di 4 cifre e poi premere . c Per confermare, immettere di nuovo la password. d Se la verifica della password ha esito positivo, è possibile riprendere ad accedere alle funzioni del proiettore e alle relative utilità.
CAMBIA PASSWORD—Inserire la password originale. Poi, inserire una nuova password ed inserirla di nuovo per confermarla. IMPOSTAZIONI ALIMENTAZIONE—Selezionare e premere per attivare le impostazioni di alimentazione.
SPEGNIMENTO RAPIDO—Selezionare ATTIVA per spegnere il proiettore con una singola pressione del tasto d’alimentazione. Questa funzione permette al proiettore di spegnersi rapidamente con una velocità accelerata della ventola. Durante lo spegnimento potrebbe avvertirsi un rumore a volume leggermente più alto. NOTA: Prima di riaccendere il proiettore, attendere 60 secondi per consentire alla temperatura interna di stabilizzarsi.
INFO PROIETTORE—Il menu Informazioni visualizza le impostazioni attuali del proiettore S510. LINGUA Consente di impostare la lingua dell’OSD. Premere Lingua. per attivare il menu GUIDA Se si riscontrano problemi col proiettore, accedere al menu Guida per risolverli.
Presentazione multimediale Formato multimediale supportato: Formato foto Tipo immagine (nome estensione) Tipo sub Tipo codifica Pixel massimi GIF 8000 x 8000 PNG 8000 x 8000 BMP 8000 x 8000 JPEG/JPG Baseline YUV420 8000 x 8000 YUV422 YUV440 YUV444 Progressivo YUV420 8000 x 8000 YUV422 YUV440 YUV444 Formato video Formato file Risoluzione massima Bitrate Display massimi (bps) massimo Formati audio Motion JPEG 1920 x 1080, 30fps 20 Mbps 1080p, 60 Hz LPCM AVI 1920 x 1080, 30fps 20 Mbps
Formato musicale Tipo musica (nome estensione) Frequenza di campionamento massima (KHz) Bitrate massimi (Kbps) LPCM 48 KHz 320 Kbps MPEG-1 Layer 3 48 KHz 320 Kbps WMA 48 KHz 320 Kbps WAV 48 KHz 320 Kbps OGG 48 KHz 320 Kbps Uso del proiettore 57
Come configurare il tipo file per multimedia con USB NOTA: Deve essere inserito un disco flash USB nel proiettore se si desidera usare la funzione USB multimediale. Seguire queste istruzioni per riprodurre file di foto, video o musica sul proiettore: 1 Collegare il cavo d’alimentazione ed accendere il proiettore premendo il tasto d’alimentazione. 2 Collegare un disco flash USB al proiettore. 3 Premere il tasto Menu sul telecomando.
4 Accedere al menu Selez. Input, selezionare USB e poi selezionare Visualizzatore USB nel menu secondario. Appare la schermata Schermo USB, come segue: 5 Selezionare i file multimediali: Foto, Video, Musica o Office Viewer, e quindi premere per avviare la riproduzione. Oppure selezione l’opzione Configurazione per modificare le impostazioni multimediali. Vedere "Configurazione multimediale" su pagina 63.
Come configurare il tipo file per multimedia con la memoria interna Seguire queste istruzioni per riprodurre file di foto, video o musica sul proiettore: 1 Collegare il cavo d’alimentazione ed accendere il proiettore premendo il tasto d’alimentazione. 2 Premere il tasto Menu sul telecomando. Aspect Ratio Page Up Page Down 3 60 Accedere al menu Selez. Input e selezionare la sorgente Memoria interna.
La Schermata Memoria interna viene visualizzata in basso: 4 Selezionare i file multimediali: Foto, Video, Musica o Office Viewer, e quindi premere per avviare la riproduzione. Oppure selezione l’opzione Configurazione per modificare le impostazioni multimediali. Vedere "Configurazione multimediale" su pagina 63.
Office Viewer per USB e memoria interna La funzione Office Viewer consente di utilizzare file MS Excel, MS Word, MS PowerPoint e PDF. Introduzione ai tasti Usare i tasti su, giù, sinistra e destra per navigare ed il tasto telecomando per selezionare.
CONFIGURAZIONE multimediale per USB e memoria interna Il menu di configurazione multimediale consente di modificare le impostazioni di foto, video e musica. NOTA: Il menu di configurazione multimediale e le impostazioni sono uguali per USB e memoria interna. DURATA PRESENTAZIONE—Premere o per selezionare l’intervallo di visualizzazione della presentazione. L’immagine passerà automaticamente alla foto successiva una volta trascorso il timeout. Le opzioni sono: 5 secondi, 10 secondi, 30 secondi e 1 minuto.
Uso di di Intel® WiDi (Display wireless) NOTA: Il computer deve soddisfare i seguenti requisiti minimi del sistema Intel® Wireless Display: Componenti del sistema Processore Requisiti È necessario uno dei seguenti processori: Processore mobile Intel® Core™ i3/i5/i7 di 2a generazione Processore mobile e PC Intel® Core™ i3/i5/i7 di 3a generazione Processore mobile e PC Intel® Core™ i3/i5/i7 di 4a generazione Processore Intel® Pentium® N3510 Processore Intel® Celeron® N2805 Processore Intel® Celeron® N2810 Pr
Wireless È necessario uno dei seguenti adattatori wireless: Intel® Centrino® Wireless-N 1000, 1030, 2200 o 2230 Intel® Centrino® Wireless-N 2200 per desktop Intel® Centrino® Advanced-N 6200, 6205, 6230 o 6235 Intel® Centrino® Advanced-N 6205 per desktop Intel® Centrino® Wireless-N + WiMAX 6150 Intel® Centrino® Advanced-N + WiMAX 6250 Intel® Centrino® Ultimate-N 6300 Intel® Dual Band Wireless-N 7260 Intel® Dual Band Wireless-AC 7260 Intel® Dual Band Wireless-AC 7260 per PC Intel® Dual Band Wireless-AC 3160
Abilitare la funzione Intel® WiDi sul proiettore 1 Collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro e premere il tasto di alimentazione. 2 Premere il tasto Menu sul telecomando. Aspect Ratio Page Up Page Down NOTA: Usare i tasti selezionare. 3 66 , , e per navigare ed il tasto Accedere al menu Selez. Input, selezionare Wireless/LAN e poi selezionare Intel® WiDi/Miracast nel menu secondario.
Appare la schermata Guida Intel® WiDi, come mostrato di seguito: 4 Annotare NOME ADATTATORE e CODICE PIN. Queste informazioni saranno necessarie in un secondo tempo per accedere. Uso di Intel® WiDi con Microsoft Windows 7 e Windows 8 NOTA: Scaricare il software Intel® WiDi più recente per assicurarsi un'esperienza ottimale. Andare al sito http://www.intel.com/go/wirelessdisplayupdate. 1 Digitare WiDi nella barra di ricerca di Windows.
3 Inserire il codice di protezione come indicato al punto 4 di Abilitare la funzione Intel® WiDi sul proiettore per confermare l'associazione. Assegnazione di un nuovo nome all'adattatore Intel® WiDi 1 Selezionare "Settings (Impostazioni)". 2 Selezionare "Current Display Settings (Imp. visualizz. attuali)".
3 Si può digitare un nuovo nome descrittivo per l'adattatore. Uso di Intel® WiDi con Microsoft Windows 8.1 NOTA: È possibile accedere alle funzioni di Intel® WiDi in vari modi su Windows 8.1 e non è necessario il software Intel® WiDi. 1 Far apparire Devices (Dispositivi). 2 Selezionare "Project (Proietta)".
3 Selezionare "Add a wireless display (Aggiungi uno schermo wireless)". 4 Selezionare il Dell Projector (Proiettore Dell) rilevato. 5 Inserire il PIN come indicato al punto 4 di Abilitare la funzione Intel® WiDi sul proiettore per confermare l'associazione.
6 Lo schermo viene proiettato. 7 Per regolare le modalità di proiezione o disconnettersi, far apparire Devices (Dispositivi) e selezionare "Project (Proietta)". In alternativa, utilizzare la scelta rapida "Win + P" per passare direttamente.
Installazione Display wireless o Display LAN NOTA: Il computer deve soddisfare i seguenti requisiti minimi del sistema: Sistema operativo: • Windows Microsoft Windows XP Home o Professional Service Pack 2 (32 bit raccomandato), Windows Vista 32 bit e Windows 7 Home o Professional 32 bit o 64 bit, Windows 8 32 bit o 64 bit • Mac MacBook o versione più recente, MacOS 10.
Per impostazioni del sistema operativo Windows Abilitare la funzione Wireless o LAN sul proiettore 1 Collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro e premere il tasto di alimentazione. 2 Premere il tasto Menu sul telecomando. Aspect Ratio Page Up Page Down NOTA: Usare i tasti selezionare. 3 , , e per navigare ed il tasto per Accedere al menu Selez. Input, selezionare Wireless/LAN e poi selezionare Display wirel./LAN nel menu secondario.
Appare la schermata Guida wireless, come mostrato di seguito. 4 Annotare Rete wireless (SSID), Indirizzo IP e Codice di accesso. Queste informazioni saranno necessarie in un secondo tempo per accedere. Per le impostazioni di Display wireless, andare al punto 5. Per le impostazioni di Display LAN, andare al punto 11. Installazione di Dell Projector Connection Manager sul computer tramite wireless 5 74 Collegare il computer alla rete wireless Dell S510 abcd.
NOTA: • Il computer deve essere dotato della funzione di rete wireless per rilevare la connessione. • Quando ci si collegare alla rete wireless Dell S510 abcd, si perderà la connettività wireless con le altre reti wireless. NOTA: Ricordare di spegnere tutti i Proxy. (Microsoft® Windows Vista: Fare clic su Pannello di controllo Opzioni Internet Connessioni Impostazioni LAN) 6 Aprire il browser Internet. Si sarà diretti automaticamente alla pagina S510 Web Management (Gestione web di S510).
7 Si apre la pagina S510 Web Management (Gestione web di S510). La prima volta, fare clic su Scarica. 8 Selezionare il sistema operativo appropriato e poi fare clic su Scarica.
9 Fare clic su Esegui per procedere con l’installazione del software. NOTA: Si può scegliere di salvare il file e di eseguire l’installazione in un secondo tempo. Per farlo, fare clic su Salva. NOTA: La funzione Audio Projection (Proiezione audio) richiede l'installazione di un driver supplementare solo su Windows XP. Se il computer non dispone del driver installato, sullo schermo viene visualizzato un messaggio a comparsa che richiede l'installazione del driver necessario.
Avvio di Dell Projector Connection Manager Il programma sarà avviato e cercato automaticamente al termine dell’installazione. Se il programma non si avvia automaticamente, fare doppio clic sull'icona del desktop per avviare l'applicazione. Entra Accedere con il codice di accesso fornito al punto 4 di Installazione Display wireless o Display LAN, quindi fare clic su OK.
Installazione di Dell Projector Connection Manager sul computer tramite LAN 11 Il software d’installazione si avvierà. Seguire le istruzioni su schermo per completare l’installazione. 12 Ripetere i punti 6 - 10 per installare Dell Projector Connection Manager.
Avvio e accesso a Dell Projector Connection Manager Il programma sarà avviato e cercato automaticamente al termine dell’installazione. Se il programma non si avvia automaticamente, fare doppio clic sull'icona del desktop per avviare l'applicazione. a Fare clic su "Connessione di rete manuale" (Fig.1). b Immettere Indirizzo IP (Fig.2, indirizzo IP predefinito: 192.168.100.10). c Immettere Codice di accesso (Fig. 3). (Fig. 1) 80 Uso del proiettore (Fig. 2) (Fig.
Capire la funzione dei tasti Dopo avere eseguito l’accesso, appare la schermata che segue: 1 2 Elemento 1 2 Descrizione Barra di stato Impostazioni Fare clic per attivare le impostazioni dell'applicazione. Tasto riduci a icona Fare clic per ridurre a icona l’applicazione. Tasto Chiudi Fare clic su per uscire dall’applicazione. Barra degli strumenti di controllo Info proiettore Fare clic per visualizzare le informazioni relative a SSID, IP e Codice di accesso.
Uso di Impostazioni Fare clic su per visualizzare il menu Impostazioni. RESOLUTION (RISOLUZ.)—Consente di impostare la risoluzione. DISPLAY MODE (MODALITÀ DI VISUALIZZAZ.)—Consente di impostare la modalità di proiezione predefinita.
AUDIO—Consente di modificare le impostazioni audio. USB DONGLE (DONGLE USB)—Consente di creare il dongle USB. Fare riferimento alla sezione "Creare Application Token" a pagina 133.
ABOUT (INFO)—Visualizza la versione dell'applicazione.
Per impostazioni del sistema operativo Mac Abilitare la funzione Wireless o LAN sul proiettore 1 Collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro e premere il tasto di alimentazione. 2 Premere il tasto Menu sul telecomando. Aspect Ratio Page Up Page Down NOTA: Usare i tasti selezionare. 3 , , e per navigare ed il tasto per Accedere al menu Selez. Input, selezionare Wireless/LAN e poi selezionare Display wirel./LAN nel menu secondario.
Appare la schermata Guida wireless, come mostrato di seguito. 4 Annotare Rete wireless (SSID), Indirizzo IP e Codice di accesso. Queste informazioni saranno necessarie in un secondo tempo per accedere. Per le impostazioni di Display wireless, andare al punto 5. Per le impostazioni di Display LAN, andare al punto 11. Avvio del software Dell Wireless Application sul computer tramite wireless 5 Collegare il computer alla rete wireless Dell S510 abcd. 6 Aprire il browser Safari.
Entra Accedere con il codice di accesso fornito al punto 4 di Installazione Display wireless o Display LAN, quindi fare clic su Connetti. Avvio del software Dell Wireless Application sul computer tramite LAN 11 Collegare il cavo LAN al proiettore ed al computer. 12 Ripetere i punti 6 - 10 per avviare Dell Wireless Application. Entra Accedere con il codice di accesso fornito al punto 4 di Installazione Display wireless o Display LAN, quindi fare clic su Connetti.
Capire la funzione dei tasti Dopo avere eseguito l’accesso, appare la schermata che segue: 1 2 1 3 Elemento Descrizione Barra di stato Visualizza le informazioni IP e CODICE D’ACCESSO. Menu Fare clic per attivare il menu dell’applicazione. Tasto riduci a icona Fare clic per ridurre a icona l’applicazione. Tasto Chiudi 2 3 Fare clic su per uscire dall’applicazione. Barra degli strumenti di controllo Schermo intero Fare clic per proiettare l’immagine a schermo intero.
Proiettare una presentazione • Per proiettare la presentazione, fare clic su un qualsiasi dei tasti di proiezione . • Fare clic su per sospendere la proiezione. L’icona diventa di colore verde. • Fare di nuovo clic su per continuare con la presentazione. • Per la proiezione audio della presentazione, fare clic su . • Fare clic su per arrestare la presentazione. NOTA: Ambiente WLAN con connessione 802.11g e nessun allungamento dello schermo. Utilizzare il menu Fare clic su per visualizzare il menu.
Installazione di Audio Projection Audio Projection supporta solo l’origine di ingresso Display wireless e Display LAN. I requisiti minimi del sistema sono i seguenti: Sistema operativo: • Windows Microsoft Windows XP™ Home o Professional Service Pack 2/3 (32 bit raccomandato), Windows Vista 32 bit e Windows® 7 Home o Professional 32 bit o 64 bit, Windows 8 32 bit o 64 bit • Mac MacBook Pro e superiore, Mac OS 10.
NOTA: Porte/protocollo per la connessione al proiettore per la proiezione tramite Ethernet: UDP: 1047, (backup: 1048, 1049) TCP: 3268, 515, 1688, 1041 (backup: 389, 8080, 21) Uso del proiettore 91
Per impostazioni del sistema operativo Windows Abilitare la funzione Wireless o LAN sul proiettore 1 Collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro e premere il tasto di alimentazione. 2 Premere il tasto Menu sul telecomando. Aspect Ratio Page Up Page Down 3 92 Accedere al menu Selez. Input, selezionare Wireless/LAN e poi selezionare Display wirel./LAN nel menu secondario.
Appare la schermata Guida wireless, come mostrato di seguito. 4 Annotare Rete wireless (SSID), Indirizzo IP e Codice di accesso. Queste informazioni saranno necessarie in un secondo tempo per accedere. Per le impostazioni di Display wireless, andare al punto 5. Per le impostazioni di Display LAN, andare al punto 7.
Avvio di Dell Projector Connection Manager Il programma sarà avviato e cercato automaticamente al termine dell’installazione. Se il programma non si avvia automaticamente, fare doppio clic sull'icona del desktop per avviare l'applicazione. Entra Accedere con Codice di accesso fornito al punto 4 di Installazione di Audio Projection (Proiezione audio), quindi fare clic su OK.
Installazione di Dell Projector Connection Manager sul computer tramite LAN 7 Collegare il cavo LAN al proiettore ed al computer. 8 Fare riferimento al punto 6 per installare Dell Projector Connection Manager. Avvio di Dell Projector Connection Manager Il programma sarà avviato e cercato automaticamente al termine dell’installazione. Se il programma non si avvia automaticamente, fare doppio clic sull'icona del desktop per avviare l'applicazione. a Fare clic su "Connessione di rete manuale" (Fig.1).
Uso di Audio Projection 9 10 Si è effettuato l'accesso a Dell Projector Connection Manager. Fare clic sul tasto "Play" (Riproduci) dell’applicazione per avviare la proiezione audio LAN o wireless. Premere il tasto "Audio Projection" (Proiezione audio) dell’applicazione per attivare/disattivare la funzione Audio Projection (Proiezione audio). NOTA: La funzione Audio Projection (Proiezione audio) richiede l'installazione di un driver supplementare solo su Windows XP.
11 Esecuzione di Windows Media Player o di altri lettori audio (esempio: Winamp...) sul computer.
Per impostazioni del sistema operativo Mac Abilitare la funzione Wireless o LAN sul proiettore 1 Collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro e premere il tasto di alimentazione. 2 Premere il tasto Menu sul telecomando. Aspect Ratio Page Up Page Down 3 98 Accedere al menu Selez. Input, selezionare Wireless/LAN e poi selezionare Display wirel./LAN nel menu secondario.
Appare la schermata Guida wireless, come mostrato di seguito. 4 Annotare Rete wireless (SSID), Indirizzo IP e Codice di accesso. Queste informazioni saranno necessarie in un secondo tempo per accedere. Per le impostazioni di Display wireless, andare al punto 5. Per le impostazioni di Display LAN, andare al punto 14. Avvio del software Dell Wireless Application sul computer tramite wireless 5 Collegare il computer alla rete wireless Dell S510 abcd. 6 Aprire il browser Safari.
Entra Accedere con Codice di accesso fornito al punto 4 di Installazione di Audio Projection (Proiezione audio), quindi fare clic su Connetti. 11 Ora si è connessi a S510 Wireless Application. Premere il tasto "Play" (Riproduci) dell’applicazione per avviare la proiezione LAN o wireless. 12 Premere il tasto "Audio Projection" (Proiezione audio) dell’applicazione per attivare/disattivare la funzione Audio Projection (Proiezione audio).
Avvio del software Dell Wireless Application sul computer tramite LAN 14 Collegare il cavo LAN al proiettore ed al computer. 15 Ripetere i punti 6 - 13 per avviare e accedere a Dell Wireless Application. Installazione del driver Soundflower 1 È possibile scaricare il driver "Soundflower" da alcuni motori di ricerca (ad esempio, Yahoo, MSN...). Il driver "Soundflower" è un'applicazione gratuita. 2 Eseguire il file "Soundflower.dmg" dalla cartella scaricata. 3 Eseguire il file "Soundflower.
Installazione di Display USB (DoUSB) Per sistema operativo Windows 1 Collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro e premere il tasto di alimentazione. 2 Collegare il cavo USB (tipo A-B) al proiettore e al computer. 3 Quando vengono collegati il proiettore e il computer mediante il cavo USB, verrà visualizzato il messaggio USB collegato e sarà possibile selezionare DoUSB o Modalità d’archiviazione. Selezionare "DoUSB" per passare all'origine Display USB.
Per sistema operativo Mac 1 Collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro e premere il tasto di alimentazione. 2 Collegare il cavo USB (tipo A-B) al proiettore e al computer. 3 Quando vengono collegati il proiettore e il computer mediante il cavo USB, verrà visualizzato il messaggio USB collegato e sarà possibile selezionare DoUSB o Modalità d’archiviazione. Selezionare "DoUSB" per passare all'origine Display USB.
Installazione del driver DoUSB 1 Fare doppio clic sull'icona "USB_DISPLAY" del desktop. 2 Eseguire il file "MAC_USB_Display.pkg" dalla cartella USB_DISPLAY. 3 Il software d’installazione si avvierà. Seguire le istruzioni su schermo per completare l’installazione. 4 Al termine dell'installazione, riavviare il computer.
Installazione di interattività penna IR NOTA: Il computer deve soddisfare i seguenti requisiti minimi del sistema: Sistema operativo: • Windows Windows XP Professional Service Pack 3 32 bit, Windows 7 32 bit/ 64 bit e Windows 8 32 bit/64 bit e Windows 8.1 32 bit/64 bit È richiesta l'installazione di Windows .NET Framework 4.0 (è possibile scaricarlo dal sito Microsoft) • Mac MacOS 10.
Per impostazioni del sistema operativo Windows 1 Collegare i cavi di alimentazione, VGA, mini USB al proiettore. Dell S510 2 Accendere il proiettore premendo il tasto di alimentazione sul telecomando. 3 Collegare i cavi VGA e mini USB al computer.
4 Il messaggio di installazione del driver della penna appare automaticamente dopo aver collegato il cavo USB al computer. Seguire le istruzioni su schermo per completare l’installazione. L'icona del driver viene visualizzata nell’area di notifica del computer se il driver viene installato correttamente. Se il driver della penna non viene installato automaticamente, andare su Computer ed eseguire "PenDriver.exe".
a Spegnere le luci o ridurre la luce diretta sulla lavagna b Non camminare davanti al proiettore e non spostarlo c Regolare la messa a fuoco per rendere più nitida l'immagine proiettata Se sullo schermo viene visualizzato il messaggio "calibrazione automatica ancora non riuscita", passare alla calibrazione manuale. Calibrazione manuale: Fare clic sull'icona del driver della penna , selezionare Calibra penna, quindi selezionare Manuale nel menu secondario.
Per impostazioni del sistema operativo Mac 8 Ripetere i punti 1 - 3 per accendere il proiettore e collegare i cavi VGA e USB. 9 Cercare sul CD-ROM il driver della penna del computer. 10 Fare doppio clic sul file PenDriver.zip dalla cartella Mac. 11 Eseguire PenDriver.app nella cartella Download. 12 Fare riferimenti ai punti 5 - 7 per eseguire l'inizializzazione della funzione di controllo e iniziare ad utilizzare la penna IR.
Gestione del proiettore da Web Management Configurazione dell’impostazione di rete Se il proiettore è collegato ad una rete, si può accedere al proiettore usando il browser web. Fare riferimento alla sezione "Impostazioni LAN" a pagina 49 per la configurazione delle impostazioni di rete. Accesso a Web Management Usare Internet Explorer 6.0, o versione più recente, oppure Firefox 2.0, o versione più recente, ed inserire l’indirizzo IP.
Download di Dell Projector Connection Manager Fare riferimento anche a "Installazione Display wireless o Display LAN" a pagina 72. Fare clic sul tasto Scarica del sistema operativo che corrisponde al computer.
Controllo conferenza Permette di ospitare presentazioni in conferenza usando origini diverse senza dovere usare i cavi del proiettore e permette di controllare come ciascuna presentazione apparirà sullo schermo. NOTA: Senza Conference Play Control, l’ultimo utente che preme il tasto "Riproduci" dell’applicazione prenderà il controllo dell’intero schermo di proiezione. Nome computer: Elenca i computer collegati per il controllo conferenza.
Proprietà di gestione Ammin. È necessaria una password amministratore per accedere alla pagina Ammin.. • Password amm.: Inserire la password amministratore e poi fare clic su Entra. La password predefinita è "admin". Fare riferimento a "Cambia password" a pagina 118 per cambiare la password.
Stato sistema Visualizza le informazioni di Impostazione rete, Stato connessione e Stato proiettore.
Impostazione rete Fare riferimento alla sezione OSD a pagina 49. Impostazione IP • Scegliere Ottieni automaticamente un indirizzo IP per assegnare automaticamente un indirizzo IP al proiettore, oppure Usare il seguente indirizzo IP: per assegnare manualmente un indirizzo IP.
Impostazione wireless • Scegliere ABILITA per impostare Regione, SSID, Programmazione SSID, Frequency Band, Canale, Encryption, Chiave e TX mode channel. Scegliere Disabilita per disabilitare l’impostazione wireless. SSID: Lunghezza massima di 32 caratteri. Encryption: Si può disabilitare la chiave WPA oppure selezionarne una a 64-bit o 128-bit in formato ASCII o HEX. Chiave: Se la Crittografia è abilitata, il valore della chiave deve essere impostato in base alla modalità di Crittografia selezionata.
Impostazione proiezione Impostazione proiezione • Risoluz.: Permette di selezionare la risoluzione. Le opzioni sono: XGA (1024 x 768) e WXGA (1280 x 800). • Codice di accesso: Selezionare come si vuole che il proiettore generi il codice d’accesso. Ci sono tre opzioni: • Disabilita: Il codice d’accesso non sarà necessario quando si accede al sistema. • Casuale: L’impostazione predefinita è Casuale. Il Codice di accessosarà generato a caso. • Usare il seguente codice: Inserire un codice di 4 cifre.
Cambia password Questa pagina permette di modificare la password amministratore. • Immetti nuova password: Inserire la nuova password. • Conferma nuova password: Inserire di nuovo la password e fare clic su Applica. NOTA: Contattare Dell se si dimentica la password amministratore.
Ripristina predefiniti Fare clic sul tasto Applica per ripristinare sui valori predefiniti le impostazioni wireless/rete.
Aggiornamento Firmware Usare la pagina Aggiornamento Firmware per aggiornare il firmware del proiettore. NOTA: Dopo avere aggiornato correttamente il firmware disabilitare e riabilitare la funzione Wireless/Rete usando il menu OSD per ripristinare la scheda di rete del proiettore. Attenersi alle istruzioni che seguono per avviare l’aggiornamento del firmware: 1 2 3 È possibile scaricare i file del firmware dal sito dell.com/support. Premere Sfoglia per selezionare il file da aggiornare.
Pannello di controllo del proiettore Info proiettore • Stato proiettore: Vi sono cinque stati: Lampada accesa, Standby, Risp. Energia, Raffredd. e Riscaldamento. Fare clic sul tasto Aggiorna per aggiornare lo stato e le impostazioni di controllo. • Risp. Energia: È possibile impostare Risp. Energia su Disatt., 20, 60, 90 o 120 minuti. Fare riferimento a "Risp. Energia" a pagina 54 per altre informazioni.
Controllo immagine • Mod. Proiettore: Permette di selezionare la modalità del proiettore, in base a come è installato il proiettore. Vi sono due modalità di proiezione: Proiezione frontale-Supporto da parete e Proiezione posteriore-Supporto da parete. • Selez. origine: Il menu Selez. origine permette di selezionare l’origine dell’ingresso del proiettore. È possibile selezionare VGA-A, VGA-B, Video composito, HDMI-A, HDMI-B, Display wireless, Display USB, Visualizzatore USB, Intel® WiDi o Memoria interna.
Impostazione avviso Avviso e-mail • Avviso e-mail: i può impostare se inviare l’avviso per e-mail (ABILITA) o no (Disabilita). • A/Cc/Da: Inserire l’indirizzo di posta elettronica del mittente (Da) e dei destinatari (A/Cc) per essere avvisati quando si verifica un’anomalia oppure quando si attiva un allarme. • Oggetto: Inserire l’oggetto del messaggio. Fare clic sul tasto Test mess. d’avviso per verificare le impostazioni del messaggio d’avviso. Imp.
NOTA: L’avviso e-mail è progettato per funzionare insieme con un server SMPT standard che usa la porta predefinita 25. Non supporta la codifica e l’autenticazione (SSL o TLS). Riavvia il sistema Fare clic su Riavvia per riavviare il sistema.
Elemento Descrizione 1 Tasto alimentazione Fare clic per accendere/spegnere il proiettore. 2 Barre di controllo volume Fare clic su per alzare il volume. Fare clic su Mute per attivare/disattivare l'altoparlante del proiettore. Fare clic giù per abbassare il volume. 3 Pad di navigazione su OSD Fare clic su Menu per attivare/disattivare gli OSD del proiettore. Utilizzare i tasti freccia per navigare tra le opzioni degli OSD e fare clic su OK per selezionare.
Uso della finestra Strumenti La seguente finestra viene visualizzata facendo clic sulla scheda Strumenti nella finestra operativa. È possibile utilizzare questa finestra per modificare le impostazioni del proiettore attualmente collegato. Controllo Crestron • Effettuare le impostazioni per i controller centrali Crestron®. Proiettore Elemento Descrizione 1 Projector Name (Nome proiet.) Immettere un nome per distinguere il proiettore attualmente collegato da altri proiettori sulla rete.
Elemento Descrizione 4 DHCP Selezionare la casella Enabled (ABILITA) per utilizzare DHCP. Se DHCP è abilitato, non è possibile immettere un indirizzo IP. 5 IP Address (Indirizzo IP) Immettere l'indirizzo IP da assegnare al proiettore attualmente collegato. 6 Subnet Mask Immettere una subnet mask per il proiettore attualmente collegato. 7 Default Gateway (Gateway predefinito) Immettere un indirizzo gateway per il proiettore attualmente collegato.
Password amm. Selezionare la casella Enabled (ABILITA) per richiedere una password per aprire la finestra Tools (Strumenti). Elemento Descrizione 1 New Password (Nuova password) Immettere la nuova password quando si cambia la password per aprire la finestra Tools (Strumenti). (Il nome può contenere fino a 26 caratteri alfanumerici a singolo byte.) 2 Confirm (Conferma) Immettere la stessa password immessa in Nuova password. Se le password non corrispondono, viene visualizzato un errore.
FAQ: Vorrei accedere Attenersi alle istruzioni che seguono per remotamente al proiettore da ottenere l’impostazione migliore per il browser: Internet. Qual’è la migliore impostazione per il browser? 1 Aprire Control Panel (Pannello di Internet Options controllo) (Opzioni Internet) scheda General (Generale) Temporary Internet Files (File temporanei di Settings (Impostazioni) Internet) Selezionare Every visit to the pages (Tutte le visite alle pagine).
Perché non è possibile accedere al server SMTP? Perché non è possibile ricevere l’email di avviso test nonostante sul proiettore sia indicato che già stata inviata? 130 Uso del proiettore 1 Verificare con il MIS o l’amministratore di rete che la funzione del server SMTP sia aperta per il proiettore e che all’IP assegnato al proiettore sia garantito l’accesso al server SMTP. Il numero di porta socket SMTP del proiettore è 25 e non può essere modificato.
Configurazione Firewall e FAQ Domanda: Perché non riesco ad accedere alla pagina di gestione web? Risposta: La configurazione firewall del computer potrebbe impedire l’accesso alla pagina Gestione web. Fare riferimento alle seguenti impostazioni di configurazione: Protezione Firewall McAfee Security Center Norton AntiVirus Configurazione 1 Avviare McAfee Security Center (Start > Tutti i programmi > McAfee > McAfee Security Center).
Protezione Firewall Sygate Personal Firewall Windows Firewall Zone Alarm 132 Configurazione 1 Aprire Sygate Personal Firewall (Start > Tutti i programmi > Sygate > Sygate Personal Firewall). 2 Dall'elenco Running Applications (Applicazioni in esecuzione), trovare e fare clic con il tasto destro su Dell Projector. 3 Selezionare Allow dal menu a comparsa. 1 Aprire Windows Firewall (Start > Tutti i programmi > Pannello di controllo). Fare doppio clic su Windows Firewall.
Creare Application Token Application Token permette di eseguire la funzione Plug and Show usando un token USB. 1 Dal software applicativo, fare clic su > Dongle USB. 2 Appare la seguente schermata. Fare clic su Next (Avanti). 3 Inserire l’unità Flash in una porta USB del computer. Selezionare l’unità dall’elenco e poi fare clic su Next (Avanti). 4 Fare clic su Finish (Fine) per chiudere la procedura guidata.
4 Risoluzione dei problemi del proiettore Se si verificano problemi con il proiettore, consultare i seguenti consigli per la risoluzione dei problemi. Se il problema persiste, contattare Dell (fare riferimento alla sezione Contattare Dell a pagina 148). Problema Possibile soluzione Assenza di immagine sullo schermo F8 CRT/LCD Fn 134 • Assicurarsi di avere scelto l’origine corretta dell’ingresso nel menu ORIGINE D’INPUT. • Assicurarsi che la porta video esterna sia abilitata.
Problema (continua) Possibile soluzione (continua) Immagine parziale, in scorrimento o visualizzata parzialmente 1 Premere il tasto Regolazione auto del telecomando. 2 Se si usa un notebook Dell, impostare la risoluzione del computer su WXGA (1280 x 800): a Fare clic son il tasto destro sulla parte non utilizzata del computer Microsoft® Windows®, fare clic su Proprietà, quindi selezionare la scheda Impostazioni. b Verificare che l’impostazione sia 1280 x 800 pixel per la porta monitor esterna.
Problema (continua) Possibile soluzione (continua) Il colore dell’immagine non è corretto • Se il display riceve la scorretta uscita del segnale dalla scheda video, impostare il tipo di segnale su RGB nel menu OSD Imp. immagine della scheda Avanzate. • Usare il Mod. di prova nelle Imp. proiettore del menu Avanzate. Accertarsi che i colori dello schema di prova siano corretti. L’immagine non è a fuoco 1 Regolare la ghiera di messa a fuoco dell’obiettivo del proiettore.
Problema (continua) Possibile soluzione (continua) Il LED LAMP lampeggia di colore ambra Se il LED LAMP lampeggia di colore ambra, significa che il collegamento del modulo lampada potrebbe essere interrotto. Controllare il modulo lampada e assicurarsi che sia installato correttamente. Se l’indicatore LAMP e Alimentazione lampeggiano di colore ambra, il driver della lampada presenta un guasto e il proiettore viene spento automaticamente.
Problema (continua) DoUSB non visualizzato Possibile soluzione (continua) • Windows Display over USB si deve eseguire automaticamente. Per eseguire manualmente USB Display, andare su Risorse del computer ed eseguire "USB_Display.exe". • MAC a Andare su CDROM: USB_DISPLAY ed eseguire "MAC_USB_Display.pkg". b Seguire le istruzioni su schermo per completare l'installazione. c Riavviare il sistema, quindi ricollegare il cavo USB al computer e al proiettore.
Segnali guida Stato proiettore Descrizione Tasti di controllo Indicatore Alimentazione TEMP (ambra) LAMP (ambra) Lampeggio bianco DISATT. DISATT. Bianco DISATT. DISATT. Lampada accesa Proiettore in modalità Normale, pronto per visualizzare l’immagine. Nota: non si accedere al menu dell’OSD. Bianco DISATT. DISATT. Modalità Raffredd. Il proiettore si sta raffreddando per spegnersi. Bianco DISATT. DISATT.
Sostituzione della lampada ATTENZIONE: Attenersi alle istruzioni per la sicurezza prima di iniziare una qualsiasi delle procedure di questa sezione, come descritto a pagina 8. Sostituire la lampada quando sullo schermo viene visualizzato il messaggio "La lampada sta raggiungendo il termine della sua durata utile. È suggerita la sostituzione! www.dell.com/lamps". Se dopo la sostituzione della lampada il problema persiste, rivolgersi a Dell.
6 Sostituire con una nuova lampada. 7 Stringere le due viti che fissano la lampada. 8 Sostituire il coperchio della lampada e serrare le due viti. 9 Ripristinare le ore d’uso della lampada selezionando "SÌ" per Ripristino lamp. nel menu OSD Impostazioni alimentazione del menu Avanzate (fare riferimento a Impostazioni alimentazione del menu Avanzate a pagina 53). Quando si sostituisce un nuovo modulo lampada, il proiettore lo rileva automaticamente e azzera le ore della lampada.
5 Specifiche tecniche Valvola luminosa Luminosità Rapporto di contrasto Uniformità Numero di pixel Proporzioni Memoria Flash interna Colori visualizzabili Velocità ruota dei colori Obiettivo di proiezione Dimensione dello schermo di proiezione Distanza di proiezione Compatibilità video 0,65" WXGA-800 S450 DMD, DarkChip3™ 3100 ANSI Lumens (al massimo) Nativo: 2200:1 tipico Modalità di rapporto di contrasto elevato: 8000:1 tipico 85% Tipica (standard Giappone - JBMA) 1280 x 800 (WXGA) 16:10 2 GB di memor
Alimentatore Consumo energetico Alimentatore CA universale 100-240 V 50-60 Hz con ingresso PFC Modalità Normale: 345 W ±10% a 110 Vac (rete attiva) Modalità ECO: 285 W ±10% a 110 Vac (rete attiva) Modalità Standby: < 0,5 W Audio Livello di disturbo Peso del proiettore Peso penna IR Dimensioni (larghezza x altezza x profondità) Standby di rete: < 9,6 W 2 casse da 10 Watt RMS Modalità Normale: 36 dB(A) Modalità ECO: 32 dB(A) 7,6 kg 55,2 g (con batterie) 357 x 231 x 367 mm 14 ,1" (35 7m m) 9,1"(231 mm)
Ambiente Temperatura d’esercizio: Da 5° C a 40° C Umidità: 80% massimo Temperatura di immagazzinamento: Da 0° C a 60° C (da 32 °F a 140 °F) Umidità: 90% massimo Connettori I/O 144 Temperatura di spedizione: Da -20° C a 60° C (da -4 °F a 140 °F) Umidità: 90% massimo Alimentazione: Una presa d’alimentazione CA (3 pin – C14) Ingresso VGA: Due connettori D-sub 15 pin (blu), VGA-A e VGA-B, per segnali ingresso RGB analogico/Componente. Uscita VGA: Un connettore D-sub 15 pin (nero) per loop through VGA-A.
Microfono Wireless un connettore stereo mini da 3,5 mm (Rosa). Standard wireless: IEEE 802.11 a/b/g/n (2T2R) Ambiente sistema operativo: Windows 8/7/Vista/XP/2000, MAC OS X Supporto di: Presentazioni e controllo proiettore. Consente la connessione contemporanea di un massimo di 30 utenti. Divisione schermo 4 a 1. Permette di proiettare sullo schermo quattro diapositive di presentazione. Modalità di controllo conferenza. Supporta Audio Projection (potrebbe essere richiesta l'installazione del driver.
Assegnazione di pin RS232 Protocollo RS232 • Impostazioni di comunicazione Impostazioni di connessione Valore Velocità Baud 19.200 Bit di dati 8 Parità Nessuno Bit di stop 1 • Tipi di comandi Per visualizzare il menu dell’OSD e regolare le impostazioni.
Modalità di compatibilità (Analogico/Digitale) Risoluzione Frequenza di aggiornamento (Hz) Frequenza di sincronizzazione orizzontale (KHz) Frequenza pixel (MHz) 640 x 350 640 x 480 720 x 480 p60 720 x 576 p50 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1280 x 720 p50 1280 x 720 p60 1920 x 1080 i50 1920 x 1080 i60 1280 x 720 1024 x 768 1280 x 800 1366 x 768 1360 x 768 1024 x 768 1440 x 900 1280 x 1024 1400 x 1050 1280 x 800 1280 x 1024 1440 x 900 1680 x 1050 1280 x 960 1920 x 1
6 Contattare Dell Negli Stati Uniti, chiamare 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTA: Se non si possiede una connessione Internet attiva, è possibile trovare le informazioni di contatto nella fattura di acquisto, nella distinta di spedizione, nella bolla o nel catalogo dei prodotti Dell. Dell fornisce diverse opzioni di assistenza e supporto online. La disponibilità varia in base al paese e al prodotto e alcuni servizi potrebbero non essere disponibili nella propria zona.
Per contattare Crestron Crestron mette a disposizioni opzioni di assistenza tecnica telefonica o a domicilio. La disponibilità dipende dai paesi, però gli utenti di tutti i paesi possono inviare un messaggio all’indirizzo: getroomview@crestron.com. Assistenza tecnica Negli Stati Uniti e in Canada Telefono: 877-516-5394 E-mail: roomviewsupport@crestron.com Fuori da Stati Uniti e in Canada Telefono: +1 201-367-1037 E-mail: roomviewsupport@crestron.
7 Appendice: Glossario ANSI Lumens — Uno standard per misurare la luminosità. Viene calcolato dividendo l’immagine di un metro quadrato in nove rettangoli uguali, misurando la lettura della lux (luminosità) al centro di ciascun rettangolo e facendo la media di questi nove punti. Proporzioni — Il rapporto proporzioni più comune è 4:3 (4 a 3). I formati video e televisivi precedenti sono in formato 4:3, che significa una larghezza dell’immagine pari a 4/3 volte l’altezza.
1 Full On/Off — Misura il rapporto di luce emessa da un’immagine completamente bianca (full on) e di luce emessa di un’immagine completamente nera (full off). 2 ANSI — Misura un modello di 16 rettangoli bianchi e neri alternati. La luce media emessa dei rettangoli bianchi viene suddivisa per la luce media emessa dei rettangoli neri al fine di determinare il rapporto di contrasto ANSI. Il contrasto Full On/Off è sempre un numero maggiore del contrasto ANSI per lo stesso proiettore.
HDMI — High-Definition Multimedia Interface — HDMI trasporta su un singolo connettore sia video ad alta definizione non compresso insieme all’audio digitale, sia dati di controllo del dispositivo. Hz (Hertz) — Unità di frequenza. IEEE802.11 — Una serie di standard per la comunicazione WLAN (Wireless Local Area Network). 802.11b/g/n usa la banda 2,4 GHz.
VGA — Video Graphics Array — Risoluzione di 640 x 480 pixel. WEP — Wired Equivalent Privacy — Questo è un metodo per codificare i dati di comunicazione. La chiave di codifica è creata e notificata solo all’utente che comunica, quindi i dati di comunicazione non possono essere decodificati da terzi. XGA — Extended Video Graphics Array — 1024 x 768 pixel. WXGA — Wide Extended Graphics Array — 1280 x 800 pixel.
Indice A Collegamento mediante un cavo component 20, 22, 23 Collegamento mediante un cavo composito 19 Accensione/spegnimento del proiettore Accensione del proiettore 25 Spegnimento del proiettore 25 Contattare Dell 5, 137, 140 assistenza contattare Dell 148, 150 D C Dell contattare 148, 150 Collegamento del proiettore al computer 11 Cavo audio 22 Cavo audio L/R 19 Cavo d’alimentazione 11, 12, 13, 14, 15, 16, 19, 20, 21, 22, 23, 24 Cavo da USB a USB 11 Cavo da USB-A a USB-B 14 Cavo da VGA a VGA 11,
P Porte di collegamento Connettore d’alimentazione 9 Connettore di ingresso audio A9 Connettore di ingresso audio B9 Connettore di ingresso VGAA (D-sub) 9 Connettore di uscita audio 9 Connettore HDMI-A per supporto funzione MHL 9 Connettore HDMI-B 9 Connettore ingresso canale destro audio 9 Connettore ingresso canale sinistro audio 9 Connettore ingresso VGA-B (D-sub) 9 Connettore microfono 9 Connettore RJ-45 9 Connettore RS232 9 Connettore USB tipo A per visualizzatore USB 9 Connettore USB tipo B (DoUSB) pe
T Telecomando 29 U Unità principale 6 Copertura lampada 6 Diffusore da 10 W 6 Fotocamera 6 Ghiera di messa a fuoco 6 LED Lamp (Lampada) 6 LED Temp (Temperatura) 6 Obiettivo 6 Ricevitori infrarossi 6 Tasto alimentazione 6 156 Indice