Dell™ Interactive Projector S520 Användarhandbok
Anteckningar, uppmaningar och varningar ANTECKNING: En ANTECKNING anger viktig information som hjälper dig att bättre använda din projektor. UPPMANING: En UPPMANING anger potentiell skada på hprdvara eller dataförlust om instruktionerna inte följs. VARNING: En VARNING anger risk för materiella skador, personskador eller död. ____________________ Informationen i detta dokument kan ändras utan varsel. © 2013 Dell Inc. Alla rättigheter förbehållna.
Innehåll 1 Din Dell-projektor 2 Ansluta projektorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ansluta till en dator . . . . . . Ansluta en DVD-spelare . . . Ansluta till ett lokalt nätverk . 3 Använda projektorn . 5 9 . . . . . . . . . . . . . . . . 11 17 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Slå på projektorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Felsökning av din projektor . . . . . . . . . . . . . . Vägledande signaler . . . . . . . . . . . . . Guide för lasergardinens LED-signaler. Byte av lampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 112 113 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 5 Specifikationer . 6 Kontakta Dell Kontakta eInstruction . Kontakta Crestron . . . 4 107 7 Bilaga: Ordlista . | Innehåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Din Dell-projektor Projektorn levereras med de tillbehör som visas nedan. Kontrollera att du har alla föremål och kontakta Dell om något saknas.
Förpackningens innehåll Interwrite Workspace CD © 19 99 -2 01 Passiv penna (2 st) Justeringsskena (3 st) Väggmonteringssats 6 Din Dell-projektor 1 Corporation. All rights ction rese stru rve eIn d. 1 oration. All rights reserve 011 1-0 Corp -2d tion 07 99 . 11-00 98 truc 19 798 © Ins Re Re rights reserved. 1111-0e07 vE vE 98 R n.
Om projektorn Ovanifrån Undersida 7 5 4 38,80 1 151,30 112,50 2 4 3 6 1 IR-mottagare 2 Lamphölje 3 Kamera 163,00 4 10 W högtalare 5 Lins 6 Fokusring 7 Monteringshål för väggmontering: Skruvhål M4 x 8 mm djup.
UPPMANING: Säkerhetsinstruktioner 1 Använd inte projektorn i närheten av värmealstrande utrustning. 2 Använd inte projektorn i mycket dammiga miljöer. Dammet kan göra att systemet strejkar och projektorn kommer att stängas av automatiskt. 3 Se till att projektorn är monterad på en väl ventilerad plats. 4 Blockera inte ventilationsspringorna och öppningarna på enheten. 5 Kontrollera att projektorn används i temperaturområdet 5°C till 35°C.
2 Ansluta projektorn 1 2 3 21 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4 5 6 7 8 9 10 11 12 19 18 1716 15 14 Mini USB-kontakt (Mini Typ B) för fjärrkontrollmus, uppgradering av fast programvara och lasergardin touch HID HDMI-anslutning VGA utgång (genomkoppling av bildskärmen (monitor loopthrough)) USB typ A-kontakt för USBbetraktningsapparat USB typ B-kontakt (DoUSB) för USB-bildskärm VGA-A ingång (D-sub) RJ-45-kontakt Ljud-A ljudingång S-videokontakt 13 12 Ljudutgång 13 14 Nätkabelskontakt Mikrofonanslutning 1
11 Ljud-A vänster kanal ljudingång Ljud-B vänster kanal ljudingång 21 Lasergardin-kontakt UPPMANING: Innan någon av procedurerna i detta avsnitt inleds, följ säkerhetsinstruktionerna på sida 8.
Ansluta till en dator Ansluta en dator med en VGA-kabel 1 2 3 MOLEX 1 2 3 Strömsladd VGA till VGA-kabel USB-A till mini-USB-B-kabel ANTECKNING: Mini-USB-kabeln måste vara ansluten för att funktionerna Nästa sida och Föregående sida på fjärrkontrollen skall fungera.
Loopthrough-anslutning av bildskärmen med hjälp av VGA-kablar 1 2 1 2 2 Strömsladd VGA till VGA-kabel ANTECKNING: Endast en VGA-kabel medföljer din projektor. En extra VGA-kabel kan inköpas på Dells webbplats på www.dell.com.
Ansluta en dator med en RS232-kabel 1 2 1 2 Strömsladd RS232-kabel (9-stifts D-sub hona till hona pin2-3 swap) ANTECKNING: RS232-kabeln (9-stifts D-sub hona till hona pin2-3 swap) följer inte med projektorn. Rådgör med en professionell installatör angående kabeln och RS232 fjärrkontrollprogram.
Anslutning av en dator med en USB-kabel 1 2 MOLEX 1 2 Strömsladd USB-A till USB-B-kabel ANTECKNING: Plug and Play. Endast en USB-kabel medföljer din projektor. En extra USB-kabel kan inköpas på Dells webbplats på www.dell.com.
Ansluta en dator med Trådlöst eller Intel® WiDi ANTECKNING: Datorn måste vara utrustad med en trådlösanslutning och ordentligt konfiigurerad för att kunna hitta en annan trådlös anslutning. Se datorns dokumentation om hur den trådlösa anslutningen konfigureras. ANTECKNING: För att ansluta en dator via Intel® WiDi, måste din dator vara Intel® WiDi-kompatibel.
Ansluta till Smartphone eller tablet med trådlös ANTECKNING: Dell S520 stödjer MobiShow- och WiFi-Docfunktioner. Det är applikationer som trådöst sänder innehåll som stöds från din Android eller iOS-enheter. När applikationen installerats och startats på din mobila enhet, aktivera Wi-Fi på din mobilenhet och anslut till projektornätverket, Dell S520. För mer information, gå in på Dell:s supportsida på dell.com/support.
Ansluta en DVD-spelare Ansluta en DVD-spelare med en S-videokabel 1 2 TOP MENU HDMI MENU OPEN/CLOSE STANDBY/ON ENTER DVD/USB 1 2 USB HOME MENU RETURN Strömsladd S-videokabel ANTECKNING: S-videokabeln medföljer inte projektorn. En S-video förlängningskabel (15 m/30 m) kan inköpas på Dells hemsida på www.dell.com.
Ansluta en DVD-spelare med en kompositvideokabel 1 2 TOP MENU HDMI MENU OPEN/CLOSE STANDBY/ON ENTER DVD/USB 1 2 USB HOME MENU RETURN Strömsladd Kompositvideokabel ANTECKNING: Kompositvideokabeln medföljer inte projektorn. Du kan köpa kompositvideo förlängningskabel (15 m / 30 m) från Dells webbsida på www.dell.com.
Ansluta en DVD-spelare med en komponentvideokabel 1 2 TOP MENU HDMI MENU OPEN/CLOSE STANDBY/ON ENTER DVD/USB 1 2 USB HOME MENU RETURN Strömsladd VGA till komponentvideokabel ANTECKNING: VGA till komponentvideokabel medföljer inte projektorn. En förlängningskabel för VGA till komponentvideo (15 m/30 m) kan inköpas på Dells hemsida på www.dell.com.
Ansluta en DVD-spelare med en HDMI-kabel 1 2 TOP MENU HDMI MENU OPEN/CLOSE STANDBY/ON ENTER DVD/USB 1 2 USB HOME MENU RETURN Strömsladd HDMI-kabel ANTECKNING: HDMI-kabeln medföljer inte projektorn. En HDMIkabeln kan köpas på Dells hemsida på www.dell.com.
Ansluta till ett lokalt nätverk För projicering av en bild och kontroll av projektorn som är ansluten till ett nätverk med en RJ45 kabel. 1 2 Lokalt nätverk (LAN) 1 2 Strömsladd RJ45-kabel ANTECKNING: RJ45-kabeln medföljer inte projektorn. En RJ45-kabeln kan köpas på Dells hemsida på www.dell.com.
Ansluta en kommersiell RS232 kontrollbox 1 2 3 1 2 Strömsladd RS232-kabel (9-stifts D-sub hona till hona pin2-3 swap) Kommersiell RS232 kontrollbox 3 ANTECKNING: RS232-kabeln (9-stifts D-sub hona till hona pin2-3 swap) följer inte med projektorn. Rådgör med en professionell tekniker vid införskaffande av kabeln.
Ansluta med din lasergardin för interaktivitet 1 2 3 4 5 MOLEX 6 1 2 3 4 5 6 Strömsladd VGA till VGA-kabel USB-A till mini-USB-B-kabel DC till DC-kabel Lasergardin Whiteboard ANTECKNING: 1 Lasergardinen medföljer din whiteboard. 2 Lasergardinen bör monteras 2 cm högre än projektordukens övre kant. 3 Flatheten på whiteboarden bör vara 2 mm eller mindre. 4 Antingen VGA- eller HDMI-kablar kan anslutas till datorn och projektorn.
Uppfyller 21 CFR 1040.10 och 1040.11 med undantag för avvikelser enligt Laser Notice No. 50, daterad 24 juni, 2007. IEC 60825-1:2007 UPPMANING: Försiktighetsåtgärder för laser • Denna produkt är en klass 1 laserenhet som överensstämmer med IEC 60825-1:2007. • Denna produkt har en inbyggd lasermodul. Det är mycket farligt att demontera eller modifiera produkten och får aldrig ens försökas.
3 Använda projektorn Slå på projektorn ANTECKNING: Slå på projektorn innan du slår på källan (dator, DVD-spelare etc.). Strömbrytarens lampa blinkar vitt tills du trycker på den. 1 Anslut strömsladden och lämpliga signalkablar till projektorn. För information om anslutning av projektorn se "Ansluta projektorn" på sida 9. 2 Tryck på Strömbrytaren (se "Använda fjärrkontrollen" på sida 29 för att leta reda på Strömbrytaren). 3 Slå på din källa (dator, DVD-spelare etc.).
Justering av projektorns fokus 1 Vrid på fokusringen tills bilden är klar. Projektorn fokuserar på ett avstånd mellan 59,7 cm till 73,1 cm. 1 1 Fokusring Rengöring av projektorns spegel 1 Stäng av projektorn och koppla från nätsladden. 2 Låt projektorn svalna i minst 30 minuter. 3 Blås bort damm rån spegeln med en blåspensel eller genom att försiktigt torka av den med en mikrofibertrasa. Gnid inte på spegelns yta. Det kan repa spegeln.
Avstånd projektor tillskärm (d) 0,872’ (26,6 cm) 1,05’ (32 cm) 1,122’ (34,2 cm) 1,391’ (42,4 cm) Justera storleken på den projicerade bilden 0,597’ (18,2 cm) 70" (177,8 cm) 80" (203,2 cm) 87,2" (221,49 cm) 90" (228,6 cm) 100" (254 cm) Använda projektorn 27
Från Från projektorns projektorns bas till bas till bildens bildens Diagonal (tum/cm) Höjd ovankant nedre kant Bredd (cm) (cm) [H] [C] (cm) (cm) [D] [E] Bildstorlek Projektions Projektions avstånd avstånd (cm) (cm) [A] [B] 51,7 18,2 70 tum/ 177,8 cm 148 92 120 28 60,1 26,6 80 tum/ 203,2 cm 172 107 139 32 65,5 32 87,2 tum/ 221,4 cm 187 117 151 34 67,7 34,2 90 tum/ 228,6 cm 193 121 156 35 75,9 42,4 100 tun/ 254 cm 217 136 175 39 * Detta diagram är endast avsett som referens
Använda fjärrkontrollen 1 2 15 16 3 4 17 5 Aspect Ratio 18 19 20 21 22 23 24 Page Up Page Down Freeze VGA Video Source Auto Adjust Blank Screen S-Video 6 7 8 9 10 11 12 Video Mode 25 13 26 14 1 Ström Slå på och av projektorn. Mer information finns i "Slå på projektorn" på sida 25 och "Stänga av projektorn" på sida 25. 2 Upp Tryck för att välja kommandon i bildskärmsmenyn (OSD). Höger Tryck för att välja kommandon i bildskärmsmenyn (OSD).
5 Rikta fjärrkontrollen mot bildduken och håll ned laserknappen för att aktivera laserlampan. Laser UPPMANING: Titta inte på laserljuset när det är aktiverat. Undvik att rikta laserljuset mot dina ögon. 6 Aspect Ratio 7 Page up Aspect Ratio Tryck för att ändra bildförhållandet på visad bild. Tryck får att gå till föregående sida. Page Up ANTECKNING: Mini-USB-kabeln måste vara ansluten om du vill använda funktionen Sida upp.
14 Blank screen Tryck för att dölja/visa bilden. 15 Enter Tryck för att bekräfta valt alternativ. 16 Vänster Tryck för att välja kommandon i bildskärmsmenyn (OSD). 17 Meny Tryck för att aktivera OSD-menyn. 18 Tyst Tryck för att tysta eller slå på projektorns högtalare. 19 Volym upp Tryck för att öka volymen. 20 Zoom + Tryck för att förstora bilden. 21 Volym ned Tryck för att minska volymen. 22 Zoom - Tryck för att förminska bilden. 23 Freeze Tryck för att pausa skärmbilden.
Sätta i fjärrkontrollens batterier ANTECKNING: Ta ut batterierna ur fjärrkontrollen när den inte används. 1 Tryck på spärren för att lyfta batteriluckan. 2 Kontrollera polaritetsmärkningen (+/-) på batterierna. 1 2 markeringarna i batterifacket. 32 Använda projektorn 4 AAA 4 Sätt tillbaka batterilocket. 3 AAA ANTECKNING: Undvik att blanda ihop olika sorters batterier och att använda gamla batterier tillsammans med nya.
Fjärrkontrollens driftsområde Arbetsavstånd Vinkel ±40° 7m Avstånd S-Video Page Down Video Mode Source Page Up Blank Screen Video VGA Freeze Auto Adjust Aspect Ratio Vinkel Avstånd Avstånd Vinkel Aspect Ratio Page Up Page Down Freeze VGA Video Source Auto Adjust Blank Screen S-Video Video Mode ANTECKNING: Faktiskt användningsområde kan avvika något från diagrammet. Svaga batterier kan också innebära att fjärrkontrollen inte kan kontrollera projektorn ordentligt.
Använda OSD-menyn • Projektorn har en flerspråkig OSD-meny som kan visas med eller utan inmatningskälla. • Tryck på Menu-knappen på fjärrkontrollen för att öppna huvudmenyn. • För att navigera genom flikarna i huvudmenyn, tryck på eller på fjärrkontrollen. • För att välja en undermeny, tryck på eller på fjärrkontrollen. • För att välja ett alternativ, tryck på eller på fjärrkontrollen. Då ett alternativ valts ändras färgen till mörkblått. • Använd eller på fjärkontrollen för att justera inställningarna.
INGÅNGSVAL TRÅDL./USB I menyn Ingångsval Trådl./USB kan du aktivera Trådlös bildskärm, USBbildskärm, USB-betraktare, Intel® WiDi och Internt minne. TRÅDLÖS BILDSKÄRM—Tryck på för att komma åt projektorns skärm för trådlösa guiden. Se "Trådlösa guideskärmen" på sida 69. USB-BILDSKÄRM—Visar bildskärmen på en bordsdator eller bärbar dator på projektorn via en USB-kabel. ANTECKNING: Om inte DoUSB kan visas, se "Felsökning av din projektor" på sida 107.
AUTOJUST. Autojust. justerar automatiskt projektorns horisontal-, vertikal-, frekvens- och trackinginställningar i PC-läge. LJUSSTYRKA/KONTR. I menyn Ljusstyrka/Kontrast kan du justera projektorns inställningar för ljusstyrka och kontrast. LJUSSTYRKA—Använd KONTRAST—Använd och och för att justera bildens ljusstyrka. för att justera bildkontrast. ANTECKNING: Om du justerar inställningarna för Ljusstyrka och Kontrast kopplas projektorn automatiskt om till ANPASSAD läge.
VIDEOLÄGE I videoläget kan du optimera den visade bilden: Presentation, Ljus, Film, sRGB (ger bättre färgrepresentation) och ANPASSAD (ställ in önskade inställningar). Ljudvolym Menyn ljudvolym låter dig justera volyminställningarna för Ljud, Mikrofon, Huvudvolym på projektorn. LJUDVOLYM—Tryck på för att öka volymen och på för att sänka ljudvolymen. MIKROFONVOLYM—Tryck på för att öka mikrofonens volym och på för att sänka den.
LJUD EQ Menyn Ljud EQ låter dig justera ljudet för att öka eller minska (dämpa) nivåerna för olika frekvenser i en signal. AVANCERAD I menyn Avancerad kan du ändra inställningarna för Bild, Bildskärmy, Projektor, LAN, Trådlös, Meny, Ström, Interaktiv och Projektorinfo. BILDINST. (I PC-LÄGE)—Välj och tryck på för att aktivera bildinställningar. Bildinställningsmenyn ger följande alternativ: FÄRGTEMP—Justera färgtemperaturen.
AMPASSA FÄR.—Justera färgerna rött, grönt och blått manuellt. VITHET—Tryck på och använd och för att visa vithet. FÄRGUTRYMME—Låter dig välja färgrymd. Alternativen är: RGB, YCbCr, eller YPbPr. VGA UTMATNING—Välj På eller Av för VGA-utgångsfunktion i projektorns standby-läge. Standard är Av. ANTECKNING: Om du justerar inställningarna för Färgtemp, Ampassa fär. och Vithet, kopplas projektorn automatiskt om till ANPASSAD läge. BILDINST.
ANTECKNING: 1 Om du justerar inställningarna för Färgtemp, Ampassa fär., Mättnad, Skärpa, Nyans och Vithet kopplas projektorn automatiskt om till ANPASSAD läge. 2 Mättnad, Skärpa och Nyans är endast tillgängliga när inmatningskällan kommer från komposit- eller S-video. BILDINST. (INGEN INGÅNGSKÄLLA)—Välj och tryck på för att aktivera bildinställningar. Bildinställningsmenyn ger följande alternativ: VGA UTMATNING—Välj På eller Av för VGA-utgångsfunktion i projektorns standby-läge. Standard är Av.
FREKVENS—Ändra klockfrekvensen på bildskärmens data så att den anpassas till datorns grafikkortsfrekvens. Om en flimrande vertikal kurva syns, använd Frekvens-kontrollen för att minimera staplarna. Detta är en grovjustering. TRACKING—Synkronisera bildskärmssignalens fas med grafikkortet. Om bilden är ostadig eller flimrar, justera med hjälp av Tracking. Detta är en finjustering. BILDKVOT—Välj en bildproportion för att justera visad bild. Alternativen är: Ursprung, 16:10, och 4:3.
2 HDMI 1.4a 3D-stöd och uppdateringsfrekvens enligt nedan: a b c d e f g h 1280x720p vid 50 Hz Frame Packing 1280x720p vid 59,94/60 Hz Frame Packing 1920x1080p vid 23,98/24 Hz Frame Packing 1920x1080i vid 50 Hz Sida-vid-sida halv 1920x1080i vid 59,94/60 Hz Sida-vid-sida halv 1280x720p vid 50 Hz Över och under 1280x720p vid 59,94/60 Hz Över och under 1920x1080p vid 23,98/24 Hz Över och under BILDSKÄRMSINST. (I VIDEOLÄGE)—Välj och tryck på för att aktivera bildskärmsinställningar.
3D-FORMAT—Låter dig välja 3D-format. Alternativen är: Sida-vid-sida, Sida-sida, full, Ramsekventiell, Fältsekventiell, Övre/nedre och Övre/nedre full. 3D SYNK INVERTERAD—Om du ser en diskret eller överlappande bild när du har DLP 3D-glasögonen på dig kanske du behöver utföra Invertera för bästa överensstämmelse mellan vänster och höger bildsekvens för att visa rätt bild.
PROJEKTORLÄGE—Välj projektorläge beroende på hur projektorn är monterad. •Bakre projektion-Väggmontering — projektorn vänder bilden upp och ner och bak och fram. Du kan projicera bakom en halvgenomskinlig skärm med en väggmonterad projicering (för vanlig projektion). •Främre projektion-Väggmontering — projektorn vrider bilden upp och ner för väggmonterad projektion. DOLD TEXT—Välj PÅ för att aktivera dold text och öppna dold textmenyn. Välj passande dold text-alternativ: CC1, CC2, CC3, och CC4.
TESTMÖNSTER—Testmönstret används för att testa skärpa och upplösning. Aktivera eller inaktivera Testmönster genom att välja AV, 1 eller 2. Testmönster 1: Testmönster 2: FABRIKSÅTERSTN—Välj Bekräfta och tryck på för att återställa alla inställningar till deras fabriksinställningar. Nedanstående varningsmeddelande visas: Återställda alternativ inkluderar inställningarna för både datorkällor och videokällor. LAN-INSTÄLLNINGAR—Välj och tryck på för att aktivera LANinställningarna.
TRÅDLÖS OCH LAN—Välj AKTIVERA för att aktivera funktionen trådlös och LAN. DHCP—Om en DHCP-server finns i nätverket som projektorn är ansluten till kommer IP-adressen att tilldelas automatiskt vid val av DHCP på. Om DHCP är av, ställ in IP-adress, nätmask, och nätbrygga manuellt. Använd och för att välja talen för IP-adress, nätmask och nätbrygga. Tryck på enter för att bekräfta varje tal och använd sedan och för att ställa in nästa alternativ.
TRÅDL. INST.—Välj och tryck på för att aktivera trådlösinställningar. Menyn för trådlösinställningar ger följande alternativ: TRÅDLÖS—Om projektorns trådlösa funktion är aktiverad kommer detta alternativ att listas på skärmen som Ansluten. DHCP-SERVER—Tillåter aktivering av trådlös DHCP-server. FÖRSTA IP-ADRESS—Automatisk eller manuell tilldelning av start-IPaddress för DHCP-servern till den trådlöst anslutna projektorn.
3 När IP-adress, Nätmask, Nätbrygga och DNS ställts in, välj Lagra och tryck på för att spara inställningarna. 4 Om du väljer Lagra utan att trycka på Enter kommer systemet att bibehålla originalinställningen. ÅTERSTÄLL—Tryck på för att återställa den trådlösa konfigurationen. MENYINSTÄLLNINGAR—Välj och tryck på för att aktivera menyinställningar. Menyinställningsmenyn innehåller följande alternativ: MENYPOSITION—Välj OSD-menyns position på skärmen. MENY-TIMEOUT—Justera tiden för en OSD Timeout.
1 Första uppmaningen att ange lösenord: a Gå till Menyinställningar, tryck på aktivera lösenordsinställningarna. och välj Lösenord för att b Aktivering av lösenordsfunktionen kommer att öppna ett ändringsfönster. Ange ett fyrsiffrigt tal i fönstret och tryck sedan på . c För att bekräfta måste du ange lösenordet igen. d Om bekräftelse av lösenordet går bra kan du återgå till att komma åt projektorns funktioner och dess verktyg. 2 Om du har angivit felaktigt lösenord kommer du att få två chanser till.
ÄNDRA LÖSENORD—Ange originallösenordet. Ange sedan det nya lösenordet och bekräfta det därefter. STRÖMINSTÄLLNINGAR—Välj och tryck på för att aktivera ströminställningar.
SNABBAVSTÄNGNING—Välj På för att stänga av projektorn med ett enda tryck på strömknappen. Med denna funktion kan projektorn snabbt stängas av med ökad fläkthastighet. Något högre ljud är att förvänta vid snabbavstängning. ANTECKNING: Innan du slår på projektorn igen, vänta 60 sekunder för att låta den interna temperaturen stabiliseras. Det tar längre tid att starta projektorn om du försöker starta den omedelbart.
INTERAKT. INST.—Välj och tryck på för att aktivera interaktiva inställningar. Menyn för interaktiva inställningar ger följande alternativ: INTERAKTIV—Välj PÅ (standardinställning) för att slå på strömmen. ANSLUTNING—Låter dig ställa in anslutningen för laser touch som MiniUSB eller Trådl./LAN. PROJEKTORINFO—Informationsmenyn visar de nuvarande inställningarna för S520-projektorn. SPRÅK Välj språk för OSD-menyn. Tryck på 52 Använda projektorn för att aktivera språk-menyn.
HJÄLP Om du får problem med projektorn kan du använda hjälpmenyn för felsökning.
Multimedia-introduktion Multimedia-format som stöds: Bildformat Bildtyp (ändelse) Deltyp Kodning Max antal pixlar GIF 8000 x 8000 PNG 8000 x 8000 BMP 8000 x 8000 JPEG/JPG Baslinje YUV420 8000 x 8000 YUV422 YUV440 YUV444 Progressiv YUV420 8000 x 8000 YUV422 YUV440 YUV444 Videoformat Filformat Max.
Musikformat Musiktyp (ändelse) Max. samplingshastighet (KHz) Max.
Hur man ställer in filtyp för multimedia med USB ANTECKNING: En USB-flashdisk måste sättas i projektorn för att kunna använda multimedia-USB-funktionen. Följ dessa steg för visning av bilder, video eller musikfiler på projektorn: 1 Anslut nätsladden och slå på projektorn genom att trycka på strömbrytaren. 2 Sätt i en USB-flashdisk i projektorn. 3 Tryck på Menu på fjärrkontrollen.
4 Öppna Ingångsval-menyn. Välj först Trådl./USB och sedan USB-betraktare i delmenyn. Nedanstående USB-skärm visas: 5 Välj multimediafilerna: Bilder, Video, Musik eller Office Viewer. Tryck sedan på för att börja uppspelningen. Eller välj alternativet Inställning för att ändra multimediainställningarna. Se "Multimediainställningar" på sida 61.
Hur man ställer in filtyp för multimedia med internt minne Följ dessa steg för visning av bilder, video eller musikfiler på projektorn: 1 Anslut nätsladden och slå på projektorn genom att trycka på strömbrytaren. 2 Tryck på Menu på fjärrkontrollen. Aspect Ratio Page Up Page Down 3 58 Öppna Ingångsval-menyn. Välj först Trådl./USB och sedan Internt minne i delmenyn.
Nedanstående Internt minnesskärm visas: 4 Välj multimediafilerna: Bilder, Video, Musik eller Office Viewer. Tryck sedan på för att börja uppspelningen. Eller välj alternativet Inställning för att ändra multimediainställningarna. Se "Multimediainställningar" på sida 61.
Office Viewer för USB och internt minne Office Viewer-funktionen ger dig möjlighet att använda MS Excel, MS Word, MS PowerPoint och PDF-filer. Knappintroduktion Använd knapparna upp, ner, vänster och höger för att navigera och fjärrkontrollen för att välja.
Multimediainställning för USB och internt minne I multimediainställningsmenyn kan du ändra inställningarna för bild, video och musik. ANTECKNING: Multimediainställningsmenyn och inställning är desamma för USB och internminne. Bildspelstid—Tryck på eller för att välja intervall för bildspelet. Nästa foto visas automatiskt när tiden löpt ut. Alternativen är: 5 sekunder, 10 sekunder, 30 sekunder och 1 minut. Upprepa bildspel—Tryck på eller som Upprepa eller Upprepa inte.
Installation av Intel® Wireless Display (WiDi) ANTECKNING: Din dator måste uppfylla följande minsta systemkrav för Intel® Wireless Display: Systemkomponent Krav Processor EN av följande mobila processorer: Tredje generationen Intel® Core™-processor: alla mobila processorer Tredje generationen Intel® Core™ i7-processor: 640M; 660LM; 640LM; 620LM; 620M; 610E; 690UM; 680UM; 660UM; 640UM; 620UM; 660UE; 3610QM; 3770T; 3820QM; 3840QM; 2710QE; 2820QM; 2720QM; 2635QM; 2630QM; 2657M; 2649M; 2629M; 2620M; 2617M; 2
Trådlös EN av följande: Intel® Centrino® Wireless-N 1000, 1030, 2200 eller 2230 Intel® Centrino® Wireless-N 2200 for Desktop Intel® Centrino® Advanced-N 6200, 6205, 6230 eller 6235 Intel® Centrino® Advanced-N 6205 for Desktop Intel® Centrino® Wireless-N + WiMAX 6150 Intel® Centrino® Advanced-N + WiMAX 6250 Intel® Centrino® Ultimate-N 6300 Programvara Intel® My Wi-Fi Technology (Intel® MWT) och Intel® Wireless Display måste vara förinstallerade och aktiverade.
Aktivera Intel® WiDi på projektorn 1 Anslut nätsladden och tryck på strömbrytaren. 2 Tryck på Menu på fjärrkontrollen. Aspect Ratio Page Up Page Down ANTECKNING: Använd , och för att navigera och för att välja. 3 64 Öppna Ingångsval-menyn, välj Trådl./USB och välj sedan Intel® WiDi i undermenyn.
Intel® WiDi Guide-skärmen som visas nedan visas: 4 Anteckna ADAPTERNAMN och PIN-KOD. Du kommer att behöva denna information för inloggning senare. Starta Intel® WiDi på din dator 5 Skriv in WiDi i Windows sökfält. Om datorn har en inbyggd Intel® WiDi, kommer du att se “Intel® WiDi”-applikationen i sökresultaten. 6 Anslut datorn till Dell S520.
Inloggning Logga in med PIN-koden du fick i Steg 4 i Installation av Intel® Wireless Display (WiDi), och klicka på OK.
Installation av Trådlös bildskärm eller LAN-bildskärm. ANTECKNING: Din dator måste uppfylla följande minsta systemkrav: Operativsystem: • Windows Microsoft Windows XP Home eller Professional Servicepaket 2 (32-bitars rekommenderas), Windows Vista 32-bitars och Windows 7 Home eller Professional 32-bitars eller 64-bitars, Windows 8 32-bitars eller 64-bitars • MAC MacBook och högre, MacOS 10.
Aktivera trådlöst eller LAN på projektorn 1 Anslut nätsladden och tryck på strömbrytaren. 2 Tryck på Menu på fjärrkontrollen. Aspect Ratio Page Up Page Down ANTECKNING: Använd , och för att navigera och för att välja. 3 68 Öppna Ingångsval-menyn. Välj först Trådl./USB och sedan Trådlös bildskärm i delmenyn.
Den nedanstående Trådlösa guideskärmen visas: 4 Observera Trådlösa nätverk (SSID), IP-adress och Åtkomstkod. Du kommer att behöva denna information för att logga in senare. Installera Dell Projector Connection Manager på din datoron 5 Anslut datorn till det trådlösa nätverket Dell S520 abcd. ANTECKNING: • Din dator måste ha trådlös nätverksfunktion för att kunna hitta anslutningen.
ANTECKNING: Kom ihåg att stänga av alla proxyservrar. (I Microsoft® Windows Vista: Klicka på Kontrollpanelen Internetalternativ Anslutningar LAN-inställningar) 6 Öppna din webbläsare. Du kommer automatiskt att vidarebefordras till S520 webbhanteringens webbsida. ANTECKNING: Om webbsidan inte laddas automatiskt, skriv in IPadressen som du antecknade från projektorskärmen i webbläsarens adressfält (standardadressen är 192.168.100.10).
7 S520 webbhanteringssida öppnas. Vid första användningen, klicka på Ladda ned. 8 Välj lämpligt operativsystem och klicka sedan på Ladda ned.
9 Klicka på Kör för att fortsätta med engångsinstallationen av programmet. ANTECKNING: Du kan välja att spara filen och installera den vid ett senare tillfälle. För att göra detta klicka på Spara. ANTECKNING: Funktion ljudprojektion kräver att en extra drivrutin installeras i Windows XP. Om datorn inte har drivrutinen installerad så visas ett popup-meddelande på skärmen som uppmanar dig att installera drivrutinen. Du kan hämta "Drivrutin för Ljudprojektion" på Dell:s supportsida på: dell.
ANTECKNING: Anslut LAN-bildskärmen, anslut LAN-kabeln till projektorn och datorn.
Starta Dell Projector Connection Manager (för Trådlös bildskärm) När installationen är slutförd startar programmet och söker automatiskt. Om programmet inte startar automatiskt kan du dubbelklick på ikonen på skrivbordet för att starta applikationen. Inloggning Logga in med åtkomstkoden som tillhandahålls i steg 4 av Installation av Trådlös bildskärm eller LAN-bildskärm., klicka sedan på OK.
Starta Dell Projector Connection Manager (för LAN-bildskärm) När installationen är slutförd startar programmet och söker automatiskt. Om programmet inte startar automatiskt kan du dubbelklick på ikonen på skrivbordet för att starta applikationen. a Klicka på "Manuell nätverksanslutning" (Fig.1). b Ange IP-adress (Fig.2, standard IP-adress: 192.168.100.10). c Ange Åtkomstkod (Fig.3). (Fig.1) (Fig.2) (Fig.
Förstå knapparna När inloggningen lyckats visas följande skärmbild: 1 2 Post 1 2 76 Beskrivning Statusfält Inställningar Klicka för att aktivera programinställningarna. Minimeraknapp Klicka för att minimera programmet. Stängknapp Klicka för att avsluta programmet. Kontrollverktygsfält Projektorinfo Klicka för att visa information om SSID, IP och åtkomstkod. Delningsläge Klicka för att aktivera delningsläget. Visningsläge Klicka för att aktivera visningsläget.
Använda inställningarna Klicka på för att visa inställningsmenyn. UPPLÖSNING—Låter dig ställa in upplösningen.
LJUD—Låter dig byta ljudinställningarna. USB-DONGEL—Låter dig skapa USB-dongel. Se "Skapa programigenkänningstecken" på sida 106.
OM—Visar applikationsversionen.
Installation av ljudprojektion Ljudprojektion stöder endast ingångskällan Trådlös bildskärm och LANbildskärm. Lägsta systemkrav är följande: Operativsystem: • Windows Microsoft Windows XP™ Home eller Professional Servicepaket 2/3 (32-bitars rekommenderas), Windows Vista 32-bitars eller Windows 7 Home eller Professional 32-bitars eller 64-bitars, Windows 8 32bitars eller 64 bitars • MAC MacBook Pro och högre, MacOS 10.
ANTECKNING: Portar/protokoll för anslutning av projektorn för projicering via Ethernet: UDP: 1047, (backup: 1048, 1049) TCP: 3268, 515, 1688, 1041 (backup: 389, 8080, 21) Använda projektorn 81
Aktivera trådlöst eller LAN på projektorn. 1 Anslut nätsladden och slå på projektorn genom att trycka på strömbrytaren. 2 Tryck på Menu på fjärrkontrollen. Aspect Ratio Page Up Page Down 3 82 Öppna Ingångsval-menyn, välj Trådl./USB och sedan Trådlös bildskärm i undermenyn.
Den nedanstående Trådlösa guideskärmen visas: 4 Observera Trådlösa nätverk (SSID), IP-adress och Åtkomstkod. Du kommer att behöva denna information för inloggning senare. Installera Dell Projector Connection Manager på din datoron 5 "Dell Projector Connection Manager" krävs om Trådlös eller LAN används för konfigurering av ljudprojektion. Hämta och installera programmet första gången ljudprojektion används. Om det redan är installerat, hoppa över till Steg 5-6.
ANTECKNING: Om LAN används för ljudprojektion, anslut LANkabeln till projektorn och datorn. Gå till steg 9. Starta Dell Projector Connection Manager med trådlös ljudprojektion 7 84 När installationen är slutförd startar programmet och söker automatiskt. Om programmet inte startar automatiskt kan du dubbelklick på ikonen på skrivbordet för att starta applikationen. Välj Dell S520 abcd och klicka sedan på OK.
8 Logga in med Åtkomstkod som tillhandahålls i steg 4 av ljudprojektionens installation, klicka sedan på OK. Gå till steg 10. Starta Dell Projector Connection Manager med LAN-ljudprojektion 9 När installationen är slutförd startar programmet och söker automatiskt. Om programmet inte startar automatiskt kan du dubbelklick på ikonen på skrivbordet för att starta applikationen. a Klicka på "Manuell nätverksanslutning" (Fig.1). b Ange IP-adress (Fig.2, standard IP-adress: 192.168.100.10).
Använda ljudprojektion 10 Du är nu inloggad på Dell Projector Connection Manager. Tryck på "Spela"-knappen i programmet för att start ljudprojektion med LAN eller trådlöst. 11 Klicka på "Ljudprojektion"-knappen i programmet för att aktivera funktionen ljudprojektion ANTECKNING: Funktion ljudprojektion kräver att en extra drivrutin installeras i Windows XP. Om datorn inte har drivrutinen installerad så visas ett popup-meddelande på skärmen som uppmanar dig att installera drivrutinen.
12 Starta Windows Media Player eller någon annan mediaspelare (exempel: Winamp...) på datorn.
Sköta projektorn från webbhanteringen Konfigurera nätverksinställningarna Om projektorn är ansluten till ett nätverk kan du komma åt projektorn med en webbläsare. För konfiguration av nätverskinställningarna, se "LANinställningar" på sida 45. Öppna Web Management Använd Internet Explorer 6.0 eller högre eller Firefox 2.0 eller högre och ange IP-adressen. Du kan nu öppna Web Management och sköta projektorn från annan plats.
Hämta Dell Projector Connection Manager Se även "Installation av Trådlös bildskärm eller LAN-bildskärm." på sida 67. Klicka på Ladda ned för motsvarande operativsystem som finns i din dator.
Hantera egenskaper Admin Ett administratörslösenord krävs för åtkomst till administratörssidan. • 90 Lösenord admin: Ange administratörens lösenord och klicka på Inloggning. Standardlösenordet är "admin". För att ändra lösenordet se "Ändra lösenord" på sida 95.
Systemstatus Visar Nätverksstatus, Anslutningsstatus och Projektorstatus-information.
Nätverksinställning Se OSD-avsnittet om sida 45. IP inställning • Välj Erhåll en IP-adress automatiskt för automatisk tilldelning av en IP-address till datorn eller Använd följjande IP-adress för manuell tilldelning av IP-address. DNS Serverinställning • 92 Välj Auto för automatisk inställning av Start IP, Slut IP, Nätmask, Standard nätbrygga och DNS-server-adress från en DHCP-server eller avaktivera för att inaktivera funktionen.
Trådlös inställning • Välj AKTIVERA för att ställa in Region, SSID, SSID sändning, Frequency Band, Kanal, Encryption och Nyckel. Välj avaktivera för att inaktivera den trådlösa inställningen. SSID: Upp till maximal längd på 32 tecken. Encryption: Du kan avaktivera WPA-nyckeln eller välja en på 64-bitar eller 128-bitar i ASCII eller HEX-strängen. Nyckel: Om Encryption är aktiverad måste du ställa in nyckelvärdet enligt det Encryption-läge som du valt.
Projektionsinställning Projektionsinställning • Upplösning: Låter dig välja upplösningen. Alternativen är: XGA (1024 x 768) och WXGA (1280 x 800). • Inloggningskod: Välj hur du vill att inloggningskoden ska genereras av projektorn. Det finns tre alternativ: • avaktivera: Inloggningskod kommer inte att krävas för inloggning i systemet. • Slumpvis: Standard är Slumpvis. Inloggningskoden kommer att genereras slumpvis. • Använd följande kod: Ange en fyrsiffrig kod.
Ändra lösenord Denna sida låter dig ändra administratörens lösenord. • Ange nytt lösenord: Ange det nya lösenordet. • Bekräfta nytt lösenord: Ange lösenordet igen och klicka på Använd. ANTECKNING: Om du glömt administratörens lösenord, kontakta Dell.
Återställ till standard Klicka på Använd för att återställa trådlös/nätverksinställning till dess fabriksinställningar.
Uppdatering av fast programvara Använd Uppdatering av fast programvara för att uppdatera projektorns fasta programvara. ANTECKNING: Inaktivera och aktivera trådlös/nätverk via OSDmenyn för att starta om nätverkskortet för projektorn efter att det fasta programmet uppdaterats. För att starta uppdateringen av fast program, följ dessa steg: 1 Du kan hämta filerna med den inbyggda programvaran från dell.com/support. 2 Tryck på Bläddra för att välja den fil som ska uppdateras.
Projektorns kontrollpanel Projektorinformation • Projektorstatus: Det finns fem olika statuslägen: Lampa På, Standby, Strömspar, Kyler och Värmer upp. Klicka på Uppdatera för att uppdatera status och kontrollinställningar. • Strömspar: Strömbesparing kan ställas in på Av, 30, 60, 90 eller 120 minuter. För ytterligare information se "Strömspar" på sida 51. • Larmstatus: Det finns tre varningslägen: Lampvarning, kort lamplivslängd och temperaturvarning.
Bildkontroll • Projektorläge: Låter dig välja projektorläge beroende på hur projektorn är monterad. Det finns två olika projektionslägen: Främre projektion-Väggmontering och bakre projektion-Väggmontering. • källval: I menyn Källval kan du välja projektorns ingångskälla. Du kan välja VGA-A, VGA-B, S-Video, Kompositvideo, HDMI, Trådlös bildskärm, USB-bildskärm, USB-betraktare, Intel® WiDi eller Internt minne.
Larminställning E-postvarningsmeddelande • E-postvarningsmeddelande: Du kan välja att bli notifierad via e-post (AKTIVERA) eller att inte bli notifierad via e-post (avaktivera). • till/kopia/från: Du kan ange sändarens e-postadress (från) och mottagare (till/kopia) som skall meddelas när en avvikelse eller varning inträffar. • Ämne: Du kan gå in på ämnesraden i e-postmeddelandet. Klicka på e-post larmtest för att testa innsställningarna för e-postvarningarna.
Starta om systemet Klicka på Starta om för att starta om systemet. Crestron För Crestron funktion.
Vanliga frågor: Jag vill komma åt projektorn via Internet. Vilken är den bästa inställningen för webbläsaren? Jag vill komma åt projektorn från annan plats på Internet. Vilket portnummer bör jag öppna i brandväggen? Varför kan jag inte komma åt projektorn via Internet? 102 Använda projektorn För den bästa inställningen för webbläsaren, följ nedanstående steg: 1 Öppna kontrollpanelen Internetalternativ Allmänt-fliken Temporära internetfiler Inställningar välj Varje gång sidan besöks.
Varför kan jag inte komma åt SMTP-servern? Varför kan jag inte ta emot testlarms-e-brevet trots att projektorn redan indikerar att det redan sänts? 1 Kontrollera med din MIS eller nätverksadministratör om SMTPserverfunktionen är öppen för projektorn och om ip-adressen som tilldelats projektorn har tillstånd att komma åt SMTP.servern. Projektorns SMTP-portnummer är 25. Det kan inte ändras. 2 Kontrollera om den utgående SMTPservern, användarnamnet och lösenordet är ordentligt inställda.
Brandväggkonfiguration och FAQ (återkommande frågor) F: Varför kan jag inte komma år webbhanteringssidan? S: Din dators brandväggskonfiguration kan förhindra att du får åtkomst till webbhanteringssidan. Se följande konfigurationsinställningar. Brandväggsskydd McAfee säkerhetscenter Norton AntiVirus Sygate Personal Firewall 104 Konfiguration 1 Starta McAfee Security Center (Start > Alla program > McAfee > McAfee Säkerhetscenter).
Brandväggsskydd Windowsbrandväggen Zone Alarm Konfiguration 1 Öppna Windows-brandväggen (Start > Alla program > Konttrollpanelenl). Dubbelklicka på Windows-brandväggen. 2 I fliken Allmänt avmarkera Tillåt inte undantag. 3 I fliken Undantag klicka på knappen Lägg till program.... 4 Sök efter och välj Dell S520 Projektor från listan med program klicka sedan på OK. 5 Klicka på OK för att bekräfta inställningarna för undantag.
Skapa programigenkänningstecken Programigenkänningstecken låter dig genomföra Koppla in och Visa med en USB igenkänningstecken. 1 Från applikationsprogrammet klicka på 2 Följande skärm visas. Klicka på Next (Nästa). 3 Koppla in en flash-enhet i någon USB-port på datorn. Välj enheten från listan, klicka sedan på Next (Nästa). 4 Klicka på Finish (Avsluta) för att stänga guiden. 106 Använda projektorn > USB-dongel.
4 Felsökning av din projektor Om du upplever problem med din projektor, se följande felsökningstips. Om problemet kvarstår, kontakta Dell (Se Kontakta Dell på sida 121). Problem Möjlig lösning Ingen bild visas på skärmen • Se till att du har valt korrekt inmatningskälla i menyn INGÅNGSVAL. • Kontrollera att den externa grafikporten är aktiverad. Om du använder en bärbar Dell dator, tryck på (Fn+F8). För övriga datorer, se din tillhörande dokumentation.
Problem (fortsättning) Del av, flimrande eller felaktigt visad bild Möjlig lösning (fortsättning) 1 Tryck på knappen Auto Adjust på fjärrkontrollen. 2 Om du använder en bärbar dator från Dell, ställ in datorns upplösning på WXGA (1280 x 800): a Högerklicka på den oanvända delen av ditt Microsoft® Windows® skrivbord, klicka Egenskaper och välj sedan fliken Inställningar. b Kontrollera att inställningen är 1280 x 800 bildpunkter för den externa bildskärmsporten. c Tryck på (Fn+F8).
Problem (fortsättning) Bilden är inte i fokus Möjlig lösning (fortsättning) 1 Justera fokusringen på projektorlinsen. 2 Kontrollera att projektorskärmen är inom korrekt avstånd från projektorn (59,7 cm till 73,1 cm). Bilden är utsträckt vid visning av en 16:9 DVD Projektorn upptäcker ingångssignalens format automatiskt. Den bibehåller den projicerade bildens bildproportioner enligt ingångssignalens format vid ursprunglig standardinställning.
Problem (fortsättning) Möjlig lösning (fortsättning) TEMP lyser stabilt gult Projektorn är överhettad. Displayen stängs automatiskt av. Sätt på displayen igen då projektorn svalnat. Om problemet kvarstår, kontakta Dell. TEMP blinkar gult Om en projektorfläkt har gått sönder kommer projektorn automatiskt att stängas av. Försök att återställa projektorläget genom att hålla ned Strömbrytaren i tio sekunder. Vänta i ungefär fem minuter och försök sedan att starta projektorn igen.
Vägledande signaler Kontrollknappar Projektionsstatus Beskrivning Indikator Ström TEMP (Orange) LAMPA (Orange) Vit Blinkande AV AV Standby-läge Projektorn i standby-läge. Redo att slå på strömmen. Uppvärmningsläge Det tar en stund för projektorn att värmas upp och startas. Vit AV AV Lampan på Projektorn i normalläge, redo att visa en bild. Anmärkning: OSD-menyn är inte öppnad. Vit AV AV Avkylningsläge Projektorn kyls ned före avstängning.
Guide för lasergardinens LED-signaler Beskrivning Lysdiod (Vit) Lysdiod (Röd) Projektorns InterLock-lås misslyckades Lasergardinen är inte monterad korrekt, ändå är inte Interlock-låset korrekt placerad. Kontrollera lasergardinens monteringsplats. Om varningssignalen fortsätter, kontakta servicecenter. Blinkar (0,5 sek) AV Normal status Lasergardinen fungerar korrekt. PÅ AV Laserdioden fungerar inte Laserar modulen fungerar inte, kontakta servicecenter.
Byte av lampa UPPMANING: Innan någon av procedurerna i detta avsnitt inleds, följ säkerhetsinstruktionerna på sida 8. Byt ut lampan när meddelandet "Lampan närmar sig slutet för sin fullt funktionella livstid. Byt lampa! www.dell.com/lamps" visas på skärmen. Om problemet kvarstår då du bytt ut lampan, kontakta Dell. För ytterligare information se "Kontakta Dell" på sida 121. UPPMANING: Använd en originallampa för att garantera säker och optimal drift. UPPMANING: Lampan blir mycket varm vid användning.
9 Återställ lamptiden genom att välja Ja i Lampåterställn i bildskärmsmenyn Ströminställningar i menyn Avancerad (se Ströminställningar i menyn Avancerade inställningar på sida 50). När en lmapmodul har bytts ut kommer projektorn automatiskt att känna av bytet och återställa lampans brinntid. UPPMANING: Lampavfall (endast för USA) LAMPAN (LAMPORNA) I DENNA PRODUKT INNEHÅLLER KVICKSILVER OCH SKALL ÅTERVINNAS ELLER SLÄNGAS ENLIGT LOKALA, STATLIGA ELLER FEDERALA LAGAR. FÖR MER INFORMATION, GÅ TILL WWW.DELL.
5 Specifikationer Ljusventil 0,65 tum WXGA-800 S450 DMD, DarkChip3™ Ljusstyrka 3100 ANSI Lumen (Max.) Kontrastförhållande Native: 2200:1 Typisk Läget högt kontrastförhållande: 8000:1 Typisk Uniformitet 85% Typisk (japansk standard - JBMA) Antal bildpunkter 1280 x 800 (WXGA) Bildkvot 16:10 Intern flash 2 GB minne (max.
Strömförbrukning Normalläge: 345 W ± 10% @ 110 Vac (nätverk på) EKO-läge: 285 W ± 10% @ 110 Vac (nätverk på) Standbyläge: < 0,5 W Ljud 2 högtalare x 10 W RMS Bullernivå Normalläge: 36 dB(A) EKO-läge: 32 dB(A) Projektorns vikt 8,5 kg Mått (b x h x d) 14,1 x 9,1 x 14,4 tum 14 ,1" (35 7m m) 9,1"(231 mm) 14 Miljöbetingade ,4" ( 7 36 m m ) Driftstemperatur: 5 °C till 40 °C Luftfuktighet: 80% max Förvaringstemperatur: 0 °C till 60 °C Luftfuktighet: 90% max Transporttemperatur: -20 °C till 6
Kompositvideoingång: Ett gult RCA-jack för CVBS-signal. HDMI-ingång: En HDMI-anlsutning som stöder HDMI 1.4a. Uppfyller HDCP. Analog ljudingång: Två 3,5 mm stereo minikontakter (blå) och två par RCAanslutningar (röd/vit). Variabel ljudutgång: Ett 3,5 mm stereo minihörlursuttag (grönt). USB-port (typ B): En mini USB slave för fjärrsupport, uppgradering av fast programvara och lasergardin touch HID. RS232 port: En 9-stifts D-sub för RS232kommunikation.
Trådlös Trådlös standard: IEEE 802.11 a/b/g/n (2T2R) OS miljö: Windows 8/7/Vista/XP/2000, MAC OS X Support: Presentationsbilder och projektorkontroll. Tillåter anslutning med upp till 30 användare samtidigt. 4-till-1 delad skärm. Tillåter fyra presentationsbilder att projiceras på skärmen. Konferenskontrolläge. Stöder ljudprojektion (installation av drivrutin kan krävas. Hämta från dell.com/support). Stödjer MobiShow and WiFi-Doc-projicering.
RS232-stifttilldelning RS232-protokoll • Kommunikationsinställningar Anslutningsinställningar Värde Baudhastighet 19200 Databitar 8 Paritet Ingen Stoppbitar 1 • Kommandotyper För att få fram OSD-menyn och justera inställningarna.
Kompabilitetslägen (Analog/Digital) 120 Upplösning Uppdateringsfre kvens (Hz) H-synk-frekvens (KHz) Pixelklocka (MHz) 640 x 350 640 x 480 720 x 480 p60 720 x 576 p50 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1280 x 720 p50 1280 x 720 p60 1920 x 1080 i50 1920 x 1080 i60 1280 x 720 1024 x 768 1280 x 800 1366 x 768 1360 x 768 1024 x 768 1440 x 900 1280 x 1024 1400 x 1050 1280 x 800 1280 x 1024 1440 x 900 1680 x 1050 1280 x 960 1920 x 1080 1024 x 768 70,087 59,940 59,940 50,0
6 Kontakta Dell För kunder i Förenta staterna ring 800-WWW-DELL(800-999-3355). ANTECKNING: Om du inte har någon aktiv internetanslutning kan du hitta kontaktinformationen på din faktura, packsedel, räkning eller i Dells produktkatalog. Dell erbjuder flera online- och telefonbaserade supportalternativ. Tillgänglighet beror på land och produkt, och vissa tjänster kanske inte erbjuds i ditt område. Kontakta Dell för försäljnings-, teknisk support- eller kundtjänstfrågor: 1 Gå in på www.dell.
Kontakta eInstruction eInstuction tillhandahåller telefonbaserad och online tekniska supportalternativ. Tillgänglighet varierar mellan olika länder men ett epostmeddelande till techsupport@einstruction.com kan vidarebefordras på lämpligt sätt för användare i alla länder. USA eInstruction Software Technical Support Telefon: 480-443-2214 eller 800-856-0732 E-post: Techsupport@einstruction.com International eInstruction Software Technical Support, EMEA Telefon: +33 1 58 31 1065 E-post: EU.Support@einstruction.
Kontakta Crestron Crestron tillhandahåller telefonbaserad och online tekniska supportalternativ. Tillgänglighet varierar mellan olika länder men ett epostmeddelande till getroomview@crestron.com kan vidarebefordras på lämpligt sätt för användare i alla länder. Teknisk support I USA och Kanada Telefon: 877-516-5394 E-post: roomviewsupport@crestron.com Utanför USA och Kanada Telefon: +1 201-367-1037 E-post: roomviewsupport@crestron.
7 Bilaga: Ordlista ANSI Lumens — En standard för mätning av ljusstyrkan. Det beräknas genom att dela upp en kvadratmeter bild i nio lika stora rektanglar, mäta luxvärdet (ljusstyrkan) i mitten av varje rektangel och beräkna genomsnittsvärdet för de nio punkterna. Bildkvot — Den populäraste bildproportionen är 4:3 (4 genom 3). Tidiga TV- och databildsformat har bildproportionen 4:3, vilket innebär att bildens bredd är 4/3 gånger höjden.
Full On/Off kontrasten är alltid högre än ANSI kontrasten för samma projektor. dB — decibel — En enhet som används för att uttrycka den relativa skillnaden i ström eller intensitet, vanligen mellan två akustiska eller elektriska signaler, och motsvarar tio gånger den enkla logaritmen av förhållandet mellan två nivåer. Diagonal skärm — En metod för mätning av storleken av en skärm eller en projicerad bild. Den mäter från ett hörn till motsatt hörn. En 2,7 m hög och 3,66 m bred duk har en diagonal på 4,57 m.
Maximalt avstånd — Avståndet från en skärmprojektor kan vara att projicera en bild som går att använda (tillräckligt ljus) i ett helt mörklagt rum. Maximal bildstorlek — Den största bilden en projektor kan projicera i ett mörklagt rum. Detta begränsas vanligen av den optiska brännpunkten. Minimiavstånd — Den närmaste position som en projektor kan fokusera en bild på en skärm. NTSC — National Television Standards Committee.
Innehåll A Anslutning av projektorn Ansluta en dator med en RS232-kabel 13, 14 Ansluta med en HDMI-kabel 20 Ansluta med en S-videokabel 17 Anslutning med komponentkabel 19 Anslutning med kompositvideokabel 18 DC till DC-kabel 23 HDMI-kabel 20 Kommersiell RS232 kontrollbox 22 Kompositvideokabel 18 Lasergardin 23 RJ45-kabel 21 RS232-kabel 13, 22 Strömsladd 11, 12, 13, 14, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 S-videokabel 17 Till dator 11 USB-A till mini-USB-B-kabel 11, 23 USB-A till USB-B-kabel 14 VGA till komponentvid
VGA-B ingång (D-sub) 9 K Kontakta Dell 5, 110, 113 B Byte av lampa 113 O Fjärrkontroll 29 OSD-meny 34 AUTOJUST. 36 AVANCERAD 38 HJÄLP 53 INGÅNGSKÄLLA 34 INGÅNGSVAL TRÅDL./USB 35 LJUD EQ 38 Ljudvolym 37 LJUSSTYRKA/KONTR.
Projektionsskärmsstorlek 115 Projektorns vikt 116 RS232-protokoll 119 Strömförbrukning 116 Strömförsörjning 115 Uniformitet 115 Videokompatibilitet 115 Visningsbar färg 115 support kontakta Dell 121, 124 T telefonnummer 121 Innehåll 129