Podręcznik technologii Dell™ w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi UWAGA: Napis UWAGA wskazuje ważną informację, która pozwala lepiej wykorzystać posiadany komputer. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE oznacza możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty danych, a także przedstawia sposób uniknięcia problemu. PRZESTROGA: Napis PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
Spis treści 1 Wyszukiwanie informacji Przycisk Start . . . . . . . . . . . . . . . 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Centrum pomocy i obsługi technicznej Windows . . . . . . ® Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Windows® XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informacje o zainstalowanych urządzeniach . . . . . . . . Menedżer urządzeń . . . . . . . . . . . . . .
Wyświetlanie ukrytych ikon na pasku powiadomień . Dodawanie ikon do paska powiadomień . . . . . . Ikony i skróty na pulpicie . . . 35 35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . Usuwanie ikony z pulpitu . . . . . . . . . . . . . . . . Tworzenie i usuwanie skrótów do programów na pulpicie Menu skrótów . . 36 37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Zmiana wyglądu pulpitu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Windows Vista® . . . . . . . Windows® XP . . . . . . . . .
Ustawianie wyświetlania dla wielu monitorów . Windows Vista Windows XP . . . . . . . 50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 52 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Korzystanie z czujnika oświetlenia otoczenia w otoczeniu jasnym i ciemnym. . . . . . . . . . . Kable i połączenia . . . . . . . 52 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 DisplayPort™ - cechy i zalety. . . . . . . . . . . . . . . Technologie NVIDIA SLI i ATI Crossfire 4 . . . . . . . . . . .
Klawiatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indywidualne ustawienia klawiatury . . . . . Podświetlanie klawiatury . . . . . . . . . . . Zmiana wersji języka wejściowego klawiatury. Użycie klawiatury numerycznej komputera przenośnego . . . . . . . . . . . Podstawowe skróty na klawiaturze . . . . . . 5 . . . . . . . . . 73 . . . . . . . . . . . . . 73 . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 74 . . .
Użycie sterowników i programów narzędziowych w celu ponownej instalacji sterownika . . . . . . Ręczna, ponowna instalacja sterownika . . . . . Problemy z napędami . . . . 82 83 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Problemy z napędami optycznymi Problemy z dyskiem twardym . . Konfiguracja RAID . . . . . . . . . . . . . 85 85 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 . . . . . . . . . . . . Konfiguracja RAID poziomu 0. . . . . . . . . . Konfiguracja RAID poziomu 1. . . . . . . . . .
Pliki foldery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wyszukiwanie plików . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zaznaczanie i otwieranie plików . . . . . . . . . Zaznaczanie grupy plików . . . . . . . . . . . . Zaznaczanie kilku dowolnych plików . . . . . . . Otwieranie i zapisywanie pliku . . . . . . . . . . Otwieranie plików graficznych (Zdjęcia lub grafika) Odnajdywanie plików . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wyszukiwanie pliku . . . . . . . . . . . .
Przywracanie plików Windows Vista Windows XP . 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 127 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zarządzanie aplikacjami (programami) . Instalacja aplikacji na komputerze . . . . . . . . . . . . . Instalacja aplikacji na z dysku CD lub DVD z systemem Microsoft® Windows® . . . Instalacja (Pobieranie) aplikacji z Internetu Instalacja aplikacji z sieci . . . . . . . . . Windows Vista® . . . . . . . . . . . .
Zwiększanie wydajności. . . . . . . . . . . . . . . . . . Zwiększanie wydajności za pomocą konfiguracji systemu . . . . . . . . . . . . Zwiększanie wydajności systemu za pomocą oprogramowania . . . . . . . . . Aplikacja NVIDIA Performance . . . . . . . Monitorowanie za pomocą aplikacji NVIDIA . Oczyszczanie dysku twardego . . . . . . . . 137 . . . . . . . 137 138 139 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Defragmentacja dysku twardego . . . . . . . . . . . . .
12 Sieci (LAN, Bezprzewodowe, Komórkowe szerokopasmowe) . . . . . . . . . . . . . . . Przegląd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lokalne sieci (LAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elementy niezbędne do instalacji sieci LAN . Konfiguracja nowej sieci WLAN . . . . . . Bezprzewodowa sieć lokalna (WLAN) Sieci ad Hoc 159 159 160 . . . . . . . 161 161 . . . . . . . . . . . 163 . . . . . . . Elementy niezbędne do instalacji sieci WLAN . Kontrola karty WLAN . . . . . . . .
Lokalizacja sieci za pomocą narzędzia Dell Wi-Fi Catcher™ Network Locator . . . . . . . . . . Wykrywanie sieci bezprzewodowej . . Aktywacja narzędzia Network Locator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zarządzanie komputerami w sieci za pomocą technologii Intel® Active Management Technology . 179 . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Jak uzyskać dostęp do Internetu? . . . . . . . .
Oprogramowanie szpiegujące i złośliwe Spam . . . . . . . . . . . . . . . . . Oszustwa typu „phishing” . . . . . . . Bezpieczne zakupy w Internecie . . . . Kontrola okienek wyskakujących . . . . . . . . . 193 195 195 195 . . . . . . . . . . . . . . 196 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 . . . . . . . . . . 197 Kontrola niepożądanych pasków narzędzi . Klasyfikator treści/kontrola rodzicielska . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 . . . . . . . . . . .
Zabezpieczenie wiadomości e-mail . . . . . . . . . . . . Zmniejszenie ilości spamu . . . . . . . . . Wirusy i oszustwa typu „phishing” . . . . . Unikanie załączników do wiadomości e-mail Przeglądanie wiadomości e-mail Wysyłanie wiadomości e-mail . Windows Vista Windows XP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 . . . . . . . . . . . . . . 211 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Urządzenia przenośne (Odtwarzacze MP3) . . . . . . . . . Podłączanie urządzenia przenośnego (odtwarzacza MP3) do komputera . . . . . . . . . Przygotowanie urządzenia przenośnego do synchronizacji z programem Windows Media Player Przygotowanie urządzenia przenośnego przed pierwszym korzystaniem . . . . . . . . . . . . . . Kopiowanie plików audio i video do urządzenia przenośnego . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 . . . 220 . . . 221 . . . 221 . . . . 222 . . . . . . . .
Podłączanie komputera do telewizora lub urządzenia dźwiękowego . . . . . . . . . Podstawowe kroki przy podłączaniu . . . . . . . . 235 . . . . . . . . . . . 237 Wybór poprawnego sygnału wejściowego z menu telewizora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Przykład menu telewizora . . . . . . . . . . . . . . Jak postępować, jeśli telewizor nie rozpoznaje sygnału Ocen proponowanych schematów połączeń Aktywacja widoku wyświetlania w komputerze i telewizorze . . . . . . 243 . . . . . . . . . . .
Korzystanie z kreatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Korzystanie z kreatora karty video w celu konfiguracji ustawień wyświetlania . . . . Korzystanie z kreatora telewizora w celu konfiguracji ustawień wyświetlania . . . . Uzyskiwanie pomocy przy korzystaniu z paneli kart video . . . . . . . . . . . . . Ustawienia rozwiązywania problemów z wyświetlaniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 . . . . . . . . 262 . . . . . . . . 263 . . . . . . . . . . 263 Gdzie można uzyskać pomoc? .
Postępowanie z plikami Cookies . . . . . . . . . . . . . Blokowanie wszystkich plików cookies . . . . . . . . . . Ochrona przed programami szpiegującym i oprogramowaniem złośliwym . . . . . . . . . . . . . . . 18 Microsoft® Windows® XP Pro Pulpit zdalny . Uruchamianie pulpitu zdalnego w komputerze głównym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 . . . . . 276 . . . . . . . . 276 19 Przywracanie systemu operacyjnego . . . . . . . 279 . . . . . . . . . . . .
20 Rozwiązywanie problemów. . . . . . . . . . . . . Narzędzia do rozwiązywania problemów . . . . . . . . . . Lampki zasilania komputerów biurkowych . . . . . . Lampki diagnostyczne komputerów biurkowych . . . . Lampki diagnostyczne komputerów przenośnych . . . Komunikaty systemowe dla komputerów biurkowych . Komunikaty systemowe dla komputerów przenośnych Funkcja rozwiązywania problemów ze sprzętem dla programu Windows . . . . . . . . . . . . . . . Uruchamianie programu Dell Diagnostics . . . . . . .
21 Konfiguracja systemu . . . . . . . . . . . . . . . . Podgląd ustawień systemowych w programie do konfiguracji systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Korzystanie z programu konfiguracji systemu . . . . . Korzystanie z opcji na ekranie programu konfiguracji systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zmiana sekwencji rozruchowej . . . . . . . . . . . . Przeprowadzanie jednorazowego rozruchu . . . . . . Zmiana sekwencji rozruchowej na rozruch z urządzenia typu USB. . . . . . . . . . . .
Component Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344 Composite Video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346 Port HDMI . DisplayPort™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349 Port S/PDIF (Coaxial RCA) . Port S/PDIF (Toslink) Porty audio 347 23 Uzyskiwanie pomocy .
Spis treści
Wyszukiwanie informacji Przycisk Start Klikając przycisk Start na pulpicie operacyjnym systemu Microsoft® Windows® możesz przejść do zasobów, programów i narzędzi specjalistycznych umożliwiających zmianę wyglądu ekranów w systemie Windows oraz jego funkcjonowanie. Przycisk Start może mieć różny wygląd w zależności od wersji programu, jednak zawsze jest usytuowany w po lewej stronie paska narzędzi systemu Windows.
Centrum pomocy i obsługi technicznej Windows W centrum dostępne są instrukcje, wskazówki i informacje ogólne na temat systemu Microsoft Windows oraz wyjaśnienia dotyczące stosowania dostępnych funkcji. Umożliwia ono także dostęp do podręczników użytkownika dla twojego komputera i zainstalowanych w nim urządzeń. Aby wejść do Centrum pomocy i obsługi technicznej Windows: 24 lub → Pomoc i obsługa techniczna. 1 Kliknij Start 2 Kliknij na temat lub zadanie, które chcesz wykonać.
Windows Vista® Podstawowe informacje o komputerze Kliknij Start → Control Panel (Panel sterowania)→ System and Maintenance (System i konserwacja)→ System aby zobaczyć informacje o twoim systemie. Windows® XP Podręczniki użytkownika Aby uzyskać dostęp do podręczników użytkownika dostępnych w twoim → Help and Support (Pomoc i obsługa)→ komputerze, kliknij Start Help and system guides (Podręczniki użytkownika i podręczniki z informacjami o systemie) -w opcjach Pick a Topic/Wybierz temat.
Panel sterowania Aby zarządzać opcjami podglądu i funkcjami komputera, kliknij Start → Control Panel (Panel sterowania). lub WIĘCEJ INFORMACJI: patrz Windows Help and Support (Pomoc i obsługa lub → Help techniczna systemu Windows): kliknij Start and Support (Pomoc i obsługa techniczna). Informacje o zainstalowanych urządzeniach Menedżer urządzeń Aby zobaczyć listę urządzeń zainstalowanych w twoim komputerze oraz zapoznać się z informacjami na temat ich konfiguracji, skorzystaj z Menedżera urządzeń.
Windows Vista® Kliknij Start → Control Panel (Panel sterowania)→ System and Maintenance (System i konserwacja)→ System→ Device Manager (Menedżer urządzeń) (pozycja w Tasks/Zadania). Windows® XP Kliknij Start → Control Panel (Panel sterowania)→ Performance and Maintenance (Wydajność i konserwacja)→ System→ zakładka Hardware (Sprzęt)→ Device Manager (Menedżer urządzeń).
Eksportowanie informacji o systemie w postaci pliku tekstowego. 1 Kliknij Start lub → All programs (Wszystkie programy)→ Accessories (Akcesoria)→ System Tools (Narzędzia systemowe)→ System Information (Informacje o systemie). 2 W menu File (Plik), kliknij Export. 3 W polu File name (Nazwa pliku) wpisz nazwę pliku. 4 Wybierz rodzaj pliku z rozwijanego menu Save as type (Zapisz jako typ). 5 Kliknij Save (Zapisz). Programy zainstalowane w komputerze Kliknij Start lub zobaczyć dostępne programy.
Sieci bezprzewodowe Informacje o sieciach bezprzewodowych są dostępne w następujących źródłach: Podręczniki użytkownika urządzeń Podręcznik użytkownika sprzętu dla danego modelu karty bezprzewodowej zainstalowanej w twoim komputerze znajdziesz w Microsoft Windows Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna systemu Windows). Podręcznik użytkownika urządzenia zawiera użyteczne informacje o uzyskiwaniu połączenia z siecią bezprzewodową oraz zarządzaniu łączem z tą siecią.
Witryna pomocy technicznej firmy Dell Witryna pomocy technicznej firmy Dell support.dell.com oferuje duży zasób informacji: • Pomoc techniczna: Przeszukaj, aby znaleźć najnowsze rozwiązania i pomoc przy obsłudze sprzętu firmy Dell. • Obsługa klienta: Wybieraj spośród takich opcji jak stan zamówienia i odbiór sprzętu firmy Dell. • Informacje o gwarancji: Informacje dotyczące gwarancji na sprzęt firmy Dell.
• Moja lista systemowa • Centrum bezpieczeństwa • Historia wsparcia i stan obecny • Konfiguracja systemu • Subskrypcje techniczne • Przeszukiwanie rozwiązywania problemów • Centrum Windows Vista • Centrum wsparcia Windows XP • Centrum rozwiązań bezprzewodowych Obsługa klienta • Usługi finansowe firmy Dell • Często zadawane pytania • Faktury • Braki, elementy brakujące i uszkodzone • Stan zamówienia • Przeniesienie własności • Międzynarodowe przeniesienie własności • Kwity pa
Forum Dell • Forum pomocy • Forum dyskusyjne Kontakt • Obsługa klienta • Usługi finansowe • Wsparcie sprzedaży • Pomoc techniczna • Międzynarodowe wsparcie dla użytkowników komputerów przenośnych Ustawienia BIOS (programu konfiguracji systemu) System BIOS stanowi zestaw procedur pośredniczących pomiędzy systemem operacyjnym a sprzętem. Po usunięciu i zamianie niektórych elementów sprzętowych może być konieczna aktualizacja systemu BIOS.
Pulpit systemu Microsoft Windows komputer biurkowy skrót ikony przycisk Start Pasek zadań Pasek powiadomień Przegląd Pulpit systemu Microsoft® Windows® to obszar wyświetlania na ekranie pojawiający się po uruchomieniu systemu operacyjnego Windows. Na pulpicie zlokalizowane są następujące obiekty: tło, ikony, skróty i pasek zadań umiejscowiony zazwyczaj u spodu ekranu.
Pasek zadań Przycisk Start Pasek szybkiego uruchamiania Przycisk paska zadań Pasek powiadomień Przegląd Pasek zadań systemu Windows umiejscowiony jest zazwyczaj u spodu ekranu, istnieje jednak możliwość przeniesienia go. Pasek zadań umożliwia szybki dostęp do okien otwartych na ekranie lub do często używanych programów, plików lub funkcji komputera.
Wyświetlanie paska zadań 1 Kliknij prawym przyciskiem myszy na wolny obszar paska zadań. 2 Kliknij Properties (Właściwości), aby otworzyć okno Taskbar and Start Menu Properties (Właściwości paska zadań i menu Start). 3 W zakładce Taskbar (Pasek zadań) zaznacz Keep the taskbar on top of other windows (Zawsze pokazuj pasek zadań w nagłówku innych okien). Podczas otwierania aplikacji lub plików, podgląd pulpitu może być niedostępny.
W przypadku komputera z systemem operacyjnym Windows® XP przejdź dalej. Kliknij przycisk Customize (Dostosuj) na pasku powiadomień. 5 Wybierz element a następnie sposób jego funkcjonowania. 6 Kliknij przycisk OK. 4 Ikony i skróty na pulpicie Ikona Skrót Ikony wyświetlane na pulpicie systemu Windows stanowią łącza umożliwiające szybki dostęp do programów, dokumentów i folderów. Aby otworzyć plik lub uruchomić program, kliknij dwukrotnie na ikonę. Niektóre ikony stanowią skróty, inne łącza bezpośrednie.
WIĘCEJ INFORMACJI: aby dowiedzieć się więcej o pulpicie w systemie Windows, patrz „Windows Basics” (Podstawowe informacje) w Windows Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna systemu Windows): kliknij Start lub → Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna). Tworzenie i usuwanie skrótów do programów na pulpicie Skrót do programu, pliku lub foldera można utworzyć przy użyciu: programu Windows Explorer lub z pulpitu.
Dla wielu elementów pulpitu systemu Windows (w tym plików i folderów) dostępne są menu skrótów. Menu te umożliwiają szybki dostęp do podstawowych poleceń dla danego elementu. Aby uzyskać dostęp do menu skrótów, umieść kursor na elemencie i kliknij prawym przyciskiem myszy (kliknij prawym przyciskiem myszy lub prawym przyciskiem panelu dotykowego).
Windows Vista® Z pulpitu: 1 Kliknij prawym przyciskiem myszy na wolny obszar na pulpicie. 2 Kliknij Personalize (Personalizuj), otwiera się okno Personalize appearance and sounds (Personalizuj wygląd i dźwięk). 3 Zpoznaj się z odstępnymi opcjami i wykonaj podane instrukcje. Z menu Start: 1 Kliknij przycisk Start → Control Panel (Panel sterowania)→ Appearance and Personalization (Wygląd i personalizacja). 2 Kliknij Personalization (Personalizacja).
Ustawianie wygaszacza ekranu podgląd wygaszacza ekranu opcje wygaszaczy ekranu ustawianie czasu braku aktywności Wygaszacz ekranu to obraz graficzny wyświetlany na ekranie, kiedy komputer jest nieaktywny przez określony okres czasu. Możesz ustawić długość braku aktywności i wybrać obraz. Windows Vista 1 Kliknij prawym przyciskiem myszy na wolny obszar na pulpicie. 2 Kliknij Personalize (Personalizuj). Otwiera się okno Personalize appearance and sounds (Personalizuj wygląd i dźwięk).
3 Kliknij zakładkę Screen Saver (Wygaszacz ekranu) i wybierz nowy wygaszacz. 4 Wybierz długość okres braku aktywności komputera dla wyświetlania wygaszacza. 5 Kliknij przycisk OK. UWAGA: Po aktywacji wygaszacza może zaistnieć konieczność ponownego logowania do komputera.
• Narzędzi monitorujących pracę komputera • Centrum pomocy i obsługi technicznej Windows (Windows Help and Support) Programów dostępy z menu Start jest uzależniony od oprogramowania zainstalowanego w komputerze. Menu Start można używać w celu ponownego uruchamiania lub wyłączania komputera. Patrz „Wyłączanie komputera” na stronie 103. WIĘCEJ INFORMACJI: aby dowiedzieć się więcej o przycisku Start, patrz „Przycisk Start” na stronie 23.
Panel sterowania W Panelu sterowania wyświetlane są programy i narzędzia umożliwiające konserwację i personalizację komputera. Panel sterowania umożliwia: • Dodawanie i monitorowanie sprzętu • Dodawanie lub usuwanie programów • Zmianę ustawień sprzętu • Wprowadzanie preferencji dot.
Dostęp do Panelu sterowania i korzystanie z niego WIĘCEJ INFORMACJI: aby dowiedzieć się więcej o pulpicie w systemie Windows, patrz „Windows Basics” (Podstawowe informacje) ów Windows Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna systemu Windows): kliknij Start lub → Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna). Zmiana ustawień komputera lub → Control Panel (Panel sterowania).
W celu zarządzania urządzeniami zainstalowanymi w komputerze lub do niego podłączone, skorzystaj z Menedżera urządzeń. WSKAZÓWKA: W większości komputerów, aby otworzyć Menedżera urządzeń: Windows Vista Kliknij Start→ Control Panel (Panel sterowania)→ Performance and Maintenance (Wydajność i konserwacja)→ Administrative Tools (Narzędzia administracyjne)→ Computer Management (Zarządzanie komputerem).
Pulpit systemu Microsoft Windows
Monitory i wyświetlacze WIĘCEJ INFORMACJI: więcej informacji na temat ekranu wyświetlacza zamieszczono w dokumentacji komputera. Zapoznaj się także z zasadami postępowania dot. bezpieczeństwa, jakich należy przestrzegać przy pracy z komputerem. Więcej informacji na temat postępowania zgodnego z zasadami bezpieczeństwa można znaleźć pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance.
Przed zmianą jakichkolwiek ustawień wyświetlacza, zanotuj obecne ustawienia, aby w razie potrzeby można je było przywrócić. UWAGA: Należy używać tylko fabrycznie zainstalowanych sterowników video firmy Dell, które zostały opracowane pod kątem uzyskania najlepszej współpracy z systemem operacyjnym zainstalowanym przez firmę Dell. WIĘCEJ INFORMACJI: aby dowiedzieć się więcej o rozdzielczości wyświetlacza, patrz „Zmiana ustawień wyświetlania przy pomocy panelu sprzedawcy karty video” na stronie 260.
3 Kliknij Display Settings (Ustawienia wyświetlania). 4 W oknie Display Settings (Ustawienia wyświetlacza) w opcji Resolution (Rozdzielczość), przesuń suwak w prawo lub w lewo zmniejszając/zwiększając rozdzielczość ekranu. 5 Kliknij Apply (Zastosuj), aby sprawdzić czy wybrana rozdzielczość jest odpowiednia, w przeciwnym razie powtórz czynność 4. 6 Kliknij przycisk OK. Windows® XP 1 Kliknij prawym przyciskiem myszy na wolny obszar na pulpicie. 2 Kliknij polecenie Właściwości.
Regulacja rozdzielczości wyświetlania dla zewnętrznych monitorów LCD Rozdzielczość zewnętrznych monitorów LCD ustaw na wartość natywną, czyli taką przy której wyświetlacz działa optymalnie. Informacje te znajdziesz w dokumentacji producenta. Jeśli nie możesz ustalić rozdzielczości natywnej, ustaw dla monitora maksymalną rozdzielczość. Pomimo, że monitor prawdopodobnie obsługuje niższe rozdzielczości, jakość obrazu nie będzie wówczas najlepsza.
Kliknij i przeciągaj ikony monitorów, aby odwzorować ich ustawienie UWAGA: Zainstalowana karta video musi posiadać funkcję obsługi wielu monitorów. Zapoznaj się z wymaganiami dot. ustawiania wielu monitorów opisanymi w Windows Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna systemu Windows). Windows Vista 1 Kliknij prawym przyciskiem myszy na wolny obszar na pulpicie. 2 Kliknij Personalize (Personalizuj), otwiera się okno Personalize appearance and sounds (Personalizuj wygląd i dźwięk).
Windows XP 1 Kliknij prawym przyciskiem myszy na wolny obszar na pulpicie. 2 Kliknij Properties (Ustawienia), otwiera się okno Display Properties (Właściwości wyświetlania). 3 Wybierz zakładkę Settings (Ustawienia). 4 Przeciągaj ikony monitorów, aby odwzorować fizyczne ustawienie monitorów. 5 W zależności od potrzeb wybierz i zaznacz jedno z okienek lub oba: 6 • Use this device as a primary monitor (Korzystaj z tego urządzenia jako z monitora głównego) — ustawianie monitora głównego.
Czujnik oświetlenia otoczenia (ALS) w przedniej części wyświetlacza komputera. Czujnik ALS wykrywa natężenie światła w otoczeniu i automatycznie zwiększa lub zmniejsza podświetlenie wyświetlacza w celu skompensowania różnic oświetlenia w otoczeniu. 1 1 Czujnik oświetlenia otoczenia (ALS) Funkcję ALS można włączyć lub wyłączyć, naciskając kombinację klawiszy i strzałkę w lewo. UWAGA: Czujnika oświetlenia nie należy zakrywać żadnymi naklejkami.
Kable i połączenia Wszystkie monitory wymagają podłączenia conajmniej dwóch kabli: danych i zasilania. Monitor firmy Dell może posiadać jedno lub kilka nast.
DisplayPort™ - cechy i zalety We współpracy z grupą wiodących firm w branży PC, graficznej i półprzewodników firma Dell opracowała otwarty, oparty na standardzie, bezpłatny i możliwy do rozszerzenia interfejs o nazwie DisplayPort, który może być stosowany zarówno wraz z zewnętrznymi monitorami jak i wewnętrznymi interfejsami wyświetlania.
Monitory i wyświetlacze
Urządzenia do nawigacji (mysz, panel dotykowy) Mysz, klawiatura, panel dotykowy i wodzik służą do nawigacji i zaznaczania opcji dostępnych na pulpicie systemu Microsoft® Windows®. WIĘCEJ INFORMACJI: aby dowiedzieć się więcej na temat tych urządzeń, zapoznaj się z dokumentacją komputera. Patrz także Windows Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna systemu Windows): kliknij Start → Help and Support (Obsługa techniczna).
Mysz lewy przycisk prawy przycisk kółko przewijania Mysz ma zwykle dwa przyciski oraz kółko przewijania. • Przyciski prawy i lewy używane są do wskazywania elementów na pulpicie i klikania na nie. • Kółko przewijania używane jest do przewijania stron lub okien na ekranie. Aby przewinąć zawartość okna w dół, kręć kółkiem do tyłu (do siebie).
Zmiana szybkości funkcjonowania kółka przewijania Windows Vista® 1 Kliknij Start → Control Panel (Panel sterowania)→ Hardware and Sound (Sprzęt i dźwięk)→ Mouse (Mysz). 2 W zakładce Wheel (kółko przewijania) w oknie Mouse Properties (Właściwości myszy) wybierz opcje funkcjonowania kółka przewijania myszy. 3 Kliknij przycisk OK. Windows® XP 1 Kliknij Start → Control Panel (Panel sterowania)→ Printers and Other Hardware (Drukarki i inny sprzęt)→ Mouse (Mysz).
1 Wyczyść obudowę myszy za pomocą ściereczki zwilżonej łagodnym środkiem czyszczącym. 2 Obróć pierścień ustalający na dolnej części myszy w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara i wyjmij kulkę. 3 Przetrzyj kulkę czystą ściereczką nie pozostawiającą włókien. 4 Dmuchnij ostrożnie w otwór na kulkę lub użyj sprężonego powietrza w celu usunięcia kurzu i włókien. 5 Jeśli rolki wewnątrz otworu na kulkę są brudne, wyczyść rolki wacikiem delikatnie zwilżonym alkoholem izopropylowym.
3 Kliknij urządzenie, jakie chcesz wymienić, a następnie kliknij Properties (Właściwości). 4 Wykonaj jedną z poniższych czynności: • Aby zmienić nazwę urządzenia, kliknij zakładkę General (Ogólne) a następnie OK. • Aby aktywować funkcję, zaznacz okienko obok niej w zakładce Services (Funkcje) i kliknij OK. • Aby dezaktywować funkcję, zaznacz okienko obok niej w zakładce Services (Funkcje) i kliknij OK.
WIĘCEJ INFORMACJI: dalsze informacje na temat dodawania i konfigurowania urządzeń, zamieszczono w Windows Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna systemu Windows): kliknij Start lub → Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna). Panel dotykowy W celu poruszania kursorem lub zaznaczania obiektów na ekranie można posłużyć się palcem (w przypadku niektórych modeli komputerów rysikiem): • Aby przemieścić kursor, lekko przesuń palec po panelu dotykowym.
Aby skonfigurować przewijanie okrężne, kliknij ikonę panelu dotykowego Dell w sekcji powiadomień na pulpicie. W zakładce Scrolling (Przewijanie) odpowiednio aktywuj lub wyłącz przewijanie bądź przewijanie okrężne, wybierz szerokość obszaru przewijania i prędkość przewijania. Po aktywowaniu funkcji przewijania okrężnego, można przewijać w górę lub dół wykonując na panelu dotykowym palcem ruchy okrężne zgodne z ruchem wskazówek zegara lub w kierunku przeciwnym.
Użycie wskaźnika dotykowego (wodzika Track Stick lub rysika Tablet PC Pen) Włączanie i wyłączanie wskaźnika dotykowego z Panelu sterowania Windows Vista® 1 Kliknij Start → Control Panel (Panel sterowania)→ Hardware and Sound (Sprzęt i dźwięk)→ Pen and Input Devices (Pióro i urządzenia wprowadzania).
Korzystanie z urządzenia wskazującego USB (Myszy) W większości przypadków komputer sam wykrywa i instaluje sterowniki myszy po jej podłączeniu do portu USB. UWAGA: Niektóre myszy mogą jednak nie zostać wykryte przez komputer. Należy wówczas ręcznie zainstalować wymagane sterowniki. WIĘCEJ INFORMACJI: Aby dowiedzieć się więcej na temat korzystania z urządzeń wskazujących USB, zapoznaj się instrukcję dostarczoną przez producenta.
Klawiatura Klawiatura posiada zestawy klawiszy spełniających różnorakie funkcje: • Klawisze alfanumeryczne służące przestankowych i symboli • Klawisze kontrolne służące do wykonywania określonych operacji: , , oraz klawisz z logo Windows • Klawisze funkcyjne oznaczone ,< F2>, itd.
Windows XP 1 Kliknij Start → Control Panel (Panel sterowania)→ Printers and Other Hardware (Drukarki i inny sprzęt)→ Keyboard (Klawiatura). 2 W oknie Keyboard Properties (Właściwości klawiatury) wprowadź żądane ustawienia klawiatury i kliknij OK. Podświetlanie klawiatury UWAGA: Nie wszystkie komputery są wyposażone w funkcję podświetlania klawiatury. Podświetlanie wszystkich znaków klawiatury umożliwia korzystanie z niej w ciemnym otoczeniu.
3 W zakładce Keyboards and Languages (Klawiatury i języki), kliknij Change keyboards (Zmień klawiatury). 4 W Installed services (Zainstalowane funkcje), kliknij Add (Dodaj). 5 Kliknij język i wybierz funkcje tekstowe, jakie chcesz dodać a następnie kliknij OK. UWAGA: Jeśli pasek języka nie jest widoczny, kliknij prawym przyciskiem myszy na pasek zadań, ustaw kursor na Toolbars (Paski narzędzi) a następnie kliknij na Language bar (Pasek języka).
Użycie klawiatury numerycznej komputera przenośnego klawiatura numeryczna Niektóre modele komputerów przenośnych posiadają klawiaturę numeryczną zintegrowaną z klawiaturą główną. Klawiatura numeryczna odpowiada klawiszom numerycznym znajdującym się z boku klawiatury rozszerzonej. • Aby wpisać liczbę lub symbol, należy nacisnąć i przytrzymać klawisz Fn, a następnie nacisnąć żądany klawisz. • Aby aktywować klawiaturę numeryczną, naciśnij .
Podstawowe skróty na klawiaturze Otwiera okno Task Manager (Menadżer zadań). Wyświetla ikony wszystkich aktualnie dostępnych opcji wyświetlania (tylko ekran, tylko ekran zewnętrzny lub projektor, zarówno ekran i projektor itd.) Zaznacz odpowiednią ikonę, aby przełączyć wyświetlanie na tę opcję. i klawisz strzałki w górę Zwiększa jaskrawość ekranu zintegrowanego.
Zamykanie aktywnego okna (w programach umożliwiających równoczesne otwieranie wielu dokumentów). Przechodzenie pomiędzy otwartymi obiektami przy użyciu strzałek. Zmiana otwartych obiektów. Przechodzenie przez obiekty w kolejności, w jakiej zostały otwarte. Kasowanie zaznaczonego obiektu i przeniesienie go do Kosza. Kasowanie zaznaczonego obiektu bez uprzedniego przenoszenia go do kosza.
Klawisz z logo systemu Windows i Otwarcie okna dialogowego Search Results (Wyniki wyszukiwania). Klawisz z logo systemu Windows i Otwarcie okna dialogowego Search ResultsComputer (Wyniki wyszukiwania-komputery), jeśli komputer jest połączony z siecią. Klawisz z logo systemu Windows i Otwarcie okna dialogowego System Properties (Właściwości systemu).
Drukarki—ustawienia i sterowniki Dostęp do informacji o drukarkach Dostęp do informacji o drukarce (Drukarkach) możesz uzyskać klikając na polecenie Start. W menu Start kliknij Control Panel (Panel sterowania) aby uzyskać dostęp do urządzeń podłączonych do komputera, w tym do listy drukarek. Szczegółowe informacje na temat twojej drukarki znajdziesz w dokumentacji załączonej przez jej producenta. WSKAZÓWKA: dodaj skrót do twojej drukarki w menu Start.
Zmiana ustawień drukarki Ustawienia drukarki określają jakość wydruku, opcje wykończenia (takie jak np. druk obustronny) oraz zużycie atramentu lub tonera, obsługiwane formaty papieru tip. Windows Vista® 1 Kliknij Start → Control Panel (Panel sterowania)→ Hardware and Sound (Sprzęt i dźwięk)→ Printers and Faxes (Drukarki faksy). Windows® XP Kliknij Start → Control Panel (Panel sterowania)→ Printers and Other Hardware (Drukarki i inny sprzęt)→ Printers and faxes (Drukarki i faksy).
Instalacja drukarek Do komputera można podłączyć jedną lub kilka drukarek bądź dodać jeden lub kilka komputerów do drukarki. PRZYKŁAD: posiadasz komputer przenośny, z którego korzystasz zarówno w pracy i w domu. Jeśli chcesz korzystać z drukarki w obu miejscach, możesz zainstalować na swoim komputerze obie drukarki. Dodanie drukarki Windows Vista® 1 Kliknij Start → Control panel (Panel sterowania)→ Hardware and Sound (Sprzęt i dźwięk)→ Printers (Drukarki).
Ustawianie drukarki domyślnej Jako drukarkę domyślną ustaw tę, której używasz najczęściej. Aby ustawić daną drukarkę jako domyślną, kliknij prawym przyciskiem myszy na ikonę drukarki i wybierz Set as Default Printer (Ustaw jako drukarkę domyślną). Nad ikoną drukarki wybranej jako domyślna pojawi się haczyk. Udostępnianie drukarek w sieci Drukarka udostępniona to taka, która otrzymuje dane do wydruku z kilku komputerów. Drukarki udostępnione są także nazywane sieciowymi.
Instalacja sterownika drukarki Nośnik CD ze sterownikiem drukarki drukarka atramentowa Drukarka laserowa Sterownik jest programem, który kontroluje urządzenia takie jak np. drukarki i pozwala na komunikację z komputerem. Wszystkie urządzenia wymagają zastosowania sterownika. Sterowniki drukarek dostarczane są na dysku CD wraz z drukarką.
3 Po wyświetleniu okna InstallShield Wizard Complete (Praca Kreatora InstallShield została ukończona) wyjmij dysk CD Drivers and Utilities (Sterowniki i programy narzędziowe) i kliknij przycisk Zakończ, by uruchomić ponownie komputer. 4 Po wyświetleniu pulpitu systemu Windows ponownie włóż do napędu dysk CD Drivers and Utilities (Sterowniki i programy narzędziowe). 5 Na ekranie Welcome Dell System Owner (Witamy posiadacza systemu komputerowego Dell) kliknij Dalej.
Napędy i nośniki Uwalnianie miejsca na dysku twardym W systemie Microsoft® Windows Vista® na dysku twardym zarezerwowano ok.1 GB miejsca z przeznaczeniem na funkcje operacyjne, pozostałe miejsce na dysku przeznaczone jest dla innych standardowych operacji. Aby sprawdzić dostępność miejsca dla wykonywania operacji standardowych, kliknij Start → Computer (Mój komputer). Wyświetlona zostaje lista napędów i urządzeń do przechowywania danych.
Aby sprawdzić, ile miejsca na dysku twardym przeznaczono dla funkcji przechowywania Shadow Storage: 1 Start → All Programs (Wszystkie programy)→ Accessories (Akcesoria). 2 Kliknij prawym przyciskiem myszy Command Prompt (Wiersz poleceń). 3 Kliknij Run as administrator (Uruchom w trybie administratora). 4 Jeśli wyświetlane jest okno z prośbą o pozwolenie, kliknij Continue (Kontynuuj). 5 Wpisz następujący tekst: vssadmin list shadowstorage. 6 Naciśnij .
Napęd SSD Napęd SSD (solid-state drive) służy przechowywania danych trwałych i wykorzystuje w tym celu pamięć stałą. Elektryczny termin „solid-state” oznacza elektroniczne układy zbudowane wyłącznie z półprzewodników, napędy dysków twardych wykorzystują nośniki magnetyczne. W odróżnieniu od kart pamięci flash, SSD emuluje napęd dysku twardego, przez co w prosty sposób zastępuje go w większości aplikacji.
Wymiana sterownika na sterownik poprzedniej wersji Jeśli po instalacji lub aktualizacji sterownika w komputerze występuje problem, należy skorzystać z funkcji przywracania sterowników Windows Device Driver Rollback. 1 Kliknij przycisk Start komputer). , a następnie kliknij polecenie Computer (Mój 2 Kliknij Properties (Właściwości)→ Device Manager (Menedżer urządzeń). 3 Kliknij prawym przyciskiem myszy urządzenie, dla którego został zainstalowany nowy sterownik, a następnie kliknij opcję Właściwości.
5 Na ekranie Welcome Dell System Owner (Witamy posiadacza systemu komputerowego Dell) kliknij Dalej. Zostanie wyświetlony komunikat informujący, że program Drivers and Utilities (Sterowniki i programy narzędziowe) wykrywa sprzęt w komputerze. Sterowniki wykorzystywane przez system zostaną automatycznie wyświetlone w oknie.
8 Po wyświetleniu nazwy odpowiedniego sterownika kliknij ją, a następnie kliknij przycisk→ OK→ Next (Dalej). 9 Kliknij przycisk Finish (Zakończ) i uruchom ponownie komputer. WSKAZÓWKA: witryna pomocy technicznej firmy Dell pod adresem support.dell.com oraz dysk CD Drivers and Utilities (Sterowniki i programy narzędziowe) zawierają sterowniki zatwierdzone dla komputerów Dell. Instalowanie sterowników pochodzących z innych źródeł może spowodować niepoprawne działanie komputera.
Problemy z napędami optycznymi UWAGA: Pracujący z dużą szybkością napęd optyczny powoduje wibracje i wywołuje hałas. Jest to zjawisko normalne, które nie oznacza uszkodzenia napędu ani dysku. UWAGA: Ze względu na różnice między poszczególnymi regionami świata oraz różne stosowane formaty dysków, nie wszystkie dyski DVD można odtwarzać w każdym napędzie DVD.
2 Kliknij prawym przyciskiem myszy pozycję Dysk lokalny C:. 3 Kliknij Properties (Właściwości)→ Tools (Narzędzia)→ Check Now (Sprawdź teraz). UWAGA: Może zostać wyświetlone okno User Account Control (Kontrola konta użytkownika). Jeśli jesteś administratorem komputera, kliknij przycisk Continue (Kontynuuj); w przeciwnym razie zwróć się do administratora, aby wykonał tę czynność.
Konfiguracja RAID poziomu 0 OSTRZEŻENIE: Konfiguracja RAID poziomu 0 nie zapewnia nadmiarowości. W związku z tym awaria jednego dysku powoduj utratę wszystkich danych. W celu zabezpieczenia danych należy regularnie tworzyć ich kopie zapasowe. Konfiguracja RAID poziomu 0 wykorzystuje fragmentację (striping) danych w celu zapewnienia szybkiego dostępu. Fragmentacja danych to metoda zapisywania kolejnych segmentów danych sekwencyjnie na dysku/dyskach fizycznych w celu stworzenia dużego dysku wirtualnego.
Konfiguracja RAID poziomu 1 Konfiguracja RAID poziomu 1 wykorzystuje lustrzane kopiowanie danych (mirroring) w celu podniesienia integralności danych. Podczas zapisu danych na dysk główny dane są równocześnie dublowane (zapis lustrzany) na drugim dysku w konfiguracji. Konfiguracja RAID poziomu 1 powoduje obniżenie prędkości dostępu do danych na rzecz ich nadmiarowości. Dysk 0 Dysk 1 W przypadku awarii jednego z dysków kolejne operacje odczytu/zapisu są kierowane na sprawny dysk.
Konfiguracja RAID poziomu 0+1 Macierz RAID 0+1 łączy w sobie bardzo szybki dostęp do danych, charakterystyczny dla macierzy RAID poziomu 0, z ochroną danych (nadmiarowością), charakterystyczną dla macierzy RAID poziomu 1, poprzez fragmentację i rozkład danych na dwóch dyskach oraz zapis lustrzany rozłożonych danych na dodatkowej parze dysków. Dysk 0 Dysk 1 Dysk 2 Dysk 3 W przypadku awarii jednego z dysków kolejne operacje odczytu/zapisu są kierowane na pozostałe sprawne dyski.
Konfiguracja RAID poziomu 5 Macierz RAID poziomu 5 wykorzystuje parzystość danych. Macierz RAID poziomu 5 rozkłada zarówno dane, jak i informacje o parzystości na trzech lub więcej dyskach. Zapewnia to fragmentację danych na poziomie bajtowym oraz informacje dotyczące korekcji błędów fragmentacji danych (macierz ze zmienną parzystością). W efekcie otrzymujemy doskonałą wydajność i dużą odporność na awarie.
3 Naciśnij strzałkę w górę lub w dół, aby wybrać odpowiedni dysk twardy, a następnie naciśnij klawisz . 4 Naciskaj klawisze strzałek w lewo i w prawo, aby zaznaczyć opcję RAID On (RAID włączony) i naciśnij klawisz Enter. 5 Jeśli to konieczne, powtórz procedurę dla każdego dysku twardego. UWAGA: Dyski w konfiguracji RAID powinny być tej samej wielkości, by uniknąć sytuacji, w której bardziej pojemny dysk posiada nieprzypisaną przestrzeń.
Przydzielanie dysków twardych do macierzy RAID przed instalacją systemu operacyjnego OSTRZEŻENIE: Opisana poniżej procedura powoduje skasowanie wszystkich danych na dysku twardym/dyskach twardych. Przed kontynuacją pracy utwórz kopię zapasową danych, które chcesz zachować. 1 Włącz funkcję RAID dla każdego dysku w komputerze, który chcesz wykorzystać (patrz „Przestawianie komputera na tryb aktywacji RAID” na stronie 90). 2 Uruchom ponownie komputer.
8 Naciśnij klawisz , aby usunąć wszystkie dane z wybranych dysków. Pojawi się okno o nazwie Array List (Lista macierzy). 9 Aby wyświetlić szczegóły utworzonej macierzy, zaznacz za pomocą klawiszy strzałek macierz w oknie Array Detail (Szczegóły macierzy) i naciśnij klawisz . Pojawi się okno o nazwie Array Detail (Szczegóły macierzy). UWAGA: Aby usunąć macierz, wybierz ją za pomocą klawiszy ze strzałkami i naciśnij klawisz . 10 Aby powrócić do poprzedniego ekranu, naciśnij klawisz .
7 Kliknij i wybierz dyski, które utworzą konfigurację RAID, kliknij przycisk Next (Dalej) i kliknij ponownie przycisk Next (Dalej). UWAGA: Liczba dysków dla każdej macierzy RAID zależy od modelu komputera. Pojawi się okno Clearing System Data (Usuwanie danych systemowych). OSTRZEŻENIE: Wybranie opcji Clear System Data (Usuń dane systemowe) spowoduje usunięcie wszystkich danych z dysku. Przed kontynuacją pracy utwórz kopię zapasową danych, które chcesz zachować.
Zmiana konfiguracji macierzy RAID na inną konfigurację RAID Istnieje możliwość zmiany aktualnego stanu dysku lub macierzy - np. z fragmentowanego na lustrzany - bez utraty danych. Można także dodawać dyski do istniejącej macierzy. Czas zamiany macierzy zależy od kilku czynników, takich jak szybkość procesora, rodzaj i rozmiar używanego dysku twardego i systemu operacyjnego. OSTRZEŻENIE: Dodatkowe dyski twarde w nowej macierzy nie mogą być mniejsze od dysków w aktualnej macierzy.
1 Uruchom program Nvidia MediaShield. 2 W programie do zarządzania kliknij i wybierz istniejącą konfigurację macierzy RAID Mirroring (Kopia lustrzana). 3 W oknie System Tasks (Zadania systemowe) wybierz opcję Rebuild Array (Odbuduj macierz). Pojawi się okno NVIDIA Delete Array Wizard (NVIDIA Kreator usuwania macierzy). 4 Kliknij przycisk Next (Dalej). 5 Zaznacz pole wyboru przy dyskach twardych, które chcesz odbudować. 6 Kliknij Next (Dalej)→ Finish (Zakończ).
OSTRZEŻENIE: Wykonaj poniższą procedurę tylko wtedy, gdy ponownie instalujesz system operacyjny. Nie należy korzystać z poniższej procedury w przypadku migracji istniejącej konfiguracji pamięci masowej do konfiguracji RAID poziom 0. 1 Przestaw komputer na tryb aktywacji RAID (patrz „Przestawianie komputera na tryb aktywacji RAID” na stronie 90). 2 Naciśnij klawisze po wyświetleniu monitu o uruchomienie narzędzia Intel RAID Option ROM.
Tworzenie konfiguracji RAID poziomu 0 po instalacji systemu operacyjnego UWAGA: Po wykonaniu tej operacji wszystkie dane zapisane na dyskach RAID zostaną utracone. 1 Przestaw komputer na tryb aktywacji RAID (patrz „Przestawianie komputera na tryb aktywacji RAID” na stronie 90). 2 Kliknij Start→ Programs (Programy)→ Intel(R) Matrix Storage Manager→ Intel Matrix Storage Console. UWAGA: Jeśli nie zostanie wyświetlona opcja menu Actions (Akcje), tryb RAID w komputerze nie został jeszcze włączony.
3 W menu Actions (Akcje) zaznacz opcję Create RAID Volume (Utwórz wolumin RAID), aby uruchomić kreator tworzenia woluminu RAID. 4 Na pierwszym ekranie kliknij Next (Dalej). 5 Potwierdź nazwę woluminu, zaznacz opcję RAID 1 jako poziom RAID, a następnie kliknij Next (Dalej), aby kontynuować. 6 Na ekranie Select Volume Location (Wybierz lokalizację woluminu), kliknij pierwszy dysk twardy, z jakiego chcesz korzystać, a następnie kliknij strzałkę w prawo.
Migracja do konfiguracji RAID poziomu 0 1 Przestaw komputer na tryb aktywacji RAID (patrz „Przestawianie komputera na tryb aktywacji RAID” na stronie 90). 2 Kliknij Start→ Programs (Programy)→ Intel(R) Matrix Storage Manager→ Intel Matrix Storage Console. UWAGA: Jeśli nie zostanie wyświetlona opcja menu Actions (Akcje), tryb RAID w komputerze nie został jeszcze włączony.
Migracja do konfiguracji RAID poziomu 1 1 Przestaw komputer na tryb aktywacji RAID (patrz „Przestawianie komputera na tryb aktywacji RAID” na stronie 90). 2 Kliknij Start→ Programs (Programy)→ Intel(R) Matrix Storage Manager→ Intel Matrix Storage Console aby uruchomić narzędzie Intel Storage. UWAGA: Jeśli nie zostanie wyświetlona opcja menu Actions (Akcje), tryb RAID w komputerze nie został jeszcze włączony.
Napędy i nośniki
Wyłączanie komputera Przed wyłączeniem komputera należy upewnić się, że zamknięto system operacyjny Microsoft® Windows®. Windows Vista® 1 Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zamknij wszystkie działające programy. 2 Kliknij Start i naprowadź kursor na ikonę strzałki przy przycisku Blokady. 3 Kliknij Shut Down (Zamknij).
Windows® XP 1 Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zamknij wszystkie działające programy. 2 Kliknij Start 3 Wyświetlone zostanie okno dialogowe Turn off computer (Zamykanie komputera). 4 Kliknij przycisk Turn Off (Wyłącz), aby wyłączyć komputer. a następnie wybierz menu Turn Off (Wyłącz). WSKAZÓWKA: w przypadku nieprawidłowego funkcjonowania komputera, ponowne uruchomienie systemu Windows często rozwiązuje problem.
Windows® XP Tryb gotowości W trybie gotowości wyłączony zostaje widok ekranu i dysk twardy dzięki czemu komputer zużywa mniej energii. Kiedy użytkownik chce ponownie korzystać z komputera, jego praca zostaje szybko wznowiona a pulpit ma taki sam układ jak przed przełączeniem na tryb gotowości. W związku z tym, że przy przełączeniu na tryb gotowości stan pulpitu nie zostaje zapisany na dysku twardym, utrata zasilania w tym trybie może spowodować utratę niezapisanych danych.
Zamknięcie programu, który przestał reagować Zakładka aplikacji Program nie reaguje Przycisk End Task (zakończ zadanie) Jeśli program przestaje reagować lub wydaje się zablokowany, system Windows automatycznie podejmie próbę identyfikacji problemu i jego usunięcia. W celu kontynuacji pracy na komputerze może być konieczne zakończenie (zamknięcie) programu. Zakończenia pracy programu można dokonać przy pomocy urządzenia Task Manager (Menadżer zadań).
Zamknięcie procesu, który przestał reagować Zakładka procesu Proces nie reaguje Przycisk End process (Zakończ proces) Aby zakończyć (zamknąć) procesy, które przestały reagować, użyj funkcji Task Manager (Menadżer zadań). Procesem może być program, taki jak Windows Explorer, lub funkcja taka jak MSTask. 1 Kliknij prawym przyciskiem myszy na zakładkę zadania i kliknij zakładkę Task Manager (Menadżer zadań)→ Processes (Procesy).
Dokowanie i oddokowywanie komputera przenośnego Oddokowywanie działającego komputera — „Oddokowywanie na gorąco” Advanced Configuration and Power Interface (ACPI) (Zaawansowany interfejs zarządzania konfiguracją i energią) umożliwia systemowi operacyjnemu kontrolę ilości energii przydzielonej każdemu z urządzeń podłączonych do komputera. Jeśli twój komputer wykorzystuje technologię ACPI można go oddokować w trakcie jego funkcjonowania bez konieczności zamykania działających aplikacji i programów.
WIĘCEJ INFORMACJI: więcej informacji na temat oddokowania komputera przenośnego znajdziesz w dokumentacji dostarczonej wraz z komputerem oraz ze stacją dokującą. Oddokowywanie bez zamknięcia 1 Zapisz wszystkie zapisane pliki. 2 Kliknij Start → Undock Computer (Oddokuj komputer) i zaczekaj aż komputer będzie gotowy do oddokowania. 3 Wyjmij komputer ze stacji dokującej.
Wyłączanie komputera zablokowanego lub zawieszonego Windows Vista Przy próbie wyłączenia ekran może pociemnieć i wyświetlić programy, które uniemożliwiają wyłączenie. Może także wskazać, dlaczego programy te uniemożliwiają wyłączenie komputera. • Kliknij polecenie Shut down now (Wyłącz teraz) aby zamknąć wszystkie programy i zakończyć proces wyłączania komputera. Po kliknięciu na polecenie Shut down now (Wyłącz teraz), może dojść do utraty niezapisanych danych. LUB • Nie wyłączaj.
Wyłączanie komputera, kiedy przestaje reagować i wyświetla się jednolity niebieski ekran W przypadku wystąpienia błędu systemu operacyjnego komputer wyświetla jednolity niebieski ekran z kodami błędów, zatrzymane zostają Wszystkie operacje dokonywane przez komputer. Należy wówczas wyłączyć komputer. jednolity niebieski ekran jednolity niebieski ekran Przyciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez co najmniej 8 sekund.
WIĘCEJ INFORMACJI: więcej informacji ji o zamykaniu komputera, patrz: • • Windows Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna Windows): Kliknij Start lub → Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna) „Czynności konserwacyjne (Podniesienie poziomu wydajności i bezpieczeństwa)” na stronie 133 • Administrator twojego systemu • support.dell.
W przypadku utraty zasilania komputer może uruchomić się ponownie wyświetlić różne komunikaty. • Jeśli w momencie utraty zasilania otwarta była aplikacja, może zostać wyświetlony komunikat z prośbą o wybór wersji dokumentu, jaka ma być zapisana. • Jeśli w momencie utraty zasilania otwarta była aplikacja lub program, może zostać wyświetlony komunikat o nieprawidłowym zamknięciu. Może być konieczne zamknięcie programu i ponowne uruchomienie komputera.
Wyłączanie komputera
Pliki foldery Pliki to dokumenty, zdjęcia lub grafika przechowywana w komputerze. Folder to zbiór wielu plików. WIĘCEJ INFORMACJI: aby dowiedzieć się więcej o otwieraniu, kopiowaniu i usuwaniu plików i folderów, patrz Windows Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna systemu Windows): kliknij Start lub → Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna).
Wyszukiwanie plików Przyciski Wprzód/ Wstecz Pasek narzędzi Pasek adresu Foldery Aby wyszukiwać i przeglądać pliki dostępne w twoim komputerze korzystaj z narzędzia Microsoft® Windows® Explorer. WIĘCEJ INFORMACJI: aby dowiedzieć się więcej o korzystaniu z narzędzia Windows Explorer, patrz Windows Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna systemu Windows): kliknij Start lub → Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna).
Zaznaczanie i otwieranie plików Aby otworzyć plik, należy go najpierw zaznaczyć. Aby zaznaczyć plik, kliknij jeden raz na jego nazwę. Zaznaczone pliki są podświetlone. Aby otworzyć zaznaczony plik, kliknij dwukrotnie na jego nazwę. Zaznaczanie grupy plików SHIFT Kliknij pierwszy z plików, które chcesz włączyć do grupy. Naciśnij i przytrzymaj klawisz klikając na ostatni plik, który chcesz włączyć do grupy. Wszystkie pliki w grupie zostają podświetlone.
Otwieranie i zapisywanie pliku Kliknij dwukrotnie na plik, który chcesz otworzyć. Po zakończeniu pracy z plikiem, aby go zapisać, kliknij File (Plik)→ Save (Zapisz). Kliknij symbol X w prawym górnym rogu, aby zamknąć plik. UWAGA: Klikając symbol X w prawym górnym rogu aplikacji zamiast na wybrany plik aplikacji powoduje zamknięcie wszystkich otwartych plików danej aplikacji. WSKAZÓWKA: aby zapisać plik pod inną nazwą, kliknij File (Plik)→ Save As (Zapisz jako).
Wyszukiwanie pliku Windows Vista® → Search (Wyszukaj). 1 Kliknij Start 2 W oknie Search Results (Wyniki wyszukiwania) kliknij All (Wszystkie). 3 W polu wyszukiwania wpisz nazwę pliku lub jej część. 4 Wpisz słowo lub jego część w polu Search (Wyszukaj). 5 Naciśnij lub kliknij lupę. Aby wyszukać zdjęcie: 1 Kliknij Start→ All Programs (wszystkie programy)→ Windows Photo Gallery (Galeria fotografii Windows). Windows® XP → Search (Wyszukaj).
Usuwanie plików 1 Kliknij plik, który chcesz usunąć. 2 Naciśnij klawisz Delete (Usuń). Wyświetla się okno dialogowe Confirm File Delete (Potwierdź usunięcie pliku). 3 Zaznaczony plik zostaje usunięty. WSKAZÓWKA: po usunięciu pliku system Windows umieszcza go w Koszu na wypadek gdybyś chciał go odzyskać. Aby trwale usunąć plik, opróżnij kosz. Aby opróżnić kosz kliknij dwukrotnie na ikonę Empty Recycle Bin (Opróżnij kosz) w menu File (Plik).
Niekiedy przed udostępnieniem plików pewnym użytkownikom trzeba otworzyć nowe konto użytkownika. 3 W opcji Permission Level (Poziom uprawnień), kliknij strzałkę obok każdej z osób lub grup i wybierz uprawnienia dostępu: • Reader (Czytelnik) może przeglądać udostępnione pliki, ale nie może ich dodawać, modyfikować ani usuwać. • Contributor (Współautor) może przeglądać lub dodawać udostępnione pliki, ale może zmieniać lub usuwać tylko pliki przez niego dodane.
WSKAZÓWKA: aby dowiedzieć się więcej o udostępnianiu folderów lub dokumentów, kliknij opcję Shared Documents (Udostępnione dokumenty) w oknie File and Folder Tasks (Zadania dotyczące plików i folderów). Następnie kliknij na łącze Sharing and security (Udostępnianie i bezpieczeństwo) w oknie Właściwości udostępnianych dokumentów. Zostaniesz wówczas przeniesiony na ekran Windows Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna sytsemu Windows).
Transfer plików i ustawień do innego komputera Transfer plików z komputera z systemem operacyjnym Windows XP do komputera z systemem Windows Vista 1 Zainstaluj aplikację Windows Easy Transfer z dysku DVD z systemem Windows Vista na komputerze działającym w oparciu o system Windows XP. 2 Po zakończeniu instalacji kliknij Start (Łatwy transfer w systemie Windows).
Transfer plików pomiędzy komputerami z systemem operacyjnym Windows XP Aby dokonać transferu plików pomiędzy komputerami z systemem Windows XP przy pomocy kreatora Transferu plików i stawień: 1 Kliknij Start → All Programs (Wszystkie programy)→ Akcesoria→ System Tools (Narzędzia systemowe). 2 Wybierz Kreatora transferu plików i ustawień. 3 Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Windows XP 1 Kliknij Start → All programs (Wszystkie programy)→ Accessiories (Akcesoria)→ System tools (Narzędzia systemowe)→ Backup (kopia zapasowa). 2 Kliknij Advanced Mode (Tryb zaawansowany) w Kreatorze tworzenia kopii zapasowych lub odzyskiwania. 3 W zakładce Backup(Kopia zapasowa)→ Job (Zadanie)→ New (Nowe).
9 10 Kliknij Start Backup (Rozpocznij tworzenie kopii zapasowej) i wprowadź ewentualne zmiany w oknie dialogowym Backup Job Information (Informacja o tworzeniu kopii zapasowej). Jeśli chcesz skorzystać z zaawansowanych opcji tworzenia kopii zapasowych, takich jak weryfikacja danych lub kompresja sprzętu, kliknij Advanced (Zaawansowane). Po zakończeniu wprowadzania opcji tworzenia kopii zapasowych kliknij OK. Kliknij Start Backup (Rozpocznij tworzenie kopii zapasowej), aby rozpocząć.
Windows XP 1 Kliknij Start → All programs (Wszystkie programy)→ Accessiories (Akcesoria)→ System tools (Narzędzia systemowe)→ Backup (kopia zapasowa). 2 Kliknij Advanced Mode (Tryb zaawansowany). 3 W zakładce Restore and Manage Media (Przywróć i zarządzaj mediami) wybierz pliki i foldery, które chcesz przywrócić. 4 Wybierz lokalizację dla przywróconych plików i folderów. 5 Zaznacz, czy chcesz zastąpić istniejące pliki z tymi samymi nazwami. 6 Kliknij Start Restore (Rozpocznij przywracanie).
Pliki foldery
Zarządzanie aplikacjami (programami) Instalacja aplikacji na komputerze Instalacja aplikacji na z dysku CD lub DVD z systemem Microsoft® Windows® 1 Załaduj dysk CD lub DVD do komputera. 2 Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. W przypadku wyświetlenia monitu o hasło administratora lub potwierdzenie wprowadź hasło lub potwierdź. Jeśli instalacja nie rozpoczyna się, odszukaj na dysku instalacyjnym plik instalacyjny, zazwyczaj nosi on nazwę setup.exe lub install.exe.
1 W oknie przeglądarki internetowej kliknij łącze aplikacji. W przypadku wyświetlenia monitu o hasło administratora lub potwierdzenie wprowadź hasło lub potwierdź. 2 Kliknij Open (Otwórz) lub Run (Uruchom) i wykonaj instrukcje podawane na ekranie. lub Kliknij Save (Zapisz) i pobierz plik instalacyjny do komputera, aby przeprowadzić skanowanie pod kątem obecności wirusów. Aby zainstalować aplikację, kliknij dwukrotnie plik i wykonaj instrukcje podawane na ekranie.
Windows® XP 1 Kliknij Start → Control Panel (Panel sterowania)→ Add or Remove Programs (Dodaj lub usuń programy). 2 Kliknij Add a program (Dodaj program). 3 Jeśli administrator twojej sieci podzielił dostępne programy na kategorie, aby zobaczyć plik z żądanym programem należy wybrać odpowiednie opcje zakładce Category (Kategoria). 4 Wybierz aplikację z listy i kliknij Add (Dodaj). 5 Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Windows XP Kliknij Start → Control Panel (Panel sterowania)→ Add or Remove Programs (Dodaj lub usuń programy). 2 Kliknij Change or Remove Program (Zmień lub usuń program) i zaznacz aplikację, którą chcesz usunąć. 3 Kliknij Remove (Usuń). 1 WSKAZÓWKA: usunięcie programu nie powoduje jego całkowitego skasowania w komputerze. Usuwając program w jakikolwiek inny sposób inny niż za pomocą funkcji Dodawaj i usuwaj programy, możesz przypadkowo usunąć sterowniki innych programów.
Czynności konserwacyjne (Podniesienie poziomu wydajności i bezpieczeństwa) Czynności konserwacyjne dla podniesienia szybkości działania komputera i poziomu bezpieczeństwa Wraz z upływem czasu użytkowania komputera jego działanie może ulec spowolnieniu.
Z systemu operacyjnego masz dostęp do narzędzi służących do zarządzania komputerem i poprawy jego wydajności. Podane informacje stanowią przegląd dostępnych opcji. WIĘCEJ INFORMACJI: więcej informacji na temat czynności konserwacyjnych zawarto w Windows Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna systemu Windows): kliknij Start lub → Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna). Czyszczenie komputera Przed czyszczeniem Przeczytaj instrukcje dot.
W przypadku problemów z jakością dysków, np. przeskakiwania ścieżek podczas odtwarzania, należy podjąć próbę ich wyczyszczenia. 1 Dysk należy zawsze trzymać za krawędzie. Można również dotykać wewnętrznej krawędzi otworu w środku dysku. OSTRZEŻENIE: Aby nie uszkodzić powierzchni dysku, nie należy go wycierać ruchami okrężnymi.
Windows Vista® → Control Panel (Panel sterowania). 1 Kliknij przycisk Start 2 Kliknij System and Maintenance (System i konserwacja)→ Performance Information and Tools (Informacja o wydajności i narzędzia). 3 Aby podnieść wydajność komputera skorzystaj z następujących opcji dostępnych w obszarze Taks (Zadania): Zarządzaj programami uruchamianymi przy rozruchu — aby podnieść wydajność dezaktywuj wybrane programy uruchamiane przy rozruchu.
Podgląd zdarzeń — zaawansowane narzędzie systemowe pozwalające na podgląd stanu bezpieczeństwa, wydarzeń i aplikacji w celu wykrycia błędów lub problematycznych obszarów. Lokalne zasady bezpieczeństwa — zaawansowane narzędzie bezpieczeństwa do zarządzania i aktualizacji bezpieczeństwa haseł, zasad lokalnych, podstawowych zasad dot kluczy, ograniczeń dot. oprogramowania oraz zasad bezpieczeństwa dot. adresów IP. Wydajność—monitoruje wydajność systemu w celu wykrycia problemów.
W komputerach zawierających komponenty zgodne z architekturą ESA, firma Dell dokonała fabrycznej instalacji aplikacji monitorujących i „dostrajania” wydajności komponentów. Więcej informacji na temat architektury, patrz nvidia.com/object/nvidia_esa.html. Aplikacja NVIDIA Performance Aplikacja NVIDIA Performance zawiera wiele funkcji uprzednio dostępnych w aplikacji NVIDIA nTune; dostęp do nich jest możliwy za pośrednictwem sekcji Performance (Wydajność) w panelu sterowania NVIDIA.
Podgląd informacji o systemie Ta sekcja panela sterowania NVIDIA umożliwia podgląd informacji o wersji systemu i zainstalowanych sterowników. Informacje te można zapisywać w pliku w celu dokumentacji oraz na wypadek konieczności uzyskania pomocy technicznej. Zasady aktywacji profili Sekcja zasad aktywacji profili pozwala na ustalenie kiedy i jak mają być wykorzystywane profile zapisane w sekcjach Device Settings (ustawienia urządzeń).
Oczyszczanie dysku twardego 1 Kliknij Start→ All programs (Wszystkie programy)→ Accessories (Akcesoria)→ System tools (Narzędzia systemowe)→ Disk cleanup (Oczyszczanie dysku). 2 Program Disk Cleanup oblicza ilość miejsca, które można uwolnić oczyszczając dysk. 3 Kliknij przycisk OK. Defragmentacja dysku twardego Wydajność komputera można poprawić dokonując defrgmentacji dysku. Dzięki tej operacji przyśpieszone zostaje działanie programów i otwieranie plików.
WSKAZÓWKA: dlaczego należy dokonywać defragmentacji dysku? Sfragmentowany dysk twardy zapisuje części plików w wielu różnych lokalizacjach. Aby pobrać cały plik komputer musi przeszukać dysk. Program Disk Defragmenter grupuje wszystkie części plików w jednej lokalizacji. Powoduje to skrócenie czasu, jaki komputer potrzebuje dla znalezienia wszystkich części pliku i otwarcia go. Przed defragmentacją dysku twardego system Windows analizuje go, aby ustalić, czy jest ona wymagana.
2 Wybierz dysk, który chcesz deframentować i kliknij Analyze (Analizuj) aby sprawdzić czy defragmentacja jest potrzebna. Kliknij Defragment (Defragmentuj) aby rozpocząć defragmentację dysku. UWAGA: W trakcie defragmentacji nie należy używać komputera. Wykrywanie i naprawa błędów dysku 142 1 Kliknij Start→ My Computer (Komputer). 2 W menu File (Plik) wybierz Properties (Właściwości). 3 W zakładce Tools (Narzędzia) kliknij Check Now (Sprawdź teraz).
Skanowanie antywirusowe i przeciw oprogramowaniu szpiegującemu Wirusy komputerowe i oprogramowanie szpiegujące to ukryte oprogramowanie uszkadzające pliki bądź zbierające dane z komputera bez wiedzy lub zgody użytkownika. Wirusy komputerowe obniżają wydajność komputera i mogą powodować utratę danych. Jeśli twój komputer posiada dostęp do Internetu, powinieneś zainstalować program antywirusowy i przeciw oprogramowaniu szpiegującemu.
Czynności konserwacyjne (Podniesienie poziomu wydajności i bezpieczeństwa)
Zasilanie (ustawienia zasilania, urządzenia zabezpieczające, zasilanie i akumulatory) Ustawianie opcji zasilania Windows Vista® Korzystanie z planów zasilania Program Windows Vista oferuje trzy plany zasilania, z których można korzystać w wersji pierwotnej lub skonfigurować pod kątem indywidualnych potrzeb. Plany zasilania regulują zużycie energii poprzez oszczędzanie energii, maksymalizację wydajności systemu lub zrównoważenie tych dwóch planów.
Aby wybrać plan zasilania: 1 Kliknij Start → Control Panel (Panel sterowania)→ System and Maintenance (system i konserwacja)→ Power Options (Opcje zasilania). 2 Kliknij na wybraną opcję. WIĘCEJ INFORMACJI: więcej informacji na temat planów zasilania zamieszczono w Windows Help and Support (Pomoc i wsparcie lub → Help techniczne systemu Windows): kliknij Start and Support (Pomoc i wsparcie techniczne).
Tryb hibernacji W trybie hibernacji zużycie energii jest mniejsze, ponieważ dane systemowe zostają skopiowane do zarezerwowanego obszaru na dysku twardym, a następnie komputer jest całkowicie wyłączany. Po wyjściu z trybu hibernacji komputer powraca do stanu, w jakim znajdował się przed przejściem w ten tryb. OSTRZEŻENIE: Gdy komputer znajduje się w trybie hibernacji, nie można go oddokowywać ani odłączać niego urządzeń.
Windows® XP Konfiguracja ustawień zasilania 1 Kliknij Start → Control Panel (Panel sterowania)→ System and Maintenance (Wydajność i konserwacja)→ Power Options (Opcje zasilania).
Aby przełączyć komputer tryb gotowości: • Kliknij Start→ Turn off computer (Wyłącz komputer)→ Stand by (Tryb gotowości). LUB • W zależności od wybranych ustawień zarządzania energię można także wybrać jeden z następujących sposobów: • • • Naciśnij przycisk zasilania. Zamknij ekran komputera przenośnego. Naciśnij . Aby wyjść z trybu gotowości, w zależności od wybranej uprzednio opcji zarządzania energią: • Naciśnij przycisk zasilania. LUB • Otwórz ekran komputera przenośnego.
UWAGA: Nie wszystkie karty PC lub ExpressCard działają poprawnie po wyprowadzeniu komputera z trybu hibernacji. Wyjmij i włóż ponownie kartę (patrz Typy kart) lub uruchom ponownie komputer. Aby wyjść z trybu hibernacji, należy nacisnąć przycisk zasilania. Wychodzenie z trybu hibernacji może zająć trochę czasu. Urządzenia zabezpieczenia zasilania Przerwa w dostawie energii lub zmiany napięcia mogą spowodować awarie komputera, a niekiedy jego trwałe uszkodzenie.
Wiele modeli urządzeń przeciwprzepięciowych jest wyposażonych w gniazdko telefoniczne dla zabezpieczenia modemu. Instrukcję przyłączenia modemu można znaleźć w dokumentacji urządzenia przeciwprzepięciowego. OSTRZEŻENIE: Nie wszystkie urządzenia przeciwprzepięciowe oferują ochronę kart sieciowych. W czasie burzy z wyładowaniami zawsze należy odłączać kabel sieciowy od gniazdka sieciowego w ścianie. Kondycjonery linii OSTRZEŻENIE: Kondycjonery linii nie chronią przed przerwami zasilania.
Pierwsze użycie komputera przenośnego Ikona miernika energii Jeśli akumulator nie jest w pełni naładowany przy pierwszym użyciu komputera skorzystaj z zasilacza prądu zmiennego, aby podłączyć komputer do sieci elektrycznej. W celu uzyskania najlepszych wyników należy używać komputera podłączonego do zasilacza do chwili całkowitego naładowania akumulatora. Aby zobaczyć stan naładowania akumulatora skorzystaj z Miernika energii na pasku zadań.
Wymiana akumulatora PRZESTROGA: Użycie nieodpowiedniego akumulatora może zwiększyć zagrożenie pożarem lub wybuchem. Należy stosować tylko zgodne akumulatory zakupione w firmie Dell. Akumulator jest przeznaczony do pracy z komputerem firmy Dell. W urządzeniu nie należy stosować akumulatorów z innych komputerów. PRZESTROGA: Zużytych akumulatorów nie należy wyrzucać razem z innymi odpadkami.
Sprawdzanie poziomu naładowania akumulatora Poziom naładowania akumulatora możesz sprawdzić na jeden z następujących sposobów: Miernik energii Microsoft Windows Miernik energii w systemie Windows sygnalizuje szacunkowy poziom naładowania akumulatora. Aby sprawdzić poziom naładowania akumulatora, kliknij dwa razy na ikonę Miernika energii na pasku zadań. Liczba ładowańakumulatora Całkowity okres eksploatacji akumulatora zależy o liczby cyklu ładowań.
Sprawdzanie stopnia zużycia akumulatora Aby sprawdzić stopień zużycia akumulatora za pomocą miernika naładowania, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk stanu na mierniku naładowania akumulatora przez przynajmniej 3 sekundy. Jeśli nie zaświeci się żadna lampka, oznacza to, że akumulator jest w dobrym stanie, czyli jego maksymalna pojemność wynosi przynajmniej 80% oryginalnej pojemności. Każda lampka oznacza narastający wzrost zużycia.
Oszczędzanie energii akumulatora Aby oszczędzać energię akumulatora w komputerze przenośnym: • Kiedy jest to możliwe, podłączaj komputer do gniazda elektrycznego, ponieważ czas eksploatacji akumulatora jest w dużym stopniu zależny od częstotliwości użytkowania i ładowania. • Skonfiguruj ustawienia zarządzania energią przy pomocy Opcji energii Microsoft Windows Power Options w celu optymalizacji wykorzystania energii przez twój komputer (patrz „Ustawianie opcji zasilania” na stronie 145).
Przechowywanie akumulatora Jeśli komputer ma być przechowywany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego akumulator. Akumulator rozładowywuje się przy dłuższym przechowywaniu. Po okresie długiego przechowywania należy całkowicie naładować akumulator przed jego użyciem. Restrykcje amerykańskiego departamentu transportu dot przewożenia komputerów przenośnych Od 1.01. 2008 r.
Zasilanie (ustawienia zasilania, urządzenia zabezpieczające, zasilanie i akumulatory)
Sieci (LAN, Bezprzewodowe, Komórkowe szerokopasmowe) LAN WLAN Przegląd Sieć komputerowa zapewnia połączenia pomiędzy twoim komputerem a Internetem, innymi komputerami lub rządzeniami peryferyjnymi, takimi jak drukarki. Sieć zainstalowana w domu lub w niewielkim biurze umożliwia np: • Wydruk z udostępnionej drukarki. • Dostęp do napędów i plików w innym komputerze. • Dzielenie się plikami. • Przeglądanie innych sieci. • Dostęp do Internetu.
Technologia Intel® Active Management Technology (Intel AMT lub iAMT®) zapewnia dodatkowe narzędzia do zarządzania komputerami podłączonymi do sieci. To opracowane przez Intel AMT oprogramowanie jest instalowane w niektórych komputerach Dell. Patrz „Zarządzanie komputerami w sieci za pomocą technologii Intel® Active Management Technology” na stronie 179.
Elementy niezbędne do instalacji sieci LAN • • • • Kabel lub modem szerokopasmowy DSL z ustalonym dostępem do Internetu. Informacje na temat łączności szerokopasmowej, patrz „Dostęp szerokopasmowy” na stronie 161. Ruter — ruter zapewnia łączność pomiędzy komputerami i urządzeniami peryferyjnymi sieci, umożliwiając komputerom korzystanie z dostępu do Internetu poprzez modem szerokopasmowy. Ruter posiada wiele portów, po jednym dla każdego z komputerów lub urządzeń peryferyjnych takich jak drukarki.
Instalacja sprzętu 1 Uzyskaj od swojego dostawcy usług internetowych szczegółowe informacje na temat wymagań odnośnie łączenia się za pomocą modemu szerokopasmowego. 2 Upewnij się, że twój modem szerokopasmowy jest podłączony do Internetu. 3 Zainstaluj oprogramowanie wymagane przez ruter bezprzewodowy. Twój ruter mógł zostać dostarczony wraz z nośnikiem, na którym znajduje się program instalacyjny oraz dokumentacja dot. instalacji i rozwiązywania problemów.
Bezprzewodowa sieć lokalna (WLAN) 1 2 3 1 Ruter 2 Modem 3 Internet Bezprzewodowa sieć lokalna (WLAN) zapewnia komunikację pomiędzy dwoma lub kilkoma komputerami i Internetem za pośrednictwem fal radiowych bez użycia kabli. W sieci WLAN komputery łączą się za pośrednictwem urządzenia radiowego zwanego punktem dostępowym lub ruterem bezprzewodowym, który umożliwia dostęp do sieci oraz/lub Internetu.
• Ruter bezprzewodowy • Karta sieci bezprzewodowej, zintegrowany adapter bezprzewodowy lub adapter podłączany do portu USB dla każdego z komputerów, które chcesz podłączyć do sieci WLAN Patrz „Kontrola karty WLAN” na stronie 164 • Kabel sieciowy ze złączem sieciowym (RJ-45) Kontrola karty WLAN Aby potwierdzić, czy twój komputer jest wyposażony w kartę sieci bezprzewodowej oraz ustalić jej typ, zapoznaj się z potwierdzeniem zamówienia otrzymanym przy zamówieniu komputera, lub skorzystaj z Menadżera urz
WIĘCEJ INFORMACJI: Więcej informacji na temat ustalania typu karty sieci bezprzewodowej zainstalowanej w twoim komputerze, patrz „Kontrola karty WLAN” na stronie 164. Konfiguracja nowej bezprzewodowej sieci lokalnej (WLAN) 1 Uzyskaj od swojego dostawcy usług internetowych szczegółowe informacje na temat wymagań odnośnie łączenia się za pomocą modemu szerokopasmowego.
Windows Vista ® → Network (Sieć). 1 Kliknij Start 2 Kliknij Network and Sharing Center (Centrum sieci i udostępniania) na pasku nawigacji u w górnej części foldera Network (Sieć). 3 Kliknij Connect to a network (Połączenie z siecią) w Tasks (Zadania). 4 Wybierz żądaną sieć z listy i kliknij Connect (Połącz). Windows ® XP 1 Kliknij Start → Control Panel (Panel sterowania)→ Network and Internet Connections (Połączenia sieciowe i internetowe)→ Network Connections (Połączenia sieciowe).
Połączenie z zabezpieczoną siecią bezprzewodową (z użyciem klucza WEP lub WPA) Jeśli wybierzesz bezpieczną sieć publiczną, po wyświetleniu odpowiedniego monitu musisz wprowadzić klucz szyfrowania WEP lub WPA. Wartość tego klucza jest wyjątkowa dla twojej sieci, jest ona nadawana w trakcie konfiguracji rutera bezprzewodowego. Zazwyczaj dane klucza można uzyskać od administratora sieci.
WIĘCEJ INFORMACJI: więcej informacji na temat ustalenia, czy twój komputer posiada przełącznik łączności bezprzewodowej oraz jego lokalizacji znajdziesz w dokumentacji komputera. Sieci ad Hoc Sieci ad hoc to proste sieci łączące dwa lub więcej komputerów bez użycia rutera lub punktu dostępowego. Sieci ad hoc służą do udostępniania plików i korzystania z gier. Niektóre komputery Dell wykorzystują sieć ad hoc w celu konfiguracji adaptera bezprzewodowego drukarki.
Wyświetlony zostanie ekran z informacją na temat konfiguracji bezprzewodowej sieci ad hoc. Na ekranie tym podano wyjaśnienie czym jest sieć ad hoc oraz informację, że komputer musi znajdować się w odległości ok 10 m od komputerów, z którymi ma się komunikować. 3 Kliknij Next (dalej) aby rozpocząć. 4 Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. WSKAZÓWKA: sieć ad hoc jest nieaktywna do momentu, kiedy połączy się z nią przynajmniej jeden z pozostałych komputerów w sieci.
WIĘCEJ INFORMACJI: więcej informacji na temat szerokopasmowych sieci komórkowych znajdziesz w następujących zasobach: • • • Windows Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna Windows): Kliknij Start lub → Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna) Wszelkie instrukcje dla karty Szerokopasmowej sieci komórkowej, jakie mogły zostać dołączone do twojego komputera. Wszelkie instrukcje, jakie mogły zostać zamieszczone na nośniku CD dołączonym do karty, którą nabyto osobno.
Sprawdzanie karty szerokopasmowej sieci komórkowej lub → Help and Support (Pomoc i obsługa 1 Kliknij Start techniczna). 2 W Computer Information (Informacje o komputerze), wybierz Tools (Narzędzia), lub System Information (Informacje o systemie) aby zapoznać się z informacją na temat twojego komputera i dokonać diagnozy problemów.
Zarządzanie siecią za pomocą programu narzędziowego Dell Mobile Broadband Card Utility Kliknij ikonę programu narzędziowego Dell Mobile Broadband Card na pasku zadań systemu Windows, aby go uruchomić. 2 Kliknij opcję Connect (Połącz). 3 Aby zarządzać połączeniem sieciowym za pomocą tego programu, należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. 1 WSKAZÓWKA: firma Dell umożliwia prostą aktywację komórkowego systemu szerokopasmowego.
Zarządzanie siecią Zabezpieczenie sieci Aby zabezpieczyć sieć i komputer przez nieuprawnionym dostępem, zainstaluj wybrane oprogramowanie ochronne dostępne w Internecie i pomagające chronić sieć przed hakerami, oprogramowaniem szpiegowskim oraz naruszeniami prywatności. Zabezpiecz ruter. Brak zabezpieczenia rutera umożliwia hakerom dostęp do twojego komputera za pośrednictwem szerokopasmowego łącza internetowego.
Zabezpieczenie sieci WLAN Zmień domyślne hasło administratora ustawień rutera oraz domyślną nazwę sieci bezprzewodowej (SSID). Twój ruter bezprzewodowy posiada hasło administratora i nazwę sieci bezprzewodowej (Service Set Identifier [SSID]) ustawione przez jego producenta. Aktywuj szyfrowanie danych. Konfigurując ruter aktywuj szyfrowanie danych.
Aktywuj filtr adresów MAC. Po skonfigurowaniu filtru adresów MAC w ruterze, będzie on blokował dostęp do adapterów bezprzewodowych o podanych adresach MAC: 1 Otwórz okno Command Prompt i w pisz ciąg ipconfig/all. 2 Zanotuj się w sieciach bezprzewodowych ciąg 12 znaków zapisany w systemie szesnastkowym stanowiący Physical Address (Adres fizyczny). Stanowi on adres MAC adaptera bezprzewodowego komputera.
Aktywuj zaporę ogniową. Jeśli korzystasz z systemów operacyjnych Windows Vista lub Windows XP upewnij się, że aktywowana jest funkcja zapory ogniowej. Patrz „Zabezpieczenie komputera przy pomocy zapory ogniowej („firewall”)” na stronie 269. Jeśli twój system operacyjny nie jest wyposażony w zaporę ogniową, zakup i zainstaluj zintegrowany pakiet bezpieczeństwa w Internecie lub, jako minimum, samą zaporę ogniową. 176 Wyłącz funkcję udostępniania plików i drukarek.
Lokalizacja sieci za pomocą narzędzia Dell Wi-Fi Catcher™ Network Locator Niektóre komputery przenośne wyposażone są w przełącznik łączności bezprzewodowej. Aby ustalić, czy twój komputer posiada przełącznik łączności bezprzewodowej i go zlokalizować zapoznaj się z sekcją „Twój komputer” w jego dokumentacji. Przełącznik łączności bezprzewodowej wykorzystuje narzędzie Dell Wi-Fi Catcher Network Locator do wykrywania sieci bezprzewodowych dostępnych w twoim otoczeniu.
Dell ControlPoint Connection Manager Dostęp do funkcji Dell ControlPoint Connection Manager można uzyskać poprze aplikację Dell ControlPoint (DCP). Ikona DCP Dell ControlPoint Connection Manager to aplikacja łączności sieciowej umożliwiająca zarządzanie sieciowe z jednej lokalizacji w komputerze.
WIĘCEJ INFORMACJI: więcej informacji o korzystaniu z aplikacji Dell ControlPoint zamieszczono w sekcji pomocy na ekranie głównym ControlPoint. Zarządzanie komputerami w sieci za pomocą technologii Intel® Active Management Technology W przypadku niektórych komputerów Dell wykorzystuje technologię Intel® Active Management Technology (Intel AMT lub iAMT®) dla umożliwienia administratorom sieci zarządzanie komputerami w sieci.
Sieci (LAN, Bezprzewodowe, Komórkowe szerokopasmowe)
Dostęp do Internetu Przegląd Internet jest globalną, elektroniczną siecią telekomunikacyjną łączącą sieci komputerowe i wykorzystywaną zarówno przez użytkowników indywidualnych jak i organizacje. Do Internetu podłączone są komputery i serwery z całego świata, w których znajdują się dokumenty i strony informacyjne (nazywane witrynami internetowymi) połączone ze sobą za pomocą połączeń hipertekstowych, lub inaczej hiperłączy.
• Połączenia przez modem satelitarny, które zapewniają szybki dostęp do Internetu za pomocą systemów telewizji satelitarnej. • Dodzwaniany dostęp do Internetu przez linię telefoniczną. Dodzwaniane połączenia telefoniczne są znacznie wolniejsze niż połączenia DSL i przez modem telewizji kablowej (lub satelitarnej) • Sieci (WWAN) lub Komórkowe systemy szerokopasmowe zapewniają połączenie z Internetem za pośrednictwem technologii komórkowej po cenach obowiązujących dla sieci szerokopasmowych.
Adresy www Adres www, lub inaczej ujednolicony lokalizator zasobów (ang. uniform resource locator, w skrócie URL) określa lokalizację witryny. Wszystkie strony w Internecie posiadają adres URL. Powszechnie stosowany format adresów internetowych to: http://www.dell.com. WIĘCEJ INFORMACJI: aby dowiedzieć się więcej o Internecie i różnych rodzajach łączy internetowych, zapoznaj się z informacjami w witrynie pomocy technicznej firmy Dell support.dell.com.
3 W części Network and Sharing Center (Centrum sieci i udostępniania) kliknij opcję Connect to the Internet (Połącz z Internetem). Pojawi się okno o nazwie Connect to the Internet (Połącz z Internetem).
7 W zależności od wybranego sposobu połączenia, kliknij opcję Broadband (PPPoE) (Szerokopasmowe (PPPoE)), Wireless (Bezprzewodowe) lub Dial-up (Dodzwaniane połączenie telefoniczne): • Wybierz opcję Broadband (Szerokopasmowe [PPPoE]) jeśli będziesz łączyć się za pośrednictwem modemu DSL, modemu telewizji kablowej lub satelitarnej. • Wybierz Wireless (Bezprzewodowe), jeśli będziesz korzystał z łącza bezprzewodowego za pośrednictwem karty sieciowej WLAN.
LUB • Kliknij Start→ Control Panel (Panel sterowania)→ Network and Internet Connections (Sieć i połączenia z Internetem)→ Internet Options (Opcje internetowe). Otwarte zostaje okno Internet Options (Opcje internetowe). W oknie tym możesz wprowadzić ustawienia takich funkcji jak: • Strona domowa przeglądarki • Wygląd stron internetowych • Historia przeglądania • Opcje dostępu Wybór strony domowej przeglądarki Wybierz stronę domową przeglądarki (tj.
2 Znajdź przyciski służące do zmiany wyglądu stron internetowych. Zmieniaj żądane parametry klikając na odpowiednie przyciski. Kolory W oknie wyboru koloru możesz zmieniać kolor tekstu, tła i hiperłącz. Ustawieniem domyślnym jest podstawowy schemat systemu Windows, czyli czarny tekst, białe tło i niebieskie hiperłącza (purpurowe, jeśli zostały uprzednio odwiedzone).
Oszczędność miejsca poprzez konfigurację funkcji rejestrowania odwiedzonych stron Program Internet Explorer tworzy rejestr odwiedzonych stron, aby przyspieszyć proces pobierania grafiki przy kolejnych odwiedzinach. Rejestr ten można skasować lub zmniejszyć jego objętość. Kliknij Start→ Control Panel (Panel sterowania)→ Network and Internet Connections (Sieć i połączenia z Internetem)→ Internet Options (Opcje internetowe).
Użycie opcji dostępu przez osoby z upośledzeniem wzroku Z menu dostępu użytkownicy z upośledzeniem wzroku mogą zmienić parametry danych stron internetowych, tak aby podczas ich przeglądania nie wyświetlały się pewne kolory i czcionki. Kliknij na którykolwiek przycisk z ikoną radia, aby aktywować funkcje dostępu lub użyć bardziej zaawansowanej funkcji arkusza styli umożliwiającej użycie wstępnie sformatowanego arkusza dla wszystkich oglądanych stron www.
Ochrona prywatności w Internecie Poziom prywatności ma wpływ na to, do jakiego stopnia witryny internetowe mogą wpływać na działanie twojego komputera. Podczas każdej wizyty w witrynie internetowej pomiędzy nią a przeglądarką twojego komputera występuje interakcja o określonym zakresie. Niekiedy witryny internetowe wyświetlają reklamy, które pojawiają się w wyskakujących okienkach.
Korzystanie z programów antywirusowych Chroń komputer poprzez użycie programów antywirusowych Do popularnych programów antywirusowych należą: Norton AntiVirus i McAfee VirusScan. Oba te programy regularnie sprawdzają komputer pod kątem obecności wirusów i podają kwarantannie podejrzane programy i dane. Programy antywirusowe możesz pozyskać w witrynie pomocy technicznej firmy Dell: support.dell.com.
Konfiguracja zapory ogniowej: 1 Kliknij Start→ Control Panel (Panel sterowania)→ Network and Internet Connections (Sieć i połączenia z Internetem)→ Windows Firewall (Zapora ogniowa systemu Windows). LUB Kliknij Start→ Control Panel (Panel sterowania)→ Security Center (Centrum bezpieczeństwa)→ Windows Firewall (Zapora ogniowa systemu Windows). 2 Kliknij Change Settings (Zmień ustawienia). Wyświetla się okno Windows Firewall Settings (Ustawienia zapory ogniowej systemu Windows).
Zakładka Advanced (Zaawansowane) Zakładka Advanced (Zaawansowane) umożliwia wprowadzenie bardziej szczegółowych ustawień. • Z zakładki Network Connection Settings (Ustawienia połączeń sieciowych) można wybrać opcję stosowania zapory ogniowej systemu Windows Firewall dla wybranych bądź wszystkich dostępnych typów połączeń. • Zakładka Security Logging (Dzienniki bezpieczeństwa) umożliwia tworzenie rejestru wszystkich pakietów odrzuconych oraz nawiązanych połączeń w wyznaczonym pliku.
• • Zmiany na stronie domowej przeglądarki Pojawianie się okienek wyskakujących, kiedy komputer nie jest połączony z Internetem Ochrona przed programami szpiegującymi i złośliwymi Istnieje kilka sposobów ochrony komputera przed oprogramowaniem szpiegującymi i złośliwym. Można np. zastosować programy przeciw oprogramowaniu szpiegującemu w celu zabezpieczenia, sprawdzenia i/lub oczyszczenia komputera. Nie zapominaj o konieczności ciągłej aktualizacji programów przeciw oprogramowaniu szpiegującemu.
Spam Spam to niechciane wiadomości e-mail, które mogą zawierać listy typu „łańcuszek” i reklamy. Istnieje możliwość pobrania programów antyspamowych zmniejszających ilość otrzymywanego spamu. Programy te nie są jednak niezawodne i mogą niekiedy blokować wiadomości niebędące spamem. Pobierz programy anytspamowe z witryny firmy Dell.
• Czy witryna ta należy do organizacji zrzeszającej firmy internetowe? • Czy podano osobę związaną z witryną, z którą możesz skontaktować się telefonicznie lub drogą pocztową na fizyczny adres? • Czy informacje o produktach i ich dostępności są podane w sposób otwarty i uczciwy? • Jaki jest czas wysłania towarów? • Czy koszty przesyłki są umiarkowane? • Czy sklep stosuje sensowne zasady zwrotów/wymiany produktów? • Czy dane klienta i płatności są w witrynie chronione za pomocą szyfrowania? •
Kontrola niepożądanych pasków narzędzi pasek narzędzi Paski narzędzi wyświetlane w górnej części okna przeglądarki w celu ułatwienia nawigacji w Internecie. Wiele z nich jest pożytecznych lecz jeśli ich liczba jest zbyt duża, ograniczają one rozmiary okna przeglądarki używanej do nawigacji w Internecie. 1 Kliknij View (Widok). 2 Kliknij Toolbars (Paski narzędzi). Wyświetlone zostanie nowe menu zawierające wszystkie dostępne paski narzędzi dla danej przeglądarki.
Zaznaczanie ulubionych stron internetowych Zapisz adresy często odwiedzanych stron internetowych, aby móc je szybko otwierać. W programie Internet Explorer otwórz menu Favorites (Ulubione) aby zaznaczyć ulubione strony. Wejdź na stronę, którą chcesz dodać do ulubionych i kliknij Favorites (Ulubione)→ Add to Favorites (Dodaj do ulubionych). Aby uporządkować listę ulubionych stron umieszczając je w plikach: 1 Kliknij Favorites (Ulubione)→ Organize Favorites (Uporządkuj ulubione).
WSKAZÓWKA: szukając informacji, upewnij się, że słowa zostały wpisane poprawnie oraz, że wybrałeś słowa, które precyzyjnie określają wyszukiwaną informację, co ułatwi wyszukiwanie. Większość wyszukiwarek posiada funkcję wyszukiwania zaawansowanego, które pomaga sprecyzować wyszukiwanie. Zmiana ustawień protokołu komunikacji internetowej (TCP/IP) W celu udostępnienia informacji Internet wykorzystuje określone protokoły komunikacji.
Na ekranie Print Preview (Podgląd wydruku) dostępne są także inne funkcje: • Kliknij pierwsze rozwijane menu, aby umożliwić jednoczesne wyświetlanie wielu stron. • Kliknij drugie rozwijane menu, aby przechodzić z ramki do ramki. W związku z tym, że wiele okien jest podzielonych na osobne sekcje (ramki), niekiedy drukowana sekcja znajduje się w innej ramce niż pozostała część przeglądarki. • Kliknij na trzecie rozwijane menu, aby zawężać lub poszerzać widok strony.
Zmniejszanie rozmiaru folder z tymczasowymi plikami internetowymi Program Internet Explorer prowadzi rejestr odwiedzonych stron i miejsca zajmowanego przez tymczasowe pliki internetowe. Rejestr ten można skasować lub zmniejszyć jego rozmiar. 1 W programie Internet Explorer, kliknij zakładkę Internet Options (Opcje internetowe). 2 Usuń pliki w historii przeglądania, a następnie kliknij Settings (Ustawienia) aby zminimalizowac ilość miejsca.
1 W oknie Internet Options (Opcje) kliknij zakładkę Privacy (Prywatność). 2 Aby zwiększyć poziom prywatności i zmniejszyć liczbę akceptowanych plików cookie przesuwaj pionowy suwak do góry, aby obniżyć poziom prywatności i zwiększyć liczbę dozwolonych plików cookie przesuwaj go w dół. 3 Aby zablokować dostęp wszystkich plików cookie przesuń suwak do samej góry i kliknij OK.
Poczta elektroniczna e-mail Otwieranie nowego konta poczty elektronicznej e-mail Dysponując łączem internetowym oraz dostępem do usługi poczty internetowej możesz prowadzić korespondencję e-mailową przez Internet z członkami rodziny, przyjaciółmi lub współpracownikami. Oprogramowanie poczty elektronicznej większości usługodawców zawiera Kreatora połączeń z Internetem, który pomaga w instalacji łącza internetowego i konfiguracji konta e-mail.
WIĘCEJ INFORMACJI: aby dowiedzieć się więcej o korzystaniu z poczty elektronicznej, zapoznaj się z tematem „Getting started with e-mail” (Rozpoczęcie korzystania z poczty e-mail) w Windows Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna systemu Windows): kliknij Start lub → Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna). Windows Vista® Aby dodać (usunąć) konto e-mailowe w systemie Windows: 1 Kliknij Start → All Programs (Wszystkie programy)→ Windows Mail (Poczta systemu Windows).
Windows Vista Aby dodać folder e-mail: 1 Kliknij Start → All Programs (Wszystkie programy)→ Windows Mail (Poczta systemu Windows). 2 Kliknij File (Plik)→ Folder→ New (Nowy). 3 Wpisz nazwę foldera w polu Folder name (Nazwa foldera). 4 Na liście Select the folder in which to create the new folder (Wybierz folder, w którym chcesz utworzyć nowy folder) kliknij folder, w którym chcesz zapisać nowy folder.
PRZYKŁAD: można wybrać warunek Where the from line contains (Pole Od zawiera) aby ustalić regułę, że wszystkie wiadomości z określonego źródła (lub zawierające określone słowo w polu Od) zostają automatycznie przeniesione do wyznaczonego foldera e-mail. WIĘCEJ INFORMACJI: aby dowiedzieć się więcej o zmianie reguły dotyczącej e-mail lub zastosowaniu reguł dot.
3 W oknie Message (Wiadomość), kliknij Create Rule from Message (Utwórz regułę na podstawie wiadomości). W ten sposób można utworzyć prostą regułę dla wiadomości e-mail bazującą na imieniu/nazwisku osoby w polu From (Od), nie można jednak włączyć do reguły innych informacji. Aby usunąć wiadomość e-mail: → Programs (Programy)→ Outlook Express. 1 Kliknij Start 2 Na liście wiadomości kliknij wiadomość, aby ją pdoświetlić. 3 Kliknij Delete (Usuń) na pasku narzędzi.
Zmniejszenie ilości spamu Ustaw odpowiedni poziom bezpieczeństwa twojego oprogramowania obsługującego pocztę e-mail (Windows Mail, Windows Vista, Outlook Express dla Windows XP) w celu filtrowania e-maili, które chcesz otrzymywać. Windows Vista 208 1 Kliknij Start → All Programs (Wszystkie programy)→ Windows Mail (Poczta systemu Windows). 2 Kliknij Tools (Narzędzia)→ Junk e-mail Options (Opcje wiadomościśmieci).
WIĘCEJ INFORMACJI: aby dowiedzieć się więcej o możliwościach zmniejszania ilości spamu w przychodzącej poczcie e-mail, zapoznaj się z tematem „Block spam and other unwanted e-mail” in Windows Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna systemu Windows): kliknij Start lub → Help and Support Pomoc i obsługa techniczna). Windows XP → Programs (Programy)→ Outlook Express. 1 Kliknij Start 2 Kliknij Tools (Narzędzia)→ Options (Opcje)→ zakładka Security (Bezpieczeństwo).
WIĘCEJ INFORMACJI: aby dowiedzieć się więcej o ochronie anytwirusowej, patrz „Używanie oprogramowania antywirusowego” na stronie 271. Unikanie załączników do wiadomości e-mail Niektóre rodzaje poczty e-mail automatycznie blokują określone rodzaje plików, które zazwyczaj zawierają wirusy. W przypadku zablokowania załącznika na pasku Informacji, wyświetlony zostaje odpowiedni komunikat z nazwą zablokowanego załącznika.
WIĘCEJ INFORMACJI: aby dowiedzieć się więcej o przeglądaniu wiadomości e-mail w Poczcie elektronicznej systemu Windows, zapoznaj się z tematem „View e-mail messages in Windows Mail” (Podgląd wiadomości e-mail w programie Windows Mail) w Windows Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna systemu Windows): kliknij Start lub → Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna). Wysyłanie wiadomości e-mail Po przygotowaniu wiadomości e-mail możesz ją przesłać do odbiorcy.
3 W polu To (Do) wpisz nazwę e-mailową nadawcy. 4 W polu Subject (Temat) wpisz tytuł wiadomości. 5 Wpisz treść wiadomości, a następnie kliknij Send (Wyślij) na pasku narzędzi. WIĘCEJ INFORMACJI: aby dowiedzieć się więcej o wysyłaniu wiadomości e-mail w programie Outlook Express, zapoznaj się z tematem „To send an e-mail message„ (Wysyłanie wiadomości e-mail) w sekcji pomocy programu Outlook Express.
WIĘCEJ INFORMACJI: aby dowiedzieć się więcej o tworzeniu wiadomości e-mail, zapoznaj się z tematem „Create contact groups (mailing lists)” (Tworzenie grup kontaktów (list wysyłkowych) w Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna systemu Windows): kliknij Start lub → Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna). Windows XP → Programs (Programy)→ Outlook Express. 1 Kliknij Start 2 W Address Book (Książce adresowej), zaznacz folder, w którym chcesz utworzyć grupę.
Tworzenie kopii zapasowych wiadomości e-mail Możesz utworzyć kopie zapasowe wiadomości e-mail i innych plików zwiększając (lub uwalniając) miejsce na dysku. Windows Vista 1 Kliknij Start → System and Maintenance (System i konserwacja)→ Backup and Restore Center (Centrum kopii zapasowych i odzyskiwania). 2 Kliknij Back up files (Utwórz kopie zapasowe) i wykonaj instrukcje podawane przez kreatora. W przypadku wyświetlenia monitu o hasło administratora lub potwierdzenie wprowadź hasło lub potwierdź.
Multimedia (CD/DVD, 5.1 Audio, MP3, TV, kamery cyfrowe i projektory) Przegląd Większość modeli komputerów marki Dell jest wyposażona w odtwarzacz/nagrywarkę CD/DVD, urządzenia te mogą być stosowane do odtwarzania i nagrywania muzyki, filmów i danych. Niektóre komputery wyposażone są także w inne urządzenia mulitmedialne, takie jak kamery cyfrowe, projektory, odtwarzacze MP3 i odbiorniki TV.
Płyty CD, DVD i media działające w technologii Blu-ray Disc™ Niektóre modele komputerów wyposażone są w klawisze do obsługi mediów. • Odtwarzanie z różnych nośników • Transfer danych i tworzenie kopii zapasowych • Rozrywka Instrukcje dot. obsługi tych klawiszy zamieszczono w dokumentacji dostarczonej wraz z komputerem. Odtwarzanie płyt CD, DVD lub dysków działających w technologii Blu-ray Napędy z osiami i/lub tackami 1 Naciśnij przycisk otwarcia napędu.
Napędy ze szczeliną otwieranie napędu OSTRZEŻENIE: Nie należy w nich umieszczać nośników o niestandardowych rozmiarach lub kształcie (w tym, mini-dysków CD i DVD), ponieważ może to spowodować uszkodzenie napędu. UWAGA: Nie należy przenosić komputera w trakcie odtwarzania lub nagrywania dysków CD i DVD. 1 Aby wyjąć dysk CD, naciśnij klawisz wysuwania nośnika, Informacje na temat lokalizacji przycisku wysuwania nośników zamieszczono w dokumentacji dostarczonej wraz z komputerem.
Odtwarzanie płyt CD, DVD lub dysków działających w technologii Blu-ray 1 Kliknij Start→ All Programs (Wszystkie programy)→ → Projects (Projekty)→ Copy (Kopiuj). 2 Kopiowanie dysku. Przy użyciu jednego napędu: a Włóż dysk źródłowy do napędu. b Upewnij się, że ustawienia są prawidłowe i wykonaj instrukcje podawane online. Komputer odczytuje dysk źródłowy (dysk CD lub DVD) i kopiuje dane do tymczasowego folderu na dysku twardym.
5.1 Audio (odtwarzanie dźwięku w formacie 5.1) UWAGA: Funkcja 5.1 Audio nie jest dostępna we wszystkich komputerach. 5.1 oznacza liczbę kanałów audio stosowaną w większości konfiguracji dla odtwarzania dźwięku przestrzennego. Liczba 5 odnosi się do pięciu głównych kanałów audio (przedni lewy, przedni centralny, przedni prawy, prawy przestrzenny i lewy przestrzenny), natomiast liczba 1 oznacza kanał efektów niskodźwiękowych (LFE). Sygnał 5.
WIĘCEJ INFORMACJI: szczegółowe informacje o podłączaniu urządzeń przenośnych do komputera (odtwarzaczy MP3) i odtwarzaniu z nich, znajdziesz w dokumentacji dołączonej do tych urządzeń. Zobacz także „Korzystanie z programu Windows Media Player” w Windows Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna systemu Windows): kliknij Start lub → Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna).
Przygotowanie urządzenia przenośnego przed pierwszym korzystaniem Przy pierwszym podłączeniu urządzenia przenośnego, program Media Player wybiera tryb synchronizacji, który jest optymalny dla danego urządzenia, w zależności od jego pojemności. 1 Włącz urządzenie przenośne i podłącz je do komputera. Jeśli pojawi się taki komunikat, wybierz opcję synchronizacji urządzenia w programie Windows Media Player.
Odtwarzanie przy pomocy pilota Dell Travel Remote Pilot Dell Travel Remote umożliwia sterowanie funkcjami programu Windows Vista Media Center i jest dostępny tylko z wybranymi modelami komputerów. 1 Zainstaluj w pilocie baterię pastylkową. 2 Uruchom program Windows Vista Media Center. 3 Posługuj się przyciskami pilota, aby sterować odtwarzaniem. WIĘCEJ INFORMACJI: więcej informacji na temat pilota Dell Travel Remote zamieszczono na stronie Pomocy technicznej firmy Dell support.dell.com.
Włączanie obsługi cyfrowego sygnału audio S/PDIF Digital Audio poprzez oprogramowanie multimedialne Jeśli komputer posiada napęd DVD i obsługuje cyfrowy sygnał audio (S/PDIF), można dokonać aktywacji tej funkcji dla odtwarzania DVD. 1 Kliknij Start→ All Programs (Wszystkie programy) i kliknij na link odtwarzacza DVD. 2 Włóż płytę DVD do napędu DVD. Jeśli rozpocznie się odtwarzanie dysku DVD, kliknij przycisk stop. 3 Kliknij Settings (Ustawienia)→ DVD→ DVD Audio Setting (Ustawienia audio DVD).
1 Kliknij Start→ All Programs (Wszystkie programy) i kliknij na opcję dla odtwarzacza DVD twojego komputera. 2 Włóż płytę DVD do napędu DVD. Jeśli rozpocznie się odtwarzanie dysku DVD, kliknij przycisk stop. 3 Kliknij Settings (Ustawienia)→ DVD→ DVD Audio Setting (Ustawienia audio DVD). 4 Klikaj strzałki obok ustawienia Speaker Configuration (Konfiguracja głośników), aby przewinąć opcje i wybrać opcję Headphones (Słuchawki).
WIĘCEJ INFORMACJI: więcej informacji na temat korzystania z aparatu cyfrowego wraz z komputerem znajdziesz w dołączonej do niego dokumentacji. Możesz ótakże przeszukać tematy związane z aparatami cyfrowymi w Windows Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna lub → Help and systemu Windows): kliknij Start Support (Pomoc i obsługa techniczna).
Multimedia (CD/DVD, 5.
Podłączanie komputera do telewizora i regulacja ustawień wyświetlania Dostęp do odbiornika TV za pośrednictwem karty telewizyjnej TV Tuner Aby oglądać telewizję i zapisywać emitowane materiały w komputerze, możesz użyć karty telewizyjnej TV tuner, która jest specjalnym adapterem video. Karta telewizyjna może zastąpić zainstalowaną w twoim komputerze kartę video lub może z nią współpracować.
Podłączanie komputera do telewizora lub urządzenia dźwiękowego Komputery mogą być podłączane do telewizora na kilka sposobów. Dostępne sposoby podłączenia to m.
S-video Composite Video Component Video DVI video HDMI video/audio konwerter DVI/HDMI Niekiedy dokonanie prawidłowego wyboru złączy audio i video może wymagać zapoznania z obszernymi materiałami informacyjnymi. Zapoznaj się z materiałami dostarczonymi wraz z komputerem i telewizorem. Możesz także skorzystać z samouczków dostępnych w Internecie.
Zgromadzenie tych informacji pomoże ci w prawidłowym podłączeniu odpowiednich złączy, adapterów i kabli. Identyfikacja złączy komputera Twój komputer może dysponować różnorakimi złączami dla sygnału wyjściowego video i telewizyjnego. Złącze Opis/funkcja Złącze typu S-video pozwala na podłączenie urządzeń obsługujących sygnał cyfrowy/audio przy użyciu kabla adaptera cyfrowego sygnału audio/ telewizyjnego.
Złącze Opis/funkcja Złącze HDMI pozwala na podłączenie zewnętrznego monitora lub telewizora obsługującego sygnał HDMI. Złącze HDMI umożliwia przesyłanie nieskompresowanej wiązki sygnału obrazu oraz wielokanałowego dźwięku jednym kablem. UWAGA: Standardy DVI są HDMI ze sobą kompatybilne, dostępne są przejściówki. Jeśli komputer nie posiada złącza HDMI a telewizor złącza DVI, podłącz złącze DVI komputera do portu HDMI telewizora przy pomocy kabla DVI-HDMI.
WSKAZÓWKA: NIE ZAPOMNIJ O SYGNALE AUDIO: Podłącz kabel audio, jeśli chcesz słuchać dźwięku z jakiegokolwiek innego źródła niż głośniki komputera. Kable typu S-video przeważnie przewodzą jedynie sygnał video. Jednak niektóre adaptery komponentów podłączane do złącza S-video wyjściowego sygnału telewizyjnego mogą mieć także porty audio dla głośników. Ustalenie rodzajów złączy telewizora Telewizor może posiadać różnorakie złącza wejściowe: złącze S-video, DVI, HDMI lub VGA.
• Adapter audio i kabel – Kabel do przesyłania standardowego sygnału analogowego audio – Kabel do przesyłania cyfrowego sygnału audio S/PDIF – Kabel do przesyłania wielokanałowego sygnału analogowego audio W zależności od złączy, które są dostępne w telewizorze i komputerze, można dokonać ich połączenia na wiele różnych sposobów. UWAGA: Kable video i audio służące do podłączenia komputera do telewizora lub innego urządzenia dźwiękowego nie są dostarczane z komputerem.
Jednoportowy adapter typu composite złącze wyjściowe sygnału telewizyjnego typu S-video adapter typu composite Adapter typu composite złącze wyjściowe sygnału telewizyjnego typu S-video 234 adapter typu component Podłączanie komputera do telewizora i regulacja ustawień wyświetlania
Kable złącze wyjściowe sygnału telewizyjnego typu S-video kabel video typu component standardowy kabel audio kabel DVI kabel HDMI video kabel DVI-HDMI Podłączanie komputera do telewizora lub urządzenia dźwiękowego Jeśli chcesz podłączyć komputer do telewizora lub urządzenia dźwiękowego, zalecany jest jeden z podanych schematów.
Skrócony przegląd dostępnych schematów UWAGA: Schematy te mogą nie mieć zastosowania w przypadku twojego komputera i telewizora. UWAGA: Zapoznaj się z materiałami dostarczonymi wraz z komputerem i telewizorem.
złącze DisplayPort • Zalecany Konwerter DisplayPort/DVI ze standardowym sygnałem audio HDMI video • Konwerter HDMI/DVI ze standardowym sygnałem audio Optymalny Może być niedostępny Podstawowe kroki przy podłączaniu 1 Ustal, jaki typ podłączenia chcesz zastosować. 2 Sprawdź,czy posiadasz wymagane kable i adaptery. 3 Wyłącz telewizor, urządzenia audio i komputer. 4 Dokonaj podłączeń adapterów video i kabli wymaganych dla danego typu połączenia.
• Kombinacja klawiszy funkcyjnych — może być stosowana do wyboru ustawień wyświetlania, ale służy głównie do przechodzenia pomiędzy podglądami ekranu po dokonaniu wyboru ustawień. Naciśnij aby wybrać żądane ustawienia wyświetlania. • Menu Właściwości: Ekran systemu operacyjnego — może być stosowane do wyboru ustawień wyświetlania, ale niekiedy powoduje konflikty z ustawieniami sprzedawcy dla karty video.
Porady Działanie Pamiętaj Regulacja ustawień wyświetlania Aby skonfigurować wyświetlanie, skorzystaj z panelu sterowania sprzedawcy karty video. Metoda ta zapewnia optymalną koordynację rozdzielczości karty video i telewizora. Podłączenia dokonuj kiedy telewizor i komputer są wyłączone 1 Wyłącz telewizor i komputer. 2 Podłącz telewizor i komputer. 3 Następnie włącz telewizor. 4 Włącz teraz komputer i poczekaj aż wykryje połączenie z telewizorem.
Wybór poprawnego sygnału wejściowego z menu telewizora Jeśli twój telewizor posiada wiele złącz wejściowych, zazwyczaj wyposażony jest w funkcję menu telewizyjnego umożliwiającą: • Wybór odpowiedniego źródła sygnału wejściowego w zależności od rodzaju fizycznego połączenia. • Dokonanie regulacji ustawień obrazu i dźwięku. • Wybór innych opcji. WIĘCEJ INFORMACJI: aby dowiedzieć się więcej o ustawieniach sygnału wejściowego, zapoznaj się z dokumentacją telewizora, w której podano dostępne ustawienia.
Przykład menu telewizora Wybór sygnału wejściowego powrót 1. VGA 2. HDMI 1 3. HDMI 2 4. TV 5. DIGITAL TV 6. AVI (Composite 1) 7. AV2 (Composite 2) 8. AV3 (S-Video 1) 9. AV4 (S-Video 2) 10. AV5 (Component 1) 11. AV6 (Component 2) 12. AV7 (Component 3) 13. AV8 (S-Video 3) POKAŻ WEJŚCIA <-- WSZYSTKIE AKTYWNE --> PRZYKŁAD: jeśli dokonałeś podłączenia telewizora i komputera za pomocą kabla S-video i podłączyłeś go do łącza z tyłu telewizora oznaczonego jako S-Video 1, wybierz opcję #8 dla AV3 (S-Video 1).
Jak postępować, jeśli telewizor nie rozpoznaje sygnału 1 Wyłącz telewizor. 2 Odłącz kabel S-Video od telewizora. 3 Z tyłu telewizora znajdź łącze z oznaczeniem S-Video 1. 4 Ponownie podłącz kabel S-Video do odpowiedniego łącza S-Video 1. 5 Włącz telewizor. 6 Otwórz menu telewizora i wybierz opcję #8 AV3 (S-Video 1). 7 Otwórz menu Display Properties Menu (Właściwości: Ekran) w komputerze. 8 Wybierz zakładkę sprzedawcy karty video.
Ocen proponowanych schematów połączeń Złącze S-video i standardowe złącze audio złącze wyjściowe sygnału telewizyjnego typu S-video standardowe złącze audio UWAGA: Jeżeli telewizor lub urządzenie audio jest wyposażone w wejście S-Video, ale nie jest wyposażone w cyfrowe wejście audio S/PDIF, kabel S-Video można podłączyć bezpośrednio do złącza wyjściowego S-Video komputera (nie korzystając z kabla pośredniczącego TV/digital audio).
3 Koniec kabla audio z pojedynczym złączem podłącz do złącza słuchawek w komputerze. 4 Podwójne złącza typu RCA na drugim końcu kabla audio podłącz do złączy wejść dźwięku w telewizorze lub innym urządzeniu dźwiękowym. Composite video i standardowe wyjście audio adapter typu composite video złącze wyjściowe sygnału telewizyjnego typu S-video standardowe złącze audio UWAGA: W zależności od komputera, adapter typu composite video może być jednoportowy lub wieloportowy typu dongle.
1 Podłącz adapter typu composite video do złącza wyjściowego sygnału telewizyjnego typu S-video w komputerze. 2 Włóż jeden koniec kabla video typu composite do złącza wyjściowego video typu composite w adapterze video typu composite. 3 Drugi koniec kabla typu composite video podłącz do złącza wejściowego typu composite video w telewizorze. 4 Pojedynczy koniec kabla audio podłącz do złącza słuchawek w komputerze.
UWAGA: W zależności od komputera, adapter typu S-video może być jednoportowy lub wieloportowy typu dongle. Więcej informacji- patrz: dokumentacja dostarczona wraz z komputerem. 246 1 Podłącz adapter typu composite video do złącza typu S-video w komputerze. 2 Włóż jeden koniec kabla typu composite video do złącza wejściowego composite video w adapterze typu composite video. 3 Drugi koniec kabla typu composite video podłącz do złącza wejściowego typu composite video w telewizorze.
Złącze typu composite video i wielokanałowego dźwięku cyfrowego adapter typu composite video złącze wyjściowe sygnału telewizyjnego typu S-video Kabel do przesyłania wielokanałowego sygnału analogowego audio UWAGA: Tylko niektóre komputery posiadają możliwość podłączenia adaptera typu dongle dla wielokanałowego, analogowego sygnału audio, tak jak pokazano na ilustracji. Informacje na temat rodzajów łączy, jakimi dysponuje twój komputer - patrz: dokumentacja dostarczona wraz z komputerem.
1 Podłącz adapter typu composite video do złącza wyjściowego sygnału telewizyjnego typu S-video w komputerze. 2 Włóż jeden koniec kabla typu composite video do złącza wejściowego composite video w adapterze typu composite video. 3 Drugi koniec kabla typu composite video podłącz do złącza wejściowego typu composite video w telewizorze. 4 Jeden koniec adaptera wielokanałowego, analogowego sygnału dźwiękowego włóż do złącza audio w komputerze.
Złącze typu component S-video i standardowe złącze audio adapter typu component video złącze wyjściowe sygnału telewizyjnego typu S-video standardowe złącze audio 1 Podłącz adapter typu component S-video do złącza wyjściowego sygnału telewizyjnego typu S-video w komputerze. 2 Włóż wszystkie trzy wtyczki kabla typu component video do złączy wyjściowych typu video component w adapterze component video. Upewnij się, że czerwony, zielony i niebieski kolor kabla odpowiada złączom w adapterze.
4 Pojedynczy koniec kabla audio podłącz do złącza słuchawek w komputerze. 5 Podwójne złącza typu RCA na drugim końcu kabla audio podłącz do złączy wejść dźwięku w telewizorze lub innym urządzeniu dźwiękowym. Złącze typu component video i dźwięku cyfrowego S/PDIF adapter typu component video złącze wyjściowe sygnału telewizyjnego typu S-video 250 1 Podłącz adapter typu component video do złącza wyjściowego sygnału telewizyjnego typu S-video w komputerze.
3 Włóż wszystkie trzy wtyczki znajdujące się drugim końcu kabla typu component video do złącza wejściowego typu component video w telewizorze. Upewnij się, że czerwony, zielony i niebieski kolor kabla odpowiada złączom w telewizorze. 4 Podłącz jeden koniec kabla do przesyłania cyfrowego sygnału audio S/PDIF do złącza S/PDIF audio w adapterze video typu component. 5 Podłącz drugi koniec kabla dźwięku cyfrowego do złącza wejścia S/PDIF w telewizorze lub innym urządzeniu dźwiękowym.
3 Pojedynczy koniec kabla audio podłącz do złącza słuchawek w komputerze. 4 Podwójne złącza typu RCA na drugim końcu kabla audio podłącz do złączy wejść dźwięku w telewizorze lub innym urządzeniu dźwiękowym. Aktywacja widoku wyświetlania w komputerze i telewizorze Sprawdź połączenie z telewizorem Aby upewnić się, że opcje wyświetlania są widoczne prawidłowo, podłącz telewizor do komputera przed ich aktywacją. Więcej informacji nt.
Konfiguracja widoków wyświetlania Po prawidłowym podłączeniu komputera i telewizora lub projektora, możesz dokonać konfiguracji wyświetlania telewizora, komputera lub projektora w następujący sposób: • Display Properties Settings (Ustawienia Właściwości: Ekran) w systemie Windows • Menu sterowania wyświetlaniem karty video • Kreator kontroli wyświetlania telewizora lub projektora Aby aktywować telewizor jako urządzenie wyświetlające komputera, otwórz menu Display Properties (Właściwości: Ekran).
4 Kliknij opcję Settings (Ustawienia). Na ekranie Settings (Ustawienia) wyświetlane są dwa monitory oznaczone cyframi 1 i 2. Jeśli dokonałeś poprawnego podłączenia telewizora do komputera, jeden z monitorów będzie zaznaczony na szaro i nie będzie można go zaznaczyć. Sprawdź ponownie połączenia między telewizorem i komputerem. 5 W części Display (Wyświetlanie) zaznacz opcję odpowiadającą jednemu ekranowi lub wielu ekranom. Upewnij się, że wybrane ustawienie wyświetlania odpowiada wskazanej opcji.
8 Po wyświetleniu monitu kliknij Yes (Tak), aby zachować nowe ustawienia. 9 Kliknij OK, aby zamknąć okno Display Properties (Właściwości: Ekran). Aby wyłączyć tryb niezależnego wyświetlania dualnego 1 W oknie Display Properties (Właściwości: Ekran) kliknij zakładkę Settings (Ustawienia). 2 Kliknij ikonę drugiego monitora, kliknij pole wyboru Extend my Windows desktop onto this monitor (Powiększ pulpit systemu Windows na tym monitorze), a następnie kliknij opcję Apply (Zastosuj).
WIĘCEJ INFORMACJI: więcej informacji na temat konfiguracji ustawień wyświetlacza, patrz „Ustawianie rozdzielczości wyświetlania z menu Display Properties (Właściwości: ekran) systemu Windows” na stronie 256. WSKAZÓWKA: jeśli korzystasz z telewizora jako drugiego urządzenia wświetlającego, najlepszą metodą konfiguracji rozdzielczości wyświetlacza jest posłużenie się panelem karty video dostępnym za pośrednictwem karty zainstalowanej w komputerze.
Dostęp do zakładki ustawień w menu Właściwości wyświetlania zakładka ustawień użyj suwaka, aby ustawić rozdzielczość menu doboru jakości koloru menu doboru jakości koloru Windows Vista 1 Kliknij prawym przyciskiem myszy na wolny obszar na pulpicie. 2 Kliknij Personalize (Personalizuj). Otwiera się okno Personalize appearance and sounds (Personalizuj wygląd i dźwięk). 3 Kliknij Display Settings (Ustawienia wyświetlania).
Windows XP 1 W menu Control Panel (Panel sterowania), otwórz Display Properties (Właściwości:ekran). 2 W menu Display Properties (Właściwości:ekran) wybierz zakładkę Settings (Ustawienia). Zakładka Settings (Ustawienia) umożliwia regulację rozdzielczości ekranu i jakości koloru. W zakładce Settings (Ustawienia) istnieje także przycisk Troubleshoot (Rozwiązywanie problemów); po kliknięciu zostajesz przeniesiony do Windows Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna systemu Windows).
Dostęp do funkcji kontrolnych karty video Aby wprowadzić dodatkowe funkcje i ustawienia, kliknij Advanced (Zaawansowane). W zakładce Advanced (Zaawansowane), wybierz zakładkę dla karty video zainstalowanej w twoim komputerze. Jeśli ustawiona rozdzielczość grafiki przekracza możliwości wyświetlacza, komputer zostanie przestawiony na tryb kadrowany. W trybie kadrowanym nie ma możliwości jednoczesnego wyświetlenia całości ekranu. Niektóre elementy takie jak np.
Zmiana ustawień wyświetlania przy pomocy panelu sprzedawcy karty video Najlepszą metodą zmiany ustawień wyświetlania, takich jak rozdzielczość ekranu i kolor, jest skorzystanie z panelu sprzedawcy karty video. W panelu podane są ustawienia zlecane przez sprzedawcę. UWAGA: Jeśli w celu zmiany ustawień wyświetlania użyto menu Display Properties (Właściwości: ekran) w systemu Windows, wprowadzone tam ustawienia mogą konfliktować z domyślnymi ustawieniami sprzedawcy i powodować nieprzewidziane zakłócenia.
Po kliknięciu na zakładkę danej karty video, otwiera się jej panel kontrolny. Dla przykładu, jeśli w komputerze zainstalowano kartę video otwiera się Panel sterowania Nvidia. W lewej części Video Card Control Panel (Panelu sterującego karty video) znajdują się obszerne wyjaśnienia na temat korzystania z funkcji panelu.
3 Kliknij opcję Advanced (Zaawansowane). 4 Kliknij zakładkę dla karty video Nvidia. 5 Otwórz panel sterujący Nvidia. 6 W menu Select a Task (Wybierz zadanie), wybierz kategorię Display (Ekran). Panel sterowania Nvidia wyświetla menu Display (Ekran). Jeśli dokonałeś prawidłowego połączenia z telewizorem, dostępny jest kreator Multiple Displays (Wyświetlanie wielokreanowe).
Uzyskiwanie pomocy przy korzystaniu z paneli kart video W zależności od rodzaju karty video zainstalowanej w komputerze, twój komputer może posiadać funkcję specjalnego panelu kontrolnego wraz z obszerną sekcją pomocy technicznej. PRZYKŁAD: przykładem takiej sekcji pomocy może być sekcja panelu sterowania karty Nvidia. Aby wyświetlić informacje dot. dostępnych tematów, kliknij Help Contents (Pomoc- zawartość) po lewej stronie ekranu.
Rozwiązywanie najczęstszych problemów Komputer nie rozpoznaje telewizora jako urządzenia wyświetlającego 1 Wyłącz telewizor. 2 Wyłącz komputer. 3 Odłącz kabel video od komputera i telewizora. 4 Sprawdź, czy użyłeś poprawnych łączy z tyłu komputera i telewizora, a następnie podłącz kabel video do obu urządzeń. 5 Włącz telewizor i komputer. Telewizor powinien wyświetlić się w menu Display Properties (Właściwości: ekran)jako urządzenie wyświetlające.
Bezpieczeństwo i prywatność Zabezpieczenie twojego komputera — Korzystanie z uprawnień administratora, grup użytkowników i hasła System operacyjny Microsoft® Windows® wyposażono w funkcje zabezpieczające takie jak hasła administratora i użytkownika pozwalające na kontrolę dostępu do komputera i przechowywanych w nim danych.
PRZYKŁAD: jeśli komputer biurowy jest użytkowany przez kilka osób, prawa administratora gwarantują, że funkcje bezpieczeństwa i inne ustawienia komputera pozostają niezmienione a dostęp do poufnych danych jest chroniony. PRZYKŁAD: w przypadku gdy komputer użytkuje kilku członków rodziny, w tym dzieci, administrator może ograniczyć dostęp dzieci do określonych danych oraz programów, jakie można instalować.
PRZYKŁAD: jeśli komputer biurowy jest użytkowany przez kilka osób, każdemu z użytkowników można przydzielić indywidualne konto z pozwoleniami. PRZYKŁAD: w przypadku gdy komputer domowy użytkuje kilku członków rodziny, każdemu z nich można przydzielić indywidualne konto z kreślonymi ograniczeniami dostępu. Zmiana konta użytkownika lub grupy Aby zmienić konto użytkownika lub grupę, zaloguj się jako administrator i otwórz User Account (Konto użytkownika) z Control Panel (Panelu sterowania).
Hasła służą do ochrony komputera na wiele sposobów i na wielu poziomach zabezpieczenia. Hasła dostępu można ustawiać dla plików oraz dla komputera. Wybór hasła składającego się z kombinacji przynajmniej 10 znaków numerycznych, specjalnych i liter podnosi poziom zabezpieczenia komputera. Używanie bezpiecznych haseł Bezpieczne hasło ma duże znaczenie dla zabezpieczenia komputera przez nieuprawnionymi użytkownikami, którzy mogą zainstalować złośliwe oprogramowanie lub uzyskać dostęp do poufnych plików.
• Inteligentne karty bezstykowe — karty te nie wymagają fizycznego kontaktu z czytnikiem. Komunikacja pomiędzy chipem a czytnikiem odbywa się w oparciu o technologię indukcyjnej RFID. Aby umożliwić przepływ danych wystarczy umieścić kartę w pobliżu anteny lub czytnika. Czytniki linii papilarnych UWAGA: Nie wszystkie komputery są wyposażone w czytnik linii papilarnych. Czytnik linii papilarnych jest urządzeniem peryferyjnym wyposażonym w czujnik paskowy.
Włączanie zapory ogniowej systemu Windows Windows Vista® 1 Kliknij Start → Control Panel (Panel sterowania)→ Security (Bezpieczeństwo)→ Windows Firewall (Zapora ogniowa programu Windows. Windows® XP Kliknij Start → Control Panel (Panel sterowania)→ Security Center (Centrum Bezpieczeństwa)→ Windows Firewall (Zapora ogniowa systemu Windows). 2 Kliknij Włącz lub wyłącz Zaporę systemu Windows. W przypadku wyświetlenia monitu o hasło administratora lub potwierdzenie wprowadź hasło lub potwierdź.
2 Na karcie Ogólne kliknij Zaawansowane. 3 Zaznacz pole wyboru Szyfruj zawartość, aby zabezpieczyć dane, a następnie kliknij OK. WIĘCEJ INFORMACJI: więcej informacji na temat szyfrowania zamieszczono w Windows Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna dla systemu Windows), pozycja „Encryption: recommended links” (Szyfrowanie: zalecane łącza): kliknij Start lub → Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna).
• W przypadku gdy klucz dostępu do sieci jest automatycznie udostępniany przez administratora systemu połączenie zostaje dokonane automatycznie. • W przypadku gdy klucz nie jest udostępniany automatycznie, pozyskaj klucz i wpisz go w polu klucza dostępu do sieci.
Postępowanie z plikami Cookies Cookies to pliki wykorzystywane przez witryny internetowe w celu indywidualizacji sposobu przeglądania stron. W pliku cookies mogą być przechowywane np. informacje dotyczące hasła dostępu do witryny, przez co wystarczy zalogować się na niej tylko raz. Jednak niektóre pliki cookies mogą wykorzystywać takie informacje w celach komercyjnych, narażając w ten sposób prywatność użytkownika.
Ochrona przed programami szpiegującym i oprogramowaniem złośliwym Programy szpiegujące i złośliwe oprogramowanie to programy komputerowe, które mogą uszkodzić komputer i zagrozić bezpieczeństwu przechowywanych w nim danych. Istnieje wiele sposobów ochrony komputera przez programami szpiegującymi i oprogramowaniem złośliwym. Można np. posłużyć się oprogramowaniem antywirusowym w celu zabezpieczenia, kontroli i/lub pozbycia się tego typu złośliwego oprogramowania.
Microsoft® Windows® XP Pro Pulpit zdalny Pulpit ten zapewnia zdalny dostęp do komputera z systemem operacyjnym Microsoft Windows XP Professional umożliwiając pracę z dowolnego punktu w dowolnym czasie. Uruchamianie pulpitu zdalnego w komputerze głównym Przed rozpoczęciem korzystania z pulpitu zdalnego trzeba aktywować tę funkcję w komputerze głównym, co umożliwia jego zdalną kontrolę z innego komputera. Aby uruchomić funkcję pulpitu zdalnego musisz zalogować się jako administrator.
Aby ustalić dany komputer jako główny muszą zostać spełnione następujące warunki: • W komputerze musi być zainstalowany system Microsoft Windows XP Professional oraz pliki i programy, do których chcesz uzyskać zdalny dostęp. • Komputer główny musi być podłączony do sieci, w której dozwolone są połączenia ze zdalnymi pulpitami. • Komputer zdalny musi posiadać kompatybilną wersję systemu Microsoft Windows i musi być podłączony do Internetu lub sieci lokalnej.
PRZYKŁAD: niektórzy użytkownicy zdalnego dostępu korzystają z bezpłatnej usługi oferowanej przez No-IP.com. Oprogramowanie No-IP.com zainstalowane w komputerze klienta kontaktuje się z serwerami No-IP.com wg ustalonego harmonogramu. Serwery No-IP.com rozpoznają wówczas adres IP i łączą go z pełną nazwą domeny. Informacja ta jest następnie przekazywana do Internetu. Zdalny użytkownik łączy się wówczas ze zdalnym pulpitem za pomocą pełnej nazwy domeny.
Microsoft® Windows® XP Pro Pulpit zdalny
Przywracanie systemu operacyjnego Dostępne są następujące metody przywracania systemu operacyjnego: • Narzędzie System Restore (Przywracanie systemu) umożliwia przywrócenie wcześniejszego stanu komputera bez wpływu na pliki danych. Aby przywrócić system operacyjny i zachować pliki danych, należy użyć tego narzędzia w pierwszej kolejności.
OSTRZEŻENIE: Należy regularnie wykonywać kopie zapasowe plików danych. Narzędzie System Restore (Przywracanie systemu) nie monitoruje plików danych ani nie umożliwia ich odzyskania. UWAGA: Procedury przedstawione w tym dokumencie napisano z uwzględnieniem domyślnego widoku Windows i mogą nie mieć zastosowania, jeśli w komputerze Dell™ ustawiono widok klasyczny Windows.
Wycofywanie ostatniego przywracania systemu OSTRZEŻENIE: Przed wycofaniem ostatniego przywrócenia systemu należy zapisać i zamknąć wszystkie otwarte pliki oraz zamknąć wszystkie otwarte programy. Dopóki przywracanie systemu nie zostanie zakończone, nie należy modyfikować, otwierać ani usuwać plików bądź programów. Windows Vista 1 Kliknij przycisk Start . 2 W polu Start Search (Rozpocznij wyszukiwanie) wpisz wyrażenie System Restore (Przywracanie systemu) i naciśnij klawisz .
Windows XP 1 Kliknij Start → Control Panel (Panel sterowania)→ Performance and Maintenance (Wydajność i konserwacja)→ System. 2 Kliknij kartę System Restore (Przywracanie systemu) i sprawdź, czy pole wyboru Turn off System Restore (Wyłącz Przywracanie systemu) jest niezaznaczone.
4 Aby uzyskać dostęp do opcji odzyskiwania systemu, zaloguj się jako użytkownik lokalny. Aby uzyskać dostęp do wiersza poleceń, wpisz słowo administrator w polu User name (Nazwa użytkownika) i kliknij przycisk OK. 5 Kliknij opcję Dell Factory Image Restore. UWAGA: Stosownie do konfiguracji komputera może być konieczne wybranie opcji Dell Factory Tools, a następnie opcji Dell Factory Image Restore. Zostanie wyświetlony ekran powitalny narzędzia Dell Factory Image Restore.
Jeżeli funkcja przywracania sterowników urządzeń nie rozwiąże problemu, należy użyć funkcji Przywracanie systemu, aby przywrócić system operacyjny do stanu sprzed instalacji nowego sterownika (zobacz „Korzystanie z funkcji przywracania systemu Microsoft® Windows®” na stronie 279). OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem instalowania należy wykonać kopie zapasowe wszystkich plików danych na głównym dysku twardym.
4 Uruchom ponownie komputer. Po wyświetleniu logo Dell naciśnij niezwłocznie klawisz . UWAGA: W przypadku zbyt długiego oczekiwania i pojawienia się logo systemu operacyjnego należy zaczekać na wyświetlenie pulpitu systemu Microsoft® Windows®, a następnie wyłączyć komputer i spróbować ponownie. UWAGA: Kolejne kroki procedury zmieniają sekwencję rozruchową tylko na jeden raz.
Przywracanie systemu operacyjnego
Rozwiązywanie problemów WSKAZÓWKA: stosując się do podanych poniżej, prostych instrukcji oszczędzisz czas przy rozwiązywaniu problemów z funkcjonowaniem komputera. 1 Jeśli przed wystąpieniem problemu dodano lub wyjęto jeden z podzespołów, przejrzyj procedury instalacyjne i upewnij się, że podzespół został prawidłowo zainstalowany. 2 Jeśli nie działa urządzenie peryferyjne, należy sprawdzić, czy jest prawidłowo podłączone.
Narzędzia do rozwiązywania problemów Poniżej podano niektóre z narzędzi ułatwiających diagnozowanie i rozwiązywanie problemów związanych z funkcjonowaniem komputera: Narzędzie Funkcja Lampki zasilania Lampka zasilania zapala się, miga lub świeci światłem stałym wskazując jeden ze stanów zasilania: włączony, wyłączony i tryb gotowości. Lampka może także sygnalizować wewnętrzne problemy z zasilaniem. Więcej informacji nt. lampek zamieszczono w Instrukcji serwisowej.
Program Dell Diagnostics Program Dell Diagnostics uruchamia funkcję Pre-boot System Assessment (PSA) - jest to seria testów przeprowadzanych przed uruchomieniem w celu sprawdzenia funkcjonowania płyty systemowej, klawiatury, ekranu, pamięci, twardego dysku itd. Program Dell Diagnostics można także stosować do przeprowadzenia ogólnej analizy systemu i sprawdzenia stanu komputera.
UWAGA: W niektórych komputerach lampka zasilania świeci na zielono. • • • • 290 Jeśli lampka zasilania jest wyłączona, komputer jest wyłączony albo nie jest podłączony do źródła zasilania. – Włóż ponownie kabel zasilania zarówno do złącza zasilania z tyłu komputera jak i do gniazda elektrycznego. – Jeśli komputer jest podłączony do listwy zasilającej, upewnij się, że listwa jest podłączona do gniazda elektrycznego i włączona.
Lampki diagnostyczne komputerów biurkowych W niektórych modelach komputerów biurkowych lampki na panelu przednim oznaczone są cyframi. Podczas normalnego uruchamiania komputera lampki błyskają jeden raz i wyłączają się. Jeśli występują błędy w działaniu komputera, sekwencja świecenia lampek pomaga zidentyfikować problem.
ALERT! PREVIOUS ATTEMPTS AT BOOTING THIS SYSTEM HAVE FAILED AT C H E C K P O I N T [ N N N N ]. F O R H E L P I N R E S O L V I N G T H I S P R O B L E M , P L E A S E N O T E T H I S C H E C K P O I N T A N D C O N T A C T D E L L TE C H N I C A L S U P P O R T (P O P R Z E D N I E P R Ó B Y URUCHOMIENIA SYSTEMU NIE POWIODłY SIĘ W PUNKCIE KONTROLNYM [NNNN].
Komunikaty systemowe dla komputerów przenośnych UWAGA: Jeśli wyświetlonego komunikatu nie ma w poniższej tabeli, zapoznaj się z dokumentacją systemu operacyjnego lub programu, który był uruchomiony w chwili pojawienia się komunikatu. DECREASING AVAILABLE MEMORY (ZMNIEJSZENIE ILOŚCI DOSTĘPNEJ P A M I Ę C I ) — Patrz „Blokowanie się komputera i problemy z oprogramowaniem” na stronie 312.
M E M O R Y S I Z E I N C M O S I N V A L I D (N I E P R A W I D ł O W Y R O Z M I A R P A M I Ę C I W C M O S ) — Patrz „Blokowanie się komputera i problemy z oprogramowaniem” na stronie 312. N O B O O T D E V I C E A V A I L A B L E – S T R I KE F 1 T O R E T R Y B O O T , F 2 F O R S E T U P U T I L I T Y . F 5 A B Y U R U C H O M I Ć F U N K C J Ę D I A G N O S T Y K I — System nie może odnaleźć urządzenia startowego lub partycji startowej.
(T I M E - O F - D A Y C L O C K S T O P P E D ) Z A T R Z Y M A N I E Z E G A R A – P R O S Z Ę U R U C H O M I Ć P R O G R A M KO N F I G U R A C J I S Y S T E M U — Wejdź do programu konfiguracji systemu i wprowadź prawidłowy czas i datę -patrz „Korzystanie z programu konfiguracji systemu” na stronie 328. Jeśli problem nie ustąpi, wymień baterię CMOS.
T H E A M O U N T O F S Y S T E M M E M O R Y H A S C H A N G E D (Z M I A N A D O S T Ę P N E J P A M I Ę C I ). JEŚLI NIE DOKONANO ZMIANY PAMIĘCI, ABY SPRÓBOWAĆ ROZWIąZAĆ TEN PROBLEM, NALEżY PONOWNIE ZAINSTALOWAĆ PAMIĘĆ. NACIŚNIJ KLAWISZ F1, ABY KONTYNUOWAĆ, LUB KLAWISZ F2, ABY URUCHOMIĆ PROGRAM KONFIGURACJI SYSTEMU. NACIŚNIJ KLAWISZ F5 ABY URUCHOMIĆ FUNKCJĘ DIAGNOSTYKI — • Sprawdź osadzenie pamięci (więcej informacji znajdziesz w Instrukcji serwisowej twojego komputera).
WA R N I N G : T H E B A T T E R I E S C A N N O T B E I D E N T I F I E D . T H I S S Y S T E M W I L L B E UNABLE TO CHARGE BATTERIES UNTIL THIS BATTERY IS REMOVED. (OSTRZEŻENIE: AKUMULATORY NIE ZOSTAłY ROZPOZNANE. SYSTEM NIE MOżE DOłADOWYWAĆ AKUMULATORÓW DO MOMENTU USUNIĘCIA TEGO A K U M U L A T O R A ) — Jeśli komputer zawiera dwa akumulatory, jeden lub oba akumulatory mogą być nieprawidłowo zainstalowane lub wystąpiła awaria płyty systemowej lub akumulatora.
YO U R S Y S T E M I S D O C K E D , B U T T H E A C A D A P T E R T Y P E C A N N O T B E D E T E R M I N E D . E I T H E R U N D O C K O R I N S E R T A N A P P R O P R I A T E A D A P T E R. S T R I K E T H E F 1 K E Y T O SHUTDOWN (ZASILACZ NIE DOSTARCZA WYSTARCZAJąCEJ ENERGII DLA F U N K C J O N O W A N I A P O D ł ą C Z O N E J S T A C J I D O K U J ą C E J . O D łą C Z K O M P U T E R O D STACJI DOKUJąCEJ ALBO UżYJ ODPOWIEDNIEGO ZASILACZA.
3 Jeśli w oknie Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna) wyświetlona zostaje opcja Fix a Problem (Usuń problem), kliknij na wyrażenie Hardware Troubleshooter. Następnie wybierz opcję, która najlepiej opisuje problem. LUB 4 Z listy wyników wyszukiwania wybierz opcję, która najlepiej pasuje do problemu, i wykonaj pozostałe czynności rozwiązywania problemu.
Uruchamianie programu Dell Diagnostics w komputerach przenośnych UWAGA: Jeśli komputer nie wyświetla obrazu ekranowego, patrz „Kontakt z firmą Dell” w dokumentacji dostarczonej wraz z komputerem. UWAGA: Jeśli komputer jest podłączony do urządzenia dokującego (zadokowany), należy go oddokować. Informacje na ten temat można znaleźć w dokumentacji urządzenia dokującego. 1 Sprawdź, czy komputer jest podłączony do sprawnego gniazdka elektrycznego. 2 Włącz (lub uruchom ponownie) komputer.
4 Naciśnij dowolny klawisz, aby uruchomić program Dell Diagnostics z partycji narzędzi diagnostycznych na dysku twardym. 5 Po wyświetleniu menu głównego programu Dell Diagnostics, wybierz test, który ma być wykonany. 6 Aby kontynuować „Korzystanie z Menu głównego programu Dell Diagnostics” na stronie 302. Uruchamianie programu Dell Diagnostics w komputerach biurkowych UWAGA: Jeśli komputer nie wyświetla obrazu, zobacz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 358.
UWAGA: W przypadku zbyt długiego oczekiwania i pojawienia się logo systemu operacyjnego należy zaczekać na wyświetlenie pulpitu systemu Microsoft Windows, a następnie wyłączyć komputer i spróbować ponownie. UWAGA: Kolejne kroki procedury zmieniają sekwencję rozruchową tylko na jeden raz. Przy następnym uruchomieniu komputer wykona sekwencję ładowania zgodnie z urządzeniami podanymi w programie konfiguracji systemu.
UWAGA: Zalecane jest wykonanie dokładniejszego sprawdzenia komputera poprzez wybranie polecenia Extended Test (Sprawdzanie rozszerzone). Opcja Funkcja Express Test (Test szybki) Wykonywany jest przyspieszony test urządzeń w systemie. Ten test zazwyczaj trwa od 10 do 20 minut. Extended Test (Test rozszerzony) Wykonywany jest wyczerpujący test urządzeń w systemie. Ten test zazwyczaj trwa godzinę lub dłużej.
Karta Funkcja (ciąg dalszy) Configuration (Konfiguracja) Wyświetla konfigurację sprzętową wybranego urządzenia. Program Dell Diagnostics uzyskuje informacje o konfiguracji wszystkich urządzeń z konfiguracji systemu, pamięci i szeregu testów wewnętrznych, po czym wyświetla je na liście urządzeń w okienku po lewej stronie ekranu. Lista urządzeń może nie zawierać nazw wszystkich komponentów zainstalowanych w komputerze lub przyłączonych do niego urządzeń peryferyjnych.
Aplikacja Dell Support Center jest dostosowana do środowiska konkretnego komputera. Ikona na pasku zadań działa w różny sposób w zależności od tego, czy została kliknięta raz, dwa razy, czy też została kliknięta prawym przyciskiem myszy. Kliknięcie ikony programu Dell Support Center Kliknij lub kliknij prawym przyciskiem ikonę aby uzyskać dostęp do: • Programu Dell Support Center. • Alertów programu Dell Support Center. • Ustawień użytkownika programu Dell Support Center.
Rozwiązywanie problemów Problemy z akumulatorem PRZESTROGA: Nieprawidłowe zainstalowanie nowego akumulatora może grozić jego wybuchem. Akumulator należy wymieniać tylko na inny akumulator tego samego typu lub jego odpowiednik zalecany przez producenta. Zużyte akumulatory należy utylizować zgodnie z instrukcjami producenta. PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej sekcji należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa dostarczone wraz z komputerem.
SPRAWDź POłąCZENIA KABLI W PRZYPADKU NAPĘDÓW Z OSIą I/LUB TALERZYKIEM, UPEWNIJ SIĘ, żE NOŚNIK JEST PRAWIDłOWO OSADZONY NA OSI W PRZYPADKU NAPĘDÓW Z GNIAZDEM łADOWANIA, UPEWNIJ SIĘ, żE NOŚNIK JEST W ł O ż O N Y D O KO Ń C A U R U C H O M P R O G R A M D E L L D I A G N O S T I C S — Patrz Dokumentacja komputera oraz „Uruchamianie programu Dell Diagnostics” na stronie 299.
Problemy z dyskiem twardym URUCHOM PROGRAM CHECK DISK — Windows Vista 1 Kliknij przycisk Start a następnie kliknij polecenie Computer (Komputer). 2 Kliknij prawym przyciskiem myszy pozycję Local Disk C: (Dysk lokalny C:). 3 Kliknij Properties (Właściwości)→ Tools (Narzędzia)→ Check Now (Sprawdź teraz). Może zostać wyświetlone okno User Account Control (Kontrola konta użytkownika).
Uż Y J I N N E J L I N I I T E L E F O N I C Z N E J — • Sprawdź, czy linia telefoniczna jest podłączona do gniazda w modemie (gniazdo jest oznaczone zieloną etykietą lub umieszczoną obok ikoną złącza). • Upewnij się, że przy podłączaniu linii telefonicznej do złącza modemu słychać kliknięcie. • Odłącz przewód linii telefonicznej od modemu i przyłącz go do telefonu, a następnie sprawdź, czy słychać sygnał wybierania.
S P R A W D ź, C Z Y K O M P U T E R J E S T P O łą C Z O N Y Z I N T E R N E T E M — Sprawdź, czy posiadasz abonament u usługodawcy internetowego. Po otwarciu programu poczty e-mail Outlook Express kliknij menu File (Plik). Jeśli opcja Work Offline (Pracuj w trybie offline) jest zaznaczona, kliknij tę opcję, aby ją wyłączyć i nawiązać połączenie z Internetem. W celu uzyskania pomocy skontaktuj się ze swoim usługodawcą internetowym.
NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. CLOSE SOME PROGRAMS AND TRY AGAIN (N I E W Y S T A R C Z A J ą C A I L O Ś Ć P A M I Ę C I L U B Z A S O B Ó W . Z A M K N I J N I E K T Ó R E P R O G R A M Y I S P R Ó B U J P O N O W N I E ) — Zamknij wszystkie okna i otwórz program, którego chcesz używać. Niekiedy przywrócenie zasobów komputera może wymagać jego ponownego uruchomienia. W takim przypadku jako pierwszy uruchom program, którego chcesz używać.
JEŚLI PROBLEM DOTYCZY URZąDZENIA IEEE 1394 DOSTARCZONEGO PRZEZ FIRMĘ D E L L — Skontaktuj się z firmą Dell (zobacz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 358). JEŚLI PROBLEM DOTYCZY URZąDZENIA IEEE 1394, KTÓREGO NIE DOSTARCZYłA D E L L — Skontaktuj się z producentem urządzenia IEEE 1394. FIRMA Problemy z klawiaturą -klawiatury zewnętrzne PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej sekcji należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa dostarczone wraz z komputerem.
Komputer nie reaguje na polecenia OSTRZEŻENIE: Jeśli nie można zamknąć systemu operacyjnego, może nastąpić utrata danych. W Y ł ą C Z K O M P U T E R — Jeśli komputer nie reaguje na naciśnięcia klawiszy ani na ruch myszy, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez przynajmniej 8 do 10 sekund, aż komputer wyłączy się, a następnie uruchom go ponownie.
→ All Programs (Wszystkie programy)→ Accessories (Akcesoria)→ Program Compatibility Wizard (Kreator zgodności programów)→ Next (Dalej). 2 Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. 3 Pojawia się niebieski ekran. 1 Kliknij Start W Y ł ą C Z K O M P U T E R — Jeśli komputer nie reaguje na naciśnięcia klawiszy ani na ruch myszy, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez przynajmniej 8 do 10 sekund, aż komputer wyłączy się, a następnie uruchom go ponownie.
JEŚLI ZOSTAł WYŚWIETLONY KOMUNIKAT O NIEWYSTARCZAJąCEJ ILOŚCI PAMIĘCI — • Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zakończ działanie wszystkich otwartych programów, których nie używasz, aby sprawdzić, czy spowoduje to rozwiązanie problemu. • Informacje na temat minimalnych wymagań dotyczących pamięci można znaleźć w dokumentacji dostarczonej z oprogramowaniem. jeśli jest to konieczna zainstaluj dodatkową pamięć (patrz: dokumentacja dostarczona wraz z komputerem).
URUCHOM PONOWNIE KOMPUTER — 1 Naciśnij jednocześnie klawisze , aby wyświetlić menu Start. 2 Naciśnij klawisz , za pomocą klawiszy z strzałkami w górę i w dół zaznacz polecenie Shut down (Zamknij) lub Turn off (Wyłącz), a następnie naciśnij klawisz . 3 Po wyłączeniu komputera ponownie podłącz kabel myszy zgodnie ze schematem konfiguracji komputera. 4 Włącz komputer. S P R A W D ź M Y S Z — Podłącz do komputera poprawnie działającą mysz i spróbuj jej użyć.
PONOWNIE URUCHOM KOMPUTER I PONOWNIE ZALO GUJ SIĘ D O SI ECI S P R A W D ź U S T A W I E N I A S I E C I — Skontaktuj się z administratorem sieci lub osobą, która skonfigurowała sieć, aby upewnić się, czy używane ustawienia są poprawne i czy sieć działa. U R U C H O M N A R Z Ę D Z I E D O R O Z W I ą Z Y W A N I A P R O B L E M Ó W Z E S P R Z Ę T E M — Patrz „Funkcja rozwiązywania problemów ze sprzętem dla programu Windows” na stronie 298.
J E Ś L I L A M P K A Z A S I L A N I A M I G A N A B U R S Z T Y N O W O — Komputer otrzymuje zasilanie z zewnątrz, ale mógł wystąpić wewnętrzny problem z zasilaniem. • Upewnij się, że przełącznik wyboru napięcia elektrycznego jest ustawiony zgodnie z rodzajem zasilania w miejscu używania komputera. • Upewnij się, że wszystkie komponenty i kable są prawidłowo podłączone do płyty systemowej (patrz Instrukcja serwisowa twojego komputera).
S P R A W D ź, C Z Y S Y S T E M W I N D O W S R O Z P O Z N A J E D R U K A R K Ę — Windows Vista 1 Kliknij Start → Control Panel (Panel sterowania)→ Hardware and Sound (Sprzęt i dźwięk)→ Mouse (Mysz). 2 Jeśli drukarka jest wymieniona na liście, kliknij prawym przyciskiem myszy jej ikonę. 3 Kliknij polecenie Properties (Właściwości), a następnie kliknij przycisk Ports (Porty). 4 W razie potrzeby dostosuj ustawienia.
S P R A W D ź, C Z Y S K A N E R J E S T R O Z P O Z N A W A N Y P R Z E Z S Y S T E M M I C R O S O F T WINDOWS — Windows Vista 1 Kliknij kolejno Start → Panel sterowania→ Sprzęt i dźwięk→ Skanery i aparaty fotograficzne. 2 Jeśli skaner jest wymieniony na liście, został rozpoznany przez system Windows. Windows XP 1 Kliknij Start→ Control Panel (Panel sterowania)→ Printers and Other Hardware (Drukarki i inny sprzęt)→ Scanners and Cameras (Skanery i aparaty fotograficzne).
S P R A W D ź G N I A Z D KO E L E K T R Y C Z N E — Upewnij się, że gniazdko zasilania jest sprawne, sprawdzając je za pomocą innego urządzenia, na przykład lampy. W Y E L I M I N U J P O T E N C J A L N E ź R Ó D ł A Z A K ł Ó C E Ń — Wyłącz znajdujące się w pobliżu wentylatory i lampy fluorescencyjne lub halogenowe, aby sprawdzić, czy zakłócenia nie pochodzą od tych urządzeń.
3 Włącz komputer. 4 Przesuwając kursor za pomocą tabliczki dotykowej, zaznacz dowolną ikonę na pulpicie systemu Windows i otwórz ją. Jeśli tabliczka dotykowa działa poprawnie, możliwe, że mysz jest uszkodzona. S P R A W D ź U S T A W I E N I A P R O G R A M U KO N F I G U R A C J I S Y S T E M U — Sprawdź, czy program konfiguracji systemu wyświetla prawidłowe urządzenia dla opcji urządzeń wskazujących.
• Sprawdź, czy kabel myszy jest podłączony zgodnie ze schematem konfiguracji komputera. • Odłącz wszelkie przedłużacze i podłącz klawiaturę bezpośrednio do komputera. • Zamień kable zasilania komputera i monitora, aby sprawdzić, czy jest uszkodzony kabel zasilania. • Sprawdź, czy w złączach kabla nie ma wygiętych lub wyłamanych styków (brak niektórych styków w złączu kabla monitora jest rzeczą normalną). SPRAWDź LAMPKĘ ZASILANIA MONITORA — • Jeżeli lampka zasilania świeci lub błyska, monitor jest zasilany.
Windows XP 1 Kliknij przycisk Start → Control Panel (Panel sterowania)→ Appearance and Themes (Wygląd i kompozycje). 2 Wybierz zadanie, jakie chcesz wykonać i kliknij ikonę Display (Wyświetl). 3 Wypróbuj różne ustawienia opcji Color quality (Jakość kolorów) i Screen resolution (Rozdzielczość ekranu). S P R A W D ź P O ł ą C Z E N I A K A B L A Z A S I L A N I A K A R T Y G R A F I C Z N E J — Sprawdź, czy kabel zasilający kartę graficzną jest prawidłowo przyłączony do karty.
• • • • Jeśli lampka zasilania jest wyłączona, komputer jest wyłączony albo nie jest podłączony do źródła zasilania. – Włóż ponownie kabel zasilania zarówno do złącza zasilania z tyłu komputera jak i do gniazda elektrycznego. – Jeśli komputer jest podłączony do listwy zasilającej, upewnij się, że listwa jest podłączona do gniazda elektrycznego i włączona.
Usługa aktualizacji technicznych firmy Dell Usługa aktualizacji technicznych (Technical Update) firmy Dell zapewnia powiadamianie pocztą elektroniczną o aktualizacjach oprogramowania i sprzętu dla użytkowanego komputera. Usługa jest bezpłatna i można ją dostosować pod względem zawartości, formatu oraz częstotliwości odbierania powiadomień. W celu zarejestrowania się w usłudze Aktualizacje techniczne firmy Dell należy przejść do strony support.dell.com/technicalupdate.
Konfiguracja systemu Podgląd ustawień systemowych w programie do konfiguracji systemu System operacyjny może automatycznie skonfigurować większość opcji dostępnych w programie konfiguracji systemu, zastępując opcje wprowadzone za pomocą programu konfiguracji systemu. (Wyjątkiem jest opcja External Hot Key [Zewnętrzny klawisz skrótu], którą można włączyć lub wyłączyć tylko za pomocą programu konfiguracji systemu.
Korzystanie z programu konfiguracji systemu 1 Włącz (lub uruchom ponownie) komputer. 2 Gdy zostanie wyświetlone logo firmy DELL™, naciśnij natychmiast klawisz F2. 3 Jeśli nie zdążysz nacisnąć klawisza zanim zostanie wyświetlone logo systemu operacyjnego, musisz poczekać do wyświetlenia pulpitu systemu Microsoft® Windows®. Następnie należy zamknąć komputer i spróbować ponownie.
Zmiana sekwencji rozruchowej Sekwencja rozruchowa lub kolejność rozruchowa wskazuje, gdzie komputer ma szukać oprogramowania potrzebnego do uruchomienia systemu operacyjnego. Sekwencję rozruchową można ustawiać oraz włączać i wyłączać urządzenia, korzystając ze strony Boot Order (Kolejność rozruchowa) konfiguracji systemu. UWAGA: Aby zmienić sekwencję rozruchową tylko dla jednego rozruchu, patrz „Przeprowadzanie jednorazowego rozruchu” na stronie 330.
Zmiany w sekwencji rozruchowej odnoszą skutek natychmiast po zapisaniu zmian i wyjściu z programu konfiguracji systemu. Przeprowadzanie jednorazowego rozruchu Ustawienia jednorazowej sekwencji rozruchu można określić, nie wchodząc do programu konfiguracji systemu. 1 Zamknij komputer z menu Start. 2 Włącz komputer. Po wyświetleniu logo Dell naciśnij niezwłocznie klawisz .
Zmiana ustawień systemu BIOS (podstawowego systemu wejścia-wyjścia) System BIOS stanowi zestaw procedur pośredniczących pomiędzy systemem operacyjnym a sprzętem. Przy wymianie niektórych urządzeń może istnieć konieczność aktualizacji ustawień systemu BIOS. Program ten umożliwia skonfigurowanie w systemie BIOS opcji wybieranych przez użytkownika, takich jak data i godzina lub hasło systemowe.
4 Jeśli pojawi się okno o nazwie Export Compliance Disclaimer (Informacje o warunkach eksportu) kliknij polecenie Yes, I Accept this Agreement (Tak, zgadzam się na tę umowę). Pojawi się okno o nazwie File Download (Pobieranie pliku). 5 Kliknij opcję Save this program to disk (Zapisz ten program na dysku), a następnie kliknij przycisk OK. Pojawi się okno Save In (Zapisz w).
Porty Port USB Port USB (Universal Serial Bus) to uniwersalna magistrala szeregowa umożliwiająca transfer danych z prędkością 480 Mbps w standardzie USB 2.0. Port USB umożliwia podłączanie do komputera wielu urządzeń za pomocą jednego standardowego złącza. Port USB obsługuje także standard Plug-andPlay (Podłącz i używaj) i funkcję hot swapping (odłączanie i podłączanie urządzeń przy włączonym zasilaniu).
Port IEEE 1394 Podobnie jak USB, IEEE 1394 szeregową magistralą do przesyłu danych, która umożliwia funkcję hot swapping (odłączanie i podłączanie urządzeń przy włączonym zasilaniu). Jednak w odróżnieniu od złącz w technologii USB 2.0, które umożliwiają transfer danych z prędkością do 480 Mbps, IEEE 1394b obsługuje prędkości do 800 Mbps. Port IEEE 1394 jest zalecany do transferu danych wysokiej rozdzielczości przy podłączeniu takich urządzeń jak cyfrowe kamery video lub zewnętrzne dyski twarde.
Port szeregowy RS232 Port szeregowy to port, przez który dane są przekazywane w formie jednego ciągu bitów. Port szeregowy jest zazwyczaj zazwyczaj stosowany do podłączania sprzętu zgodnego ze standardem RS-232. Do urządzeń podłączanych zazwyczaj do portu szeregowego należą modemy z funkcją dostępu dodzwanianego (dialup), drukarki i myszy szeregowe.
Port równoległy Port równoległy to fizyczny port służący do transferu danych w obu kierunkach jednocześnie przesyłanych jest 8 bitów (1 bajt). W przeciwieństwie do portu szeregowego (8 bitów przesyłanych szeregowo), transfer 8 bitów przez port tego typu odbywa się równolegle. Port równoległy często nazywany jest także portem drukarek (lub Centronics) i zazwyczaj jest wykorzystywany do podłączenia urządzeń tego typu.
Port eSATA SATA (Serial Advanced Technology Attachment) to szeregowa magistrala Serial ATA przewidziana głównie do transmisji danych pomiędzy komputerem a urządzeniami magazynowania masowego takimi jak napędy optyczne i dyski twarde. Użytkownicy zewnętrznej magistrali SATA (eSATA) mają obecnie możliwość podłączania do komputera urządzeń za pośrednictwem kabla z otuliną zabezpieczającą przed zakłóceniami o długości do 2 m i skorzystania z zalet jakie daje technologia SATA w dziedzinie magazynowania danych.
Modem Port modemu służy do podłączenia modemu wewnętrznego do linii telefonicznej. Modem służy do nawiązania łączności pomiędzy komputerem a Internetem poprzez transfer danych do dostawcy usług internetowych (ISP) za pośrednictwem linii telefonicznej. Zazwyczaj komputer posiada dwa porty modemu zlokalizowane obok siebie. Jeden z nich oznaczony linią (lub symbolem linii) podłączany jest do złącza linii telefonicznej.
Port sieci Ethernet Port sieci Ethernet wykorzystuje skrętkę dwużyłową umożliwiającą pracę w sieci siecią i szybsze połączenie z Internetem. Kabel podłączony do tego portu może prowadzić do huba sieci (koncentratora dla wielu kabli sieciowych) lub bezpośrednio modemu kablowego, DSL bądź do rozwiązania typu Internet gateway umożliwiającego szybki dostęp do komputera wielu komputerom. Transfer danych odbywa się z prędkością 10 Mbps, 100 Mbps lub 1000 Mbps w zależności od typu karty sieciowej danego komputera.
Port klawiatury i myszy (PS2) Wprowadzony w 1987 r. przez IBM standard PS/2 to skrót od Personal System/2. Port PS/2 jest powszechnie używany do podłączenia klawiatury i myszy.
Port VGA Port VGA (Video Graphics Array) obsługuje podstawowe urządzenia graficzne przed wyposażeniem komputera w sterowniki dla poszczególnych urządzeń.
Port DVI-I Port DVI-I (Digital Video Interface-Integrated) obsługuje zarówno sygnały analogowe jak i cyfrowe przesyłane za pośrednictwem jednego kabla. Kablem może być przesyłany sygnał „cyfrowy do cyfrowego” jak i „ analogowy do analogowego”, nie ma natomiast możliwości przesyłania sygnału mieszanego (cyfrowy do analogowego lub analogowy do cyfrowego).
Port wyjściowy sygnału telewizyjnego typu S-video SUPER Video (S-Video), nazywany także Y/C to analogowy sygnał video przenoszący dane video jako dwa osobne sygnały: luma (jasność) i chroma (barwa). Port S-Video obsługuje jedynie sygnał video o standardowej rozdzielczości, dźwięk nie jest przesyłany tym samym kablem. S-Video zapewnia obraz o dobrej ostrości z czystych źródeł na nośniku DVD.
Component Video Component video składa się z trzech sygnałów. Sygnał luminancji (jasności obrazu) zawierający informacje o jasności oraz czarno-bieli (oryginalny sygnał RGB). Sygnał ten nosi nazwę składnika Y. Dwa pozostałe sygnały noszą nazwę różnic barw i wskazują ilość sygnałów niebieskich i czerwonych w porównaniu z jasnością. Składnik niebieski nosi nazwę Y-B, natomiast czerwony Y-R. Zieleń nie jest przesyłana jako osobny sygnał, ponieważ może zostać uzyskana z kombinacji komponentów Y, Y-B i Y-R.
Composite Video Composite video stanowi interfejs dla wysyłania lub przyjmowania analogowego sygnału video. Składa się z sygnałów LUMA, CHROMA i SYNC (oznaczanych wspólnie skrótem CVSB lub jako Composite Video Blanking and Sync). Sygnał LUMA zawiera jasność obrazu oraz impulsy synchronizacji (SYNC). Sygnał CHROMA zawiera dane barw. Wejście typu Composite video stosowane jest zazwyczaj do podłączania odtwarzaczy kaset VHS, odtwarzaczy DVD, konsoli do gier do odbiornika telewizyjnego.
Port HDMI Port HDMI (Interfejs sygnału video o dużej rozdzielczości) to kompaktowy interfejs audio/video, który przesyła pełen strumień danych cyfrowych bez kompresji. Za pośrednictwem jednego kabla HDMI obsługiwane są formaty video dla PC i TV takie jak obraz standardowy, wzmocniony i wysokiej rozdzielczości wraz z możliwością transferu dźwięku cyfrowego (do 8 kanałów). Interfejs HDMI może być stosowany niezależnie od standardów telewizji cyfrowej.
DisplayPort™ DisplayPort jest uniwersalnym interfejsem cyfrowym opracowanym przez Video Electronics Standards Association (VESA). Standard ten umożliwia bezlicencyjny i bezpłatny transfer danych audio/video i stosowany jest głównie w konfiguracji komputer-monitor i komputer-zestaw kina domowego. Aby uzyskać dalsze informacje, patrz „DisplayPort™ - cechy i zalety” na stronie 55.
Port S/PDIF (Coaxial RCA) S/PDIF (Sony/Philips Digital Interconnect Format jest szeregowym interfejsem przeznaczonym do przesyłania cyfrowego sygnału audio z odtwarzaczy CD i DVD do wzmacniaczy i odbiorników TV. Do portu S/PDIF podłącza się niezbalansowany kabel koncentryczny 75 ohm o dł. do 10 m ze złączami koncentrycznymi RCA lub światłowodowy ze złączem Toslink (Toshiba link).
Porty audio 2 1 3 6 4 5 Port Sygnał Połączenie 1 złącze wejścia liniowego Złącze wejścia line-in (niebieskie) umożliwia podłączenie urządzenia nagrywającego/odtwarzającego, takiego jak magnetofon, odtwarzacz CD czy magnetowid. W komputerach z kartą dźwiękową należy użyć złącza na karcie. 2 wyjście liniowe/ złącze słuchawek Złącze wyjścia liniowego (zielone) umożliwia podłączenie słuchawek i większości głośników z wbudowanymi wzmacniaczami.
UWAGA: Kanał LFE (niskich częstotliwości), występujący w schematach audio z cyfrowym dźwiękiem przestrzennym, przenosi wyłącznie sygnały o niskich częstotliwościach (80 Hz i niższe). Kanał LFE steruje głośnikiem niskotonowym dla zapewnienia maksymalnie niskich tonów basowych. W systemach nie wykorzystujących głośników niskotonowych sygnał LFE można przełączyć na głośniki główne w układzie dźwięku surround.
Uzyskiwanie pomocy Pomoc techniczna PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem pracy wewnątrz komputera należy wykonać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa dostarczone z komputerem Więcej informacji na temat postępowania zgodnego z zasadami bezpieczeństwa można znaleźć pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance.
4 Skorzystaj z obszernego pakietu usług elektronicznych firmy Dell, dostępnych w witrynie pomocy technicznej firmy Dell (support.dell.com) w celu uzyskania pomocy dotyczącej procedur instalacji i rozwiązywania problemów. Zapoznaj się z „Usługi elektroniczne” na stronie 353, aby uzyskać szerszą listę usług online w ramach Pomocy technicznej firmy Dell. 5 Jeśli po wykonaniu powyższych czynności problem nie ustąpi, zobacz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 358.
Usługa DellConnect™ Usługa DellConnect jest prostym narzędziem internetowym, które umożliwia pracownikowi działu obsługi i pomocy technicznej firmy Dell uzyskanie dostępu do komputera przez połączenie szerokopasmowe, dokonanie diagnostyki problemu i wykonanie naprawy pod nadzorem użytkownika. Aby uzyskać więcej informacji, przejdź do witryny support.dell.com i kliknij łącze DellConnect. Usługi elektroniczne Z informacjami o produktach i usługach firmy Dell można zapoznać się w następujących witrynach: www.
• Adresy e-mail działów marketingu i sprzedaży firmy Dell apmarketing@dell.com (tylko w krajach Azji i Pacyfiku) sales_canada@dell.com (tylko w Kanadzie) • Anonimowy protokół transmisji plików (FTP): ftp.dell.com Zaloguj się jako użytkownik anonymous, a jako hasła użyj własnego adresu e-mail.
Informacje o produkcie W witrynie sieci Web firmy Dell pod adresem www.dell.com można znaleźć informacje dotyczące innych dostępnych produktów firmy Dell, a także złożyć zamówienie. Aby uzyskać numer telefonu dla swego regionu lub w celu przeprowadzenia rozmowy telefonicznej ze specjalistą ds. sprzedaży, patrz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 358.
Klienci sprzedawców detalicznych Zwrot sprzętu zakupionego u sprzedawców detalicznych podlega ich zasadom zwrotów. Zanim zadzwonisz UWAGA: Przed wybraniem numeru należy przygotować swój kod ESC (Express Service Code). Dzięki niemu automatyczny system telefoniczny firmy Dell może sprawniej obsługiwać odbierane połączenia. Konieczne może być podanie numeru seryjnego umieszczonego z tyłu lub na spodniej stronie komputera.
Diagnostyczna lista kontrolna Imię i nazwisko: Data: Adres: Numer telefonu: Numer seryjny (Kod kreskowy na spodzie lub tylnej stronie komputera): Kod usług ekspresowych (Express Service Code): Numer autoryzacji zwrotu materiałów (jeśli został podany przez pomoc techniczną firmy Dell): System operacyjny i jego wersja: Urządzenia: Karty rozszerzeń: Czy komputer jest podłączony do sieci? Tak/Nie Sieć, wersja i karta sieciowa: Programy i ich wersje: Korzystając z instrukcji zamieszczonych w dokumentacji systemu
Kontakt z firmą Dell Klienci w Stanach Zjednoczonych mogą dzwonić pod numer telefonu 800-WWW-DELL (800-999-3355). UWAGA: W przypadku braku aktywnego połączenia z Internetem informacje kontaktowe można znaleźć na fakturze, w dokumencie dostawy, na rachunku lub w katalogu produktów firmy Dell. Firma Dell oferuje kilka różnych form obsługi technicznej i serwisu, usług elektronicznych oraz telefonicznych.
Słowniczek Pojęcia zawarte w tym słowniczku podano jedynie w celach informacyjnych i mogą one, ale nie muszą opisywać funkcji dotyczących danego komputera. A AC — prąd zmienny — Rodzaj prądu zasilającego komputer po podłączeniu kabla zasilacza prądu zmiennego do gniazda elektrycznego.
B bajt — Podstawowa jednostka danych wykorzystywana przez komputer. Bajt jest zazwyczaj równy 8 bitom. BIOS — Basic Input/Output System — Program (lub narzędzie) stanowiące interfejs pomiędzy sprzętem komputera a systemem operacyjnym. Jeśli nie wiadomo, jaki efekt w komputerze wywoła zmiana ustawienia, nie należy go zmieniać. Nazywany jest również konfiguracją systemu. bit — Najmniejsza jednostka danych interpretowana przez komputer.
D DDR SDRAM — Double-Data-Rate SDRAM — Typ pamięci SDRAM, który podwaja liczbę cykli przetwarzania pakietów danych, zwiększając wydajność systemu. DDR2 SDRAM — Double-Data-Rate 2 SDRAM — Rodzaj pamięci DDR SDRAM, który używa 4-bitowego pobierania z wyprzedzeniem i innych zmian w architekturze, aby zwiększyć szybkość pamięci do ponad 400 MHz. DIMM — Dual In-line Memory Module — Płytka drukowana z układami scalonymi pamięci służąca do podłączenia pamięci do płyty systemowej.
dysk CD-RW — dysk CD wielokrotnego zapisu — Dysk CD, na którym można wielokrotnie zapisywać dane. Na dysku CD-RW można zapisać dane, a następnie wymazać je i zastąpić (zapisać ponownie). dysk rozruchowy — Dysk, którego użyć można do uruchomienia komputera. Rozruchowy dysk CD powinien być zawsze dostępny na wypadek uszkodzenia dysku twardego lub zainfekowania komputera wirusem.
F FBD — Fully-buffered DIMM — Moduł pamięci DIMM z układami scalonymi pamięci DDR2 DRAM i zaawansowanym buforem pamięci (AMB, Advanced Memory Buffer), który dzieli komunikację między układy scalone DDR2 SDRAM i system. FCC — Federal Communications Commission (Federalna Komisja ds. Komunikacji) — Agencja rządu USA odpowiedzialna za wprowadzanie w życie przepisów związanych z komunikacją i określających ilość promieniowania, jakie mogą emitować komputery i inny sprzęt elektroniczny.
H HTTP — Hypertext Transfer Protocol — Protokół umożliwiający wymianę plików pomiędzy komputerami podłączonymi do Internetu. Hz — herc — Jednostka miary częstotliwości odpowiadająca 1 cyklowi na sekundę. Możliwości komputerów i urządzeń elektronicznych są często mierzone za pomocą kiloherców (kHz), megaherców (MHz), gigaherców (GHz) oraz teraherców (THz).
karta rozszerzenia — Karta z układami elektronicznymi, którą instaluje się w gnieździe rozszerzenia na płycie systemowej niektórych komputerów w celu zwiększenia możliwości komputera. Kartami rozszerzeń są np. karty graficzne, karty modemu i karta dźwiękowa. karta sieciowa — Układ umożliwiający pracę w sieci. Komputer może być wyposażony w kartę sieciową wbudowaną na płycie systemowej lub kartę PC zawierającą w sobie kartę sieciową.
M MB — megabajt — Jednostka ilości danych równa 1 048 576 bajtom. 1 MB jest równy 1024 KB. W odniesieniu do pojemności dysków twardych jest ona często zaokrąglana do 1 000 000 bajtów. Mb — megabit — Miara pojemności układów pamięci równa 1024 kb. MB/s — megabajty na sekundę — Milion bajtów na sekundę. W tych jednostkach podaje się zazwyczaj prędkość przesyłu danych. Mb/s — megabit na sekundę — Milion bitów na sekundę. Miara ta jest zazwyczaj wykorzystywana do określania prędkości transmisji modemów i sieci.
ms — milisekunda — Miara czasu odpowiadająca jednej tysięcznej części sekundy. W milisekundach mierzy się czas dostępu urządzeń pamięci masowej. N napęd CD-RW — Napęd mogący odczytywać dyski CD oraz zapisywać dyski CD-RW (wielokrotnego zapisu) i CD-R (jednokrotnego zapisu). Dyski CD-RW można zapisywać wielokrotnie, natomiast dyski CD-R można zapisać tylko raz.
oprogramowanie antywirusowe — Program przeznaczony do identyfikowania wirusów, poddawania ich kwarantannie i/lub usuwania z komputera. P pamięć — Obszar tymczasowego przechowywania danych znajdujący się wewnątrz komputera. Ponieważ dane w pamięci nie są trwałe, zalecane jest, aby często zapisywać pliki podczas pracy nad nimi i aby zapisywać pliki przed wyłączeniem komputera. Komputer może zawierać wiele rodzajów pamięci, np. pamięć RAM, ROM i pamięć graficzną.
kolumnach tworzy obraz. Rozdzielczość graficzna, np. 800 x 600, jest wyrażana przez liczbę pikseli w poziomie i w pionie. PIO — Programmed Input/Output — Metoda przesyłania danych pomiędzy dwoma urządzeniami, w której procesor jest częścią ścieżki danych. plik Readme — Plik tekstowy dołączony do pakietu oprogramowania lub urządzenia. Plik Readme zawiera zazwyczaj informacje dotyczące instalacji oraz opis nowych cech produktu bądź poprawek, które nie zostały umieszczone w dokumentacji.
PXE — Pre-boot Execution Environment — Standard WfM (Wired for Management), który umożliwia zdalną konfigurację i uruchomienie podłączonych do sieci komputerów niemających systemu operacyjnego. R radiator — Metalowa płytka umieszczana na niektórych procesorach, pomagająca rozproszyć wydzielające się ciepło. RAID — Redundant Array of Independent Disks — Metoda zapewniania nadmiarowości danych. Do niektórych często spotykanych implementacji należą RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10 i RAID 50.
komputerów, której użycie może czasami ułatwić usunięcie problemów. S SAS — Serial Attached SCSI — Szybsza, szeregowa wersja interfejsu SCSI (w odróżnieniu od oryginalnej równoległej architektury SCSI). SATA — Serial ATA — Szybsza, szeregowa wersja interfejsu ATA (IDE). ScanDisk — Narzędzie firmy Microsoft służące do sprawdzenia, czy pliki, foldery i powierzchnia dysku twardego nie zawierają błędów.
stopnie Fahrenheita — Skala pomiaru temperatury, w której 32° odpowiadają punktowi zamarzania wody, a 212° punktowi wrzenia wody. Strike Zone™ — Wzmocniony obszar podstawy komputera, który chroni napęd dysku twardego działając jak urządzenie amortyzujące, gdy komputer jest narażony na wstrząsy lub upadek (przy włączonym i wyłączonym komputerze). SVGA — Super-Video Graphics Array — Standard graficzny obowiązujący w przypadku kart i kontrolerów grafiki. Typowe rozdzielczości SVGA to 800 x 600 oraz 1024 x 768.
tryb graficzny — Tryb graficzny, który można zdefiniować jako x pikseli w poziomie na y pikseli w pionie na z kolorów. Tryby graficzne mogą wyświetlać nieograniczoną liczbę kształtów i czcionek. tryb graficzny — Tryb określający sposób wyświetlania tekstu i grafiki na monitorze. Oprogramowanie wykorzystujące grafikę, np. system operacyjny Windows, działa w trybach graficznych, które można zdefiniować jako x pikseli w poziomie na y pikseli w pionie i z kolorów. Oprogramowanie oparte na trybie tekstowym, np.
Połączenia sieciowe nie mogą być chronione przez urządzenia przeciwprzepięciowe. W czasie burzy zawsze należy odłączać kabel sieciowy od złącza karty sieciowej. urządzenie — Sprzęt, taki jak napęd dyskietek, drukarka czy klawiatura, który jest w komputerze zainstalowany lub jest do niego podłączony.
również uruchamiany osadzony w nim wirus. WLAN — Wireless Local Area Network. Szereg wzajemnie połączonych komputerów bezprzewodowo komunikujących się ze sobą za pomocą punktów dostępowych lub routerów bezprzewodowych w celu zapewnienia dostępu do Internetu. wnęka mediów — Wnęka obsługująca urządzenia, np. napędy optyczne, drugi akumulator lub moduł podróżny Dell TravelLite™. wnęka modułowa — Patrz wnęka mediów. WWAN — Wireless Wide Area Network.
support.dell.com lub w przypadku telefonicznego kontaktu z biurem obsługi klienta lub pomocą techniczną firmy Dell. Patrz także Express Service Code (Kod usług ekspresowych). ż żywotność akumulatora — Liczony w latach okres, przez który akumulator komputera przenośnego nadaje się do rozładowywania i powtórnego ładowania.