Projetor Interativo Dell™ S520 Guia do Usuário
Notas, Precauções e Alertas NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que o ajudam a usar melhor seu projetor. PRECAUÇÃO: Uma PRECAUÇÃO indica dano em potencial ao hardware ou perda de dados se as instruções não forem seguidas. ALERTA: Um ALERTA indica o risco de danos materiais, danos pessoais ou morte. ____________________ As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. © 2013 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
Conteúdo 1 O projetor Dell . 2 Como conectar o projetor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexão a um computador . . . . . . . . Conexão a um reprodutor de DVD . . . . Conectando a uma Área de Rede Local . 3 Como usar seu projetor . 5 9 . . . . . . . . 11 17 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . . . . . . . Como ligar seu projetor . . . . . . . . . . . . . . . Como desligar seu projetor . . . . . . . . . . . . .
Solução de problemas do projetor . . . . . . . . 108 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 114 115 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Sinal-guia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sinais Guias do LED da Curtina Laser Troca da lâmpada . . . . . . . . . . . . . 5 Especificações 6 Como entrar em contato com a Dell . . . . . . 123 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 125 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 O projetor Dell O projetor é fornecido com todos os itens indicados abaixo. Verifique se todos os itens estão presentes e entre em contato com a Dell se algum estiver faltando.
Conteúdo da embalagem Cabo 2 m DC para DC (para cortina laser) Caneta passiva (2 pcs) CD do Espaço de Trabalho da Entrevista © 19 99 -2 01 Cabo Mini USB de 5 m (USB-A para Mini USB-B) Barra de alinhamento (3 pcs) Kit de montagem em parede 6 O projetor Dell 1 Corporation. All rights ction rese stru rve eIn n. All rights rese d. 1 rporatio rv-e2d011 1-0 n Co 07 99 . 11-00 ctio 98 19 798 stru © Re s reserved. 111-0e0In Re All right vE 798 R vE 01 tion.
Sobre o projetor Vista Superior Vista Inferior 7 5 4 38,80 1 151,30 112,50 2 4 3 6 163,00 1 Receptores de IV 2 Tampa da lâmpada 3 Câmera 4 Auto-falante 10 W 5 Lente 6 Anel de foco 7 Orifícios de instalação para instalação na parede: Faça furo de M4 x 8 mm de profundidade.
PRECAUÇÃO: Instruções de segurança 1 Não use o projetor próximo a aparelhos que gerem muito calor. 2 Não use o projetor em áreas onde haja excesso de poeira. A poeira pode causar a falha do sistema e o projetor será desligado automaticamente. 3 Certifique-se de que o projetor esteja montado numa área bem-ventilada. 4 Não obstrua as ranhuras e aberturas de ventilação no projetor. 5 Certifique-se de que o projetor funcione em temperatura ambiente (5°C a 35°C).
2 Como conectar o projetor 1 2 3 21 20 1 2 3 4 5 6 7 4 5 6 7 8 9 10 11 12 19 18 1716 15 14 Conector mini USB (Tipo Mini 12 B) para mouse remoto, atualização de firmware, e HID de toque de cortina laser Conector HDMI 13 Conector de saída VGA (conexão passante de monitor) Conector Tipo A USB para Visualizador USB Conector Tipo B USB (DoUSB) para Monitor USB Conector de entrada VGA-A (D-Sub) Conector RJ-45 14 15 16 17 18 13 Conector de saída de áudio Conector do cabo de alimentação Conector do mi
8 9 10 11 Conector de entrada de 19 áudio-A Conector S-Video 20 Conector de entrada do canal 21 esquerdo de áudio-A Conector de entrada do canal esquerdo de áudio-B Conector de entrada VGA-B (D-Sub) Conector RS232 Conector da cortina laser PRECAUÇÃO: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as Instruções de segurança descritas na página 8.
Conexão a um computador Conexão a um computador usando um cabo VGA 1 2 3 MOLEX 1 2 3 Cabo de alimentação Cabo VGA para VGA Cabo USB-A a Mini USB-B NOTA: O cabo Mini USB deve ser conectado se você desejar usar os recursos Subir Página e Descer Página no controle remoto.
Conexão de Monitor Em Série Usando Cabos VGA 1 2 1 2 2 Cabo de alimentação Cabo VGA para VGA NOTA: Apenas um cabo VGA é enviado com seu projetor. Um cabo VGA adicional pode ser adquirido pelo website Dell em www.dell.com.
Conexão com um Computador Usando um cabo RS232 1 2 1 2 Cabo de alimentação Cabo RS232 (9 pinos fêmea D-sub para trocar por fêmea 2-3 pinos) NOTA: O RS232 (9 pinos fêmea D-sub para trocar por fêmea 2-3 pinos) cabo não é fornecido com o projetor. Consulte um instalador profissional para obter o cabo e o software para o controlo remoto RS232.
Conexão a um computador usando um cabo USB 1 2 MOLEX 1 2 Cabo de alimentação Cabo USB-A a USB-B NOTA: Plug and Play. Apenas um cabo USB é enviado com seu projetor. Um cabo USB adicional pode ser adquirido pelo website Dell em www.dell.com.
Conectando um Computador Usando Wireless ou Intel® WiDi NOTA: Seu computador deve ser equipado com um conector sem fio e apropriadamente configurado para detectar outra conexão sem fio. Consulte a documentação de seu computador sobre como configurar uma conexão sem fio. NOTA: Para conectar um computador via Intel® WiDi, seu computador deve ser compatível com Intel® WiDi.
Conectando a Smartphone ou Tablet Usando Wireless NOTA: O Dell S520 suporta funções MobiShow e WiFi-Doc. São aplicativos que transmitem conteúdo suportado de seus dispositivos Android ou iOS de forma sem fio. Depois de instalar e iniciar o aplicativo em seu dispositivo móvel, habilite Wi-Fi no seu dispositivo móvel e se conecte à rede do projetor, Dell S520. para mais Informações, visite o site de Suporte Dell em dell.com/support.
Conexão a um reprodutor de DVD Conexão a um reprodutor de DVD usando um Cabo S-Video 1 2 TOP MENU HDMI MENU OPEN/CLOSE STANDBY/ON ENTER DVD/USB 1 2 USB HOME MENU RETURN Cabo de alimentação Cabo S-Video NOTA: O cabo S-Video não é enviado com seu projetor. É possível comprar o cabo de extensão S-Video (50 pés/100 pés) no website da Dell em www.dell.com.
Conexão de um reprodutor de DVD usando um Cabo de Vídeo Composto 1 2 TOP MENU HDMI MENU OPEN/CLOSE STANDBY/ON ENTER DVD/USB 1 2 USB HOME MENU RETURN Cabo de alimentação Cabo de Vídeo composto NOTA: O cabo de Vídeo Composto não é enviado com seu projetor. É possível comprar o cabo de Extensão de Vídeo Composto (50 pés/100 pés) no website da Dell em www.dell.com.
Conexão de um reprodutor de DVD usando um Cabo Vídeo Componente 1 2 TOP MENU HDMI MENU OPEN/CLOSE STANDBY/ON ENTER DVD/USB 1 2 USB HOME MENU RETURN Cabo de alimentação Cabo VGA para Vídeo Componente NOTA: O cabo VGA para Vídeo Componente não é enviado com seu projetor. É possível comprar o cabo VGA para Vídeo Componente (50 pés/100 pés) no website da Dell em www.dell.com.
Conexão de um reprodutor de DVD usando um cabo HDMI 1 2 TOP MENU HDMI MENU OPEN/CLOSE STANDBY/ON ENTER DVD/USB 1 2 USB HOME MENU RETURN Cabo de alimentação Cabo HDMI NOTA: O cabo HDMI não é enviado com seu projetor. Você pode adquirir o cabo HDMI no website Dell em www.dell.com.
Conectando a uma Área de Rede Local Para projetar uma imagem e controlar o projetor que está conectado a uma rede através de um cabo RJ45. 1 2 Área de Rede Local (LAN) 1 2 Cabo de alimentação Cabo RJ45 NOTA: O cabo RJ45 não é enviado com seu projetor. Você pode adquirir o cabo RJ45 no website Dell em www.dell.com.
Conexão com Caixa de Controle RS232 Comercial 1 2 3 1 2 Cabo de alimentação Cabo RS232 (9 pinos fêmea D-sub para trocar por fêmea 2-3 pinos) Caixa de controle RS232 Comercial 3 NOTA: O RS232 (9 pinos fêmea D-sub para trocar por fêmea 2-3 pinos) cabo não é fornecido com o projetor. Consulte um técnico profissional para obter o cabo.
Conectando com sua Cortina Laser para Interatividade 1 2 3 4 5 MOLEX 6 1 2 3 4 5 6 Cabo de alimentação Cabo VGA para VGA Cabo USB-A a Mini USB-B Cabo DC para DC Cortina laser Quadro Branco NOTA: 1 A Cortina Laser é enviada com seu quadro branco. 2 A Cortina Laser deve ser instalada 2 cm mais alta que a borda superior da tela de projeção. 3 O nivelamento do quadro branco deve ser 2 mm ou menos. 4 Ou o cabo VGA e HDMI podem ser conectados ao computador e projetor.
Conforme com 21 CFR 1040.10 e 1040.11 exceto para desvios referentes a Notificação Laser N. 50, datada de 24 de junho de 2007. IEC 60825-1:2007 PRECAUÇÃO: Precauções com Laser • Este produto é um dispositivo laser Classe 1 que está em conformidade com IEC 60825-1:2007. • Este produto tem módulo de laser integrado. Desmontar ou modificar é muito perigoso e nunca deve ser tentado.
3 Como usar seu projetor Como ligar seu projetor NOTA: Ligue o projetor antes de ligar a fonte (computador, DVD player, etc.). A luz do botão Liga/desliga pisca em branco até ser pressionado. 1 Conecte o cabo de alimentação e os cabos de sinal apropriadosao projetor. Para obter informações sobre como conectar o projetor, consulte “Como conectar o projetor” na página 9. 2 Pressione o botão Liga/desliga (consulte “Como usar o controle remoto” na página 29 para localizar o botão Liga/desliga).
3 Para desligar o projetor rapidamente, pressione o botão Liga/desliga e mantenha-o pressionado por 1 segundo enquanto os ventiladores de arrefecimento do projetor ainda estiverem funcionando. NOTA: Antes de voltar a ligar o projetor, espere 60 segundos para permitir que a temperatura interna estabilize. 4 Desconecte o cabo de alimentação da tomada e do projetor. Ajuste do Foco do Projetor 1 Gire o anel de foco até que a imagem fique nítida.
0,872’ (26,6 cm) 1,05’ (32 cm) 1,122’ (34,2 cm) Projetor para distância de tela (d) 1,391’ (42,4 cm) Ajuste do tamanho da imagem projetada 0,597’ (18,2 cm) 70" (177,8 cm) 80" (203,2 cm) 87,2" (221,49 cm) 90" (228,6 cm) 100" (254 cm) Como usar seu projetor 27
Tamanho da imagem Da base do Da base do projetor ao projetor à Diagonal topo da base da (polegadas/ Largura Altura (cm) imagem (cm) imagem (cm) cm) (cm) [H] [D] [E] [C] 70 pol,/ 51,7 18,2 148 92 120 28 177,8 cm 80 pol,/ 60,1 26,6 172 107 139 32 203,2 cm 87,2 pol,/ 65,5 32 187 117 151 34 221,4 cm 90 pol,/ 67,7 34,2 193 121 156 35 228,6 cm 100 pol,/ 75,9 42,4 217 136 175 39 254 cm * Esse gráfico deve ser usado pelo usuário apenas como referência.
Como usar o controle remoto 1 2 15 16 3 4 17 5 Aspect Ratio 18 19 20 21 22 23 24 Page Up Page Down Freeze VGA Video Source Auto Adjust Blank Screen S-Video 6 7 8 9 10 11 12 Video Mode 25 13 26 14 1 Liga/desliga Liga ou desliga o projetor. Para obter mais informações, consulte “Como ligar seu projetor” na página 25 e “Como desligar seu projetor” na página 25. 2 Para cima Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD).
5 Aponte o controle remoto para a tela, pressione e segure o botão de laser para ativar o laser. Laser PRECAUÇÃO: Não olhe para o ponto de laser quando este estiver ligado. Evite direcionar a luz do laser para seus olhos. 6 Aspect Ratio 7 Page Up Aspect Ratio Pressione para alterar a proporção de uma imagem exibida. Pressione para voltar à página anterior. Page Up NOTA: O cabo Mini USB deve ser conectado se você deseja utilizar o atributo Mover a Tela Para Cima.
13 Video mode O projetor tem configurações predefinidas otimizadas para mostrar dados (apresentação de slides) ou vídeos (filmes, jogos, etc.) Pressione o botão Video Mode e alterne entre Presentation mode (Modo de apresentação), Bright mode (Modo de brilho), Movie mode (Modo de filme), sRGB ou Custom mode (Modo padrão). Se você pressionar o botão Video Mode uma vez, aparecerá o modo de exibição atual. Pressionando o botão Video Mode novamente, você alterna entre os modos.
Instalação das Pilhas do Controle Remoto NOTA: Remova as pilhas do controle remoto quando não estiver em uso. 1 Pressione a guia para elevar a tampa do 1 compartimento de pilhas. 2 Verifique a polaridade (+/-) marcada nas pilhas. 2 de acordo com a marcação no compartimento de pilhas. 32 Como usar seu projetor 4 AAA 4 Escorregue novamente a tampa das pilhas. 3 AAA NOTA: Evite misturar tipos diferentes de pilhas ou usar uma pilha nova e uma velha juntas.
Alcance operacional com controle remoto Alcance operacional Ângulo ±40° 7 m/22,97 pés Distância S-Video Page Down Video Mode Source Page Up Blank Screen Video VGA Freeze Distância Distância Auto Adjust Aspect Ratio Ângulo Ângulo Aspect Ratio Page Up Page Down Freeze VGA Video Source Auto Adjust Blank Screen S-Video Video Mode NOTA: A taxa operacional real pode diferir levemente a partir do diagrama.
Utilização da Exibição na Tela • O projetor apresenta uma Exibição na Tela (OSD) multilingüe que pode ser ativada com ou sem uma fonte de entrada. • Pressione o botão Menu no controle para entrar no Menu Principal. • Para navegar pelas guias do Menu Principal, pressione os botões ou no controle remoto. • Para selecionar um submenu, pressione o botão ou no controle remoto. • Para selecionar uma opção, pressione o botão ou no controle remoto. Quando um item é selecionado, sua cor muda para azul-escuro.
NOTA: O Wireless/USB pode ser usado após a opção “Wireless and LAN (Wireless e LAN)” for ativada. INPUT SOURCE WIRELESS/USB (FONTE DE ENTRADA WIRELESS/USB) Input Source Wireless/USB (Fonte de Entrada Wireless/USB) permite-lhe ativar o Wireless Display (Visor sem Fio), o USB Display (Visor USB), o USB Viewer (Visualizador USB), Intel® WiDi e Internal Memory (Memória interna). WIRELESS DISPLAY (VISOR SEM FIO)—Pressione para acessar a tela de Guia Sem Fio do projetor. Ver “Wireless Guide Screen” na página 70.
Quando você conecta o projetor e o computador pelo cabo USB, uma mensagem “USB conectado” aparecerá e permitirá que você selecione DoUSB ou Storage Mode (Modo de armazenamento). AUTO ADJUST (AJUSTE AUTOMÁTICO) O Auto Adjust (Ajuste Automático) ajusta automaticamente o Horizontal, Vertical, Frequência e Rastreamento do projetor em modo PC. BRIGHTNESS/CONTRAST (BRILHO/CONTRASTE) O menu Brightness/Contrast (Brilho/Contraste) permite a você ajustar as configurações de brilho/constrate de seu projetor.
CONTRAST (CONTRASTE)—Use e para ajustar o contraste da exibição. NOTA: Se você ajustar as configurações de Brightness (Brilho) e Contrast (Contraste), o projetor passará automaticamente para o Modo Custom (Personalizado). VIDEO MODE (MODO DE VÍDEO) O menu Video Mode (Modo de Vídeo) permite que você otimize a imagem de exibição: Presentation (Apresentação), Bright (Brilho), Movie (Filme), sRGB (fornece representação de cor mais precisa), e Custom (Personalizado) (ajusta suas configurações preferidas).
AUDIO EQ (EQ DE ÁUDIO) O menu Audio EQ (EQ de Áudio) permite que você ajuste o áudio para aumentar ou reduzir (atenuar) os níveis de diferentes freqüências de um sinal. ADVANCED SETTINGS (CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS) O menu Advanced Settings (Configurações Avançadas) permite que você altere as configurações para Image (Imagem), Display (Exibição), Projector (Projetor), LAN, Wireless (Sem Fio), Menu, Power (Energia), Interactive (Interativa) e Information (Informações).
COLOR TEMPERATURE (TEMPERATURA DA COR)—Permite ajustar a temperatura da cor. A tela parece mais fria a temperaturas de cor mais altas, e mais quente a temperaturas de cor mais baixas. Ao ajustar os valores no menu Color Adjust (Ajuste de cor), o modo Custom (Personalizado) é ativado. Os valores são salvos no Custom mode (modo Personalizado). RGB COLOR ADJUST (AJUSTE DE COR RGB)—Permite ajustar manualmente as cores vermelho, verde e azul.
SATURATION (SATURAÇÃO)—Permite ajustar a origem de vídeo de preto e branco até cores totalmente saturadas. Pressione para aumentar a quantidade de cor na imagem e para diminuir a quantidade de cor na imagem. SHARPNESS (NITIDEZ)—Pressione diminuir a nitidez. para aumentar a nitidez e para TINT (MATIZ)—Pressione para aumentar a quantidade de verde na imagem e para diminuir a quantidade de verde na imagem. WHITE INTENSITY (INTENSIDADE DE BRANCO)—Pressione para exibir intensidade de branco.
VGA OUTPUT (SAÍDA VGA)—Selecione Liga ou Desliga na função saída de VGA no status de espera do projetor. O padrão é Off (desligado). DISPLAY SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DE VISOR) (EM MODO PC)— Selecione e pressione para ativar as configurações de exibição. O menu de configurações de exibição oferece as seguintes opções: para HORIZONTAL POSITION (POSIÇÃO HORIZONTAL)—Pressione mover a imagem para a direita e para mover a imagem para a esquerda.
ZOOM—Pressione e para dar zoom e visualizar a imagem. Ajuste a escala de imagem pressionando ou e pressione para visualizar apenas em seu controle remoto. ZOOM NAVIGATION (NAVEGAÇÃO DE ZOOM)—Pressione para ativar o menu Zoom Navigation (Navegação de Zoom). Use para navegar na tela projetada. 3D FORMAT (FORMATO 3D)—Permite a você selecione o modo 3D.
DISPLAY SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DE VISOR) (EM MODO DE VÍDEO)— Selecione e pressione para ativar as configurações de exibição. O menu de configurações de exibição oferece as seguintes opções: ASPECT RATIO (PROPORÇÃO)—Permite selecionar a relação de aspecto para ajustar a exibição da imagem. As opções são: Origin (Origem), 16:10 e 4:3. •Origin (Origem) — Selecione Origem para manter a proporção da imagem do projetor de acordo com a origem de entrada.
3D SYNC INVERT (INVERTER SINCRONIZAÇÃO 3D)—Se você ver uma imagem discreta ou sobreposta ao usar óculos DLP 3D, você pode precisar executar 'Inversão' para obter a melhor combinação de sequência de imagem esquerda/direita para obter a imagem correta. (Para óculos DLP 3D) NOTA: Quando quiser criar uma experiência 3D, você irá precisar de alguns outros componentes, incluindo: a “Active” óculos 3D com DLP Link™. b Conteúdo 3D. Veja “Nota 2”. c 3D Player. 2 O suporte e taxa de atualização HDMI 1.
AUTO SOURCE (ORIGEM AUTOMÁTICA)—Selecione Off (Desligado) (o padrão) para travar o sinal de entrada atual. Se você pressionar o botão Source quando o modo Auto Source (Origem Automática) está ajustado em Off (Desligado), você pode selecionar manualmente o sinal de entrada. Selecione On (Ligar) para detectar automaticamente os sinais de entrada disponíveis. Se você pressionar o botão Source quando o projetor está ligado, este procura automaticamente a próxima entrada de sinal disponível.
Você pode habilitar ou desabilitar o Test Pattern (Padrão de Teste) selecionando Off (Desligado), 1 ou 2. Test Pattern 1 (Padrão de Teste 1): Test Pattern 2 (Padrão de Teste 2): FACTORY RESET (REDEFINIÇÃO DE FÁBRICA)—Selecione Confirmar e pressione para restaurar todas as configurações ao padrão de fábrica. A mensagem de alerta abaixo aparecerá: Isso inclui as configurações das fontes de computador e das fontes de vídeo.
WIRELESS AND LAN (SEM FIO E LAN)—Selecione Enabled (Habilitar) para ativar a função Wireless e LAN. DHCP—Se um servidor DHCP existir em uma rede na qual o projetor está conectado, o endereço IP será adquirido automaticamente adquirido quando você selecionar DHCP On (Ligado). Se DHCP estiver Off (Desligado), fixe manualmente o Endereço IP, Máscara de SubRede e Gateway. Use e para selecionar o número de Endereço IP, Máscara de Sub-Rede e Gateway.
WIRELESS SETTINGS (CONFIGURAÇÕES SEM FIO)—Selecione e pressione para ativar as configurações sem fio. O menu de configurações sem fio oferece as seguintes opções: WIRELESS (SEM FIO)—Se a função de seu projetor sem fio está habilitada, esta opção será listada na tela como Conectada. DHCP SERVER (SERVIDOR DHCP)—Permite que você habilite o servidor DHCP sem fio. START IP ADDRESS (ENDEREÇO IP INICIAL)—Designa automaticamente ou manualmente o endereço IP inicial do servidor DHCP ao projetor conectado sem fio.
Depois que a configuração estiver completa, pressione o botão para sair. 3 Depois que IP Address (Endereço IP), Subnet Mask (Máscara de Sub-Rede), Gateway e DNS estiverem ajustados, selecione Store (Armazenamento) e pressione o botão para armazenar as configurações. 4 Se selecionar Store (Armazenamento) sem pressionar o botão Enter, o sistema manterá a configuração original. c RESET (REINICIAR)—Pressione para redefinir a configuração wireless.
a Vá até Menu Settings (Configuração do Menu), pressione e então selecione Password (Senha) para habilitar as configurações de senha. b Habilitar a função de Senha fará que uma tela diferente se abra. Digite um número de 4 dígitos na tela e pressione . c Para confirmar, insira a senha novamente. d Se a verificação da senha for bem-sucedida, você poderá retomar o acesso às funções e aos utilitários do projetor. 2 Se tiver inserido uma senha errada, você terá ainda mais duas chances.
CHANGE PASSWORD (ALTERAR SENHA)—Digite a senha original. Então, insira a nova senha e confirme a nova senha novamente. POWER SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DE ENERGIA)—Selecione e pressione para ativar as configurações de energia.
QUICK SHUTDOWN (DESLIGAMENTO RÁPIDO)—Selecione On (Ligar) para desligar o projetor com um único toque no botão Liga/desliga. Esta função permite que o projetor se desligue rapidamente com uma velocidade mais alta do ventilador. Espera-se um ruídos acústico mais alta durante o desligamento rápido. NOTA: Antes de voltar a ligar o projetor, espere 60 segundos para permitir que a temperatura interna estabilize. O projetor levará um longo tempo para ligar se você tentar ligar imediatamente.
LAMP HOUR RESET (REINICIAR TEMPO DA LÂMPADA)—Pressione e selecione a opção Confirmar para reinciar a hora da lâmpada. INTERACTIVE SETTINGS (CONFIGURAÇÕES INTERATIVAS)—Selecione e pressione para ativar as configurações Interativas. O menu de configurações Interativas oferece as seguintes opções: INTERACTIVE (INTERATIVO)—Selecione On (Ligado) (padrão) para ativar a energia DC. CONNECTION (CONEXÃO)—Permite que você determine a seleção do conector de toque de laser como Mini USB ou Wireless/LAN (Sem Fio/LAN).
LANGUAGE (IDIOMA) Permite que você altere o idioma da OSD. Pressione Idioma. para ativar o menu HELP (AJUDA) Se você encontrar problemas com seu projetor, você pode acessar o menu ajuda para solução de problemas.
Introdução Multimídia Formato multimídia suportado: Formato de foto Tipo de imagem (nome Sub Tipo da ext) Tipo de codificação Pixels máx GIF 8000 x 8000 PNG 8000 x 8000 BMP 8000 x 8000 JPEG/JPG Linha de Base YUV420 8000 x 8000 YUV422 YUV440 YUV444 Progressivo YUV420 8000 x 8000 YUV422 YUV440 YUV444 Formato de Vídeo Formato de Resolução Máx. arquivo Taxa de Bits Exibição Máx. Máx.
Formato de Música Tipo de música (nome da ext) Taxa de Amostragem Máx. Taxa de Bits Máx.
Como configurar o tipo de arquivo para multimídia com USB NOTA: Um disco flash USB deve estar plugado no projetor se você deseja usar a função USB multimídia. Siga estes passos para reproduzir arquivos de foto, vídeo, ou música em seu projetor: 1 Conecte o cabo de alimentação, ligue o projetor e pressione o botão Liga/desliga. 2 Plugue um disco flash USB a seu projetor. 3 Pressione o botão Menu no controle remoto.
4 Acesse o menu Input Source (Fonte de entrada), selecione Wireless/USB (Sem Fio/USB) e então selecione USB Viewer (Visualizador USB) no sub-menu. A USB Screen (Tela USB) exibida abaixo aparecerá: 5 58 Selecione os arquivos multimídia: Photo (Foto), Video (Vídeo), Music (Música) ou Office Viewer (Visualizador do Office) e então pressione o para começar a reprodução. Ou selecione a opção Setup (Configuração) para alterar as configurações multimídia. Consulte “Configuração multimídia” na página 62.
Como configurar o tipo de arquivo para multimídia com a Memória Interna Siga estes passos para reproduzir arquivos de foto, vídeo, ou música em seu projetor: 1 Conecte o cabo de alimentação, ligue o projetor e pressione o botão Liga/desliga. 2 Pressione o botão Menu no controle remoto. Aspect Ratio Page Up Page Down 3 Acesse o menu Input Source (Fonte de entrada), selecione Wireless/USB (Sem Fio/USB) e então selecione Internal Memory (Memória interna) no sub-menu.
A Internal Memory Screen (Tela memória interna) exibida abaixo aparecerá: 4 60 Selecione os arquivos multimídia: Photo (Foto), Video (Vídeo), Music (Música) ou Office Viewer (Visualizador do Office) e então pressione o para começar a reprodução. Ou selecione a opção Setup (Configuração) para alterar as configurações multimídia. Consulte “Configuração multimídia” na página 62.
Office Viewer para USB e Memória Interna O recurso Office Viewer oferece a você o uso de arquivos MS Excel, MS Word, MS PowerPoint, e arquivos PDF. Introdução dos Botões Use os botões acima, abaixo, esquerdo e direito para navegar e o botão no controle remoto para selecionar.
Configuração multimídia para USB e Memória interna O menu de configuração multimídia permite que você altere as configurações para foto, vídeo, e música. NOTA: O menu de configuração multimídia e grupo são os mesmos para USB e Memória interna. SLIDESHOW DURATION (DURAÇÃO DA APRESENTAÇÃO DE SLIDES)— Pressione ou para selecionar o intervalo de exibição da apresentação de slides. A imagem será automaticamente alternada para a próxima foto após o intervalo.
instalação do Monitor Sem Fio Intel® (WiDi) NOTA: Seu computador deve possuir as seguintes requerimentos de sistema do Intel® Wireless Display (Monitor sem Fio): Componente do Sistema Processador Requerimento UM dos seguintes processadores móveis: Processador Intel® Core™ 3ª geração: todos os processadores móveis Processador Intel® Core™ i7 3ª geração: 640M; 660LM; 640LM; 620LM; 620M; 610E; 690UM; 680UM; 660UM; 640UM; 620UM; 660UE; 3610QM; 3770T; 3820QM; 3840QM; 2710QE; 2820QM; 2720QM; 2635QM; 2630QM; 2657
Wireless (Sem Fio) UMA das seguintes: Intel® Centrino® Wireless-N 1000, 1030, 2200, ou 2230 Intel® Centrino® Wireless-N 2200 para Desktop Intel® Centrino® Advanced-N 6200, 6205, 6230, ou 6235 Intel® Centrino® Advanced-N 6205 para Desktop Intel® Centrino® Wireless-N + WiMAX 6150 Intel® Centrino® Advanced-N + WiMAX 6250 Intel® Centrino® Ultimate-N 6300 Software Intel® My Wi-Fi Technology (Intel® MWT) e Monitor Sem Fio Intel® devem ser instalados e habilitados.
habilitar Intel® WiDi no Projetor 1 Conecte o cabo de energia e pressione o botão Liga/desliga. 2 Pressione o botão Menu no controle remoto. Aspect Ratio Page Up Page Down NOTA: Use os botões 3 , , e para navegar e selecionar. Acesse o menu Input Source (Fonte de entrada) , selecione Wireless/USB (Sem Fio/USB) e então selecione Intel® WiDi no submenu.
A Tela de Guia Intel® WiDi abaixo aparecerá: 4 Anote o ADAPTER NAME (NOME DO ADAPTADOR) e PIN CODE (CÓDIGO PIN). Você precisará destas informações para fazer o login mais tarde. Inicie o Intel® WiDi em Seu Computador 5 Digite WiDi em sua barra de pequisa do Windows. Se seu computador tiver Intel® WiDi integrado, você verá o aplicativo “Intel® WiDi” em seus resultados de pesquisa. 6 Conecte seu computador ao Dell S520.
Login (Registro) Login com o Código PIN fornecido no Passo 4 da Intel® Wireless Display (WiDi), então clique em OK.
Instalação do Monitor Wireless ou Monitor de LAN NOTA: Seu computador deve possuir as seguintes requerimentos mínimos de sistema: Sistema Operacional: • Windows Microsoft Windows XP Home ou Professional Service pack 2 (recomendado 32 bits), Windows Vista 32-bit, e Windows 7 Home ou Professional 32-bit ou 64-bit, Windows 8 32-bit ou 64-bit • MAC MacBook e superior, MacOS 10.
Habilite Wireless ou LAN no projetor 1 Conecte o cabo de energia e pressione o botão Liga/desliga. 2 Pressione o botão Menu no controle remoto. Aspect Ratio Page Up Page Down NOTA: Use os botões selecionar. 3 , , e para navegar e Acesse o menu Input Source (Fonte de entrada), selecione Wireless/USB (Sem Fio/USB) e então selecione Wireless Display (Visor Sem Fio) no sub-menu.
A Wireless Guide Screen (Tela de Guia Sem Fio) abaixo aparecerá: 4 tome nota da Rede Wireless (SSID), Endereço de IP, e Access Code (Código de Acesso). Você precisará destas informações para se registrar depois. Instale o Gerente de Conexão do Projetor Dell em Seu Computador 5 70 Conecte seu computador à rede sem fio Dell S520 abcd.
NOTA: • Seu computador deve possui função de rede sem fio para detectar a conexão. • Quando você conecta-se à rede sem fio Dell S520 abcd, você perderá a conectividade sem fio com outras redes sem fio. NOTA: Lembre-se de desligar todos os proxies. (Em Microsoft® Windows Vista: Clique em Painel de Controle Opções da Internet Conexões Configurações da LAN) 6 Abra seu navegador de internet. Você será direcionado automaticamente para a web page S520 Web Management (Gerenciamento Web S520).
7 A página S520 Web Management (Gerenciamento Web S520) abrirá. Para o primeiro uso, clique em Download. 8 Selecione o sistema operacional apropriado, e então clique em Download.
9 Clique em Run (Executar) para proceder com a instalação única do software. NOTA: Você pode optar por salvar o arquivo e instalá-lo mais tarde. Para fazer isto, clique em Save (Salvar). NOTA: A função de projeção de áudio precisa da instalação de driver extra apenas no Windows XP. Se o seu computador não tem o driver instalado, uma mensagem pop-up aparecerá na tela pedindo para que você instale o driver necessário. Você pode baixar o “Audio Projection Driver” a partir do site de suporte da Dell em dell.
NOTA: Para monitor de LAN, conecte o cabo de LAN ao projetor e ao computador.
Inicie o Gerente de Conexão do Projetor Dell (para Monitor Wireless) Quando a instalação estiver concluída, o programa será iniciado e procura automaticamente. Se o programa não iniciar automaticamente, você pode dar um duplo clique no ícone no desktop para iniciar o aplicativo. Login (Registro) Faça login com o Código de Acesso fornecido no Passo 4 da Instalação do Monitor Wireless ou Monitor de LAN, e clique em OK.
Inicie o Gerente de Conexão do Projetor Dell (para Monitor de LAN) Quando a instalação estiver concluída, o programa será iniciado e procura automaticamente. Se o programa não iniciar automaticamente, você pode dar um duplo clique no ícone no desktop para iniciar o aplicativo. a Clique em “Manual Network Connection (Conexão de Rede Manual)” (Fig.1 ). b Digite IP Address (Endereço IP) (Fig.2, endereço de IP padrão: 192.168.100.10). c Digite Access Code (Código de Acesso) (Fig.3). (Fig.
Entendimento dos Botões Depois de um login bem-sucedido, aparece a seguinte tela: 1 2 Item 1 2 Descrição Barra de Status Configurações Clique para ativar as configurações de aplicativo. Botão minimizar Clique para minimizar o aplicativo. Botão fechar Clique para sair do aplicativo. Barra de Ferramentas de Controles Informação Clique para exibir informações de SSID, IP, e Código de Acesso. Modo de Clique para ativar o modo de compartilhamento compartilhamento.
Usando as Configurações Clique em para exibir o menu de configurações. RESOLUTION (RESOLUÇÃO)—Permite a você configurar a resolução. DISPLAY MODE (MODO DE EXIBIÇÃO)—Permite configurar o modo de projeção padrão.
AUDIO (ÁUDIO)—Permite altear as configurações de áudio. USB DONGLE—Permite criar um dongle USB. Consulte “Fazer Indicação de Aplicativo” na página 107.
ABOUT (SOBRE)—Exibe a versão do aplicativo.
Instalação da projeção com áudio Projeção de áudio somente suporta fonte de entrada Monitor Wireless e Monitor de LAN. Os requisitos mínimos do sistema são os seguintes: Sistema Operacional: • Windows Microsoft Windows XP™ Home ou Professional Service pack 2/3 (recomendado 32 bits), Windows Vista 32-bit, e Windows® 7 Home ou Professional 32-bit ou 64-bit, Windows 8 32-bit ou 64-bit • MAC MacBook Pro e acima, MacOS 10.
NOTA: Portas / Protocolo para conexão com o projetor para projeção via Ethernet: 82 UDP: 1047, (backup: 1048, 1049) TCP: 3268, 515, 1688, 1041 (backup: 389, 8080, 21) Como usar seu projetor
Habilite Wireless ou LAN no projetor. 1 Conecte o cabo de alimentação, ligue o projetor e pressione o botão Liga/desliga. 2 Pressione o botão Menu no controle remoto. Aspect Ratio Page Up Page Down 3 Acesse o menu Input Source (Fonte de entrada), selecione Wireless/USB (Sem Fio/USB) e depois selecione Wireless Display (Visor Sem Fio) no submenu.
A Wireless Guide Screen (Tela de Guia Sem Fio) abaixo aparecerá: 4 tome nota da Rede Wireless (SSID), Endereço de IP, e Access Code (Código de Acesso). Você precisará destas informações para fazer o login mais tarde. Instale o Gerente de Conexão do Projetor Dell em Seu Computador 5 O “Dell Projector Connection Manager” (Gerente de Conexão do Projetor Dell) é necessário se Wireless ou LAN for usado para a configurar a Projeção de áudio.
NOTA: Se a LAN é usado para a projeção de áudio, conecte o cabo LAN para o projetor e o computador. Vá para o Passo 9. Inicie o the Dell Projector Connection Manager (Gerente de Conexão do Projetor Dell) com Projeção de Áudio Wireless 7 Quando a instalação estiver concluída, o programa será iniciado e procura automaticamente. Se o programa não iniciar automaticamente, você pode dar um duplo clique no ícone no desktop para iniciar o aplicativo. Selecione Dell S520 abcd , e em seguida, clique em OK.
8 Faça login com o Access Code (Código de Acesso) fornecido no Passo 4 da Instalação da Projeção de Áudio, e clique em OK. Vá para o Passo 10. Inicie o the Dell Projector Connection Manager (Gerente de Conexão do Projetor Dell) com Projeção de Áudio LAN 9 Quando a instalação estiver concluída, o programa será iniciado e procura automaticamente. Se o programa não iniciar automaticamente, você pode dar um duplo clique no ícone no desktop para iniciar o aplicativo.
Usandop a Projeção de áudio 10 Você agora está registrado ao Dell Projector Connection Manager (Gerente de Conexão do Projetor Dell). Pressione o botão “Reproduzir” no aplicativo para iniciar a projeção de áudio de LAN ou wireless. 11 Pressione o botão “Projeção com Áudio” no aplicativo para habilitar a função projeção de áudio. NOTA: A função de projeção de áudio precisa da instalação de driver extra apenas no Windows XP.
12 88 Executar o Windows Media Player ou outro software de reprodução de áudio (exemplo: reprodutor Winamp...) no seu computador.
Gerenciamento do Projetor Através de Gerenciamento Web Configuração das Opções de Rede Se o projetor está conectado a uma rede, você pode acessar o projetor usando um navegador de internet. Para configurar as opções de rede, consulte “Configurações da LAN” na página 46. Acesso de Gerenciamento Web Use Internet Explorer 6.0 e superior ou Firefox 2.0 e superior e insira o endereço IP. Você pode acessar o Gerenciamento Web e gerenciar o projetor de uma localização remota.
Baixe o Gerente de Conexão do Projetor Dell Consulte também “Instalação do Monitor Wireless ou Monitor de LAN” na página 68. Clique no botão Download do sistema operacional correspondente de seu computador.
Propriedades de Gerenciamento Admin Uma senha de administrador é requerida para acessar a página Admin. • Admin Password (Senha de Admin): Digite a senha do administrador e depois clique em Login (Registro). A senha padrão é “admin”. Para alterar a senha, consulte “Change Passwords (Alterar Senhas)” na página 96.
System Status (Status do Sistema) Exibe as informações de Network Status (Status de Rede), Connection Status (Status de Conexão) e Projector Status (Status do projetor).
Network Setup (Configuração de rede) Veja a seção OSD na página 46. IP Setup (Configuração IP) • Selecione Obtain an IP address automatically (Obter um endereço IP automaticamente) para designar um endereço IP ao projetor automaticamente, ou Use the following IP address (Utilizar o seguinte endereço IP) para designar um endereço IP manualmente.
Wireless Setup (Configuração Sem Fio) • Escolha Enable (Habilitar) para configurar a Region (Região), SSID, SSID Broadcast (Transmissão SSID), Frequency Band (Faixa de freqüência), Channel (Canal), Encryption (Codificação) e Key (Chave). Selecione Disable (Desabilitar) para desabilitar a configuração sem fio. SSID: Até a extensão máxima de 32 caracteres. Encryption (Codificação): Você pode desabilitar chave WPA ou selecionar uma de 64-bit ou 128-bit em série ASCII ou HEX.
Projection Setup (Configuração de Projeção) Projection Setup (Configuração de Projeção) • Resolution (Resolução): Permite a você selecionar a resolução. As opções são: XGA (1024 x 768) e WXGA (1280 x 800). • Login Code (Código de Registro): Selecione como quer gerar o código de login pelo projetor. Existem três opções: • Disable (Desabilitar): O código de login não será necessário quando fizer o login no sistema. • Random (Aleatório): O padrão é Random (Aleatório).
Change Passwords (Alterar Senhas) Esta página permite que você alterer a senha de administrador. • Enter New Password (Inserir Nova Senha): Insira a nova senha. • Confirm Password (Confirmar Senha): Digite novamente a senha e clique em Apply (Aplicar). NOTA: Contate a Dell se você esquecer sua senha de administrador.
Reset to Default (Voltar ao Padrão) Clique no botão Apply (Aplicar) para reiniciar toda a configuração sem fio/rede para suas configurações de padrão de fábrica.
Firmware Upgrade (Atualização de firmware) Use a página de Atualização de Firmware para atualizar o firmware wireless do seu projetor. NOTA: Desative e ative o sem fio/rede usando o OSD para reiniciar o cartão de rede para o projetor após que a atualização do firmware foi feita com sucesso. Para iniciar a atualização de firmware, siga os seguintes passos: 1 Você pode baixar os arquivos de firmware de dell.com/support. 2 Pressione Browse (Buscar) para selecionar o arquivo para atualização.
Projector Control Panel (Painel de Controle do Projetor) Projector Information (Informações do Projetor) • Projector Status (Status do projetor): Há cinco estapas: Lâmpada Ligada, Modo de Espera, Economia de Energia, Resfriamento e Aquecimento. Clique em Refresh (Atualizar) para atualizar o status e configurações de controle. • Power Saving (Economia de Energia): A economia de energia pode ser definida em desligar, 30, 60, 90 ou 120 minutos.
• Alert Status (Status de Alerta): Há três estados de alerta: Alerta de lâmpada, Vida de lâmpada baixa, Alerta de temperatura. Seu projetor pode travar no modo de proteção se um dos alertas estiverem ativados. Para sair do modo de proteção, clique em Clear (Limpar) para limpar o Status de Alerta antes de ligar seu projetor. Image Control (Controle de Imagem) • Projector Mode (Modo do Projetor): Permite a você selecionar o modo do projetor, dependendo de como o projetor está montado.
Alert Setting (Configuração de Alerta) E-mail Alert (Alerta de E-mail) • E-mail Alert (Alerta de E-mail): Você pode fixar se é notificado por email (Enable (Habilitar)) ou não (Disable (Desabilitar)). • To (Para)/Cc (Com Cópia)/From (De): Você pode inserir o endereço de e-mail do remetente (From (De)) e destinatários (To (Para)/Cc (Com Cópia)) para receber notificação quando uma anormalidade ou alerta ocorrer. • Subject (Assunto): Você pode inserir a linha de assunto do e-mail.
Reboot System (Reiniciar Sistema) Clique no botão Reboot (Reiniciar) para reiniciar o sistema. Crestron Para a função Crestron.
Dúvidas Frequentes: Gostaria de acessar Para ter uma configuração melhor do remotamente o projetor via navegador, favor siga os passos abaixo: Internet. Qual é a melhor 1 Abra a guia Painel de Controle configuração do navegador? Opções da Internet Geral Arquivos de Internet Temporários Configurações Selecione A cada visita à página. 2 Gostaria de acessar remotamente o projetor via Internet.
Por que sou inapto a acessar o projetor via Internet? Por que sou inapto a acessar o servidor SMTP? Por que sou inapto a receber o e-mail de alerta de teste mesmo quando o projetor já indica que o e-mail de teste foi enviado? 104 1 Verifique se seu computador/laptop está conectado à Internet. 2 Verifique com seu MIS ou administrador de rede se seu computador/laptop está na mesma sub-rede.
Configuração de Firewall e Perguntas Frequentes P: Por que não posso acessar a Página de Gerenciamento Web? R: A configuração de firewall de seu computador pode prevenir que você acesse a Página de Gerenciamento Web. Favor veja os seguintes ajustes de configuração: Proteção de Firewall McAfee Security Center Norton AntiVirus Configuração 1 Inicie o McAfee Security Center (Iniciar > Todos os Programas > McAfee > McAfee Security Center).
Proteção de Firewall Sygate Personal Firewall Firewall do Windows Zone Alarm 106 Configuração 1 Open Sygate Personal Firewall (Iniciar > Todos os Programas > Sygate > Sygate Personal Firewall). 2 A partir da lista Running Applications, encontre e clique com o botão direito em Dell S520 Projector. 3 Selecione Allow a partir do menu de pop-up. 1 Abra o Firewall do Windows (Iniciar > Todos os Programas) > Painel de Controle). Dê um clique duplo em Firewall do Windows.
Fazer Indicação de Aplicativo A Application Token (Indicação de Aplicativo) deixa você realizar Plug and Show usando um indicador USB. 1 A partir do software do aplicativo, clique em > USB Dongle. 2 A seguinte rela aparecerá. Clique em Next (Próximo). 3 Plugue em drive flash em qualquer das portas USB em seu computador. Selecione o drive a partir da lista, e então clique em Next (Próximo). 4 Clique em Finish (Finalizar) para fechar o assistente.
4 Solução de problemas do projetor Se ocorrerem problemas com o projetor, consulte as dicas para solução de problemas abaixo. Se o problema persistir , entre em contato com a Dell (Consulte como entrar em contato com a Dell na página 123). Problema Possível solução Nenhuma imagem aparece na tela • Se certifique de ter escolhido a fonte de entrada correta no menu INPUT SOUCE (SELEÇÃO DE FONTE). • Verifique se a porta gráfica externa está habilitada.
Problema (continuação) Imagem parcial, rolando ou exibida incorretamente Possível solução (continuação) 1 Pressione o botão Auto Adjust no controle remoto. 2 Se você está usando um computador portátil Dell, configure a resolução do computador para WXGA (1280 x 800): a Clique com o botão direito do mouse numa parte livre da área de trabalho do Microsoft® Windows®, clique em Propriedades e, a seguir, selecione a guia Configurações.
Problema (continuação) Possível solução (continuação) Cor da imagem incorreta • Se o visor receber a saída de sinal errado da placa de vídeo, defina o tipo de sinal para RGB no menu Image Settings (Configurações de Imagem) da guia Advanced Settings (Configurações Avançadas) tab. • Use Test Pattern (Padrão de Teste) em Projector Settings (Configurações do Projetor) do menu Advanced Settings (Configurações Avançadas). Verifique se as cores do padrão de teste estão corretas.
Problema (continuação) Possível solução (continuação) A luz LÂMPADA está acesa em âmbar Se a luz LÂMPADA acender em âmbar, troque a lâmpada. A luz LÂMPADA está piscando em âmbar Se a luz LÂMPADA estiver piscando em âmbar, a conexão do módulo de lâmpada pode estar interrompida. Favor verifique o módulo de lâmpada e garanta que esteja propriamente instalado. Se a luz LÂMPADA e a luz de Liga/desliga estiverem piscando em âmbar, houve falha no driver da lâmpada e o projetor será desligado automaticamente.
Problema (continuação) Possível solução (continuação) O controle remoto não está funcionando normalmente ou funciona somente dentro de uma distância muito limitada As pilhas podem estar fracas. Se for o caso, substitua as pilhas gastas por duas pilhas AAA novas. DoUSB não exibindo • Windows Exibição em USB deve operar automaticamente. Para operar manualmente a exibição USB, vá a Meu Computador e execute “USB_Display.exe”. • MAC a Ir para CDROM: USB_DISPLAY e execute “MAC_USB_Display.pkg”.
Sinal-guia Botões de controle Status do projetor Descrição Modo de espera O projetor está no modo de espera. Pronto para ligar. Modo de aquecimento O projetor demora algum tempo para aquecer e ligar. Indicador Liga/desliga Temperatura (Âmbar) LÂMPADA (Âmbar) Branco Piscando DESL. DESL. Branco DESL. DESL. Lâmpada acesa O projetor está no modo Normal, pronto para exibir uma imagem. Nota: O menu OSD não é acessado. Branco DESL. DESL. Modo de arrefecimento Branco DESL. DESL. DESL.
Sinais Guias do LED da Curtina Laser Descrição LED (Branco) LED (Vermelho) Falha de chave de intertravamento A Cortina Laser não está instalada corretamente, a chave de intertravamento ainda não está localizado corretamente. Por favor, verifique a posição de instalação da cortina laser. Se o sinal de advertência continuar funcionando, entre em contato com a Central de Serviço. Pisca (0,5 s) DESL. Status normal Cortina Laser está funcionando corretamente.
Troca da lâmpada PRECAUÇÃO: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as Instruções de segurança descritas na página 8. Substituir a lâmpada quando a mensagem “Lamp is approaching the end of its useful life in the operation. Replacement suggested! www.dell.com/lamps (A lâmpada está alcançando o final de sua vida útil na operação. Troca sugerida. www.dell.com/lamps)” aparece na tela. Se o problema persistir depois de substituir a lâmpada, entre em contato com a Dell.
6 Troque pela lâmpada nova. 7 Aperte os dois parafusos que fixam a lâmpada. 8 Reinstale a tampa da lâmpada e aperte os dois parafusos. 9 Retorne o tempo de uso da lâmpada selecionando “Sim” para Lamp Reset (Redefinir lâmpada) no menu Power Settings (Configurações de Energia) do menu Advanced Settings (Configurações Avançadas) (consulte Configuração de energia do menu de Configurações Avançadas na página 51).
5 Especificações Válvula da luz 0,65" WXGA-800 S450 DMD, DarkChip3™ Brilho 3100 lumens ANSI (máximo) Relação de contraste Nativo: 2200:1 Típico Modo de Proporção de Alto Contraste: 8000:1 Típico Uniformidade 85%, típ. (norma japonesa - JBMA) Número de pixels 1280 x 800 (WXGA) Proporção 16:10 Flash Interna memória de 2 GB (Máx.
Alimentação 100-240 Vca Universal, 50-60 Hz com entrada PFC Consumo de energia Modo normal: 345 W ± 10% @ 110 Vac (Rede Ligada) Modo econômico: 285 W ± 10% @ 110 Vac (Rede Ligada) Modo de espera: < 0,5 W Áudio 2 alto-falante x 10 watt RMS Nível de ruído Modo normal: 36 dB(A) Modo econômico: 32 dB(A) Peso do Projetor 18,74 lbs (8,5 kg) Dimensões (L x A x C) 14,1 x 9,1 x 14,4 polegadas (357 x 231 x 367 mm) 14 ,1" (35 7m m) 9,1"(231 mm) 14 Ambiental ,4 "(3 67 m m ) Temperatura de funci
Saída VGA: Um conector D-sub de 15-pinos (Preto) para VGA-A em série. Saída de S-Video: Um conector padrão minDIN S-Video de 4-pinos para sinal Y/C. Entrada de Vídeo composto: Uma tomada RCA Amarela para sinal CVBS. Entrada HDMI: Um conector HDMI para suporte HDMI 1.4a. Em conformidade com HDCP. Entrada de Áudio Analógico: Dois conectores 3,5 mm mini stereo de fone (Azul) e dois pares de conectores RCA (Vermelho/Branco). Saída de áudio variável: Uma tomada de telefone mini estéreo de 3,5 mm (Verde).
Sem Fio Padrão Sem Fio: IEEE 802.11 a/b/g/n (2T2R) Ambiente de SO: Windows 8/7/Vista/XP/2000, MAC OS X Suporta: Controle de apresentação de slides e projetor. Permite conexão de até 30 usuários ao mesmo tempo. Tela divida de 4-por-1. Permite que apresentação de quatro slides seja projetada na tela. Modo de Controle de Conferência. Suporta Projeção de Áudio (instalação de driver pode ser necessária. Download de dell.com/support). Suporta projeção MobiShow e WiFi-Doc.
Pinagem do do conector RS232 Protocolo RS232 • Configurações de comunicação Configurações de conexão Valor Taxa de Transmissão 19200 Bits de Dados 8 Paridade Nenhuma Bits de parada 1 • Tipos de Comando Para fazer aparecer o menu OSD e ajustar as configurações.
Modos de compatibilidade (analógico/Digital) 122 Resolução Taxa de Atualização (Hz) Freqüência Hsync (kHz) Clock de Pixel (MHz) 640 x 350 640 x 480 720 x 480 p60 720 x 576 p50 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1280 x 720 p50 1280 x 720 p60 1920 x 1080 i50 1920 x 1080 i60 1280 x 720 1024 x 768 1280 x 800 1366 x 768 1360 x 768 1024 x 768 1440 x 900 1280 x 1024 1400 x 1050 1280 x 800 1280 x 1024 1440 x 900 1680 x 1050 1280 x 960 1920 x 1080 1024 x 768 70,087 59,940 5
6 Como entrar em contato com a Dell Para clientes nos Estados Unidos, disque 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTA: Se você não tem uma conexão de Internet ativa, pode encontrar as informações de contato na nota fiscal de compra, fatura na embalagem, nota, ou catálogo de produtos da Dell. A Dell oferece várias opções de suporte e serviços on-line e por telefone. A disponibilidade varia de acordo com o país e o produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis em todas as áreas.
e-Instruções de Contato As e-instruções oferecem opções de suporte técnico por telefone e online. A disponibilidade varia por país, mas um e-mail para techsupport@einstruction.com pode ser direcionado adequadamente para usuários em qualquer país. eInstruções de Suporte Técnico do Software nos EUA Telefone: 480-443-2214 ou 800-856-0732 Email: Techsupport@einstruction.com eInstruções de Suporte Técnico do Software Internacional, EMEA Telefone: +33 1 58 31 1065 Email: EU.Support@einstruction.
Contatando a Crestron Crestron oferece opções de suporte técnico por telefone e online. A disponibilidade varia por país, mas um e-mail para getroomview@crestron.com pode ser direcionado adequadamente para usuários em qualquer país. Suporte Técnico Nos EUA e Canadá Telefone: 877-516-5394 Email: roomviewsupport@crestron.com Fora dos EUA e Canadá Telefone: +1 201-367-1037 Email: roomviewsupport@crestron.
7 Apêndice: Glossário Lumens ANSI — Uma norma para medir o brilho. É calculado dividindo uma imagem de um metro quadrado em nove retângulos iguais, medindo o lux (ou brilho) lendo no centro de cada retângulo, e tirando a média desses nove pontos. Proporção — A proporção mais popular é 4:3 (4 por 3). Os formatos da tela de televisores e computadores mais antigos têm uma proporção de 4:3, o que significa que a largura da imagem é 4/3 vezes a altura.
dB — decibel — Uma unidade usada para indicar a diferença relativa em potência ou intensidade, geralmente entre dois sinais acústicos ou elétricos; igual a dez vezes o logaritmo natural da relação entre os dois níveis. Tela diagonal — Método para medição do tamanho de uma tela ou de uma imagem projetada. Mede de um canto ao canto oposto. Uma tela de 9 pés de altura e 12 pés de largura possui uma diagonal de 15 pés.
Tamanho máximo da imagem — A maior imagem que um projetor pode projetar numa sala escura. Esta é geralmente limitada pelo alcanço focal do sistema óptico. Distância mínima — A posição mais próxima que um projetor pode focar uma imagem na tela. NTSC — National Television Standards Committee. Norma norteamericana para vídeo e difusão, com um formato de vídeo de 525 linhas a 30 quadros por segundo. PAL — Phase Alternating Line.
Índice A composto 18 Conexão com um cabo HDMI 20 Conexão com um cabo SVideo 17 Conexão com um computador com um cabo RS232 13, 14 Cortina laser 23 Quadro Branco 23 Ajuste do Foco do Projetor 26 Anel de foco 26 C Como ligar e desligar o projetor Como desligar o projetor 25 Como ligar o projetor 25 Conexão do projetor Ao computador 11 Cabo DC para DC 23 Cabo de alimentação 11, 12, 13, 14, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 Cabo de Vídeo composto 18 Cabo HDMI 20 Cabo RJ45 21 Cabo RS232 13, 22 Cabo S-Video 17 Cabo U
Distância de projeção 117 Lente de projeção 117 Nível de ruído 118 Número de pixels 117 Peso do Projetor 118 Protocolo RS232 121 Relação de contraste 117 Tamanho da tela de projeção 117 Uniformidade 117 Válvula da luz 117 Velocidade da roda de cores 117 Exibição na Tela 34 ADVANCED SETTINGS (CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS) 38 AUDIO EQ (ÁUDIO EQ) 38 AUDIO VOLUME (VOLUME DE ÁUDIO) 37 AUTO ADJUST (AJUSTE AUTOMÁTICO) 36 BRIGHTNESS/CONTRAST (BRILHO/CONTRASTE) 36 HELP (AJUDA) 54 INPUT SOURCE (FONTE DE ENTRADA) 34 INPUT
Conector do microfone 9 Conector HDMI 9 Conector mini USB (Tipo Mini B) para mouse remoto, atualização de firmware, e HID de toque de cortina laser 9 Conector RJ-45 9 Conector RS232 10 Conector S-Video 10 Conector Tipo A USB para Visualizador USB 9 Conector Tipo B USB (DoUSB) para Monitor USB 9 Portas de conexão Conector RS232 10 Lente 7 Receptores de IV 7 Tampa da lâmpada 7 S Solução de problemas 108 Entre em contato com a Dell 108 suporte como entrar em contato com a Dell 123, 126 T Troca da lâmpada 11