GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE
GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE Modello PP39L
Messaggi di N.B., Attenzione e Avvertenza N.B.: un messaggio di N.B. indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare l'utilizzo del computer. ATTENZIONE: un messaggio di ATTENZIONE indica un danno potenziale all'hardware o perdita di dati e spiega come evitare il problema. AVVERTENZA: un messaggio di AVVERTENZA indica un potenziale rischio di danni, anche gravi, a cose e persone.
Sommario Configurazione del portatile Studio ������������5 Movimenti del touchpad ������������������������������ 30 Prima di configurare il computer ������������������ 5 Tasti dei comandi multimediali �������������������� 32 Collegare l'adattatore c.a.
Sommario Problemi relativi alla memoria ������������������������ 52 Blocchi e problemi del software ���������������� 53 Utilizzo dei gli strumenti di supporto ��������55 Sistema automatizzato di controllo dello stato dell'ordine ������������������������������������������������ 73 Informazioni sul prodotto ������������������������������ 73 I miei download Dell �������������������������������������� 56 Restituzione di prodotti durante il periodo di garanzia per riparazione o per rimborso ������������
Configurazione del portatile Studio Questa sezione fornisce informazioni sulla configurazione del portatile Studio 1555/1557/1558. Prima di configurare il computer Quando si posiziona il computer, accertarsi di avere accesso all'alimentazione, di disporre di una ventilazione adeguata e una superficie piana sulla quale collocare il computer. Una scarsa ventilazione intorno al portatile può provocarne il surriscaldamento.
Configurazione del portatile Studio Collegare l'adattatore c.a. Collegare l'adattatore c.a. al computer e inserirlo in una presa elettrica o in un dispositivo di protezione da sovracorrente. AVVERTENZA: l'adattatore c.a. è compatibile con le prese elettriche di qualsiasi paese. I connettori per l'alimentazione e le ciabatte variano invece da paese a paese.
Configurazione del portatile Studio Collegamento del cavo di rete (opzionale) Per utilizzare una connessione a una rete cablata, collegare il cavo di rete.
Configurazione del portatile Studio Premere il pulsante di accensione 8
Configurazione del portatile Studio Configurazione di Microsoft Windows Il computer Dell è preconfigurato con il sistema operativo Microsoft® Windows®. Per configurare Microsoft Windows per la prima volta, seguire le istruzioni visualizzate. Queste operazioni sono obbligatorie e il loro completamento può richiedere qualche minuto.
Configurazione del portatile Studio Creazione del supporto di ripristino del sistema (consigliato) N.B.: si consiglia di creare un supporto di ripristino del sistema subito dopo aver configurato Microsoft Windows. Il supporto di ripristino del sistema può essere utilizzato per riportare il computer allo stato operativo in cui si trovava al momento dell'acquisto, preservando i file di dati (senza la necessità del disco del Sistema operativo).
Configurazione del portatile Studio Per creare un supporto di ripristino del sistema: 1. Assicurarsi che l'adattatore c.a. sia collegato (consultare "Collegare l'adattatore c.a." a pagina 6). 2. Inserire il disco o la chiave USB nel computer. 3. Fare clic su Start → Tutti i programmi→ Dell DataSafe Local Backup. 4. Fare clic su Crea supporto di ripristino. 5. Seguire le istruzioni visualizzate. N.B.
Configurazione del portatile Studio Installazione della scheda SIM (facoltativo) N.B.: l'installazione di una SIM non è obbligatoria se si utilizza una scheda EVDO per accedere a Internet. L'installazione di una scheda Subscriber Identity Module (SIM) sul computer consente di connettersi a Internet. Per accedere a Internet è necessario essere all'interno della rete del provider di servizi cellulari. Per installare la SIM: 1. Spegnere il computer. 2.
Configurazione del portatile Studio 3 1 1 alloggiamento della batteria 2 slot scheda SIM 3 scheda SIM 2 13
Configurazione del portatile Studio Attivazione o disattivazione della modalità wireless N.B.: la funzione wireless è disponibile sul computer solo se è stata ordinata una scheda WLAN al momento del'acquisto. Per ulteriori informazioni sulle schede supportate dal computer, vedere "Specifiche" a pagina 81. Per attivare le comunicazioni senza fili: 1. Accertarsi che il computer sia acceso. sulla tastiera. 2. Premere il tasto wireless Sullo schermo viene visualizzata una conferma della selezione.
Configurazione del portatile Studio 15
Configurazione del portatile Studio Connessione a Internet (opzionale) Per effettuare un collegamento a Internet, è necessaria una connessione via modem esterno o di rete e un account presso un fornitore di servizi Internet (ISP). Se l'ordine originale non prevede un modem USB esterno o un adattatore WLAN, è possibile acquistarne uno sul sito www.dell.com.
Configurazione del portatile Studio Configurazione di una connessione senza fili N.B.: per configurare il router wireless, consultare la documentazione in dotazione con il router. Prima di utilizzare una connessione wireless a Internet, è necessario collegarsi a un router wireless. Per configurare una connessione a un router wireless: Windows® 7 1. Accertarsi che le comunicazioni senza fili siano attivate sul computer (consultare "Attivazione o disattivazione della modalità wireless" a pagina 14). 5.
Configurazione del portatile Studio Configurazione della connessione a Internet Per configurare la connessione a Internet: Windows 7 Il fornitore di servizi Internet (ISP) e le relative offerte variano da paese a paese. Contattare l'ISP per conoscere le offerte disponibili nel proprio paese. 1. Salvare e chiudere i file aperti e uscire da tutte le applicazioni in esecuzione.
Configurazione del portatile Studio Windows Vista 1. Salvare e chiudere i file aperti e uscire da tutte le applicazioni in esecuzione. 2. Fare clic su Start → Pannello di controllo. 3. Nella casella di ricerca, immettere rete, quindi fare clic su Centro connessioni di rete e condivisione→ Imposta una connessione o una rete→ Connessione a Internet. Viene visualizzata la finestra Connessione a Internet. N.B.
Utilizzo del portatile Studio Questa sezione fornisce informazioni sulle funzioni disponibili sul portatile Studio 1555/1557/1558.
Utilizzo del portatile Studio 1 Slot ExpressCard — Fornisce il supporto per memoria aggiuntiva, comunicazioni cablate e senza fili e funzionalità multimediali e di protezione. Lo slot supporta ExpressCard da 34 mm. N.B.: lo slot ExpressCard è progettato soltanto per ExpressCard. NON supporta PC Card. N.B.: il computer viene fornito con una protezione di plastica installata nello slot per ExpressCard. per evitare l'ingresso di polvere e altri corpi estranei negli slot inutilizzati.
Utilizzo del portatile Studio 3 Unità ottica — Riproduce o registra CD, DVD, dischi Blu-ray (facoltativo). Assicurarsi di aver inserito il disco con il lato stampato rivolto verso l'alto. ATTENZIONE: non utilizzare dischi di dimensione non standard (compresi mini-CD e mini‑DVD) per non danneggiare l'unità. Collocare il disco al centro dell'alloggiamento del disco, con l'etichetta rivolta verso l'alto e spingere con delicatezza il disco nell'alloggiamento.
Utilizzo del portatile Studio 6 Indicatore dello stato della batteria — L’indicatore si accende o lampeggia per indicare lo stato della carica della batteria. L'indicatore luminoso indica i seguenti stati quando il computer è alimentato dall'adattatore c.a.: • Bianco fisso — la batteria è in carica. • Spento — la batteria è completamente carica. dalla batteria: • Spento — la batteria è sufficientemente carica o il computer è spento. • Giallo fisso — il livello di carica della batteria è basso.
Utilizzo del portatile Studio Funzionalità del lato sinistro 9 4 3 2 1 24 5 6 7 8
Utilizzo del portatile Studio 1 Slot per cavo di sicurezza — Consente di fissare al computer un cavo di sicurezza disponibile in commercio. N.B.: prima di acquistare un cavo di sicurezza, accertarsi che sia compatibile con lo slot per il cavo di sicurezza del computer. 2 Connettore HDMI — Consente il collegamento a un televisore per segnali video e audio 5.1. N.B.: se utilizzato con un monitor, consente di leggere soltanto il segnale video.
Utilizzo del portatile Studio 7 Connettore IEEE 1394a — Collega periferiche seriali multimediali ad alta velocità, ad esempio le videocamere digitali. 8 Connettore audio in/microfono — Collega un microfono o un segnale in ingresso da utilizzare con programmi audio. 9 Connettori audio out/cuffie (2) — Collegano una coppia di cuffie o inviano il segnale audio a un altoparlante o a un sistema audio sotto tensione.
Utilizzo del portatile Studio 27
Utilizzo del portatile Studio Caratteristiche della base del computer 1 2 3 28
Utilizzo del portatile Studio 1 Tastiera/Tastiera retroilluminata (opzionale) — Se è stata acquistata la tastiera retroilluminata opzionale, il tasto F6 presenta l'icona con la tastiera retroilluminata . La tastiera retroilluminata opzionale permette la visibilità in ambienti bui illuminando tutti i simboli presenti sui tasti. I tasti dei comandi multimediali si trovano anche sulla tastiera. Questi tasti controllano la riproduzione di CD, DVD, Blu-ray Disc™ (opzionale) e di file multimediali.
Utilizzo del portatile Studio Movimenti del touchpad N.B.: i movimenti del touchpad possono essere attivati o disattivati facendo doppio clic sull'icona Dell touchpad nell'area di notifica del desktop. Zoom Consente di aumentare o diminuire l'ingrandimento del contenuto dello schermo. La funzione di zoom include: Zoom con un dito — Consente di ingrandire o rimpicciolire. Per ingrandire: spostare un dito verso l'alto nella zona di ingrandimento (nel lato estremo a sinistra del touchpad).
Utilizzo del portatile Studio Scorri Consente di scorrere i contenuti. La funzione di scorrimento include: Scorrimento tradizionale — Consente di scorrere verso l'alto e verso il basso o verso destra e sinistra. Per scorrere verso l'alto e verso il basso: spostare un dito verso l'alto o verso il basso nella zona di scorrimento verticale (estrema destra del touchpad) per scorrere verso l'alto o verso il basso la finestra attiva.
Utilizzo del portatile Studio Tasti dei comandi multimediali I tasti dei comandi multimediali si trovano sulla riga dei tasti funzione della tastiera. Per utilizzare i comandi multimediali, premere il tasto richiesto. È possibile configurare sulla tastiera i tasti dei comandi multimediali usando l'Utilità di Installazione del sistema (BIOS) oppure Centro PC portatile Windows. Utilità di Installazione del sistema (BIOS) Per accedere a Comportamento dei tasti funzione: 1.
Utilizzo del portatile Studio Disattiva l'audio Riproduce o mette in pausa Diminuisce il livello del volume Riproduce la traccia o il capitolo successivo Aumenta il livello del volume Espelle il disco Riproduce la traccia o il capitolo precedente 33
Utilizzo del portatile Studio Funzionalità di visualizzazione Lo schermo dispone di una videocamera e di due microfoni corrispondenti.
Utilizzo del portatile Studio 1 Microfono a matrice digitale di sinistra — Insieme al microfono a matrice digitale di destra fornisce un audio di alta qualità per il chatting e la registrazione vocale. 2 Indicatore dell'attività della videocamera — Indica se la videocamera è attiva o meno. 3 Videocamera — Videocamera integrata per acquisire video, gestione di videoconferenze e chat.
Utilizzo del portatile Studio Utilizzo dello schermo a sfioramento (opzionale) • Drum Zone — Riprodurre un gioco musicale sul computer o riprodurre strumenti a percussione sintetizzati. La funzione dello schermo a tocco del laptop converte il computer in uno schermo interattivo. • You Paint — Disegnare, dipingere immagini e modificare fotografie. Dell Touch Zone • Games — Eseguire selezionati giochi di Windows con il touchpad.
Utilizzo del portatile Studio Movimenti dello schermo a sfioramento N.B.: alcuni di questi movimenti potrebbero non funzionare al di fuori del software Dell Touch Zone. Zoom Dwell Consente di aumentare o diminuire l'ingrandimento del contenuto dello schermo. Pinza — Consente di ingrandire o rimpicciolire allargando o avvicinando due dita sullo schermo a sfioramento. Per ingrandire: allargare due dita per ingrandire la vista della finestra attiva.
Utilizzo del portatile Studio Scorri Consente di scorrere i contenuti. Panoramica — Consente di spostare il focus sull'oggetto selezionato quando non è visibile l'oggetto intero. Spostare due dita nella direzione desiderata per scorrere in panoramica l'oggetto selezionato. Scorrimento verticale automatico — Consente di scorrere verso l'alto o verso il basso la finestra attiva. Spostare un dito verso l'alto o verso il basso per attivare lo scorrimento verticale.
Utilizzo del portatile Studio Flick Ruota Consente di capovolgere il contenuto in avanti o all'indietro nella direzione del flick. Consente di ruotare il contenuto della finestra attiva sullo schermo. Spostare rapidamente un dito nella direzione desiderata per scorrere il contenuto di una finestra attiva come le pagine in un libro. Flick funziona anche verticalmente quando si sfoglia un contenuto come immagini o brani di una playlist.
Utilizzo del portatile Studio Utilizzo dell'unità disco ottico 40
Utilizzo del portatile Studio ATTENZIONE: non spostare il computer mentre si stanno riproducendo o masterizzando un disco. Assicurarsi di aver inserito il disco con il lato stampato rivolto verso l'alto. Collocare il disco al centro dell'alloggiamento del disco e spingere con delicatezza il disco nell'alloggiamento. L'unità inserirà automaticamente il disco e inizierà la lettura del contenuto.
Utilizzo del portatile Studio Rimozione e sostituzione della batteria 1 2 3 1 batteria 2 alloggiamento della batteria 3 chiusura a scatto della batteria 42
Utilizzo del portatile Studio AVVERTENZA: l'uso di batterie incompatibili può provocare incendi o esplosioni. Il computer deve essere utilizzato soltanto con una batteria acquistata da Dell. Non utilizzare batterie di altri computer. AVVERTENZA: prima di rimuovere la batteria, spegnere il computer e rimuovere i cavi esterni (compreso l'adattatore c.a.). Per rimuovere la batteria: 1. Spegnere il computer e capovolgerlo. 2. Far scorrere lateralmente il fermo di rilascio della batteria. 3.
Utilizzo del portatile Studio Funzionalità del software N.B.: per ulteriori informazioni sulle funzionalità descritte in questa sezione, vedere Dell Technology Guide disponibile sul disco rigido o sul sito Web support.dell.com/manuals. Riconoscimento facciale FastAccess Nel computer può essere presente la funzionalità di riconoscimento facciale FastAccess.
Utilizzo del portatile Studio Svago e multimedialità È possibile utilizzare il proprio computer per visualizzare filmati, giocare, creare CD/DVD, ascoltare musica e stazioni radio. L'unità ottica può sopportare più formati di disco, compresi CD, DVD e Blu-ray Disc (opzionale). È possibile scaricare o copiare immagini e file video da dispositivi portatili come fotocamere digitali e telefoni cellulari.
Utilizzo del portatile Studio Dell Dock Il Dell Dock è un gruppo di icone che fornisce un accesso facilitato alle applicazioni, ai file ed alle cartelle utilizzati più frequentemente. È possibile personalizzare il Dock mediante: • l'aggiunta o la cancellazione delle icone • la modifica del colore e della posizione del Dock • il raggruppamento di icone collegate in categorie • la modifica del comportamento delle icone Aggiunta di una categoria 1.
Utilizzo del portatile Studio Dell DataSafe Online Backup N.B.: Dell DataSafe Online potrebbe non essere disponibile in tutte le regioni. N.B.: si consiglia una connessione a banda larga per elevate velocità di upload/download. Dell DataSafe Online è un servizio automatico di backup e ripristino che aiuta a proteggere i dati e altri file importanti da incidenti catastrofici, come ad esempio furti, incendi o disastri naturali.
Soluzione dei problemi In questa sezione vengono fornite informazioni sulla risoluzione dei problemi del computer. Se non è possibile risolvere il problema con queste linee guida, consultare "Utilizzo dei gli strumenti di supporto" a pagina 55 o "Come contattare Dell" a pagina 77. AVVERTENZA: soltanto il personale di assistenza autorizzato può rimuovere il coperchio del computer. Per le istruzioni avanzate sulla manutenzione, vedere il Manuale per l'assistenza sul sito Web support.dell.com/manuals.
Soluzione dei problemi Codici bip In caso di errori o problemi, è possibile che all'avvio il computer emetta una serie di bip. Questa serie, detta codice bip, identifica il problema. In questo caso, annotare il codice di errore e la descrizione del problema e contattare Dell (consultare "Come contattare Dell" a pagina 77). Codice bip Possibile problema Uno Possibile malfunzionamento della scheda di sistema — Malfunzionamento del checksum del BIOS ROM Due Nessuna RAM rilevata N.B.
Soluzione dei problemi Problemi relativi alla rete Connessioni wireless Se la connessione di rete wireless viene persa — Il router wireless non è in linea o la connessione wireless è stata disattivata sul computer. • Accertarsi che le comunicazioni senza fili siano attivate sul computer (consultare "Attivazione o disattivazione della modalità wireless" a pagina 14). • Verificare il proprio router wireless per accertarsi che sia alimentato e collegato all'origine dei dati (modem via cavo o hub di rete).
Soluzione dei problemi Problemi relativi all'alimentazione • Collegare alla presa elettrica un altro apparecchio, ad esempio una lampada, per verificare il corretto funzionamento della presa. Se l'indicatore di alimentazione è spento — Il computer è spento o non è alimentato. • Controllare i collegamenti dell'adattatore c.a. Se l'adattatore c.a. dispone di un indicatore, accertarsi che sia acceso. • Premere il pulsante di alimentazione.
Soluzione dei problemi Se l'indicatore di alimentazione è bianco lampeggiante — Il computer è in stato di standby o lo schermo non risponde. • Premere un tasto della tastiera, spostare il mouse o un dito sul touchpad o premere il pulsante di accensione per ripristinare il normale funzionamento del sistema. • Se lo schermo non risponde, premere il pulsante di alimentazione fino a quando il computer non si spegne e quindi riaccenderlo.
Soluzione dei problemi Blocchi e problemi del software Se il computer non si avvia — Accertarsi che il cavo di alimentazione sia saldamente collegato al computer e a una presa elettrica. Il programma non risponde — Chiudere il programma: 1. Premere simultaneamente . 2. Fare clic su Applicazioni. 3. Fare clic sul programma che non risponde più. 4. Fare clic su Termina operazione. Se un programma si blocca ripetutamente — Controllare la documentazione del software.
Soluzione dei problemi Per eseguire Verifica guidata compatibilità programmi: Windows 7 1. Fare clic su Start → Pannello di controllo→ Tutti i programmi→ Eseguire programmi creati per le versioni precedenti di Windows. 2. Nella schermata di benvenuto, fare clic su Avanti. 3. Seguire le istruzioni visualizzate. Windows Vista 1. Fare clic su Start → Pannello di controllo→ Programmi→ Utilizzare un programma precedente con questa versione di Windows. 2. Nella schermata di benvenuto, fare clic su Avanti. 3.
Utilizzo dei gli strumenti di supporto Dell Support Center Dell Support Center permette di trovare le informazioni di assistenza, supporto e specifiche del sistema. Per avviare l'applicazione, fare clic sull'icona nella barra delle applicazioni. La home page di Dell Support Center visualizza il numero di modello del computer, il numero di servizio, il codice del servizio espresso e le informazioni di contatto dell'assistenza.
Utilizzo dei gli strumenti di supporto I miei download Dell N.B.: i mie download Dell potrebbe non essere disponibile in tutte le regioni. Una parte del software preinstallato sul tuo nuovo computer non include un CD o un DVD di backup. Questo software è disponibile su I miei download Dell. Da questo sito Web puoi scaricare il software disponibile per reinstallarlo o creare un supporto di backup personale. Per registrarsi e utilizzare I miei download Dell: 1. Andare all'indirizzo downloadstore.dell.
Utilizzo dei gli strumenti di supporto e contattare il supporto tecnico di Dell) — Il computer non è riuscito a completare la procedura di avvio per tre volte consecutive a causa dello stesso errore. Contattare Dell (vedere "Come contattare Dell" a pagina 77). CMOS checksum error (Errore checksum in CMOS) — Possibile malfunzionamento della scheda di sistema o batteria RTC scarica. Sostituire la batteria (consultare il Manuale per l'assistenza sul sito Web support.dell.
Utilizzo dei gli strumenti di supporto No timer tick interrupt (Nessun interrupt di ciclo generato dal temporizzatore) — È possibile che un chip sulla scheda di sistema non funzioni correttamente. Contattare Dell (vedere "Come contattare Dell" a pagina 77). USB over current error (Errore di sovracorrente USB) — Scollegare la periferica USB. La periferica USB deve disporre di una alimentazione più potente per poter funzionare correttamente.
Utilizzo dei gli strumenti di supporto Dell Diagnostics Se si riscontrano problemi con il computer, effettuare i controlli riportati in "Blocchi e problemi del software" a pagina 53 ed eseguire il programma Dell Diagnostics prima di contattare la Dell per l'assistenza tecnica. Si consiglia di stampare queste procedure prima di iniziare. N.B.: Dell Diagnostics funziona solo su computer Dell. N.B.: il supporto Drivers and Utilities è opzionale e potrebbe non essere spedito con il computer.
Utilizzo dei gli strumenti di supporto N.B.: se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo del sistema operativo, attendere la visualizzazione del desktop di Microsoft® Windows®; quindi spegnere il computer e riprovare. N.B.: se viene visualizzato un messaggio che indica che non è stata trovata alcuna partizione dell’utilità di diagnostica, eseguire Dell Diagnostics dal disco Drivers and Utilities. Se viene caricato PSA: a. Il PSA inizia a eseguire i test. b.
Utilizzo dei gli strumenti di supporto N.B.: il numero di servizio per il computer si trova nella parte superiore di ciascuna schermata di verifica. Il Numero di servizio consente di identificare il computer quando si contatta Dell. 6. Al termine delle prove, chiudere la schermata corrente per tornare alla schermata Scegli un'opzione. 7. Per uscire da Dell Diagnostics e riavviare il computer, fare clic su Esci . Avvio di Dell Diagnostics dal disco Drivers and Utilities N.B.
Utilizzo dei gli strumenti di supporto 4. Selezionare l’opzione Avvio da CD-ROM dal menu visualizzato e premere . 5. Digitare 1 per avviare il menu CD e premere per procedere. 6. Selezionare Esegui Dell Diagnostics a 32 bit dall'elenco numerato. Se sono elencate più versioni, selezionare quella appropriata per il proprio computer. 7. Selezionare la prova che si desidera eseguire. 8.
Ripristino del sistema operativo È possibile ripristinare il sistema operativo sul computer utilizzando una delle seguenti opzioni: ATTENZIONE: l'utilizzo di Dell Factory Image Restore o del disco del Sistema operativo elimina permanentemente tutti i file di dati presenti sul computer. Se possibile, eseguire il backup dei file di dati prima di utilizzare queste opzioni.
Ripristino del sistema operativo Ripristino configurazione di sistema I sistemi operativi Microsoft forniscono l'opzione Ripristino configurazione di sistema che consente di ripristinare uno stato operativo precedente del computer, senza modificare i file di dati, a seguito di modifiche all'hardware, al software o ad altre impostazioni di sistema che hanno reso il computer instabile. Tutte le modifiche che Ripristino configurazione di sistema apporta al computer sono completamente ripristinabili.
Ripristino del sistema operativo 3. Fare clic su Annulla ultima operazione di ripristino, quindi fare clic su Avanti e seguire le istruzioni visualizzate. Dell DataSafe Local Backup ATTENZIONE: Dell DataSafe Local Backup rimuove in modo permanente tutti i programmi e i driver installati successivamente all'acquisto del computer. Prima di utilizzare Dell DataSafe Local Backup preparare i supporti di backup delle applicazioni che devono essere installate sul computer.
Ripristino del sistema operativo Dell DataSafe Local Backup - Basic Per ripristinare l'immagine di fabbrica preservando allo stesso tempo i file di dati: 1. Spegnere il computer. 2. Scollegare tutti i dispositivi (unità USB, stampante, ecc.) collegati al computer e rimuovere tutto l'hardware interno aggiunto di recente. N.B.: non scollegare l'adattatore c.a. 3. Accendere il computer. 4.
Ripristino del sistema operativo Per passare a Dell DataSafe Local Backup Professional: 1. Fare doppio clic sull'icona Dell DataSafe Local Backup nella barra delle applicazioni. 2. Fare clic su Aggiorna ora! 3. Seguire le istruzioni visualizzate per completare l'aggiornamento.
Ripristino del sistema operativo Dell Factory Image Restore ATTENZIONE: Dell Factory Image Restore elimina permanentemente tutti i dati nel disco rigido e rimuove i programmi installati dopo avere ricevuto il computer. Se possibile, eseguire il backup dei dati prima di utilizzare questa opzione. Utilizzare Dell Factory Image Restore soltanto se Ripristino configurazione di sistema non è riuscito a risolvere il problema relativo al sistema operativo. N.B.
Ripristino del sistema operativo Avvio di Dell Factory Image Restore 1. Accendere il computer. 2. Quando viene visualizzato il logo DELL™, premere più volte per accedere alla finestra delle Opzioni di avvio avanzate. N.B.: se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo del sistema operativo, attendere la visualizzazione del desktop di Microsoft® Windows®; quindi spegnere il computer e riprovare. 3. Selezionare Ripristina il computer.
Assistenza Se si riscontra un problema con il computer, è possibile completare i passi seguenti per diagnosticare e risolvere il problema: 1. Vedere "Soluzione dei problemi" a pagina 48 per conoscere le informazioni e le procedure relative al problema che si è verificato. 2. Per ulteriori informazioni sulla risoluzione dei problemi, consultare Dell Technology Guide presente sul disco rigido o sul sito Web support.dell.com/manuals. 3.
Assistenza N.B.: alcuni dei servizi non sono disponibili al di fuori degli Stati Uniti. Per informazioni sulla disponibilità di tali servizi contattare il rappresentante Dell locale. Supporto tecnico e servizio clienti Il servizio di assistenza di Dell è disponibile per rispondere a domande sull’hardware Dell. Il personale del supporto si serve di strumenti di diagnostica computerizzata per poter fornire risposte accurate e veloci.
Assistenza Servizi in linea Nei seguenti siti Web è possibile avere maggiori informazioni sui prodotti e servizi di Dell: Indirizzi di posta elettronica di Dell Support • mobile_support@us.dell.com • www.dell.com • support@us.dell.com • www.dell.com/ap (solo per i paesi asiatici o dell'area del Pacifico) • la-techsupport@dell.com (solo per i paesi dell'America Latina e dell’area caraibica) • www.dell.com/jp (solo per il Giappone) • apsupport@dell.
Assistenza Sistema automatizzato di controllo dello stato dell'ordine Per controllare lo stato di un prodotto Dell ordinato, accedere al sito Web support.dell.com, o telefonare al servizio automatizzato di controllo dello stato dell'ordine. Una voce registrata richiederà le informazioni necessarie per identificare l'ordine e fornirà le informazioni relative.
Assistenza Restituzione di prodotti durante il periodo di garanzia per riparazione o per rimborso Preparare gli oggetti da restituire, per riparazione o rimborso, seguendo la procedura descritta: N.B.: prima di restituire il prodotto a Dell, accertarsi di eseguire il backup di tutti i dati presenti sul disco rigido e su qualsiasi periferica di memorizzazione presente nel prodotto. Rimuovere tutte le informazioni riservate, proprietarie e personali e tutte le unità rimovibili, come CD e ExpressCard.
Assistenza 5. Imballare il prodotto da restituire nella confezione originale o in una analoga. N.B.: le spese di spedizione sono a carico del cliente. Il cliente dovrà inoltre provvedere personalmente ad assicurare il prodotto restituito e si assume ogni responsabilità in caso di smarrimento durante la spedizione. Non verranno accettati pacchi in contrassegno. N.B.: i resi che non soddisfino tutti i precedenti requisiti saranno rifiutati dall'ufficio ricezione merci di Dell e rispediti al mittente.
Assistenza Elenco di controllo della diagnostica • Nome: • Data: • Indirizzo: • Numero di telefono: • Numero di servizio (codice a barre posto sul retro o sul fondo del computer): • Codice del servizio espresso: • Numero RMA di autorizzazione per la restituzione di materiali (se fornito dal supporto tecnico di Dell): • Sistema operativo e versione: • Periferiche: • Schede di espansione: • Si è collegati a una rete? Sì/No • Rete, versione e adattatore di rete: • Programmi e versioni: 76 Consultare la docu
Assistenza Come contattare Dell Per i clienti degli Stati Uniti, chiamare il numero 800-WWW-DELL (800-999-3355). N.B.: se non si dispone di una connessione a Internet attiva, è possibile reperire le informazioni sui contatti sulla fattura di acquisto, sulla distinta di imballaggi, sulla fattura o sul catalogo dei prodotti Dell. Dell fornisce numerose opzioni di assistenza in linea e telefonica.
Come trovare altre informazioni e risorse Se è necessario: Consultare: reinstallare il sistema operativo "Supporto di ripristino del sistema" a pagina 67 eseguire un programma di diagnostica per il computer "Dell Diagnostics" a pagina 59 reinstallare il software di sistema del laptop "I miei download Dell" a pagina 56 trovare maggiori informazioni sul sistema operativo Microsoft® Windows® e sulle funzioni support.dell.
Come trovare altre informazioni e risorse Se è necessario: Consultare: i documenti sulla sicurezza e le normative forniti con il computer e anche la homepage rivedere le informazioni della garanzia, i Termini Regulatory Compliance all’indirizzo www.dell.com/regulatory_compliance e le condizioni (soltanto U.S.A.
Come trovare altre informazioni e risorse Se è necessario: Consultare: trovare driver e download; file Leggimi support.dell.
Specifiche Questa sezione fornisce le informazioni necessarie per configurare, aggiornare i driver e aggiornare il computer. N.B.: le offerte variano da paese a paese. Per ulteriori informazioni sulla configurazione del computer, fare clic su Start → Guida in linea e supporto tecnico e selezionare l’opzione per visualizzare le informazioni relative al computer.
Specifiche Modello del computer Studio 1555 Studio 1557 Studio 1558 Intel® Core™2 Duo Intel Core i7 Intel Core i3 Processore Tipo Intel Core i5 Intel Pentium® Dual-Core Intel Core i7 Intel Celeron® Dual-Core Intel Celeron Memoria cache L1 64 KB (32 KB per unità di 128 KB (32 KB per elaborazione) unità di elaborazione) Memoria cache L2 3 MB o 6 MB (Intel Core2 Duo) 128 KB (32 KB per unità di elaborazione) 1 MB 1 MB fino a 8 MB di dati condivisi fino a 4 MB di dati condivisi 1 MB (Intel C
Specifiche Modello del computer Studio 1555 Studio 1557 Studio 1558 Interfaccia LCD Low Voltage Differential Signaling (LVDS) LVDS LVDS Supporto TV HDMI 1.3B HDMI 1.3B HDMI 1.
Specifiche Modello del computer Studio 1555 Studio 1557 Studio 1558 UMA 84 Tipo di video integrato su scheda di sistema integrato su scheda di sistema Controller video Mobile Intel GMA 4500MHD Intel GMA HD Memoria video fino a 358 MB di memoria condivisa fino a 1,7 GB di memoria condivisa
Specifiche ExpressCard Controller dell’ExpressCard Memoria Intel ICH9M (Studio 1555) Connettori chipset Mobile Intel serie 5 Express PM55 (Studio 1557) due connettori SODIMM accessibili dall'utente Capacità 1 GB, 2 GB e 4 GB Tipo di memoria 800 MHz SODIMM DDR2 (Studio 1555) chipset Mobile Intel serie 5 Express HM55 (Studio 1558) Schede supportate ExpressCard/34 (34 mm) 1,5 V e 3,3 V Dimensione del connettore 26 piedini 1067/1333 MHz SODIMM DDR3 (Studio 1557/Studio 1558) Memoria minima 1 GB (c
Specifiche Connettori Audio Comunicazioni connettore per ingresso microfono e connettori per due cuffie/altoparlanti stereo IEEE 1394a connettore 4-pin mini, non alimentato Mini-Card uno slot per Mini-Card tipo IIIA, uno slot per Mini-Card a metà altezza HDMI 19 piedini Adattatore di rete un connettore RJ45 eSATA un connettore combo a sette pin/quattro pin eSATA/USB USB due connettori a 4 piedini conformi allo standard USB 2.
Specifiche Audio Tipo audio Videocamera (opzionale) Codec audio IDT 92HD73C ad alta definizione Controller audio audio ad alta definizione con 5.
Specifiche Schermo Tipo Schermo 15,6” HD+ WLED TrueLife Angoli di visualizzazione: 15,6” HD+ LED retroilluminato, TrueLife Orizzontale 15,6” Ultrasharp FHD LED retroilluminato, TrueLife Verticale HD+/FHD: 60/60 Altezza 193,5 mm Larghezza 344,2 mm Diagonale 396,2 mm HD: 1366 x 768 HD+: 1600 x 900 FHD: 1920 x 1080 Frequenza di aggiornamento 60 Hz Angolo di funzionamento da 0° (chiuso) a 140° 88 HD: 15/30 HD+/FHD: 50/50 Dimensioni: Risoluzione massima HD: 40/40 Passo dei pixel HD: 0,25
Specifiche Touchpad Risoluzione posizione X/Y (modalità tabella grafica) Batteria 240 cpi Tipo ioni di litio "smart" a 4 elementi (Studio 1555) ioni di litio "smart" da 6/9 elementi (Studio 1555/1557/1558) Dimensione Larghezza area sensibile al tocco di 73,09 mm Altezza Rettangolo da 40,09 mm Profondità 48,3 mm (4/6/9 elementi) Altezza 20,4 mm (4/6 elementi) 37,8 mm (9 elementi) Larghezza 206,6 mm (4/6 elementi) 284,9 mm (9 elementi) 89
Specifiche Batteria Peso Tensione Batteria 0,24 kg (4 elementi) 0,34 kg (6 elementi) Durata (approssimativa) 0,50 kg (9 elementi) Intervallo della temperatura: 11,1 V c.c. (6/9 elementi) 14,8 V c.c. (4 elementi) Tempo di carica (approssimativo) 4 ore (quando il computer è spento) Autonomia varia in base alle condizioni operative e può essere notevolmente ridotta in alcune condizioni a consumo intenso. consultare la Dell Technology Guide per ulteriori informazioni.
Specifiche Adattatore c.a. Adattatore c.a. Tensione in entrata 100–240 V c.a.
Specifiche Adattatore c.a.
Specifiche Ambiente computer Ambiente computer Intervallo della temperatura: Urto massimo (in funzionamento: misurato con Dell Diagnostics in esecuzione sul disco rigido e impulso emisinusoidale di 2 ms; non in funzionamento: misurato con il disco rigido con la testina parcheggiata e un impulso emisinusoidale di 2 ms): In funzione da 0 a 35 °C Stoccaggio da –40 a 65 °C Umidità relativa (massima): In funzione Stoccaggio dal 10 al 90% (senza condensa) dal 5 al 95% (senza condensa) Vibrazione massim
Appendice Avviso sul prodotto Macrovision Questo prodotto incorpora la tecnologia di protezione del copyright che è protetta dai brevetti statunitensi e da altri diritti di proprietà intellettuale di Macrovision Corporation e altri proprietari di diritti. L'uso di tale tecnologia deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è previsto in ambito privato e per altri scopi limitati, salvo diversa autorizzazione da parte di Macrovision Corporation. È vietato decodificare o disassemblare il prodotto.
Appendice Informazioni per NOM o Official Mexican Standard (solo per il Messico) Le seguenti informazioni sono fornite nei dispositivi descritti in questo documento, in conformità ai requisiti dell'Official Mexican Standard (NOM): Importatore: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Numero del modello normativo Tensione PP39L 100–240 V c.a.
Indice analitico A D accesso FTP, anonimo 72 danni, come evitare 5 adattatore c.a.
Indice analitico F M flick 39 Messaggi di sistema 56 flusso d'aria, consentire 5 movimenti funzionalità del computer 44 schermo a sfioramento 37 funzionalità software 44 touchpad 30 G P guida in linea problemi, soluzione 48 ottenere assistenza e supporto 70 problemi di alimentazione, soluzione 51 problemi di memoria I indirizzi e-mail per supporto tecnico 72 ISP fornitore di servizi Internet 16 soluzione 52 problemi relativi all'hardware diagnosi 58 problemi relativi al software 53 prodott
Indice analitico R spedizione prodotti restituzione in garanzia 74 rete con fili cavo di rete, collegamento 7 ripristino immagine fabbrica 68 risoluzione dei problemi 48 Risoluzione dei problemi relativi all’hardware 58 risorse, ulteriori 78 per la riparazione o la restituzione 74 supporto per indirizzi e-mail 72 supporto per la memoria 85 T trovare altre informazioni 78 V ventilazione, garantire 5 S schermo a sfioramento 36 movimenti 37 servizio clienti 71 siti supportati siti Web 72 specifiche 81
Stampato in Irlanda. www.dell.com | support.dell.