GUIDE D'INSTALLATION
GUIDE D'INSTALLATION Modèle réglementaire P03G series Type réglementaire P03G001
Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. PRECAUTION : une PRECAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT vous indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Table des matières Installation de votre ordinateur portable Studio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Fonctionnalités de la base de l'ordinateur et du clavier . . . . . . . . . . . . . . . 30 Considérations préalables à l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Utilisation du pavé tactile . . . . . . . . . . . . . . 32 Branchement de l'adaptateur secteur . . . . 6 Fonctionnalités du panneau d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table des matières Utilisation des outils de support technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Service d'état des commandes automatisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Dell Support Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Informations sur les produits . . . . . . . . . . . . 76 Messages système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Retour d'articles pour réparation sous garantie ou avoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation de votre ordinateur portable Studio Cette section indique comment installer votre ordinateur Studio. Considérations préalables à l'installation Lorsque vous installez votre ordinateur, assurezvous que la source d'alimentation électrique est facilement accessible, que la ventilation est adaptée et que la surface est plane. Une mauvaise ventilation autour de votre ordinateur portable Studio peut provoquer une surchauffe.
Installation de votre ordinateur portable Studio Branchement de l'adaptateur secteur Connectez l'adaptateur secteur à l'ordinateur, puis branchez-le sur une prise secteur ou un parasurtenseur. AVERTISSEMENT : L'adaptateur secteur fonctionne avec les tensions secteur disponibles dans le monde entier. Cependant, les connecteurs et barrettes d'alimentation sont différents d'un pays à un autre.
Installation de votre ordinateur portable Studio 7
Installation de votre ordinateur portable Studio Branchement du câble réseau (en option) Si vous souhaitez utiliser une connexion réseau filaire, branchez le câble réseau.
Installation de votre ordinateur portable Studio Appuyer sur le bouton d'alimentation 9
Installation de votre ordinateur portable Studio Installation de Microsoft Windows Votre ordinateur Dell est préconfiguré avec le système d'exploitation Microsoft® Windows®. Pour installer Windows la première fois, suivez les instructions qui s'affichent. Ces étapes sont obligatoires et peuvent prendre un certain temps.
Installation de votre ordinateur portable Studio Installation de la carte SIM (en option) REMARQUE : L'installation d'une carte SIM n'est pas nécessaire si vous utilisez une carte EVDO pour accéder à Internet. L'installation d'une carte SIM vous permet de vous connecter à Internet. Pour y accéder, vous devez être connecté au réseau de votre prestataire de services cellulaires. Pour installer la carte SIM : 1. Eteignez l'ordinateur. 2.
Installation de votre ordinateur portable Studio 2 1 1 logement pour carte SIM 2 carte SIM 3 baie de batterie 12 3
Installation de votre ordinateur portable Studio Activation ou désactivation du réseau sans fil (en option) Appuyez sur la touche ou sur les touches de votre clavier pour activer ou désactiver le réseau sans fil. Les icônes indiquant l'état d'activation du réseau sans fil s'affichent à l'écran. REMARQUE : La fonctionnalité sans fil est disponible sur votre ordinateur uniquement si vous avez fait l'acquisition d'une carte WLAN ou Bluetooth.
Installation de votre ordinateur portable Studio  14
Installation de votre ordinateur portable Studio Connexion à Internet (en option) Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem externe ou d'une connexion réseau et d'un fournisseur d'accès Internet (FAI). Si vous n'avez pas commandé de modem USB externe ou d'adaptateur réseau sans fil à l'achat, vous pouvez en vous en procurer à l'adresse www.dell.com.
Installation de votre ordinateur portable Studio Configuration d'une connexion sans fil REMARQUE : Pour configurer votre routeur sans fil, reportez-vous à la documentation fournie avec le routeur. Avant de pouvoir utiliser une connexion Internet sans fil, vous devez vous connecter à votre routeur sans fil. Pour configurer une connexion à un routeur sans fil : Windows Vista® 1.
Installation de votre ordinateur portable Studio Configuration de votre connexion Internet Les fournisseurs d'accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays. Contactez votre FAI pour prendre connaissance des offres disponibles dans votre pays. Pour configurer la connexion Internet : Windows Vista® REMARQUE : Les instructions suivantes s'appliquent à l'affichage de Windows par défaut.
Installation de votre ordinateur portable Studio 4. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran et terminez la configuration à l'aide des informations de configuration fournies par votre FAI. Windows® 7 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2. Cliquez sur Démarrer configuration. → Panneau de 3. Cliquez sur Centre Réseau et partage→ Configurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau→ Se connecter à Internet. La fenêtre Se connecter à Internet s'affiche.
Installation de votre ordinateur portable Studio 19
Utilisation de votre ordinateur portable Studio Cette section fournit des informations sur les fonctionnalités disponibles sur votre ordinateur portable Studio.
Utilisation de votre ordinateur portable Studio 1 2 sorties audio/connecteurs pour casque : pour connecter un ou deux casques ou envoyer un signal audio à des haut-parleurs ou un périphérique audio sous tension. Le signal audio est le même pour les deux connecteurs. 2 Entrée audio/connecteur pour microphone : pour connecter un microphone ou recevoir un signal audio à traiter avec des logiciels audio. 3 Connecteur USB 2.
Utilisation de votre ordinateur portable Studio 5 Connecteur pour adaptateur secteur : pour brancher l'adaptateur secteur afin d'alimenter l'ordinateur ou charger la batterie. 6 Bouton et voyant d'alimentation : pour allumer et éteindre l'ordinateur. Le voyant du bouton indique les états d'alimentation suivants : • Blanc fixe : l'ordinateur est allumé. • Blanc clignotant : l'ordinateur est en mode veille. • Eteint : l'ordinateur est éteint.
Utilisation de votre ordinateur portable Studio 7 Voyant d'état de la batterie : s'allume ou clignote pour indiquer l'état de charge de la batterie. Le voyant indique les états suivants lorsque l'ordinateur est alimenté via l'adaptateur secteur ou la batterie.
Utilisation de votre ordinateur portable Studio Fonctionnalités situées sur le côté gauche 1 8 24 7 2 6 5 4 3
Utilisation de votre ordinateur portable Studio 1 Connecteur USB 2.0 : pour connecter des périphériques USB, comme une souris, un clavier, une imprimante, un disque dur externe ou un lecteur MP3. 2 Logement pour carte ExpressCard : pour ajouter de la mémoire ainsi que des fonctionnalités de communications filaires et sans fil, multimédia et de sécurité. L'emplacement prend en charge les cartes ExpressCard de 34 mm.
Utilisation de votre ordinateur portable Studio 3 Lecteur de carte mémoire 8 en 1 : offre un moyen rapide et pratique de visualiser et de partager des photos numériques, de la musique, des vidéos et des documents stockés dans les cartes mémoire numériques de type suivant : • Carte mémoire Secure Digital (SD) • Carte Memory Stick • Carte d'entrée/sortie numérique Secure Digital Input/Output (SDIO) • Carte Memory Stick PRO • Carte mémoire haute capacité Secure Digital High Capacity (SDHC) • Carte xD-Pic
Utilisation de votre ordinateur portable Studio 4 Connecteur HDMI : pour brancher l'ordinateur à un téléviseur et lire les signaux vidéo et audio 5.1. REMARQUE : en cas d'utilisation avec un moniteur, seul le signal vidéo est lu. 5 Connecteur VGA : pour raccorder des périphériques vidéo, tels que des moniteurs ou des projecteurs.
Utilisation de votre ordinateur portable Studio 6 Connecteur combiné eSATA/USB avec PowerShare : pour brancher un périphérique de stockage compatible eSATA (tel qu'un disque dur externe ou un lecteur optique) ou un périphérique USB (tel qu'une souris, un clavier, une imprimante, un disque dur externe ou un lecteur MP3). La fonctionnalité USB PowerShare permet de charger des périphériques USB que l'ordinateur soit sous ou hors tension ou en mode veille.
Utilisation de votre ordinateur portable Studio 7 Connecteur réseau : pour connecter votre ordinateur à un périphérique réseau ou large bande si vous utilisez un réseau filaire. 8 Emplacement pour câble de sécurité : permet de rattacher à l'ordinateur un câble de sécurité vendu dans le commerce. REMARQUE : Avant d'acheter un câble de sécurité, vérifiez qu'il est bien compatible avec la fente pour câble de sécurité de votre ordinateur.
Utilisation de votre ordinateur portable Studio Fonctionnalités de la base de l'ordinateur et du clavier 1  30 2 3
Utilisation de votre ordinateur portable Studio 1 Clavier/clavier rétro-éclairé (en option) : si vous avez acheté un clavier rétro-éclairé en option, l'icône de clavier rétro-éclairé se trouve sur la touche F6. Le clavier rétroéclairé en option procure une meilleure visibilité dans des lieux sombres en éclairant tous les symboles des touches. Paramètres de luminosité du clavier rétro-éclairé :appuyez sur pour basculer vers l'un des trois états d'éclairage du clavier disponibles (respectivement) : a.
Utilisation de votre ordinateur portable Studio Utilisation du pavé tactile Gestes à un doigt Le défilement à un doigt : pour faire défiler le contenu. La fonction de défilement comprend : Le défilement classique : pour faire défiler vers le haut ou le bas, la droite ou la gauche. Pour faire défiler vers le haut ou le bas : Déplacez un doigt vers le haut ou le bas dans la zone de défilement vertical (partie la plus à droite du pavé tactile).
Utilisation de votre ordinateur portable Studio Le défilement classique : pour faire défiler vers le haut ou le bas, la droite ou la gauche. Le défilement circulaire est désactivé par défaut. Pour activer ce geste, cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Souris→ Paramètres du périphérique→ Paramètres→ Défilement→ Défilement à un doigt→ Activer le défilement circulaire.
Utilisation de votre ordinateur portable Studio Gestes à deux doigts Défilement : permet de faire défiler le contenu. La fonction de défilement comprend : Défilement vertical automatique : vous permet de faire défiler le contenu vers le haut ou vers le bas de la fenêtre active de manière continue. Déplacez rapidement deux doigts vers le haut ou vers le bas (du centre du pavé tactile vers l'extrémité) pour activer le défilement vertical. Touchez le pavé tactile pour mettre fin au défilement automatique.
Utilisation de votre ordinateur portable Studio Zoom : pour augmenter ou réduire le grossissement du contenu affiché. La fonctionnalité de zoom comprend : Pincement : pour agrandir ou réduire la taille en écartant ou rapprochant deux doigts sur le pavé tactile. Pour effectuer un zoom avant : Ecartez deux doigts pour agrandir l'affichage de la fenêtre active. Pour effectuer un zoom arrière : Rapprochez deux doigts pour réduire l'affichage de la fenêtre active.
Utilisation de votre ordinateur portable Studio Touches de commande multimédia Vous pouvez accéder aux commandes multimédia à l'aide des touches de commande multimédia du clavier. Pour utiliser les commandes multimédia, appuyez sur la touche souhaitée. Vous pouvez configurer les touches de commandes multimédia à l'aide de l'utilitaire de configuration du système (BIOS) ou du Centre de mobilité Windows. Utilitaire de configuration du système (BIOS) : 1.
Utilisation de votre ordinateur portable Studio Centre de mobilité Windows 1. Appuyez sur < > pour ouvrir le Centre de mobilité Windows. 2. Dans la section Function Key Row (Ordre des touches de fonction), sélectionnez Function Key (Touche de fonction) ou Multimedia Key (Touche multimédia).
Utilisation de votre ordinateur portable Studio Fonctionnalités du panneau d'affichage Le panneau d'affichage intègre une webcam ainsi que deux microphones.
Utilisation de votre ordinateur portable Studio 1 Microphone numérique gauche : pour restituer, conjointement avec le microphone numérique droit, un son de haute qualité pour la vidéoconférence et l'enregistrement vocal. 2 Voyant d'activité de la camera : indique si la caméra est allumée ou éteinte. 3 Webcam : caméra intégrée pour la capture vidéo, la vidéoconférence et la conversation en direct.
Utilisation de votre ordinateur portable Studio Retrait et remise en place de la batterie AVERTISSEMENT : L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion. Cet ordinateur ne doit être utilisé qu'avec une batterie fournie par Dell. N'utilisez pas de batterie provenant d'un autre ordinateur. AVERTISSEMENT : Avant de retirer la batterie, arrêtez l'ordinateur et débranchez les câbles (y compris celui de l'adaptateur secteur). Pour retirer la batterie : 1.
Utilisation de votre ordinateur portable Studio 1 2 3 1 batterie 2 baie de batterie 3 loquet de fermeture de batterie 41
Utilisation de votre ordinateur portable Studio Utilisation du lecteur optique PRECAUTION : N'utilisez pas de disques de forme ou de format non standard (y compris miniCD et mini‑DVD) ; vous risqueriez d'endommager le lecteur. 12 cm REMARQUE : Ne déplacez pas l'ordinateur lorsque vous lisez ou gravez des CD, DVD et disques Blu-ray (en option). Placez le disque au centre de la fente, étiquette vers le haut et poussez doucement le disque dans la fente.
Utilisation de votre ordinateur portable Studio Fonctionnalités logicielles REMARQUE : Pour plus d'informations sur les fonctionnalités décrites dans cette section, reportez-vous au Guide technique Dell disponible sur le disque dur de votre ordinateur ou à l'adresse support.dell.com. Fonctionnalité FastAccess de reconnaissance du visage Votre ordinateur dispose peut-être de la fonctionnalité de reconnaissance du visage FastAccess.
Utilisation de votre ordinateur portable Studio ou un téléphone portable. D'autres logiciels en option vous permettent d'organiser et de créer des fichiers vidéo et de musique, qui peuvent être gravés sur un disque, copiés sur des appareils portables (lecteur MP3 ou lecteur multimédia portable, par exemple) ou lus et affichés directement sur un téléviseur, un projecteur et un home cinéma.
Utilisation de votre ordinateur portable Studio • Economie(s) d'énergie : économise l'énergie sur l'ordinateur en réduisant les performances système afin d'optimiser le cycle de vie de l'ordinateur, ainsi que la consommation d'énergie de l'ordinateur pendant tout son cycle de vie. • Performances élevées : optimise les performances système de votre ordinateur en adaptant la cadence du processeur à votre activité.
Utilisation de votre ordinateur portable Studio Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur Pour transférer des données vers un nouvel ordinateur : Windows Vista REMARQUE : les instructions suivantes s'appliquent à l'affichage de Windows par défaut. Si vous avez modifié les paramètres d'affichage classique de Windows sur votre ordinateur Dell™, ces instructions peuvent ne pas s'appliquer. 1.
Utilisation de votre ordinateur portable Studio REMARQUE : Certaines éditions de Windows Vista disposent d'une option permettant d'effectuer des sauvegardes sur votre ordinateur. 2. Suivez les instructions de l'Assistant Sauvegarde des fichiers. Windows® 7 1. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Système et sécurité→ Sauvegarder et restaurer les fichiers. 2. Cliquez sur Configurer la sauvegarde... 3. Suivez les instructions de l'Assistant Configurer la sauvegarde.
Utilisation de votre ordinateur portable Studio Dell Dock Dell Dock est un ensemble d'icônes qui permettent d'accéder rapidement aux applications, fichiers et dossiers fréquemment utilisés.
Utilisation de votre ordinateur portable Studio Ajout d'une catégorie 1. Cliquez avec le bouton droit sur la barre d'icônes, cliquez sur Add (Ajouter)→ Category (Catégorie). La fenêtre Add/Edit Category (Ajouter/ Modifier une catégorie) s'affiche. 2. Saisissez un titre de catégorie dans le champ Title (Titre). 3. Choisissez une icône pour la catégorie dans le champ Select an image: (Sélection d'une image) . 4. Cliquez sur Save (Enregistrer).
Résolution des problèmes Cette section contient des informations de dépannage concernant votre ordinateur. Si vous n'arrivez pas à résoudre un problème en suivant les consignes ci-dessous, consultez la section Utilisation des outils d'assistance à la page 57 ou Contacter Dell à la page 80. AVERTISSEMENT : Seul un technicien qualifié est autorisé à retirer le capot de l'ordinateur. Pour plus d'informations techniques et de dépannage, reportezvous à la Notice d'entretien disponible sur support.dell.com.
Résolution des problèmes Problèmes liés au réseau Code sonore Problème éventuel Un seul Défaillance possible de la carte mère - Echec de la somme de contrôle ROM du BIOS Si la connexion réseau sans fil est coupée : le routeur sans fil est hors ligne ou la fonction sans fil a été désactivée sur l'ordinateur. Deux Aucune RAM détectée REMARQUE : Si vous avez installé ou remplacé vous-même le module de mémoire, assurez-vous qu'il est correctement inséré.
Résolution des problèmes Connexions filaires Si la connexion réseau est coupée : le câble est mal branché ou est endommagé. • Assurez-vous que le câble est correctement branché et qu'il ne présente aucun dommage. Problèmes d'alimentation Si le voyant d'alimentation est éteint : l'ordinateur n'est pas allumé ou n'est pas branché à une source d'alimentation. • Rebranchez le câble d'alimentation sur le connecteur d'alimentation situé à l'arrière de l'ordinateur et sur la prise électrique.
Résolution des problèmes • Vérifiez que la prise électrique fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe. • Vérifiez les connexions du câble de l'adaptateur secteur. Si l'adaptateur secteur est muni d'un voyant, assurez-vous que ce dernier est allumé. Voyant d'alimentation blanc fixe et absence de réponse de l'ordinateur : l'écran ne répond peut-être pas. Appuyez sur le bouton d'alimentation jusqu'à l'extinction de l'ordinateur, puis rallumez-le.
Résolution des problèmes Problèmes de mémoire Si un message indiquant une mémoire insuffisante s'affiche : • Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes que vous n'utilisez pas pour vérifier si cela permet de résoudre le problème. • Reportez-vous à la documentation du logiciel pour connaître la mémoire minimale requise pour son exécution. Le cas échéant, installez davantage de mémoire (consultez la Notice d'entretien sur le site support.dell.com).
Résolution des problèmes Blocages et problèmes logiciels Si l'ordinateur ne démarre pas : vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché à l'ordinateur et à la prise électrique. Si un programme ne répond plus : Terminez le programme : 1. Appuyez simultanément sur . 2. Cliquez sur Applications. 3. Cliquez sur le programme qui ne répond plus. 4. Cliquez sur Fin de tâche. Si un programme se bloque fréquemment : consultez la documentation du logiciel.
Résolution des problèmes Windows Vista® 1. Cliquez sur le bouton Démarrer → Panneau de configuration→ Programmes→ Utiliser un programme plus ancien avec cette version de Windows. 2. Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant. 3. Suivez les instructions qui s'affichent. Windows® 7 1. Cliquez sur Démarrer . 2. Dans le champ de recherche, saisissez Utiliser un programme plus ancien avec cette version de Windows, puis appuyez sur . 3.
Utilisation des outils de support technique Dell Support Center L'application Dell Support Center vous offre l'entretien, du support technique et les informations spécifiques au système dont vous avez besoin. Cliquez sur l'icône de la barre des tâches pour lancer l'application. La page d'accueil de Dell Support Center affiche le numéro de modèle de votre ordinateur, son numéro de série, son code de service express et les coordonnées des services d'entretien.
Utilisation des outils de support technique Messages système Si l'ordinateur rencontre un problème ou une erreur, il peut afficher un message système qui vous permettra d'en identifier la cause et vous renseignera sur les mesures à prendre pour résoudre le problème. REMARQUE : Si le message affiché par l'ordinateur ne figure pas parmi les exemples suivants, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation ou du programme qui était en cours d'exécution au moment où le message est apparu.
Utilisation des outils de support technique CPU fan failure : défaillance du ventilateur du processeur. Remplacez le ventilateur du processeur (reportez-vous à la Notice d'entretien disponible à l'adresse support.dell.com). No boot device available (aucun périphérique d'amorçage disponible) : absence de partition d'amorçage sur le disque dur, le câble du disque dur est mal branché ou aucun périphérique d'amorçage n'existe.
Utilisation des outils de support technique USB over current error (erreur de surintensité USB) : déconnectez le périphérique USB. Votre périphérique USB a besoin d'une alimentation en électricité plus importante pour fonctionner correctement. Utilisez une source d'alimentation externe pour connecter le périphérique USB ou, si votre périphérique possède deux câbles USB, connectez-les tous les deux.
Utilisation des outils de support technique Dell Diagnostics Si vous rencontrez un problème avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans la section Blocages et problèmes logiciels à la page 55 et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter le service de support technique de Dell. Nous vous recommandons d'imprimer ces procédures avant de commencer. REMARQUE : Le programme Dell Diagnostics fonctionne uniquement sur les ordinateurs Dell.
Utilisation des outils de support technique 3. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur . Sélectionnez Diagnostics dans le menu d'amorçage et appuyez sur . Dans certains cas, l'ordinateur lance l'évaluation du système de préamorçage (PSA). REMARQUE : Si vous attendez trop longtemps et si le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft® Windows® s'affiche ; arrêtez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
Utilisation des outils de support technique c. Si vous rencontrez des problèmes avec la mémoire, appuyez sur , le cas échéant, appuyez sur . Le message suivant s'affiche : «Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue.» (Amorçage de la partition de l'utilitaire Dell Diagnostics. Appuyez sur une touche pour continuer.) d. Appuyez sur une touche pour accéder à la fenêtre Choose An Option (Choisir une option).
Utilisation des outils de support technique Lancement de Dell Diagnostics à partir du disque contenant les pilotes et les utilitaires (Drivers and Utilities) 1. Insérez le disque Drivers and Utilities. 2. Éteignez l'ordinateur puis redémarrez-le. Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez immédiatement sur .
Utilisation des outils de support technique 8. Si un problème survient pendant un test, un message indiquant le code d'erreur et une description du problème s'affiche. Notez le code d'erreur et la description du problème et contactez Dell (consultez la section Contacter Dell à la page 80). REMARQUE : Le numéro de série de votre ordinateur est affiché en haut de chaque écran de test. Le numéro de série vous permet d'identifier votre ordinateur lorsque vous contactez Dell. 9.
Restauration du système d'exploitation Pour restaurer le système d'exploitation, vous disposez de plusieurs méthodes : • La fonction Restauration du système ramène votre ordinateur à un état de fonctionnement antérieur, sans modifier les fichiers de données. Utilisez cette fonction comme première solution de restauration du système d'exploitation permettant de conserver les fichiers de données.
Restauration du système d'exploitation Restauration du système Les systèmes d'exploitation Windows proposent une option de restauration du système qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans affecter les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou à d'autres paramètres du système empêchent l'ordinateur de fonctionner correctement. Toute modification apportée à votre ordinateur par la restauration du système est totalement réversible.
Restauration du système d'exploitation Annulation de la dernière restauration du système REMARQUE : Avant de procéder à l'annulation de la dernière restauration du système, sauvegardez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée. 1. Cliquez sur Démarrer . 2.
Restauration du système d'exploitation Pour planifier des sauvegardes : 1. Double-cliquez sur l'icône Dell DataSafe Local de la barre des tâches. 2. Choisissez Full System Backup (Sauvegarde système complète) pour créer et planifier automatiquement la sauvegarde de toutes les données de votre ordinateur. Pour restaurer des données : 1. Eteignez l'ordinateur. 2. Retirez le matériel interne récemment ajouté et débranchez les périphériques (p. ex. un lecteur USB, une imprimante, etc.).
Restauration du système d'exploitation Réinstallation du système d'exploitation Avant de commencer Si vous souhaitez réinstaller le système d'exploitation Windows pour corriger un problème lié à un nouveau pilote, utilisez tout d'abord la fonction Windows de restauration des versions précédentes de pilotes de périphériques. Pour revenir à la version antérieure d'un pilote de périphérique : 1. Cliquez sur Démarrer . 2. Cliquez avec le bouton droit sur Ordinateur. 3.
Restauration du système d'exploitation REMARQUE : Le disque Dell Drivers and Utilities rassemble les pilotes installés lors de l'assemblage de l'ordinateur. Utilisez le disque Dell Drivers and Utilities pour charger les pilotes nécessaires. Selon le pays où vous avez commandé votre ordinateur, ou que vous avez demandé les disques de Dell Drivers and Utilities et Operating System, ces derniers peuvent ne pas être fournis avec votre ordinateur.
Accès à l'aide Si vous rencontrez un problème lié à l'ordinateur, effectuez les étapes suivantes pour diagnostiquer et résoudre ce problème : 1. Reportez-vous à la section Résolution des problèmes à la page 50 pour obtenir des informations et connaître les procédures de résolution relatives au problème rencontré par votre ordinateur. 2. Consultez le Guide technique Dell pour obtenir des informations de dépannage. 3.
Accès à l'aide Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous y invite, entrez votre code de service express pour acheminer votre appel vers l'équipe de support technique appropriée. Si vous ne disposez pas d'un code de service express, ouvrez le dossier Dell Accessories (Accessoires Dell), double-cliquez sur l'icône Express Service Code (Code de service express) et suivez les instructions qui s'affichent. REMARQUE : Certains services ne sont pas toujours disponibles en dehors des ÉtatsUnis.
Accès à l'aide DellConnect Services en ligne DellConnect™, outil d'accès en ligne simple, permet à un technicien de support technique de Dell d'accéder à votre ordinateur par une connexion haut débit, afin de diagnostiquer les problèmes et de les résoudre, sous votre supervision. Pour plus d'informations, rendezvous sur le site www.dell.com/dellconnect. Pour en savoir plus sur les produits et services Dell, consultez les sites suivants : • www.dell.com • www.dell.
Accès à l'aide Adresses e-mail du support technique de Dell : • mobile_support@us.dell.com • support@us.dell.com • la-techsupport@dell.com (pays d'Amérique latine et Caraïbe uniquement) • apsupport@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) Adresses e-mail des services Marketing et Ventes de Dell • apmarketing@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) • sales_canada@dell.com (Canada uniquement) FTP (File Transfert Protocol, protocole de transfert de fichiers) anonyme • ftp.dell.
Accès à l'aide Informations sur les produits Pour obtenir des informations sur les autres produits disponibles auprès de Dell ou si vous souhaitez passer commande, rendez-vous sur le site Web www.dell.com. Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler à partir de votre pays ou pour parler à un représentant du service des ventes, consultez la section Contacter Dell à la page 80.
Accès à l'aide 1. Appelez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de retour du matériel et écrivez-le lisiblement et bien en vue sur l'emballage. Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler à partir de votre pays, consultez la section Contacter Dell à la page 80. 2. Joignez une copie de la facture et une lettre décrivant le motif du retour. 3.
Accès à l'aide Avant d'appeler REMARQUE : Munissez-vous de votre code de service express lorsque vous appelez. Ce code permet au système d'assistance téléphonique automatisé de Dell de diriger votre appel plus efficacement. Votre numéro de série pourra également vous être demandé. Identification du numéro de série Le numéro de série de votre ordinateur se trouve sur une étiquette située sous l'ordinateur.
Accès à l'aide N'oubliez pas de remplir la liste de vérification des diagnostics ci-dessous. Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir de l'aide, et appelez d'un téléphone qui se trouve à proximité de votre ordinateur. Vous serez peut-être invité à saisir certaines commandes au clavier, à fournir des informations détaillées sur le fonctionnement de l'ordinateur ou à essayer d'autres méthodes de dépannage uniquement possibles sur ce dernier.
Accès à l'aide Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage de l'ordinateur. Si l'ordinateur est connecté à une imprimante, imprimez chaque fichier. Le cas échéant, notez le contenu de chaque fichier avant d'appeler Dell. • Message d'erreur, code sonore ou code de diagnostic : • Description du problème et procédures de dépannage effectuées : 80 Contacter Dell Aux Etats-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Accès à l'aide Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service clientèle : 1. Rendez-vous sur le site www.dell.com/contactdell. 2. Sélectionnez votre pays ou région. 3. Sélectionnez le lien correspondant au service ou au support technique dont vous avez besoin. 4. Choisissez la méthode de contact qui vous convient.
Recherche d'informations et de ressources supplémentaires Si vous voulez : Consultez : réinstaller le système d'exploitation le disque Operating System exécuter un programme de diagnostics pour votre ordinateur, réinstaller le logiciel LSS (Laptop System Software), mettre à jour les pilotes de votre ordinateur ou lire des fichiers Lisez-moi le disque Drivers and Utilities en savoir plus sur votre système d'exploitation, l'entretien des périphériques, RAID, Internet, le Bluetooth®, la mise en réseau et
Recherche d'informations et de ressources supplémentaires Si vous voulez : Consultez : mettre à niveau votre ordinateur en remplaçant ou en ajoutant de la mémoire ou un nouveau disque dur la Notice d'entretien sur le site support.dell.
Recherche d'informations et de ressources supplémentaires Si vous voulez : Consultez : trouver votre numéro de série/code de service express. Vous devez fournir un numéro de série pour identifier votre ordinateur sur le site support.dell.com ou pour contacter le support technique. l'arrière ou le dessous de votre ordinateur accéder aux pilotes et aux téléchargements support.dell.
Caractéristiques Cette section fournit des informations qui peuvent vous être utiles lors de la configuration de votre ordinateur, de sa mise à niveau ou de la mise à jour de ses pilotes. REMARQUE : Les offres peuvent varier d'un pays à l'autre. Pour plus d'informations sur la configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer → Aide et support, puis sélectionnez l'option permettant de consulter les informations sur votre ordinateur.
Caractéristiques Modèle du système Studio 1450 Studio 1457 Studio 1458 Intel® Core™ 2 Duo Intel® Core™ i7-720QM Intel® Core™ i7 Intel Pentium® double cœur Intel Core i7-820QM Intel Core i5 Processeur Type Intel Core i3 Intel Celeron® double cœur Intel Celeron Cache L1 64 Ko (32 Ko pour chaque cœur) 256 Ko (64 Ko pour chaque cœur) 128 Ko (64 Ko pour chaque cœur) Cache L2 2 Mo, 3 Mo ou 6 Mo (Intel® Core™2 Duo), 1 Mo (Intel Pentium® double coeur, Intel Celeron® double coeur, Intel Celeron) 1
Caractéristiques Adaptateur secteur Adaptateur secteur Série E 65 W (Studio 1450 et 1458) Série D 90 W (Studio 1450) Dimensions Dimensions Hauteur 16 mm (0,6 pouce) Hauteur 34,2 mm (1,3 pouce) Largeur 66 mm (2,6 pouces) Largeur 60,8 mm (2,3 pouces) Profondeur 127 mm (5,0 pouces) Profondeur 153,4 mm (6,0 pouces) Poids (avec les câbles) 0,29 kg (0,64 livre) Poids (avec les câbles) 0,46 kg (1,01 livre) Série D 65 W (Studio 1450) Série E 90 W (Studio 1450 et 1457) Dimensions Dimensions
Caractéristiques Adaptateur secteur Adaptateur auto/avion 65 W (Studio 1450, 1457 et 1458) Dimensions Adaptateur secteur Tension d'entrée 100–240 VCA Courant d'entrée 1,5 A Hauteur 15 mm (0,5 pouce) Fréquence d'entrée 50 à 60 Hz Largeur 66 mm (2,6 pouces) Alimentation de sortie 65 ou 90 W Profondeur 127 mm (5,0 pouces) Courant de sortie Poids (sans les câbles) 0,26 kg (0,57 livre) 65 W 4,34 A (maximum avec une impulsion de 4 secondes) 3,34 A (en continu) 90 W 5,62 A (maximum avec une i
Caractéristiques Mémoire ExpressCard Connecteurs Deux connecteurs SODIMM accessibles à l'utilisateur Type DDR3 SODIMM à 1 067 MHz (Studio 1450) DDR3 SODIMM à 1 333 MHz (Studio 1457) DDR3 SODIMM à 1 066 MHz (Studio 1458) Capacités 1 Go, 2 Go, 3 Go, 4 Go, 5 Go, 6 Go et 8 Go Minimum 1 Go (canal simple) Maximum 8 Go (canal double) Cartes prises en charge ExpressCard/34 (34 mm) 1,5 V et 3,3 V Taille du connecteur 26 broches Contrôleur Intel ICH9M (Studio 1450) Intel PM55 (Studio 1457) Intel HM5
Caractéristiques Support Lecteur Communications Graveur CD/DVD (lecteur DVD+/-RW double couche), Bluray Disc™ (en option) Modem (en option) Modem externe USB V.
Caractéristiques Vidéo Prise en charge TV Vidéo HDMI 1.2 (Studio 1450) HDMI 1.
Caractéristiques Audio Connecteurs Type d'audio Son haute définition canal 5.
Caractéristiques Connecteurs Ecran HDMI Un connecteur à 19 broches VGA Un connecteur à 15 broches Ecran Type HD 14 pouces avec TrueLife LED HD+ 14 pouces avec TrueLife LED Dimensions : Hauteur 173,95 mm (6,85 pouces) Largeur 309,4 mm (12,2 pouces) Diagonale 356 mm (14,0 pouces) Résolution maximale : HD avec TrueLife 1366 x 768 HD+ avec TrueLife 1600 x 900 Taux d'actualisation 60 Hz Angle de fonctionnement 0° (fermé) à 140° Angles de visualisation : Horizontal ±40° (HD et HD+ avec Tru
Caractéristiques Ecran Clavier (rétroéclairé) Espacement des pixels : Nombre de touches 86 (Etats-Unis et Canada), 87 (Europe), 90 (Japon), 87 (Brésil) Disposition QWERTY/AZERTY/Kanji HD avec TrueLife 0,2265 mm HD+ avec TrueLife 0,1935 mm Boutons de commande 94 La luminosité peut être réglée par des raccourcis clavier (reportez-vous au Guide technique Dell pour plus d'informations).
Caractéristiques Pavé tactile Résolution de la position X/Y (mode de table graphique) Batterie 240 cpp Type Smart au lithium-ion à 6/9 cellules Profondeur 60,4 mm (2,38 pouces) Hauteur 20,3 mm (0,80 pouce) (à 6 cellules) Dimension Largeur Zone sensible de 81 mm (3,19 pouces) Hauteur Rectangle de 42 mm (1,65 pouce) 39,2 mm (1,54 pouces) (à 9 cellules) Largeur 273 mm (10,7 pouces) Poids 0,33 kg (0,72 livre) (à 6 cellules) 0,48 kg (1,05 livre) (à 9 cellules) Tension 11,1 VCC (6/9 cellules) T
Caractéristiques Batterie Durée de fonctionnement Caractéristiques physiques L'autonomie de la batterie varie en fonction des conditions de fonctionnement et peut être considérablement réduite en cas d'utilisation intensive. Consultez le Guide technique Dell pour plus d'informations.
Caractéristiques Environnement informatique Environnement informatique Humidité relative (maximale) : Plage de températures : Fonctionnement 10 à 90 % (sans condensation) Fonctionnement 0 à 35 °C (32 à 95 °F) Stockage 5 à 95 % (sans condensation) Stockage –40 à 65 °C (–40 à 149 °F) Altitude (maximale) : Fonctionnement Stockage Niveau de contaminants atmosphériques –15,2 à 3 048 m (–50 à 10 000 pieds) –15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds) Vibration maximale (avec un spectre de vibration aléa
Caractéristiques Environnement informatique Choc maximal (en fonctionnement : mesuré en exécutant Dell Diagnostics sur le disque dur et avec une impulsion semi-sinusoïdale de 2 ms ; à l'arrêt : mesuré avec la tête de l'unité de disque dur en position parquée et une impulsion semi-sinusoïdale de 2 ms) : Fonctionnement 110 GRMS A l'arrêt 160 GRMS 98
Annexe Informations sur la norme NOM ou Norme Officielle Mexicaine (Mexique uniquement) Les informations suivantes sont fournies sur le(s) appareil(s) décrit(s) dans ce document conformément aux dispositions de la Norme Officielle Mexicaine (NOM) : Importateur : Dell Mexico S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11° Col. Lomas Altas 11950 Mexico, D.F.
Index A adresses électroniques du support technique 75 adresses électroniques de support technique 75 aide obtention d’aide et de support 72 appeler Dell 78 B circulation d’air, dégagement 5 connexion à Internet 15 connexion FTP, anonyme 75 connexion réseau dépannage 52 contacter Dell en ligne 80 D DataSafe Local Backup 68 DellConnect 74 barrette d’alimentation, utilisation 6 Dell Diagnostics 61 bus d’extension 90 Dell Support Center 57 C caractéristiques 85 carte SIM 11 CD, lecture et création 43
Index dommages, protection 5 liste de vérification des diagnostics 79 DVD, lecture et création 44 M E messages système 58 expédition de produits pour retour ou réparation 77 F FAI fournisseur d’accès Internet 15 fonctionnalités logicielles 43 fonctions de l’ordinateur 43 I O ordinateur, installation 5 P personnalisation bureau 43 pilotes et téléchargements 84 problème de mémoire résolution 54 installation, avant de commencer 5 problème matériel L problème, résolution 50 diagnostic 60 lecteu
Index produits information et achat 76 R recherche d’informations supplémentaires 82 réinstallation de Windows 66 résolution des problèmes 50 ressources, recherches supplémentaires 82 restauration des données 69 restauration du système 66 retour dans le cadre de la garantie 76 S U utilitaire de résolution des problèmes matériels 60 V ventilation, mise en place 5 vitesse du réseau test 51 W Windows, réinstallation 66 Windows Vista® assistant Compatibilité des programmes 55 sauvegardes création 46 serv
Imprimé aux U.S.A. www.dell.com | support.dell.
Imprimé en Irlande www.dell.com | support.dell.