INSTRUKCJA KONFIGURACJI
INSTRUKCJA KONFIGURACJI Model wg normy: P02E series Typ wg normy: P02E001; P02E002
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: Napis UWAGA wskazuje ważną informację, która pozwala lepiej wykorzystać posiadany komputer. PRZESTROGA: Napis PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu lub utraty danych, i przedstawia sposoby uniknięcia problemu. OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
Spis treści Przygotowywanie laptopa Studio do pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Korzystanie z laptopa Studio . . . . . 22 Przygotowywanie komputera do pracy . . .6 Funkcje dostępne z lewej strony . . . . . 26 Podłącz zasilacz . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Funkcje dostępne z prawej strony . . . . 22 Podłącz kabel sieciowy (opcjonalnie). . .8 Funkcje dostępne w podstawie komputera i na klawiaturze . . . . . . . . . 30 Naciśnij przycisk zasilania . . . . . . . . . . .
Spis treści Rozwiązywanie problemów . . . . . . . 52 Problemy z ekranem dotykowym . . . . . 52 Kalibracja ekranu dotykowego . . . . . . . 53 Kody dźwiękowe . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Problemy z siecią . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Przywracanie systemu. . . . . . . . . . . . . 72 Program Dell DataSafe Local Backup. . . 73 Nośnik odzyskiwania systemu . . . . . . . 76 Problemy z zasilaniem. . . . . . . . . . . . . 56 Program Dell Factory Image Restore . . . 77 Problemy z pamięcią . . . . .
Spis treści Dodatkowe informacje i zasoby . . . 89 Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . 92 Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Uwaga dotycząca produktów firmy Macrovision . . . . . . . . . . . . . . . 105 Informacja dotycząca oficjalnej normy meksykańskiej (Norma Oficial Mexicana, tylko dla Meksyku) . . . . . . 106 Indeks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy W tej sekcji zamieszczono informacje o przygotowywaniu laptopa Studio 1745/1747/1749 do pracy. Przygotowywanie komputera do pracy Przygotowując komputer do pracy, należy ustawić go na równej powierzchni w miejscu, które zapewnia łatwy dostęp do źródła zasilania oraz odpowiedni przepływ powietrza. Utrudnienie przepływu powietrza może spowodować przegrzanie się laptopa.
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy Podłącz zasilacz Podłącz zasilacz sieciowy do komputera, a następnie do gniazdka ściennego lub do urządzenia przeciwprzepięciowego. OSTRZEŻENIE: Zasilacz współpracuje z gniazdkami sieci elektrycznej używanymi na całym świecie. W różnych krajach stosuje się jednak różne wtyczki i listwy zasilania. Użycie nieodpowiedniego kabla albo nieprawidłowe podłączenie kabla do listwy zasilania lub gniazdka elektrycznego może spowodować pożar lub trwałe uszkodzenie komputera.
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy Podłącz kabel sieciowy (opcjonalnie) Jeśli zamierzasz używać połączenia sieci przewodowej, podłącz kabel sieciowy.
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy Naciśnij przycisk zasilania 9
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy Skonfiguruj system Microsoft Windows Komputer Dell jest dostarczany z fabrycznie zainstalowanym systemem operacyjnym Microsoft® Windows®. Aby skonfigurować system Microsoft Windows po raz pierwszy, należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Wykonanie tych czynności jest konieczne i może zająć nieco czasu.
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy Utwórz nośnik odzyskiwania sytemu (zalecane) UWAGA: Zalecane jest utworzenie nośnika odzyskiwania systemu tuż po skonfigurowaniu systemu Microsoft Windows. Za pomocą nośnika odzyskiwania systemu można przywrócić komputer do stanu z chwili zakupu bez naruszenia plików danych i bez konieczności używania dysku Operating System.
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy Aby utworzyć nośnik odzyskiwania systemu: 1. Podłącz zasilacz sieciowy do komputera (zobacz „Podłącz zasilacz” na stronie 7). 2. Włóż do komputera dysk lub nośnik USB. 3. Kliknij kolejno Start → Programs (Programy)→ Dell DataSafe Local Backup. 4. Kliknij polecenie Create Recovery Media (Utwórz nośnik odzyskiwania). 5. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy Zainstaluj kartę SIM (opcjonalnie) UWAGA: Instalowanie karty SIM nie jest wymagane, jeśli dostęp do Internetu jest uzyskiwany za pomocą karty EVDO. Zainstalowanie w komputerze modułu Subscriber Identity Module (karty SIM) umożliwia łączenie się z Internetem. Dostęp do Internetu jest możliwy, gdy komputer znajduje się w zasięgu sieci komórkowej operatora. Aby zainstalować kartę SIM: 1. Wyłącz komputer. 2.
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy 1 2 3 1 2 14 3 karta SIM gniazdo karty SIM wnęka akumulatora
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy Włącz lub wyłącz urządzenia bezprzewodowe (opcjonalnie) albo naciśnij Aby włączyć lub wyłączyć urządzenia bezprzewodowe, naciśnij przycisk klawisze na klawiaturze. Stan urządzeń bezprzewodowych wskazuje włączenie lub wyłączenie odpowiednich ikon na ekranie. Urządzenia bezprzewodowe włączone: Urządzenia bezprzewodowe wyłączone: Informacje na temat zmieniania działania klawisza Fn znajdują się w rozdziale „Sterowanie odtwarzaniem” na stronie 34.
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy 16
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy Nawiąż połączenie z Internetem (opcjonalnie) Do łączności z Internetem jest potrzebny modem zewnętrzny lub łącze sieciowe oraz usługodawca internetowy (ISP). Jeśli razem z komputerem nie zakupiono zewnętrznego modemu USB ani karty sieci WLAN, można je zamówić w witrynie www.dell.com.
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy Konfigurowanie połączenia bezprzewodowego UWAGA: Informacje na temat konfigurowania routera bezprzewodowego można znaleźć w dokumentacji dostarczonej z routerem. Przed przystąpieniem do konfigurowania bezprzewodowego połączenia z Internetem należy nawiązać połączenie z routerem bezprzewodowym. Aby skonfigurować połączenie za pomocą routera bezprzewodowego: Windows® 7 1.
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy Konfigurowanie połączenia internetowego Usługodawcy internetowi (ISP) i ich oferty różnią się w zależności od kraju. W celu uzyskania informacji o dostępnych ofertach należy skontaktować się z lokalnym usługodawcą internetowym. Jeśli nie możesz połączyć się z Internetem, a w przeszłości było to możliwe, powodem może być przerwa w świadczeniu usług przez usługodawcę internetowego (ISP).
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy 4. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie i użyj informacji konfiguracyjnych dostarczonych przez usługodawcę internetowego, aby dokończyć proces konfiguracji. Windows Vista 1. Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki oraz zamknij wszystkie otwarte programy. 2. Kliknij kolejno Start (Panel sterowania). → Control Panel 3.
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy 21
Korzystanie z laptopa Studio W tej sekcji zamieszczono informacje o funkcjach dostępnych w laptopie Studio 1745/1747/1749.
Korzystanie z laptopa Studio 1 Złącze IEEE 1394a — umożliwia podłączanie urządzeń multimedialnych o dużej szybkości przesyłania danych, takich jak cyfrowe kamery wideo.
Korzystanie z laptopa Studio 4 Napęd dysków optycznych — umożliwia odtwarzanie i nagrywanie dysków CD, DVD oraz Blu-ray (opcjonalnie). Dyski należy wkładać etykietą (stroną z nadrukiem) skierowaną do góry. PRZESTROGA: Używanie dysków o niestandardowym rozmiarze lub kształcie (w tym dysków mini-CD i mini-DVD) może spowodować uszkodzenie napędu. Umieść dysk pośrodku szczeliny, etykietą skierowaną do góry, a następnie delikatnie wciśnij dysk do szczeliny.
Korzystanie z laptopa Studio 6 Złącze zasilacza — umożliwia podłączanie zasilacza sieciowego w celu zasilania komputera i ładowania akumulatora. 7 Przycisk i lampka zasilania — umożliwia włączanie i wyłączanie zasilania komputera. Lampka umieszczona w przycisku wskazuje następujące stany zasilania: • Ciągłe białe światło: komputer jest włączony. • Przerywane białe światło: komputer jest w stanie gotowości. • Wyłączona: komputer jest wyłączony albo w trybie hibernacji.
Korzystanie z laptopa Studio Funkcje dostępne z lewej strony 1 26 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Korzystanie z laptopa Studio 1 Gniazdo linki zabezpieczającej — umożliwia podłączanie dostępnych na rynku urządzeń zabezpieczających komputer przed kradzieżą. UWAGA: Przed zakupem linki zabezpieczającej przed kradzieżą należy sprawdzić, czy linka pasuje do gniazda w komputerze. 2 Złącze sieciowe — umożliwia podłączenie komputera do sieci lub urządzenia szerokopasmowego, jeśli jest używana sieć przewodowa.
Korzystanie z laptopa Studio 6 Złącze hybrydowe eSATA/USB z interfejsem USB PowerShare — umożliwia podłączanie urządzeń pamięci masowej zgodnych ze standardem eSATA (takich jak zewnętrzne dyski twarde lub napędy dysków optycznych) oraz urządzeń USB (takich jak mysz, klawiatura, drukarka, zewnętrzny napęd dysków lub odtwarzacz MP3). Funkcja USB PowerShare umożliwia także ładowanie akumulatorów urządzeń USB, kiedy komputer jest włączony, wyłączony lub w trybie uśpienia.
Korzystanie z laptopa Studio 8 Gniazdo kart ExpressCard — umożliwia korzystanie z dodatkowej pamięci, komunikacji przewodowej i bezprzewodowej oraz innych funkcji multimedialnych i zabezpieczających. Gniazdo obsługuje karty ExpressCard 34 mm. UWAGA: Gniazdo ExpressCard jest przeznaczone tylko dla kart ExpressCard. Gniazdo NIE obsługuje kart PC Card. UWAGA: Komputer jest dostarczany z zaślepką z tworzywa sztucznego, zainstalowaną w gnieździe kart ExpressCard.
Korzystanie z laptopa Studio Funkcje dostępne w podstawie komputera i na klawiaturze 1 30 2 3
Korzystanie z laptopa Studio 1 Klawiatura/klawiatura z podświetleniem (opcjonalna) — jeśli zakupiono opcjonalną klawiaturę z podświetleniem, klawisz F6 jest oznaczony ikoną podświetlenia klawiatury . Opcjonalne podświetlenie klawiatury zapewnia odpowiednią widoczność symboli na klawiszach w warunkach słabego oświetlenia. Na klawiaturze są także umieszczone klawisze sterowania odtwarzaniem. Klawisze te umożliwiają sterowanie odtwarzaniem dysków CD, DVD, Blu-ray Disc™ (opcjonalnie) oraz multimediów.
Korzystanie z laptopa Studio Gesty tabliczki dotykowej UWAGA: Niektóre gesty tabliczki dotykowej mogą być domyślnie wyłączone. Aby zmienić ustawienia tabliczki dotykowej, kliknij dwukrotnie ikonę urządzenia wskazującego Synaptics w obszarze powiadomień na pulpicie. Gesty wykonywane dwoma palcami Przewijanie — umożliwia przewijanie zawartości ekranu. Funkcja przewijania obejmuje: Automatyczne przewijanie w pionie — umożliwia przewijanie aktywnego okna w górę lub w dół.
Korzystanie z laptopa Studio Pomniejszanie obrazu: Zbliż dwa palce do siebie, wykonując ruch przypominający szczypanie, aby pomniejszyć zawartość aktywnego okna. Obracanie — umożliwia obracanie zawartości aktywnego ekranu. Funkcja obracania obejmuje: Gesty wykonywane trzema palcami Przerzucanie — umożliwia przerzucanie zawartości do przodu lub do tyłu zgodnie z kierunkiem wykonanego ruchu. Szybko przesuń trzema palcami w odpowiednim kierunku, aby przerzucić zawartość aktywnego okna.
Korzystanie z laptopa Studio Sterowanie odtwarzaniem multimediów Do sterowania odtwarzaniem multimediów służą specjalne klawisze na klawiaturze, a także przyciski dotykowe znajdujące się nad klawiaturą. Klawisze sterowania odtwarzaniem Działanie klawiszy sterowania odtwarzaniem można skonfigurować w Programie konfiguracji systemu (BIOS) albo w Centrum mobilności systemu Windows. Program konfiguracji systemu (BIOS) Aby określić działanie klawiszy funkcji: 1.
Korzystanie z laptopa Studio Centrum mobilności systemu Windows > na 1. Naciśnij klawisze < klawiaturze albo dotknij przycisku dotykowego , aby uruchomić Centrum mobilności systemu Windows. 2. W obszarze Function Key Row (Rząd klawiszy funkcji) wybierz ustawienie Function Key (Klawisz funkcji) lub ustawienie Multimedia Key (Klawisz multimediów).
Korzystanie z laptopa Studio Klawisze sterowania odtwarzaniem Dotykowe przyciski sterowania odtwarzaniem 36 Wyświetlenie Centrum mobilności systemu Windows Odtwarzanie poprzedniego utworu lub rozdziału Wyciszenie dźwięku Odtwarzanie lub wstrzymanie Zmniejszenie głośności Odtwarzanie następnego utworu lub rozdziału Zwiększenie głośności Wysunięcie dysku
Korzystanie z laptopa Studio 37
Korzystanie z laptopa Studio Funkcje wyświetlacza Panel wyświetlacza zawiera kamerę i towarzyszącą jej parę mikrofonów.
Korzystanie z laptopa Studio 1 Lewy mikrofon cyfrowy — jeden z dwóch mikrofonów cyfrowych wysokiej jakości, umożliwiających prowadzenie rozmów wideo i nagrywanie głosu. 2 Lampka aktywności kamery — wskazuje stan kamery (włączona lub wyłączona). 3 Kamera — wbudowana kamera do przechwytywania klipów wideo, prowadzenia konferencji i rozmów. 4 Prawy mikrofon cyfrowy — jeden z dwóch mikrofonów cyfrowych wysokiej jakości, umożliwiających prowadzenie rozmów wideo i nagrywanie głosu.
Korzystanie z laptopa Studio Korzystanie z ekranu dotykowego (opcjonalnego) Laptop jest wyposażony w ekran dotykowy, którego można używać jako interaktywnego wyświetlacza. Program Dell Touch Zone Aby uruchomić program Dell Touch Zone, → All Programs kliknij kolejno Start (Wszystkie programy)→ Dell→ Dell Touch Zone. Program Dell Touch Zone oferuje następujące funkcje: • Picture Viewer (Przeglądarka obrazów) — umożliwia wyświetlanie, porządkowanie i edytowanie obrazów.
Korzystanie z laptopa Studio • Internet Explorer — umożliwia przeglądanie witryn internetowych przy użyciu technologii multi-touch. Dotknięcie łącza powoduje przejście do odpowiedniej strony lub pobranie pliku. • Help (Pomoc) — wyświetla informacje pomocy dotyczące korzystania z ekranu dotykowego. Przy pierwszym uruchomieniu komputera jest wyświetlany film wideo przedstawiający najważniejsze funkcje ekranu dotykowego.
Korzystanie z laptopa Studio Gesty ekranu dotykowego (opcjonalnego) UWAGA: Niektóre z opisanych poniżej gestów działają tylko w programie Dell Touch Zone. Powiększenie Umożliwia zwiększanie lub zmniejszanie stopnia powiększenia zawartości ekranu. Ściśnięcie — umożliwia powiększanie obrazu przez rozsunięcie dwóch palców lub pomniejszanie obrazu przez zbliżenie dwóch palców do siebie na ekranie dotykowym. Powiększanie obrazu: Rozsuń dwa palce, aby powiększyć zawartość aktywnego okna.
Korzystanie z laptopa Studio Przerzucanie Przewijanie Umożliwia przerzucanie zawartości do przodu lub do tyłu zgodnie z kierunkiem wykonanego ruchu. Szybko przesuń palcem w odpowiednim kierunku, aby przerzucić zawartość aktywnego okna. Przerzucanie pełni także funkcję przewijania w pionie podczas przeglądania obrazów albo utworów na liście odtwarzania. Umożliwia przewijanie zawartości ekranu.
Korzystanie z laptopa Studio Przewijanie w poziomie — umożliwia przewijanie aktywnego okna w lewo lub w prawo. Aby użyć funkcji przewijania w poziomie, przesuń palcem w prawo lub w lewo. Obracanie Umożliwia obracanie zawartości aktywnego ekranu. Obrót — umożliwia obracanie aktywnej zawartości za pomocą gestu wykonywanego dwoma palcami. Trzymając nieruchomy kciuk lub inny palec, drugim palcem zakreśl łuk w prawo lub w lewo. Zawartość można także obracać przez wykonanie ruchu okrężnego dwoma palcami.
Korzystanie z laptopa Studio Wyjmowanie i wymiana akumulatora 1 1 2 3 2 3 akumulator wnęka akumulatora zwalniacz zamka akumulatora 45
Korzystanie z laptopa Studio OSTRZEŻENIE: Użycie niezgodnego akumulatora może zwiększyć zagrożenie pożarem lub wybuchem. W komputerze należy używać tylko akumulatorów zakupionych w firmie Dell. Nie należy używać akumulatorów pochodzących z innych komputerów. OSTRZEŻENIE: Przed wyjęciem akumulatora należy wyłączyć komputer i odłączyć od niego wszelkie kable (w tym kabel zasilacza). Aby wyjąć akumulator: 1. Wyłącz komputer i odwróć go spodem do góry. 2. Przesuń zwalniacz zatrzasku wnęki akumulatora w bok. 3.
Korzystanie z laptopa Studio Funkcje oprogramowania UWAGA: Więcej informacji o funkcjach opisanych w tej sekcji zawiera Przewodnik po technologiach firmy Dell, zainstalowany na dysku twardym komputera i dostępny w witrynie support.euro.dell.com/manuals. FastAccess: rozpoznawanie rysów twarzy Zakupiony komputer może być wyposażony w funkcję rozpoznawania rysów twarzy FastAccess. Jest to jedna z funkcji zabezpieczeń komputera Dell.
Korzystanie z laptopa Studio Rozrywka i multimedia Na komputerze można oglądać filmy wideo, grać w gry, nagrywać własne dyski CD i DVD, a także słuchać muzyki i internetowych stacji radiowych. Napęd dysków optycznych może obsługiwać różnorodne formaty nośników, w tym dyski CD, DVD i Blu-ray (opcjonalnie). Można pobierać lub kopiować zdjęcia i filmy wideo z urządzeń przenośnych, takich jak cyfrowe aparaty fotograficzne, kamery i telefony komórkowe.
Korzystanie z laptopa Studio Pasek Dell Dock Pasek Dell Dock zawiera grupę ikon umożliwiających szybki dostęp do najczęściej używanych aplikacji, plików i folderów.
Korzystanie z laptopa Studio Dodawanie kategorii 1. Kliknij prawym przyciskiem myszy pasek Dell Dock, a następnie kliknij kolejno Add (Dodaj)→ Category (Kategoria). Zostanie wyświetlone okno dialogowe Add/Edit Category (Dodawanie/ edytowanie kategorii). 2. Wpisz tytuł kategorii w polu Title (Tytuł). 3. Wybierz ikonę kategorii w polu Select an image (Wybierz obraz). 4. Kliknij przycisk Save (Zapisz). Dodawanie ikony Przeciągnij ikonę i upuść ją na pasku Dell Dock lub na jednej z kategorii.
Korzystanie z laptopa Studio Czujnik upadku Czujnik upadku zabezpiecza dysk twardy komputera przed uszkodzeniem, wykrywając, że komputer został upuszczony. W chwili wykrycia upadku dysk twardy jest ustawiany w tryb bezpieczny, który chroni głowice odczytujące i zapisujące oraz zabezpiecza przed utratą danych. Kiedy czujnik nie wykrywa upadku, przywraca normalne działanie komputera.
Rozwiązywanie problemów W tej sekcji zamieszczono informacje o rozwiązywaniu problemów z komputerem. Jeśli poniższe wskazówki nie wystarczą do rozwiązania problemu, zobacz „Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej” na stronie 62 lub „Kontakt z firmą Dell” na stronie 88. OSTRZEŻENIE: Naprawa komputera powinna być dokonywana wyłącznie przez przeszkolonych pracowników pomocy technicznej.
Rozwiązywanie problemów Jeśli ekran traci czułość na dotyk — • Wykonaj kalibrację ekranu (zobacz „Kalibracja ekranu dotykowego” na stronie 53) • Na powierzchni ekranu dotykowego może znajdować się kurz lub inne obce cząstki (np. pozostałości kleju z notatek samoprzylepnych), które uniemożliwiają działanie czujników dotyku. Aby oczyścić ekran: a. Wyłącz komputer. b. Wyjmij kabel zasilania z gniazdka ściennego. PRZESTROGA: Ekranu dotykowego nie należy czyścić wodą ani żadnym płynem do mycia. c.
Rozwiązywanie problemów Kody dźwiękowe Podczas uruchamiania komputera może zostać wyemitowana seria sygnałów dźwiękowych, sygnalizująca wystąpienie błędu lub problemu. Taka seria sygnałów dźwiękowych, nazywana kodem dźwiękowym, umożliwia zidentyfikowanie problemu. W przypadku wyemitowania kodu dźwiękowego zanotuj go błędu i skontaktuj się z firmą Dell (zobacz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 88). UWAGA: Instrukcje wymiany podzespołów zawiera podręcznik Instrukcja serwisowa, dostępny w witrynie support.
Rozwiązywanie problemów Kod dźwiękowy Możliwy problem Pięć Błąd zegara czasu rzeczywistego Sześć Awaria karty graficznej lub procesora graficznego Siedem Awaria procesora Osiem Awaria wyświetlacza Problemy z siecią Połączenia bezprzewodowe Jeśli nastąpiła utrata bezprzewodowego połączenia sieciowego — Router bezprzewodowy jest wyłączony albo w komputerze wyłączono obsługę urządzeń bezprzewodowych.
Rozwiązywanie problemów • Lampka integralności łącza na zintegrowanym złączu sieciowym wskazuje, że połączenie jest aktywne, i sygnalizuje następujące stany połączenia: – Zielona (prawa): istnieje sprawne połączenie między komputerem a siecią o przepustowości 10 Mb/s. – Żółta (prawa): istnieje sprawne połączenie między komputerem a siecią o przepustowości 100 Mb/s. – Pomarańczowa (prawa): istnieje sprawne połączenie między komputerem a siecią o przepustowości 1000 Mb/s.
Rozwiązywanie problemów • Upewnij się, że gniazdko elektryczne jest sprawne, podłączając do niego inne urządzenie, na przykład lampę. • Sprawdź połączenia przewodu zasilacza. Jeśli zasilacz jest wyposażony w lampkę, sprawdź, czy lampka świeci. Jeśli lampka zasilania świeci światłem ciągłym, a komputer nie reaguje na polecenia — Możliwe, że wyświetlacz nie jest podłączony albo jest wyłączony. • Naciśnij przycisk zasilania, aby wyłączyć komputer, a następnie włącz komputer ponownie.
Rozwiązywanie problemów Problemy z pamięcią Jeśli został wyświetlony komunikat o niewystarczającej ilości pamięci — • Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki oraz zakończ działanie wszystkich otwartych programów, których nie używasz, aby sprawdzić, czy spowoduje to rozwiązanie problemu. • Informacje na temat minimalnych wymagań dotyczących pamięci znajdują się w dokumentacji oprogramowania. W razie potrzeby zainstaluj dodatkowe moduły pamięci (zobacz podręcznik Instrukcja serwisowa w witrynie support.
Rozwiązywanie problemów Blokowanie się komputera i problemy z oprogramowaniem Jeśli nie można uruchomić komputera — Sprawdź, czy kabel zasilania jest prawidłowo podłączony do komputera i do gniazdka zasilania. Program nie reaguje na polecenia — Zakończ działanie programu: 1. Naciśnij jednocześnie klawisze . 2. Kliknij kartę Applications (Aplikacje). 3. Kliknij nazwę programu, który nie reaguje na polecenia. 4. Kliknij przycisk End Task (Zakończ zadanie).
Rozwiązywanie problemów Aby uruchomić Kreatora zgodności programów: Windows 7 1. Kliknij kolejno Start → Control Panel (Panel sterowania)→ Programs (Programy)→ Run programs made for previous versions of Windows (Uruchom programy napisane dla starszych wersji systemu Windows). 2. Na ekranie powitalnym kliknij przycisk Next (Dalej). 3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Windows Vista 1.
Rozwiązywanie problemów • Sprawdź dokumentację dostarczoną z oprogramowaniem lub skontaktuj się z producentem oprogramowania w celu uzyskania informacji na temat rozwiązywania problemów: – Sprawdź, czy program jest zgodny z systemem operacyjnym zainstalowanym na komputerze. – Sprawdź, czy komputer spełnia minimalne wymagania sprzętowe potrzebne do uruchomienia programu. Zapoznaj się z dokumentacją oprogramowania. – Sprawdź, czy program został poprawnie zainstalowany i skonfigurowany.
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej Program Dell Support Center Program narzędziowy Dell Support Center (Centrum pomocy technicznej firmy Dell) pomaga znaleźć informacje serwisowe oraz uzyskać dostęp do pomocy technicznej i do niezbędnych informacji specyficznych dla zakupionego modelu komputera. Aby uruchomić aplikację, kliknij ikonę na pasku zadań.
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej Assistance from Dell (Wsparcie firmy Dell): pomoc techniczna za pośrednictwem usługi DellConnect™, dział obsługi klienta, szkolenia i podręczniki, pomoc praktyczna w serwisie Solution Station™ oraz zdalne skanowanie komputera za pomocą programu PC CheckUp About Your System (Informacje o systemie): dokumentacja systemu, informacje o gwarancji, informacje o systemie, uaktualnienia i akcesoria Aby uzyskać więcej informacji o programie Dell Support Center i dostępnych
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej Komunikaty systemowe W przypadku wystąpienia błędu lub problemu komputer może wyświetlić komunikat systemowy („System Message”), który ułatwi zidentyfikowanie przyczyny problemu i określenie czynności, jakie należy wykonać w celu jego usunięcia. UWAGA: Jeśli wyświetlonego komunikatu nie ma wśród poniższych przykładów, zapoznaj się z dokumentacją systemu operacyjnego lub programu, który był uruchomiony w chwili pojawienia się komunikatu.
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej Hard-disk drive failure (Awaria dysku twardego) — Możliwa awaria dysku twardego wykryta podczas testu POST. Skontaktuj się z firmą Dell (zobacz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 88). • Jeśli urządzeniem startowym jest dysk twardy, sprawdź, czy kable są dobrze podłączone, a napęd jest właściwie zamontowany i podzielony na partycje jako urządzenie startowe.
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (PRZESTROGA: System monitorowania dysku twardego zgłasza, że jeden z parametrów przekroczył normalny zakres operacyjny. Firma Dell zaleca regularne wykonywanie kopii zapasowych danych.
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej Program Dell Diagnostics W przypadku wystąpienia problemów z funkcjonowaniem komputera przed nawiązaniem kontaktu z firmą Dell w celu uzyskania pomocy technicznej należy wykonać czynności przedstawione w rozdziale „Blokowanie się komputera i problemy z oprogramowaniem” na stronie 59 i uruchomić program Dell Diagnostics. Zalecamy wydrukowanie tych procedur przed rozpoczęciem pracy. UWAGA: Program Dell Diagnostics działa tylko na komputerach firmy Dell.
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej UWAGA: W przypadku zbyt długiego oczekiwania i pojawienia się logo systemu operacyjnego należy zaczekać na wyświetlenie pulpitu systemu Microsoft® Windows®, a następnie wyłączyć komputer i spróbować ponownie. UWAGA: Jeśli zostanie wyświetlony komunikat informujący, że nie znaleziono partycji narzędzi diagnostycznych, należy uruchomić program Dell Diagnostics z dysku Drivers and Utilities (Sterowniki i programy narzędziowe).
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej Bez uruchamiania narzędzia diagnostycznego PSA: Naciśnij dowolny klawisz, aby uruchomić program Dell Diagnostics z partycji narzędzi diagnostycznych na dysku twardym i wyświetlić okno Choose An Option (Wybierz opcję). 4. Wybierz test, który chcesz wykonać. 5. Jeśli w trakcie testu wystąpi problem, zostanie wyświetlony komunikat zawierający kod błędu i opis problemu.
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej UWAGA: Opisane niżej czynności powodują zmianę sekwencji ładowania tylko na jedno uruchomienie. Przy następnym uruchomieniu komputer użyje sekwencji ładowania z wykorzystaniem urządzeń określonych w konfiguracji komputera. 3. Po wyświetleniu listy urządzeń startowych zaznacz opcję CD/DVD/CD-RW i naciśnij klawisz . 4. Z kolejnego menu wybierz opcję Boot from CD-ROM (Uruchom z napędu CD-ROM) i naciśnij klawisz . 5.
Przywracanie systemu operacyjnego Dostępne są następujące sposoby przywracania systemu operacyjnego na komputerze: PRZESTROGA: Użycie programu Dell Factory Image Restore lub dysku Operating System (System operacyjny) spowoduje trwałe usunięcie wszystkich danych z komputera. O ile to możliwe, przed skorzystaniem z tych opcji należy wykonać kopię zapasową danych. Opcja Zastosowanie Przywracanie systemu Metoda zalecana, której należy użyć jako pierwszej.
Przywracanie systemu operacyjnego Przywracanie systemu W systemach operacyjnych Windows jest dostępna funkcja System Restore (Przywracanie systemu), za pomocą której można przywrócić komputer do wcześniejszego stanu bez naruszania plików danych, jeśli zmiany w sprzęcie, oprogramowaniu lub ustawieniach systemu spowodowały nieprawidłowe działanie komputera. Wszelkie zmiany, jakie wprowadza do komputera funkcja przywracania systemu, są całkowicie odwracalne.
Przywracanie systemu operacyjnego Cofanie ostatniej operacji przywracania systemu UWAGA: Przed cofnięciem ostatniego przywracania systemu należy zapisać i zamknąć wszystkie otwarte pliki oraz zamknąć wszystkie otwarte programy. Dopóki przywracanie systemu nie zostanie zakończone, nie wolno modyfikować, otwierać ani usuwać plików ani programów. 1. Kliknij przycisk Start . 2. W polu wyszukiwania wpisz Przywracanie systemu i naciśnij klawisz . 3.
Przywracanie systemu operacyjnego UWAGA: Program Dell DataSafe Local Backup może być niedostępny w niektórych krajach. UWAGA: Jeśli program Dell DataSafe Local Backup nie jest zainstalowany na komputerze, należy przywrócić system operacyjny za pomocą programu Dell Factory Image Restore (zobacz „Program Dell Factory Image Restore” na stronie 77). Program Dell DataSafe Local Backup przywraca dysk twardy do stanu, w jakim znajdował się w chwili zakupienia komputera, jednak bez naruszania plików danych.
Przywracanie systemu operacyjnego 5. Wybierz opcję Repair Your Computer (Napraw komputer). 6. Wybierz opcję Dell DataSafe Restore and Emergency Backup z menu System Recovery Options (Opcje odzyskiwania systemu) i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. UWAGA: Proces przywracania może potrwać godzinę lub dłużej, w zależności od ilości danych do przywrócenia. UWAGA: Aby uzyskać więcej informacji, zobacz artykuł nr 353560 w bazie wiedzy w witrynie support.euro.dell.com.
Przywracanie systemu operacyjnego Nośnik odzyskiwania systemu PRZESTROGA: Chociaż nośnik odzyskiwania systemu został zaprojektowany w taki sposób, aby nie naruszał plików danych na komputerze, zalecane jest utworzenie kopii zapasowej wszystkich danych przed użyciem tego nośnika. Nośnik odzyskiwania systemu (utworzony za pomocą programu Dell DataSafe Local Backup) przywraca dysk twardy do stanu, w jakim znajdował się w chwili zakupienia komputera, jednak bez naruszania plików danych.
Przywracanie systemu operacyjnego Program Dell Factory Image Restore PRZESTROGA: Użycie programu Dell Factory Image Restore powoduje trwałe usunięcie wszystkich danych z twardego dysku oraz wszystkich aplikacji i sterowników zainstalowanych po otrzymaniu komputera. O ile to możliwe, przed użyciem tej opcji należy wykonać kopię zapasową danych.
Przywracanie systemu operacyjnego Uruchamianie programu Dell Factory Image Restore 1. Włącz komputer. 2. Po wyświetleniu logo DELL™ naciśnij kilka razy klawisz , aż zostanie wyświetlone okno Advanced Boot Options (Zaawansowane opcje rozruchu). UWAGA: W przypadku zbyt długiego oczekiwania i pojawienia się logo systemu operacyjnego należy zaczekać na wyświetlenie pulpitu systemu Microsoft® Windows®, a następnie wyłączyć komputer i spróbować ponownie. 3.
Przywracanie systemu operacyjnego 8. Zaznacz pole wyboru, aby potwierdzić, że chcesz kontynuować formatowanie dysku twardego i przywracanie oprogramowania systemowego do stanu fabrycznego, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). Proces przywracania rozpocznie się, a jego wykonanie potrwa kilka minut. Po przywróceniu systemu operacyjnego i aplikacji do stanu fabrycznego zostanie wyświetlony odpowiedni komunikat. 9. Kliknij przycisk Finish (Zakończ), aby ponownie uruchomić komputer.
Uzyskiwanie pomocy W razie wystąpienia problemu z komputerem można wykonać poniższe czynności w celu ustalenia przyczyny problemu i rozwiązania go: 1. Aby zapoznać się z informacjami i procedurami postępowania dotyczącymi problemu, jaki wystąpił w komputerze, zobacz „Rozwiązywanie problemów” na stronie 52. 2. Więcej informacji na temat rozwiązywania problemów zawiera podręcznik Przewodnik po technologiach firmy Dell, zainstalowany na dysku twardym komputera i dostępny w witrynie support.euro.dell.
Uzyskiwanie pomocy UWAGA: System kodów usług ekspresowych (Express Service Code) firmy Dell może nie być dostępny w niektórych krajach. Po usłyszeniu sygnału z automatycznego systemu telefonicznego firmy Dell należy wprowadzić swój kod usług ekspresowych (Express Service Code), aby przekierować połączenie bezpośrednio do właściwego personelu pomocy technicznej.
Uzyskiwanie pomocy Usługa DellConnect Usługa DellConnect™ jest prostym narzędziem internetowym, które umożliwia pracownikowi działu obsługi i pomocy technicznej firmy Dell uzyskanie dostępu do komputera przez połączenie szerokopasmowe, dokonanie diagnostyki problemu i wykonanie naprawy pod nadzorem użytkownika. Więcej informacji można znaleźć w witrynie www.dell.com/dellconnect. Usługi internetowe Informacje o produktach i usługach firmy Dell można uzyskać w następujących witrynach: • www.dell.
Uzyskiwanie pomocy Witryny pomocy technicznej firmy Dell • support.euro.dell.com • support.jp.dell.com (tylko w Japonii) • support.euro.dell.com (tylko w Europie) • supportapj.dell.com (tylko w krajach Azji i Pacyfiku) Adresy e-mail pomocy technicznej • mobile_support@us.dell.com • support@us.dell.com • la-techsupport@dell.com (tylko w krajach Ameryki Łacińskiej i na Karaibach) Adresy e-mail działów marketingu i sprzedaży firmy Dell: • apmarketing@dell.
Uzyskiwanie pomocy Automatyczna obsługa stanu zamówienia Stan realizacji zamówienia dowolnego produktu firmy Dell można sprawdzić w witrynie support.euro.dell.com lub dzwoniąc do serwisu automatycznej obsługi stanu zamówienia. Automat zgłoszeniowy prosi użytkownika o podanie informacji potrzebnych do zlokalizowania zamówienia i dostarczenia sprawozdania na jego temat.
Uzyskiwanie pomocy Zwracanie produktów w celu dokonania naprawy gwarancyjnej lub uzyskania zwrotu pieniędzy Wszystkie elementy, które mają być oddane do naprawy lub zwrócone należy przygotować zgodnie z poniższymi wskazówkami: UWAGA: Przed zwróceniem produktu do firmy Dell należy wykonać kopię zapasową wszelkich danych zapisanych na dysku twardym i na wszelkich innych nośnikach dostarczonych z produktem.
Uzyskiwanie pomocy 4. W przypadku odsyłania sprzętu w celu uzyskania zwrotu pieniędzy załącz wszystkie oryginalne akcesoria zwracanego urządzenia (kable zasilania, dyskietki z oprogramowaniem, podręczniki itd.). 5. Zapakuj sprzęt przeznaczony do zwrotu w oryginalne (lub odpowiadające oryginalnemu) opakowanie. UWAGA: Koszty wysyłki pokrywa użytkownik. Użytkownik jest również odpowiedzialny za ubezpieczenie zwracanego produktu i bierze na siebie ryzyko jego ewentualnej utraty podczas wysyłki do firmy Dell.
Uzyskiwanie pomocy Diagnostyczna lista kontrolna • Imię i nazwisko: • Data: • Adres: • Numer telefonu: • Kod Service Tag (kod kreskowy umieszczony z tyłu lub na spodzie komputera): • Kod usług ekspresowych (Express Service Code): • Numer autoryzacji zwrotu materiałów (jeśli został podany przez pomoc techniczną firmy Dell): Ustal zawartość systemowych plików startowych komputera według instrukcji zamieszczonych w dokumentacji systemu operacyjnego.
Uzyskiwanie pomocy Kontakt z firmą Dell Klienci w Stanach Zjednoczonych mogą dzwonić pod numer telefonu 800-WWW-DELL (800-999-3355). UWAGA: W przypadku braku aktywnego połączenia z Internetem informacje kontaktowe można znaleźć na fakturze, w dokumencie dostawy, na rachunku lub w katalogu produktów firmy Dell. Firma Dell oferuje kilka opcji obsługi technicznej i serwisu, w formie elektronicznej oraz przez telefon.
Dodatkowe informacje i zasoby Tematy i zagadnienia: Źródła informacji: Ponowne instalowanie systemu operacyjnego „Nośnik odzyskiwania systemu” na stronie 76 Uruchamianie programu do diagnostyki komputera „Program Dell Diagnostics” na stronie 67 Ponowne instalowanie oprogramowania systemowego „Witryna My Dell Downloads” na stronie 63 Dalsze informacje o systemie operacyjnym Microsoft® Windows® i jego funkcjach support.euro.dell.
Dodatkowe informacje i zasoby Tematy i zagadnienia: Źródła informacji: Informacje na temat zasad zachowania bezpieczeństwa podczas pracy z komputerem Dokumentacja dotycząca bezpieczeństwa i zgodności z przepisami dostarczona z komputerem, a także strona internetowa Regulatory Compliance Homepage pod adresem www.dell.
Dodatkowe informacje i zasoby Tematy i zagadnienia: Źródła informacji: Sterowniki i pliki do pobrania; pliki „readme” support.euro.dell.
Dane techniczne W tej sekcji przedstawiono informacje, które mogą być przydatne podczas konfigurowania lub modernizowania komputera oraz aktualizowania sterowników. UWAGA: Oferowane opcje mogą być różne w różnych krajach. Aby uzyskać więcej → Help and informacji o konfiguracji zakupionego komputera, kliknij kolejno Start Support (Pomoc i obsługa techniczna) i wybierz opcję przeglądania informacji o komputerze.
Dane techniczne Model komputera Studio 1745 Studio 1747 Studio 1749 Intel® Celeron® Intel Core i7 (Quad-Core) Intel Core i3 Procesor Typ procesora Intel Pentium® Dual-Core Intel Core™ 2 Duo Pamięć podręczna L1 64 KB (32 KB na rdzeń) Intel Core i5 Intel Core i7 (Dual-Core) 256 KB (64 KB na rdzeń) Pamięć podręczna L2 2 MB, 3 MB lub 6 MB 1 MB (256 KB na rdzeń) (Intel Core2 Duo) 128 KB (64 KB na rdzeń) 512 KB (256 KB na rdzeń) 1 MB (Intel Celeron i Intel Pentium Dual-Core) Pamięć podręczna L3 mak
Dane techniczne Model komputera Studio 1745 Studio 1747 Studio 1749 Interfejs wyświetlacza LCD niskonapięciowa sygnalizacja różnicowa (LVDS) LVDS LVDS Obsługa sygnału telewizyjnego HDMI 1.3 HDMI 1.3 HDMI 1.
Dane techniczne Model komputera Studio 1745 Studio 1747 Studio 1749 UMA Standard grafiki zintegrowana na płycie systemowej zintegrowana na płycie systemowej Kontroler wideo Mobile Intel GMA 4500MHD Intel GMA HD Pamięć grafiki maks. 358 MB pamięci współużytkowanej maks.
Dane techniczne Pamięć Pamięć Złącze modułu pamięci dwa złącza SODIMM dostępne dla użytkownika Pojemność modułu pamięci 1 GB, 2 GB, 3 GB, 4 GB, 5 GB, 6 GB i 8 GB Typ pamięci SODIMM DDR3 1066 MHz (Studio 1745/1747/1749) SODIMM DDR3 1333 MHz (Studio 1747) Minimalna pojemność pamięci 1 GB Maksymalna pojemność pamięci 8 GB 96 UWAGA: Opis procedur instalowania dodatkowej pamięci zawiera podręcznik Instrukcja serwisowa, dostępny w witrynie support.euro.dell.com/manuals.
Dane techniczne Złącza Dźwięk Złącza gniazdo wejściowe mikrofonu, dwa gniazda słuchawek/głośników stereofonicznych IEEE 1394a jedno 4-stykowe minizłącze bez zasilania Karta Mini-Card jedno pełnowymiarowe gniazdo kart Mini-Card Type IIIA, dwa gniazda połówkowe kart Mini-Card Grafika jedno złącze 15-otworowe DisplayPort jedno złącze 20-stykowe eSATA jedno 7-stykowe/ 4-stykowe złącze hybrydowe eSATA/USB Komunikacja Modem (opcjonalny) modem zewnętrzny USB V.
Dane techniczne Dźwięk Kamera Standard dźwięku JBL 2.
Dane techniczne Wyświetlacz Wyświetlacz Wymiary: Kąty widzenia: Wysokość 214,81 mm (8,46") Szerokość 381,89 mm (15,04") Przekątna 439,42 mm (17,30") W poziomie HD+: 40/40 FHD: 60/60 (dla ekranów z gamą kolorów 72% i 90%) HD+: 15/30 (H/L) Maksymalna rozdzielczość HD+: 1600 x 900 Częstotliwość odświeżania 60 Hz Kąt rozwarcia 0° (zamknięty) do 140° Rozstaw pikseli HD+: 0,24 x 0,24 mm Jaskrawość HD+: 220 nitów (60% CG) Regulacja Regulacja jasności za pomocą skrótów klawiaturowych (aby uz
Dane techniczne Klawiatura (podświetlana) Akumulator Liczba klawiszy Typy i wymiary: Układ 102 (USA i Kanada); 103 (Europa); 106 (Japonia); 105 (Brazylia) QWERTY/AZERTY/Kanji Tabliczka dotykowa Rozdzielczość położenia X/Y (tryb tablicy graficznej) 240 cpi (położeń na cal) Wymiary: 100 Szerokość obszar aktywny czujnika 100 mm (3,9") Wysokość prostokąt 56 mm (2,2") 9-ogniwowy „inteligentny” litowo-jonowy Wysokość 41,9 mm (1,65") Szerokość 340,6 mm (13,41") Głębokość 56,7 mm (2,23") Masa
Dane techniczne Akumulator Akumulator 6-ogniwowy „inteligentny” litowo-jonowy Czas pracy Wysokość 22,2 mm (0,87") Szerokość 206,0 mm (8,11") Głębokość 56,7 mm (2,23") Masa 0,35 kg (0,77 funta) Napięcie prąd stały 11,1 V (6/9 ogniw) Czas ładowania (przybliżony): 4 godziny (przy wyłączonym komputerze) Zależy od warunków pracy; w pewnych warunkach wysokiego zużycia energii może być znacznie skrócony. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Przewodnik po technologiach firmy Dell.
Dane techniczne Zasilacz sieciowy UWAGA: Należy używać tylko zasilaczy sieciowych przeznaczonych do danego modelu komputera. Należy przestrzegać dostarczonych z komputerem instrukcji dotyczących bezpieczeństwa.
Dane techniczne Zasilacz sieciowy Zasilacz sieciowy 90 W (D-Series) Zakres temperatur: Wysokość 34,2 mm (1,3") Szerokość 60,8 mm (2,3") Głębokość 153,4 mm (6,0") Masa (z kablami) maks.
Dane techniczne Środowisko pracy komputera Środowisko pracy komputera Zakres temperatur: Maksymalny wstrząs (podczas pracy — mierzony za pomocą programu Dell Diagnostics uruchomionego z dysku twardego komputera przy impulsie półsinusoidalnym o długości 2 ms; podczas przechowywania — mierzony dla dysku twardego z zaparkowanymi głowicami przy impulsie półsinusoidalnym o długości 2 ms): Podczas pracy 0° do 35°C (32° do 95°F) Podczas przechowywania –40° do 65°C (–40° do 149°F) Wilgotność względna (maks
Dodatek Uwaga dotycząca produktów firmy Macrovision Ten produkt zawiera technologię ochrony praw autorskich, wykorzystującą pewne rozwiązania opatentowane w USA oraz podlegające innym prawom o ochronie dóbr intelektualnych, które są własnością firmy Macrovision Corporation i innych właścicieli. Korzystanie z niniejszej technologii ochrony praw autorskich musi być autoryzowane przez Macrovision Corporation.
Dodatek Informacja dotycząca oficjalnej normy meksykańskiej (Norma Oficial Mexicana, tylko dla Meksyku) Następujące informacje są podane na urządzeniu opisanym w tym dokumencie zgodnie z wymaganiami oficjalnego standardu Meksyku (Norma Oficial Mexicana): Importer: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
Indeks A G adresy e-mail gesty ekran dotykowy 42 pomoc techniczna 83 D dane techniczne 92 DellConnect, usługa 82 Dell Diagnostics, program 67 Dell Factory Image Restore, program 77 Dell Support Center, program 62 Dell Touch Zone, program 40 diagnostyczna lista kontrolna 87 DisplayPort, złącze 27 dyski DVD, odtwarzanie i tworzenie 48 F tabliczka dotykowa 32 I ISP usługodawca internetowy 17 K komputer, konfigurowanie 6 komunikaty systemowe 64 konfigurowanie, przed rozpoczęciem pracy 6 kontakt telefo
Indeks L połączenie sieciowe logowanie na serwerze FTP, konto anonimowe 83 połączenie z Internetem 17 listwy zasilania, używanie 7 M możliwości komputera 47 N narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem 66 O obsługa klienta 81 opcje ponownej instalacji systemu 71 P podłączanie połączenie z Internetem 17 połączenie sieci bezprzewodowej 55 108 naprawianie 55 pomoc uzyskiwanie wsparcia i pomocy technicznej 80 pomoc techniczna, adresy e-mail 83 problemy, rozwiązywanie 52 problemy ze sprzętem dia
Indeks R rozwiązywanie problemów 52 S sieć przewodowa kabel sieciowy, podłączanie 8 SIM, karta 13 sterowniki i pliki do pobrania 91 witryny pomocy technicznej na całym świecie 82 wysyłanie produktów w celu zwrotu lub dokonania naprawy 85 Z zasoby, wyszukiwanie dodatkowych 89 zwroty w okresie gwarancyjnym 85 U USB PowerShare 28 uszkodzenia, zapobieganie 6 uzyskiwanie dodatkowych informacji 89 W wentylacja, zapewnianie 6 Windows, system operacyjny 10 kreator zgodności programów 59 ponowna instalacja 71
Wydrukowano w Irlandii. www.dell.com | support.dell.