ÜZEMBEÁLLÍTÁSI ÚTMUTATÓ
ÜZEMBEÁLLÍTÁSI ÚTMUTATÓ Típus: PP39L
Megjegyzések, figyelmeztetések és „Vigyázat” üzenetek MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK a számítógép biztonságosabb és hatékonyabb használatát elősegítő fontos tudnivalókat tartalmaznak. FIGYELMEZTETÉS: A „FIGYELMEZTETÉS” jelzés hardver-meghibásodás vagy adatvesztés potenciális lehetőségére hívja fel a figyelmet, egyben közli a probléma elkerülésének módját. VIGYÁZAT! A „VIGYÁZAT” jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet.
Tartalomjegyzék A Studio laptop üzembe helyezése ����� 5 A számítógép üzembe helyezése előtt ������5 Csatlakoztassa a váltóáramú adaptert ������6 A hálózati kábel (opcionális) csatlakoztatása ������������������������������������8 Nyomja meg a bekapcsoló gombot ��������9 A Microsoft Windows üzembeállítása ������ 10 Rendszer-visszaállító adathordozó készítése (javasolt) ���������������������������� 11 SIM kártya telepítése (opcionális) �������� 13 Vezeték nélküli funkció engedélyezése vagy letiltása (opc
Tartalomjegyzék Memóriaproblémák ������������������������������ 52 DellConnect �������������������������������������� 73 Lefagyások és szoftver problémák ������ 53 Online szolgáltatások �������������������������� 74 A Support Tools használata ������������ 55 Automatizált rendelési állapot szolgálat ���������������������������������������������� 75 Dell támogatási központ ���������������������� 55 My Dell Downloads (Saját Dell letöltések) ������������������������������������������ 56 Rendszerüzene
A Studio laptop üzembe helyezése Ez a fejezet a Studio 1555/1557/1558 laptop üzembe helyezésére vonatkozó információkat tartalmazza. A számítógép üzembe helyezése előtt A számítógép elhelyezésekor gondoskodjon arról, hogy könnyen hozzáférjen a tápforráshoz, megfelelő szellőztetést biztosítson a számítógép körül és a számítógépet sima felületre helyezze. A levegőáramlás korlátozása a laptop körül a készülék túlmelegedését okozhatja.
A Studio laptop üzembe helyezése Csatlakoztassa a váltóáramú adaptert A váltóáramú adaptert csatlakoztassa a számítógépre, majd csatlakoztassa fali csatlakozóaljzatra vagy túlfeszültség védő eszközre. VIGYÁZAT! Az egyenáramú adapter világszerte bármely hálózati csatlakozóaljzattal működik. Mindemellett, a tápcsatlakozók és elosztók országonként eltérőek lehetnek.
A Studio laptop üzembe helyezése 7
A Studio laptop üzembe helyezése A hálózati kábel (opcionális) csatlakoztatása Ha vezetékes hálózati csatlakozást szeretne használni, csatlakoztassa a hálózati kábelt.
A Studio laptop üzembe helyezése Nyomja meg a bekapcsoló gombot 9
A Studio laptop üzembe helyezése A Microsoft Windows üzembeállítása A Dell számítógépet gyárilag Microsoft® Windows® operációs rendszerrel konfigurálják. A Microsoft Windows üzembe állításához az első alkalommal kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ezeket a lépéseket el kell végezni, és ez egy kis időt vesz igénybe. A Windows telepítő képernyők végigvezetik Önt a különféle műveleteken, beleértve a licencmegállapodás elfogadását, tulajdonságok beállítását és az internetcsatlakozás beállítását.
A Studio laptop üzembe helyezése Rendszer-visszaállító adathordozó készítése (javasolt) MEGJEGYZÉS: Ajánlatos egy rendszer-visszaállító adathordozót készíteni, mihelyt a Microsoft Windows rendszert üzembe helyezte. A rendszer-visszaállító adathordozó segítségével visszaállítható a számítógép abba a működési állapotba, amiben akkor volt, amikor a számítógépet megvásárolta, ugyanakkor az adatfájlok is megmaradnak (anélkül, hogy szükség lenne az Operációs rendszer lemezre).
A Studio laptop üzembe helyezése A rendszer-visszaállító adathordozó készítéséhez: 1. Gondoskodjon róla, hogy a váltóáramú adapter csatlakoztatva legyen. (Lásd „Csatlakoztassa a váltóáramú adaptert ” a 6. oldalon). 2. Helyezze be a lemezt vagy az USB kulcsot a számítógépbe. 3. Kattintson a Start → Programok→ Dell DataSafe Local Backup programra. 4. Kattintson a következőre: Create Recovery Media (Visszaállító adathordozó készítése). 5. Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.
A Studio laptop üzembe helyezése SIM kártya telepítése (opcionális) MEGJEGYZÉS: SIM telepítése nem szükséges, ha EVDO kártyát használ az internet eléréséhez. Előfizetői azonosító modul (SIM) kártya telepítésével a számítógép csatlakozni tud az internetre. Az internet eléréséhez a mobil szolgáltató szolgáltatási területén belül kell tartózkodnia. A SIM kártya telepítése: 1. Kapcsolja ki a számítógépet. 2. Távolítsa el az akkumulátort (Lásd az „Akkumulátor eltávolítása és visszahelyezése” című részt a 42.
A Studio laptop üzembe helyezése 3 1 14 2 1 2 3 akkumulátor rekesz SIM kártya rés SIM kártya
A Studio laptop üzembe helyezése Vezeték nélküli funkció engedélyezése vagy letiltása (opcionális) MEGJEGYZÉS: A vezeték nélküli funkció csak akkor áll rendelkezésére a számítógépen, ha a vásárláskor megrendelt egy WLAN kártyát is. A támogatott kártyákra vonatkozó további információkért lásd az „Alapvető műszaki adatok” című részt a 80. oldalon. A vezeték nélküli funkció engedélyezése: 1. Győződjön meg a számítógép bekapcsolt állapotáról. gombját a billentyűzeten. 2.
A Studio laptop üzembe helyezése 16
A Studio laptop üzembe helyezése Csatlakozás az internetre (opcionális) Az internethez való csatlakozáshoz szüksége van egy külső modemes vagy hálózati kapcsolatra, valamint egy internetszolgáltatóra (ISP). Ha az eredeti rendelésében USB modem vagy WLAN adapter nem szerepelt, akkor azokat megrendelheti a www.dell.com című weboldalon.
A Studio laptop üzembe helyezése Vezeték nélküli kapcsolat beállítása MEGJEGYZÉS: A vezeték nélküli router beállításhoz olvassa el a routerhez kapott dokumentációt. Mielőtt a vezeték nélküli internetkapcsolatot használhatná, a számítógépet csatlakoztatnia kell a vezeték nélküli routerére. Csatlakozás létrehozása a vezeték nélküli routerrel: Windows® 7 1. A számítógépen engedélyezze a vezeték nélküli funkciót (lásd a „Vezeték nélküli funkció engedélyezése vagy letiltása” című részt a 14. oldalon). 2.
A Studio laptop üzembe helyezése Internet kapcsolat beállítása Az internetszolgáltatók és ajánlataik országonként változnak. A díjcsomagokra vonatkozó információkért forduljon az internetszolgáltatóhoz. Amennyiben nem tud kapcsolódni az internethez, de a múltban sikeresen csatlakozott, akkor esetleg szolgáltatójánál (ISP) van szolgáltatásleállás. Lépjen kapcsolatba internetszolgáltatójával a szolgáltatás állapotának ellenőrzése céljából, vagy próbálja meg újra a csatlakozást később.
A Studio laptop üzembe helyezése Windows Vista 1. Mentsen el, és zárjon be minden nyitott fájlt, majd lépjen ki minden futó alkalmazásból. 2. Kattintson a Start → Vezérlőpult menüpontjára. 3. A kereső mezőbe írja be, hogy hálózat, majd kattintson a Hálózati és megosztási központ→ Kapcsolat vagy hálózat beállítása→ Csatlakozás az internethez elemre. Megjelenik a Csatlakozás az internethez ablak.
A Studio laptop használata Ez a fejezet a Studio 1555/1557/1558 laptop funkcióira vonatkozó információkat tartalmazza.
A Studio laptop használata 1 ExpressCard nyílás — További memóriahelyet, vezetékes és vezeték nélküli kommunikációt, multimédia és biztonsági funkciókat biztosít. A nyílás 34 mm-es ExpressCard kártyákat támogat. MEGJEGYZÉS: Az ExpressCard nyílás csak ExpressCard-hoz használható. NEM támogatja a PC kártyákat. MEGJEGYZÉS: A számítógépet az ExpressCard nyílásban egy üres műanyag kártyával szállítják. Az üres kártya a nem használt nyílást védi a portól és egyéb részecskéktől.
A Studio laptop használata MEGJEGYZÉS: A számítógépet a médiakártya nyílásban egy üres műanyag kártyával szállítják. Az üres kártya a nem használt nyílást védi a portól és egyéb részecskéktől. Az üres kártyát őrizze meg, és használja, amikor az adathordozó memóriakártya nincs a nyílásban; más számítógépekből származó üres kártyák nem biztos, hogy illeszkednek a nyílásba. 3 Optikai meghajtó — CD, DVD, Blu-ray lemez olvasására és írására szolgál (opcionális).
A Studio laptop használata 6 Akkumulátor állapot lámpa — Folyamatosan világít vagy villog az akkumulátor töltöttségi állapotának jelzéséhez. A fény az alábbi állapotokat jelzi, ha a számítógép a tápegységről üzemel: • Folyamatos fehér — Az akkumulátor töltés alatt áll. • Nem világít — Az akkumulátor teljesen fel van töltve. az akkumulátorról üzemel: • Nem világít — az akkumulátor megfelelően fel van töltve vagy a számítógép ki van kapcsolva. • Folyamatos sárga — Az akkumulátor töltöttsége alacsony.
A Studio laptop használata Bal oldali funkciók 9 4 5 6 7 8 3 2 1 25
A Studio laptop használata 1 Biztonsági kábel nyílás — A kereskedelmi forgalomban kapható biztonsági kábel csatlakoztatására szolgál. MEGJEGYZÉS: A biztonsági kábel használata előtt, ellenőrizze, hogy az kompatibilis-e a számítógépen lévő biztonsági kábel nyílással. 2 HDMI csatlakozó — TV csatlakoztatására szolgál az 5.1 audio és videó jelekkel együtt. MEGJEGYZÉS: Ha monitorral használja, a monitor csak a videó jelet fogadja.
A Studio laptop használata 7 IEEE 1394a csatlakozó — Olyan nagysebességű soros multimédia eszközök csatlakoztatására szolgál, mint a digitális videokamerák. 8 Audio bemenet/Mikrofon csatlakozó — Mikrofont csatlakoztat, vagy az audio programok által használható jelet fogadja. 9 Audio kimenet/fejhallgató csatlakozók (2) — A fejhallgatót csatlakoztatja, illetve erősítővel rendelkező hangszórók vagy hangrendszerek számára audio jelet biztosít.
A Studio laptop használata Számítógép alap funkciói 1 2 3 28
A Studio laptop használata 1 Billentyűzet/Háttérvilágítással ellátott billentyűzet (opcionális) — Ha opcionális, háttérvilágítással ellátott billentyűzetet vásárolt, akkor az F6 billentyűn a háttérvilágítás ikon található. Az opcionális, háttérvilágítással ellátott billentyűzet sötétben is látható, mivel a billentyűk szimbólumai világítanak. A multimédiavezérlő gombok a billentyűzeten is megtalálhatók. Ezek a billentyűk vezérlik a CD, DVD, Blu-ray Disc™ (opcionális) vagy más adathordozók lejátszását.
A Studio laptop használata Érintőpanel mozdulatok MEGJEGYZÉS: Az érintőpanel mozdulatok engedélyezhetők vagy letilthatók, ha kettőt kattint a Dell érintőpanel ikonra az asztal értesítési felületén. Zoom A tartalom nagyítása vagy kicsinyítése a képernyőn. A zoom funkciók az alábbiakat tartalmazzák: Csípés — A tartalom nagyítása vagy kicsinyítése úgy, hogy a két ujjunkat összezárjuk vagy egymástól eltávolítjuk. Nagyítás: Az aktív ablak nézetének nagyításához távolítsuk el egymástól a két ujjunkat.
A Studio laptop használata Görgetés Lehetővé teszi a görgetést a tartalomban. A görgető funkciók az alábbiakat tartalmazzák: Hagyományos görgetés — Lehetővé teszi a görgetést felfelé és lefelé, illetve jobbra vagy balra. Görgetés felfelé és lefelé: Mozgassa egyik ujját fel és le a függőleges görgetési zónában (az érintőpanel jobb széle), ha fel- vagy le akar görgetni az aktív ablakban.
A Studio laptop használata Multimédiavezérlő gombok A multimédiavezérlő gombok a billentyűzet funkciógombsorán találhatók. A multimédiavezérlők használatához nyomja meg a kívánt billentyűt. A billentyűzeten található multimédiavezérlő gombok a System Setup (BIOS) Utility segédprogrammal vagy a Windows Mobilközpont segítségével konfigurálhatók. System Setup (BIOS) Utility (Rendszerbeállító (BIOS) segédprogram) Hozzáférés a Function Key Behavior (Funkciógomb viselkedése) elemhez: 1.
A Studio laptop használata Windows Mobilközpont 1. Nyomja meg a < > billentyűket a Windows Mobilközpont elindításához. 2. A Function Key Row (Funkciógomb sor) pontban válassza a Multimedia Key First (Multimédia gomb elsőként) vagy Function Key First (Funkciógomb elsőként) lehetőséget.
A Studio laptop használata Kijelző funkciók A kijelző panel tartalmaz egy kamerát, valamint egy kettős mikrofont.
A Studio laptop használata 1 Bal oldali digitális tömbmikrofon — A jobb oldali digitális tömb mikrofonnal együtt kiváló minőségű videó csevegést és hangfelvételt biztosít. 2 Kamera aktivitás visszajelző — Lámpa, amely jelzi, hogy a kamera be van-e kapcsolva vagy sem. 3 Kamera — Beépített kamera videók rögzítéséhez, konferenciák lebonyolításához és csevegéshez. 4 Jobb oldali digitális tömbmikrofon — A bal oldali digitális tömb mikrofonnal együtt kiváló minőségű videó csevegést és hangfelvételt biztosít.
A Studio laptop használata Az érintő képernyő használata (opcionális) A laptop érintő képernyő funkciója a számítógépet interaktív kijelzővé teszi. Dell Touch Zone A Dell Touch Zone szoftver elindításához kattintson a Start → Minden program→ Dell→ Dell Touch Zone lehetőségre. A Dell Touch Zone szoftverben az alábbi funkciók használhatók: • Képmegjelenítő — Képek megtekintésére, rendezésére és szerkesztésére szolgál. • Dell Touch Cam — Videofelvételre szolgál a beépített kamera használatával.
A Studio laptop használata Érintő képernyő mozdulatok MEGJEGYZÉS: A Dell Touch Zone szoftver területén kívül nem biztos, hogy működik minden mozdulat. Zoom Tapintás A tartalom nagyítása vagy kicsinyítése a képernyőn. Az egér jobb oldali gombjának funkcióját helyettesíti, amellyel további információkhoz férhet hozzá. A környezet érzékeny menük megnyitásához tartsa egyhelyben az ujját a képernyőn.
A Studio laptop használata Görgetés Lehetővé teszi a görgetést a tartalomban. Pásztázás — A kurzor mozgatása a kijelölt objektumra, amikor nem látható a teljes objektum. Két ujjunkat mozgassuk a kívánt irányba annak érdekében, hogy pásztázva görgessük a kijelölt objektumot. Automatikus függőleges görgetés — Görgetés az aktív ablakban felfelé vagy lefelé. A függőleges görgetés aktiválásához ujjunkat mozgassuk lefelé vagy felfelé. 38 Vízszintes görgetés — Görgetés az aktív ablakban balra vagy jobbra.
A Studio laptop használata Ugrás Elforgatás A tartalom ugratása előre vagy hátra a mozdulat irányától függően. Az aktív tartalom elforgatása a képernyőn. Ujjunkat gyorsan mozgassuk a kívánt irányba annak érdekében, hogy a tartalmat ugrassuk az aktív ablakban. Az ugrás függőlegesen is működik, amikor tartalomban navigálunk, mint a képek vagy zeneszámok a lejátszási listában. Csavarás — Az aktív tartalom elforgatása két ujjunk használatával.
A Studio laptop használata Az Optikai meghajtó használata 40
A Studio laptop használata FIGYELMEZTETÉS: Lemezek lejátszása vagy írása közben ne mozgassa a számítógépet. A lemezt a nyomtatott oldalával felfelé helyezze be. A lemezt helyezze a lemeznyílás közepébe, majd óvatosan nyomja a lemezt a nyílásba. A meghajtó automatikusan behúzza a lemezt és megkezdi a tartalmának beolvasását. A lemez kiadásához a meghajtóból érintse meg a billentyűzeten található kiadó gombot (lásd a „Multimédiavezérlő gombok” című részt a 32. oldalon).
A Studio laptop használata Az akkumulátor eltávolítása és cseréje 1 2 3 1 akkumulátor 2 akkumulátor rekesz 3 akkumulátor kioldó gomb 42
A Studio laptop használata VIGYÁZAT! Nem megfelelő akkumulátor használata növeli a tűz- és robbanásveszélyt. Ez a számítógép kizárólag a Delltől vásárolt akkumulátort használhatja. Ne használjon más számítógépekből származó akkumulátorokat. VIGYÁZAT! Mielőtt eltávolítja az akkumulátort, kapcsolja ki a számítógépet és távolítsa el a külső kábeleket (beleértve a váltóáramú adaptert is). Az akkumulátor eltávolítása: 1. Kapcsolja ki a számítógépet és fordítsa fel. 2.
A Studio laptop használata Szoftver funkciók MEGJEGYZÉS: Az ebben a fejezetben ismertetett funkciókra vonatkozó bővebb információkért lásd a Dell Technology útmutatót a merevlemezen vagy a support.dell.com/manuals címen. FastAccess arcfelismerés A számítógép rendelkezhet FastAccess arcfelismerő funkcióval.
A Studio laptop használata Szórakozás és multimédia A számítógép használható videók megtekintésére, játékok játszására, saját CD-k/DVD-k lejátszására, zenehallgatásra, valamint rádióállomások hallgatására. Az optikai meghajtó többféle adathordozó formátumot támogathat, beleértve a CD-t, DVD-t és a Blu-ray lemezt (opcionális) Képeket és videókat tölthet le vagy másolhat át olyan hordozható eszközökről, mint a digitális fényképezőgépek vagy mobiltelefonok.
A Studio laptop használata Dell Dock A Dell Dock egy ikoncsoport, amely gyors hozzáférést biztosít a gyakran használt alkalmazásokhoz, fájlokhoz és mappákhoz. A Dock az alábbi módon tehető egyedivé: • Ikonok hozzáadása vagy törlése • A Dock színének és elhelyezkedésének megváltoztatása • A kapcsolódó ikonok kategóriákba történő rendezése • Az ikonok viselkedésének módosítása Katagória hozzáadása 1. Az egér jobb oldali gombjával kattintson a Hozzáad→ Kategória lehetőségre.
A Studio laptop használata Dell DataSafe Online biztonsági mentés MEGJEGYZÉS: A Dell DataSafe Online nem minden régióban áll rendelkezésre. A mentések ütemezése: 1. Kattintson duplán a tálcán található Dell DataSafe Online ikonra . 2. Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat. MEGJEGYZÉS: A nagy feltöltési és letöltési sebességhez szélessávú kapcsolatra van szükség.
Problémák megoldása Ez a rész hibaelhárítási információkat tartalmaz a számítógépre vonatkozóan. Ha az alábbi utasításokat követve nem tudja megoldani a problémát lásd: „A támogató eszköz használata” c. fejezetet az 55. oldalon, vagy „Kapcsolatfelvétel a Dell-lel” c. pontot a 76. oldalon. VIGYÁZAT! Csak szakképzett személy távolíthatja el a számítógép burkolatát. A speciális javítási utasításokért lásd a Szervizelési kézikönyvet a support.dell.com/manuals címen.
Problémák megoldása Hangjelzés kódok Ha nem jelennek meg a hibák vagy problémák, indításkor a számítógép hangjelzéseket adhat. A problémát sípoló hangok sora, azaz hangkódok jelzik. Ha ez történik, írja le a hibakódot és forduljon a Dellhez (lásd: „Kapcsolatfelvétel a Dell-lel”, 76. oldal).
Problémák megoldása Hálózati problémák Vezeték nélküli kapcsolatok Ha a vezeték nélküli hálózati kapcsolat megszünt — A vezeték nélküli router offline állapotban van vagy a vezeték nélküli funkció nincs engedélyezve a számítógépén. • A számítógépen engedélyezze a vezeték nélküli funkciót (lásd a „Vezeték nélküli funkció engedélyezése vagy letiltása” című részt a 14. oldalon).
Problémák megoldása Tápellátással kapcsolatos problémák Ha az üzemjelző fény nem világít — A számítógép ki van kapcsolva vagy nem kap tápellátást. • Nyomja meg a bekapcsoló gombot. A számítógép visszatér normál üzemmódba, ha ki volt kapcsolva vagy hibernált állapotban volt. • A váltóáramú adapter dugja vissza a számítógép tápellátó aljzatába és csatlakoztassa a hálózati feszültségre.
Problémák megoldása Ha az üzemjelző fény villogó fehér színnel világít — A számítógép készenléti állapotban van vagy a kijelző nem reagál. • A normál működés visszaállításához nyomjon meg egy gombot a billentyűzeten, mozgassa a mutatót az érintőpanelen vagy az egeret, vagy nyomja meg a főkapcsolót. • Ha a kijelző nem reagál, tartsa lenyomva a bekapcsoló gombot addig, amíg a számítógép ki nem kapcsol, majd kapcsolja be.
Problémák megoldása • Ha a probléma továbbra is fennáll forduljon a Dellhez (lásd: „Kapcsolatfelvétel a Delllel”, 76. oldal). Lefagyások és szoftver problémák Ha a számítógép nem indul el — Ellenőrizze, hogy a tápkábel megfelelően csatlakozik-e a számítógépre, illetve a elektromos aljzatra. Ha egy program nem reagál — Állítsa le a programot: 1. Nyomja meg egyszerre a billentyűket. 2. Kattintson az Alkalmazások lehetőségre. 3. Kattintson a programra, amely nem válaszol. 4.
Problémák megoldása Windows 7 1. Kattintson a Start → Vezérlőpult→ Programok→ A Windows korábbi verzióihoz készült programok futtatása funkcióra. 2. Az üdvözlő képernyőn kattintson a Next (Tovább) gombra. 3. Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat. Windows Vista 1. Kattintson a Start → Vezérlőpult→ Programok→ Használjon egy régebbi programot a Windows jelen változatával funkcióra. 2. Az üdvözlő képernyőn kattintson a Next (Tovább) gombra. 3. Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.
A Support Tools használata Dell támogatási központ A Dell Support Center (Dell támogatási központ) segít megtalálni a szerviz-, támogatásés rendszerspecifikus információkat. Az alkalmazás elindításához kattintson a tálcán lévő ikonra. A Dell Support Center weboldala megjeleníti a számítógép modellszámát, szervizcímkéjét, expressz szervizkódját és szerviz kapcsolattartási információit.
A Support Tools használata My Dell Downloads (Saját Dell letöltések) MEGJEGYZÉS: A My Dell Downloads nem feltétlenül érhető el minden régióban. Az új számítógépre előre telepített néhány szoftver nem rendelkezik biztonsági CDvel vagy DVD-vel. Ez a szoftver a My Dell Downloads (Saját Dell letöltések) oldalon áll rendelkezésre. Erről a weboldalról letöltheti a rendelkezésre álló szoftvereket újratelepítés vagy biztonsági másolat készítése céljából. Regisztráció és a My Dell Downloads használata: 1.
A Support Tools használata Figyelem! Az előző indítási kísérletnél ez a rendszer a(z) [nnnn] ellenőrzési pontnál meghibásodott. Ha a probléma megoldásához segítséget akar, akkor kérjük, jegyezze fel ezt az ellenőrző pontot, és forduljon a Dell Műszaki Támogatásához — A számítógépnek nem sikerült befejeznie a rendszerbetöltő rutint három egymást követő alkalommal ugyanazon hiba miatt. Forduljon a Dellhez (lásd: „Kapcsolatfelvétel a Dell-lel”, 76. oldal).
A Support Tools használata • Lépjen be a rendszerbeállítás programba és győződjön meg róla, hogy az indítási sorrend információ helyes (lásd a Dell technológiai útmutatót (Dell Technology Guide) amely megtalálható a saját merevlemezén vagy a support.dell.com/manuals weboldalon). Nincs órajel megszakítás — Az alaplapon lévő egyik chip vagy az alaplap hibásodott meg. Forduljon a Dellhez (lásd: „Kapcsolatfelvétel a Dell-lel”, 76. oldal). USB túlfeszültség hiba — Csatlakoztassa le az USB eszközt.
A Support Tools használata Hardver hibaelhárító Ha az operációs rendszer beállításakor egy eszközt nem észlel a rendszer, vagy konfigurálását nem találja megfelelőnek, a hardverhiba-elhárító segítségével feloldhatja az összeférhetetlenséget. A hardver-hibaelhárító indítása: 1. Kattintson a Start → Súgó és támogatás elemre. 2. Gépelje be a keresőmezőbe, hogy hardverhiba-elhárító majd nyomja meg az billentyűt a keresés elindításához. 3.
A Support Tools használata Győződjön meg róla, hogy a tesztelni kívánt eszköz megjelenik-e a rendszer beállító programban és gondoskodjon róla, hogy aktív legyen. Nyomja meg az gombot a POST (Power On Self Test - bekapcsolási önteszt) folyamán, hogy beléphessen a System Setup (Rendszer beállítás) (BIOS) segédprogramba. A Dell Diagnostics programot indítsa el a merevlemezről, vagy a Drivers and Utilities lemezről.
A Support Tools használata MEGJEGYZÉS: Ha arra figyelmeztető üzenetet lát, hogy nem található a diagnosztikai segédprogramok partíciója, kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a Dell Diagnostics programnak a Drivers and Utilities (illesztő- és segédprogramokat tartalmazó) lemezről történő futtatásához. A PSA meghívásakor: a. A PSA elindítja a tesztet. b. Ha a PSA sikeresen befejeződik, az alábbi üzenet jelenik meg: „No problems have been found with this system so far.
A Support Tools használata MEGJEGYZÉS: A számítógép szervizcímkéje minden tesztképernyő tetején megtalálható. A szervizcímke azonosítja a számítógépet, amikor kapcsolatba lép a Dell-lel. A tesztek végrehajtása után zárja be a tesztképernyőt, ha vissza kíván térni a Válasszon opciót ablakhoz. 6. A kilépéshez a Dell Diagnostics programból, és a számítógép újraindításához katintson a Kilépés gombra.
A Support Tools használata MEGJEGYZÉS: Az alábbi lépések csak egyszer változtatják meg az indítási szekvenciát. A következő indítás alkalmával a számítógép a rendszerbeállításokban megadott eszközöknek megfelelően indul el. 3. Amikor megjelenik az indítóeszközök listája, jelölje ki a CD/DVD/CD-RW meghajtót, majd nyomja le az billentyűt. 4. A megjelenő menün válassza ki a CD/ DVD meghajtóról történő indítás lehetőséget, és nyomja meg az gombot. 5.
Az operációs rendszer visszaállítása Az operációs rendszert az alábbi lehetőségek valamelyikével állíthatja vissza a számítógépén: FIGYELMEZTETÉS: A Dell Factory Image Restore (Gyári lemezkép visszaállítása) vagy az Operating System (Operációs rendszer) lemez végérvényesen törli a számítógépén lévő adatfájlokat. Ha módja van rá, készítsen biztonsági mentést az adatfájlokról e szolgáltatások használata előtt.
Az operációs rendszer visszaállítása Rendszer-visszaállítás A Windows operációs rendszer rendszervisszaállítás funkciója segítségével a számítógép visszaállítható egy korábbi, működőképes állapotra (az adatfájlok érintése nélkül), ha a hardverben, szoftverben vagy más rendszerbeállításban történt módosítás miatt a rendszer nemkívánatos működési állapotba került. A rendszer-visszaállítás bármely módosítása a számítógépen teljes mértékben visszafordítható.
Az operációs rendszer visszaállítása 1. Kattintson a Start gombra. 2. A kereső mezőbe írja be, hogy Rendszer-visszaállítás, majd nyomja meg az billentyűt. 3. Kattintson a Utolsó visszaállításom visszavonása elemre, kattintson a Tovább billentyűre, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Az operációs rendszer visszaállítása Használhatja a Dell DataSafe Local Backup (Helyi mentés) programot, hogy visszaállítsa abba a működő állapotba a merevlemezét, amelyben akkor volt, amikor megvásárolták, és az adatfájlok is megmaradnak.
Az operációs rendszer visszaállítása MEGJEGYZÉS: A visszaállítás egy órát vagy akár több időt is igénybe vehet a visszaállítandó adatmennyiségtől függően. MEGJEGYZÉS: Bővebb információért lásd a 353560 számú adatbázis cikket a support.dell.com weboldalon. Frissítés a többet tudó Dell DataSafe Local Backup Professional programra MEGJEGYZÉS: A Dell DataSafe Local Backup Professional akkor található meg a számítógépen, ha a gép megvásárlásakor megrendelte.
Az operációs rendszer visszaállítása Rendszer-visszaállító adathordozó FIGYELMEZTETÉS: Bár a rendszervisszaállító adathordozót úgy alakították ki, hogy megtartsa az adatfájlokat a számítógépen, mégis ajánlatos biztonsági mentést készíteni az adatfájlokról, mielőtt a rendszervisszaállító adathordozót használná.
Az operációs rendszer visszaállítása Dell Factory Image Restore gyári lemezkép visszaállítása FIGYELMEZTETÉS: A Dell PC Factory Image Restore szolgáltatás véglegesen töröl minden adatot a merevlemezről, eltávolít minden olyan programot és illesztőprogramot, amit Ön a számítógép átvétele óta telepített. Ha módja van rá, készítsen biztonsági mentést az adatokról e szolgáltatások használata előtt.
Az operációs rendszer visszaállítása Dell gyári lemezkép visszaállítása 1. Kapcsolja be a számítógépet. 2. Amikor a DELL™ embléma megjelenik, nyomja meg az billentyűt többször egymás után az Advanced Boot Options ablak megjelenéséig. MEGJEGYZÉS: Ha túl sokáig vár és megjelenik az operációs rendszer logója, várjon tovább, amíg meg nem jelenik a Microsoft® Windows® asztal, ezután kapcsolja ki a számítógépet és próbálkozzon újra. 3. Válassza a Számítógép javítása lehetőséget.
Segítség kérése Amennyiben problémát tapasztal a számítógéppel, az alábbi lépésekben leírtak végrehajtásával diagnosztizálhatja, és elháríthatja a problémát: 1. A számítógép problémájára vonatkozó információkért és műveletekért lásd a „Problémák megoldása” című részt a 48. oldalon. 2. A hibaelhárításra vonatkozó bővebb információért lásd a Dell Technology Guide technológiai útmutatót, amely rendelkezésre áll a merevlemezen vagy a support.dell.com/manuals weboldalon. 3.
Segítség kérése A Dell automatizált telefonos rendszerének utasítására, írja be az expressz szervizkódot, hogy a hívás a megfelelő ügyfélszolgálati munkatárshoz kerüljön. Amennyiben nincsen expressz szervizkódja, nyissa meg a Dell Accessories mappát, kattintson duplán az expressz szervizkód ikonra, és kövesse az utasításokat. MEGJEGYZÉS: Az alábbi szolgáltatások közül nem mindegyik áll rendelkezésre az Egyesült Államokon kívül.
Segítség kérése Online szolgáltatások A Dell termékeit és szolgáltatásait az alábbi webhelyeken ismerheti meg: • www.dell.com • www.dell.com/ap (csak Ázsia/ Dél-Kelet Ázsia) • www.dell.com/jp (csak Japán) • www.euro.dell.com (csak Európa) • www.dell.com/la (Latin-Amerika és a Karib térség országai) • www.dell.ca (csak Kanada) A Dell Support az alábbi webhelyeken és e-mail címeken keresztül érhető el: Dell Support weboldalak • support.dell.com • support.jp.dell.com (csak Japán) • support.euro.dell.
Segítség kérése Automatizált rendelési állapot szolgálat Ha ellenőrizni szeretné az Ön által megrendelt Dell termékek állapotát, látogasson el a support.dell.com weboldalra, vagy hívja az automatikus megrendelés állapot szolgáltatást. A rögzített hang megkéri Önt a rendelés megtalálásához és jelentéséhez szükséges adatok megadására. Termékinformáció Ha a Dell által forgalmazott további termékekkel kapcsolatos információkra van szüksége, vagy terméket szeretne megrendelni, látogasson el a www.dell.
Segítség kérése Tételek visszaküldése javításra vagy visszafizetésre a jótállás feltételei alapján Készítsen elő minden javításra vagy visszafizetésre visszaküldendő eszközt, az alábbiak szerint: MEGJEGYZÉS: Mielőtt a terméket visszaküldi a Dellnek, készítsen biztonsági másolatot a merevlemezen, valamint a termékben lévő minden készüléken lévő összes adatról. Távolítson el minden bizalmas és személyes információt, valamint távolítsa el az eltávolítható adathordozókat, mint a CD-k és a ExpressCard kártyák.
Segítség kérése MEGJEGYZÉS: A szállítási költségeket Ön vállalja. Szintén Ön felelős a visszaküldött termék biztosításáért, valamint vállalja a termék eltűnésének fennálló kockázatát a szállítás közben. Utánvétellel küldött csomagokat a Dell nem fogad el. MEGJEGYZÉS: A fent említett követelményeket nem teljesítő csomagokat a Dell áruátvételi osztálya visszaküldi. Telefonhívás előtt MEGJEGYZÉS: Híváskor készítse elő az Express szervizkódot.
Segítség kérése Diagnosztikai ellenőrzőlista • Név: • Dátum: • Cím: • Telefonszám: • Szervizcímke (vonalkód a számítógép hátulján vagy alján): • Expressz szervizkód: • Visszaküldött termék azonosítószáma (ha kapott ilyet a Dell műszaki támogatást ellátó munkatársától): • Operációs rendszer és verziója: • Eszközök: • Bővítőkártyák: • Hálózatra csatlakozik? Igen /Nem • Hálózat, verzió és hálózati adapter: • Programok és verziók: 78 Nézze át az operációs rendszer dokumentációit, hogy meghatározhassa a rends
Segítség kérése A Dell elérhetőségei Az Egyesült Államokban élő ügyfelek számára: 800-WWW-DELL (800-999-3355). MEGJEGYZÉS: Amennyiben nem rendelkezik aktív internet kapcsolattal, elérhetőséget találhat a megrendelőlapon, számlán, csomagolás szelvényen vagy a Dell termékkatalógusban. 3. Jelölje ki az igényeinek megfelelő szolgáltatás vagy támogatás linket. 4. Lépjen kapcsolatba a Dell-lel az Önnek legkényelmesebb módon. A Dell többféle online és telefonos támogatási és szolgáltatási megoldást kínál.
Még több információ és erőforrás Mire van szüksége? Lásd: az operációs rendszer újratelepítése „Rendszer-visszaállító adathordozó” a 67. oldalon futtasson le egy diagnosztikai programot a számítógépén „Dell Diagnostics” az 59. oldalon a laptop rendszerszoftver újratelepítése „My Dell Downloads” (Saját Dell letöltések) az 56. oldalon további információk a Microsoft® Windows® operációs rendszerről és funkcióiról support.dell.
Még több információ és erőforrás Mire van szüksége? Lásd: legjobb biztonsági gyakorlatok a számítógép számára jótállási információk, feltételek és kikötések (csak az Egyesült Államokban), biztonsági utasítások, szabályozással kapcsolatos információk, ergonómiai információk és végfelhasználói licencmegállapodás a számítógéphez kapott biztonsági és szabályozásokkal kapcsolatos információk rendelkezésre állnak a Megfelelőség a szabályozásoknak weboldalon a következő címen: www.dell.
Műszaki adatok Ez a fejezet azokat az információkat tartalmazza, amelyekre a számítógép beállítása, frissítése és az illesztőprogramok frissítése során szüksége lehet. MEGJEGYZÉS: A kínált opciók régiónként eltérőek lehetnek. A számítógép konfigurációjára vonatkozó bővebb információért, kattintson a Start → Súgó és támogatás lehetőségre, azután válassza ki a számítógép adatait megjelenítő opciót.
Műszaki adatok Számítógép modell Studio 1555 Studio 1557 Studio 1558 Intel® Core™2 Duo Intel Core i7 Intel Core i3 Processzor Típus Intel Core i5 Intel Pentium® Dual-Core Intel Core i7 Intel Celeron® Dual-Core Intel Celeron L1 cache 64 KB (32 KB minden maghoz) 128 KB (32 KB minden maghoz) 128 KB (32 KB minden maghoz) L2 cache 3 MB vagy 6 MB (Intel Core2 Duo) 1 MB 1 MB Maximum 8 MB megosztott adat Maximum 4 MB megosztott adat 1 MB (Intel Celeron, Intel Pentium DualCore és Intel Celeron
Műszaki adatok Számítógép modell Studio 1555 Studio 1557 Studio 1558 LCD interfész Alacsony feszültségű differenciál jel (LVDS) LVDS LVDS TV támogatás HDMI 1,3B HDMI 1,3B HDMI 1,3B Videó típusa az alaplapba beépítve az alaplapba beépítve az alaplapba beépítve Videó vezérlő ATI Mobility Radeon HD 4570 ATI Mobility Radeon HD 4570 ATI Mobility Radeon HD 4570 Videokártya Diszkrét ATI Mobility Radeon HD 5470 Videó memória 84 GDDR3 256 MB/ 512 MB DDR3 512 MB/1 GB DDR3 512 MB/1 GB
Műszaki adatok Számítógép modell Studio 1555 Studio 1557 Studio 1558 UMA Videó típusa az alaplapba beépítve az alaplapba beépítve Videó vezérlő Mobile Intel GMA 4500MHD Intel GMA HD Videó memória Maximum 358 MB megosztott memória Maximum 1,7 GB megosztott memória 85
Műszaki adatok ExpressCard ExpressCard vezérlő Memória Intel ICH9M (Studio 1555) Csatlakozók kétfelhasználós SODIMM csatlakozók Mobile Intel 5 sorozatú express chipkészlet PM55 (Studio 1557) Kapacitás 1 GB, 2 GB, és 4 GB Memória típusa 800 MHz SODIMM DDR2 (Studio 1555) Mobile Intel 5 sorozatú express chipkészlet HM55 (Studio 1558) Támogatott kártyák ExpressCard/34 (34 mm)1,5 V és 3,3 V Csatlakozó mérete 26 érintkezős 1067/1333 MHz SODIMM DDR3 (Studio 1557/ Studio 1558) Minimális memória 1 GB
Műszaki adatok Csatlakozók Audio Kommunikáció egy mikrofon bemeneti csatlakozó, két sztereó fejhallgató/hangszóró csatlakozó Modem típusa (opcionális) külső V.
Műszaki adatok Audio Kamera (opcionális) Audio típus IDT 92HD73C High Definition audio kodek Audiovezérlő 5,1 csatornás High Definition audio Sztereó átalakítás 24-bites (analógdigitális és digitálisanalóg) Belső interfész Intel High Definition Audio Hangszóró két 4,5-ohmos hangszóró és egy 4 ohmos mélysugárzó Belső hangszóró erősítő 2 watt csatornánként 4,5 ohmos hangszóróra és 3 watt csatornánként mélysugárzóra Hangerő szabályozás szoftver program menük és médiavezérlők 88 Képpont 2,0 m
Műszaki adatok Monitor Típus Monitor 15,6” HD WLED TrueLife Vízszintes 15,6” Ultrasharp FHD LED háttérvilágítás, TrueLife Függőleges Méretek: Magasság 193,5 mm (7,61 hüvelyk) Szélesség 344,2 mm (13,55 hüvelyk) Átló 396,2 mm (15,60 hüvelyk) Maximális felbontás Látószögek: 15,6” HD+ LED háttérvilágítás, TrueLife HD: 1366 x 768 HD+: 1600 x 900 FHD: 1920 x 1080 Frissítési frekvencia 60 Hz Működési szög 0° (zárva) - 140° HD: 40/40 HD+/FHD: 60/60 HD: 15/30 HD+/FHD: 50/50 Képpont méret: HD: 0
Műszaki adatok Érintőpanel X/Y pozíciós felbontás (grafikus üzemmód) Akkumulátor 240 cpi Típus 4 cellás „intelligens” lítium-ion (Studio 1555) 6 cellás/9 cellás „intelligens” lítium-ion (Studio 1555/1557/1558) Méret Szélesség 73,09 mm (2,87 hüvelyk) aktív érzékelőfelület Mélység 48,3 mm (1,9 hüvelyk) (4/6/9-cella) Magasság 40,09 mm (1,57 hüvelyk) téglalap Magasság 20,4 mm (0,8 hüvelyk) (4/6-cella) 37,8 mm (1,5 hüvelyk) (9 cella) Szélesség 206,6 mm (8,13 hüvelyk) (4/6-cella) 284,9 mm (11,2 hüve
Műszaki adatok Akkumulátor Akkumulátor Tömeg 0,34 kg (0,75 font) (6 cella) Élettartam (körülbelül) 0,50 kg (1,10 font) (9 cella) Hőmérséklet tartomány: Feszültség 0,24 kg (0,54 font) (4 cella) 300 lemerülés/újratöltés 11,1 volt egyenáram (6/9 cella) Működési 0° - 35°C (32° - 95°F) 14,8 volt egyenáram (4 cella) Tárolási –40° - 65°C (–40° - 149°F) Töltési idő (körülbelül) 4 óra (kikapcsolt számítógép mellett) Üzemidő függ az üzemi körülményektől, és jelentősen csökkenhet bizonyos nagy áram
Műszaki adatok Váltakozó áramú adapter Váltakozó áramú adapter Bemeneti feszültség 100–240 VAC Méretek: Bemeneti áramerősség 1,5 A/1,6 A/1,7 A Bemeneti frekvencia 50–60 Hz Kimeneti feszültség 65 W vagy 90 W Kimeneti áram (65 W) 4,34 A (4 másodperces csúccsal) 3,34 A (folyamatos) Kimeneti áram (90 W) 5,62 A (4 másodperces csúccsal) 4,62 A (folyamatos) Névleges kimeneti feszültség 92 19,5 +/- 1 VDC 65 W (E-sorozat) Magasság 16 mm (0,60 hüvelyk) 15 mm (0,59 hüvelyk) (Auto-Air Adapter) Szél
Műszaki adatok Váltakozó áramú adapter Fizikai jellemzők 90 W (E-sorozat) Magasság 25,3 mm - 38,9 mm (0,10 hüvelyk 1,23 hüvelyk) Magasság 16 mm (0,6 hüvelyk) Szélesség 70 mm (2,8 hüvelyk) Szélesség 371,6 mm (14,63 hüvelyk) Mélység 147 mm (5,8 hüvelyk) Mélység 253,0 mm (9,96 hüvelyk) Súly (kábelekkel) 0,34 kg (0,76 font) Súly (6-cellás akkumulátorral és optikai meghajtóval): konfigurálható 2,52 kg (5,54 font) alá Hőmérséklet-tartományok: Működési 0° - 35°C (32° - 95°F) 0° - 40°C (32° - 1
Műszaki adatok Számítógép környezete Számítógép környezete Hőmérséklet tartomány: Maximális fizikai behatás (működés közben — a Dell Diagnostics program a merevlemezen történő futtatásakor mért 2 ms félszinuszos impulzussal; kikapcsolt állapotban — a merevlemezmeghajtó parkoltatott állapotában mért 2 ms félszinuszos impulzussal): Működési 0° - 35°C (32° - 95F) Tárolási –40° - 65°C (–40° - 149°F) Relatív páratartalom (maximum): Működési 10% - 90% (nem lecsapódó) Tárolási 5% - 95% (nem lecsapódó)
Függelék Macrovision termék közlemény A termék szerzői jogok védelmére szolgáló technológiát tartalmaz, amelyet a Macrovision Corporation és mások tulajdonában lévő, az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett szabadalom, illetve szerzői jog véd. A szerzői jog hatálya alá tartozó védelmi technológia kizárólag a Macrovision Corporation engedélyével, csak otthoni vagy egyéb korlátozott megtekintési célra használható fel, amennyiben a Macrovision Corporation más felhatalmazást nem ad.
Függelék NOM vagy nem hivatalos mexikói szabványokra vonatkozó információk (Csak Mexikó esetén) A jelen dokumentumban ismertetett készülére vonatkozóan az alábbi információkat biztosítjuk, mint azt a Hivatalos Mexikói Szabvány (NOM) előírja: Importőr: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
Tárgymutató B E C érintő képernyő 36 beállítás, mielőtt elkezdené 5 bővebb információ keresése 80 CD-k, lejátszás és létrehozás 45 chipkészlet 82 D DellConnect 73 Dell Diagnostics (Dell-diagnosztika) 59 Dell Factory Image Restore gyári lemezkép visszaállítása 70 Dell hívása 77 Dell támogatási központ 55 Dell Touch Zone 36 Diagnosztikai ellenőrzőlista 77 DVD, lejátszás és létrehozás 45 e-mail címek műszaki támogatásért 74 mozdulatok 37 F források, több keresése 80 FTP bejelentkezés, névtelenül 74
Tárgymutató Hardver hibaelhárító 59 hardver problémák diagnosztizálás 59 I M meghajtók és letöltések 81 memória problémák megoldás 52 Internet csatlakozás 17 ISP internet szolgáltató 17 K Kapcsolatfelvétel a Dell-lel online 79 L lemezek használata 40 levegő áramlása 5 98 memória támogatás 86 mozdulatok érintő képernyő 37 érintőpanel 30 műszaki adatok 82 P problémák, megoldás 48 problémák megoldása 48 R Rendszerüzenetek 56
Tárgymutató S sérülés, megelőzés 5 Súgó segítség és támogatás kérése 72 számítógép képességek 44 számítógép üzembe állítás 5 szoftverfunkciók 44 szoftver problémák 53 T támogató e-mail címek 74 támogató weboldalak weboldalak 74 tápellátási problémák, megoldás 51 tápkábelek, használat 6 U ugrás 39 ügyfélszolgálat 73 V Váltóáramú adapter méret és súly 93 ventiláció, biztosítása 5 vezetékes hálózat hálózati kábel, csatlakoztatás 8 vezeték nélküli hálózati csatlakozás 50 W Windows Program-kompatibilit
Írországban nyomtatva. www.dell.com | support.dell.