GHID DE CONFIGURARE
GHID DE CONFIGURARE Model PP35L
Note, atenţionări şi avertismente NOTĂ: O NOTĂ indică informaţii importante care vă ajută să vă utilizaţi mai bine computerul. ATENŢIE: O ATENŢIE indică o deteriorare potenţială a componentelor hardware sau o pierdere de date şi vă comunică cum să evitaţi problema. AVERTISMENT: Un AVERTISMENT indică un risc de deteriorare a bunurilor, de rănire personală sau de deces. __________________ Informaţiile din acest document pot fi modificate fără notificare. © 2010 Dell Inc. Toate drepturile rezervate.
Cuprins Configurarea laptopului dvs. Studio XPS ���������������������������������������� 5 Înainte de configurarea computerului ������5 Conectarea adaptorului de c.a.
Cuprins Rezolvarea problemelor ������������������ 32 Obţinerea de ajutor �������������������������� 55 Probleme de reţea ������������������������������ 32 Probleme de alimentare ���������������������� 33 Probleme de memorie ������������������������ 35 Blocări şi probleme de software ���������������� 35 Asistenţă tehnică şi serviciu clienţi �������� 56 Utilizarea instrumentelor de asistenţă ������������������������������������ 38 Dell Support Center (Centrul de asistenţă Dell) ���������������������
Configurarea laptopului dvs. Studio XPS Această secţiune oferă informaţii pentru a vă ajuta la configurarea laptopului Studio XPS™ 1640/1645/1647 şi conectarea dispozitivelor periferice. Înainte de configurarea computerului Când aşezaţi computerul, asiguraţi-vă că aveţi acces uşor la o sursă de alimentare, ventilaţie adecvată şi o suprafaţă plană pentru aşezarea computerului. Blocarea circulaţiei fluxului de aer în jurul computerului poate cauza supraîncălzirea acestuia.
Configurarea laptopului dvs. Studio XPS Conectarea adaptorului de c.a. Conectaţi adaptorul de c.a. la computer şi apoi conectaţi-l la o priză de perete sau la o priză cu protecţie. AVERTISMENT: Adaptorul de c.a. poate fi conectat la prize electrice din întreaga lume. Cu toate acestea, tipurile de conectori şi cabluri de alimentare variază de la o ţară la alta.
Configurarea laptopului dvs. Studio XPS Pornirea computerului Utilizarea butonului Wireless Pentru activarea funcţiei wireless, când computerul este pornit, apăsaţi uşor pe simbolul wireless de pe carcasa centrală de comandă şi apoi eliberaţi. Pentru a porni computerul, apăsaţi uşor pe butonul de alimentare de pe carcasa centrală de comandă şi apoi eliberaţi-l.
Configurarea laptopului dvs. Studio XPS Configurarea sistemului de operare Microsoft Windows Computerul este preconfigurat cu sistemul de operare ales de dvs. la momentul achiziţionării. Pentru configurarea sistemului Microsoft® Windows® pentru prima dată, urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Aceşti paşi sunt obligatorii şi este posibil să necesite un anumit timp.
Configurarea laptopului dvs. Studio XPS Pentru crearea suportului de recuperare a sistemului sunt necesare următoarele: • Dell DataSafe Local Backup (Copiere de rezervă locală Dell DataSafe) • Cheie USB cu o capacitate minimă de 8 GO sau DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc™ NOTĂ: Dell DataSafe Local Backup nu acceptă discuri reinscriptibile. Pentru a crea un suport de recuperare a sistemului: 1. Asiguraţi-vă că adaptorul de c.a. este conectat (consultaţi „Conectarea adaptorului de c.a.” la pagina 6). 2.
Configurarea laptopului dvs. Studio XPS Configurarea unei conexiuni wireless NOTĂ: Pentru configurarea routerului wireless, consultaţi documentaţia livrată împreună cu routerul. Înainte de a putea utiliza conexiunea wireless la Internet, trebuie să vă conectaţi la routerul wireless. Pentru configurarea conexiunii la un router wireless: Windows® 7 1. Verificaţi dacă funcţia wireless este activată pe computer (consultaţi secţiunea „Utilizarea butonului Wireless” de la pagina 7). 2.
Configurarea laptopului dvs. Studio XPS Pregătiţi din timp informaţiile referitoare la furnizorul de servicii Internet. Dacă nu aveţi un furnizor ISP, asistentul Conectare la Internet vă poate ajuta să găsiţi un furnizor. Pentru a seta conexiunea la Internet: Windows 7 1. Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi închideţi toate programele deschise. 2. Faceţi clic pe Start → Panou de control. 3.
Configurarea laptopului dvs. Studio XPS Configurarea tuner-ului TV (opţional) NOTĂ: Disponibilitatea tuner-ului TV poate varia în funcţie de regiune. Puteţi configura tuner-ul TV prin Media Center. Pentru prima configurare a tuner-ului TV: Urmaţi această procedură dacă lansaţi Media Center pentru prima dată. Faceţi clic dublu pe pictograma Media Center de pe desktop.
Configurarea laptopului dvs. Studio XPS Configurarea conexiunilor audio 5.1 (opţional) Pentru configurarea conexiunilor audio 5.1: Faceţi clic pe Start → Panou de control→ Opţiuni suplimentare. Executaţi Panou de control audio IDT. În fila Mufe, există trei pictograme de conectori. Urmaţi instrucţiunile pentru finalizarea configurării. 1. Faceţi clic pe pictograma de microfon, selectaţi Dispozitiv: difuzoare spate şi conectaţi cablul difuzoarelor din spate la conectorul de intrare audio/microfon. 2.
Utilizarea laptopului Studio XPS Computerul dumneavoastră este echipat cu câţiva indicatori, butoane şi caracteristici care oferă informaţii pe scurt şi comenzi rapide care economisesc timpul pentru activităţi comune. Indicatori luminoşi de stare a dispozitivului 1 14 2 3 4 1 Indicator luminos de activitate a hard diskului – Se aprinde atunci când computerul citeşte sau inscripţionează date. Un indicator luminos intermitent indică activitatea unităţii hard disk.
Utilizarea laptopului Studio XPS 2 Indicator luminos de stare Bluetooth® (opţional) – Porneşte atunci când se activează funcţia wireless Bluetooth. Pentru activarea funcţiei wireless, când computerul este pornit, apăsaţi uşor pe simbolul wireless de pe carcasa centrală de comandă şi apoi eliberaţi. NOTĂ: Tehnologia wireless Bluetooth este o caracteristică opţională.
Utilizarea laptopului Studio XPS Caracteristici pe partea dreaptă 4 1 2 3 5 6 7 1 Slot ExpressCard – Acceptă un ExpressCard. NOTĂ: Computerul dvs. este livrat cu o faţetă de plastic instalată în slotul ExpressCard. Cardurile false protejează sloturile de praf şi alte particule. Păstraţi faţeta pentru utilizare atunci când nu este instalat niciun ExpressCard în slot; faţetele de la alte computere pot să nu se potrivească la computerul dvs.
Utilizarea laptopului Studio XPS • Card de memorie Secure Digital (SD) • Card Secure Digital High Capacity (SDHC) • Card Secure Digital Input/Output (SDIO) • Card Multi Media (MMC) • Memory Stick • Memory Stick PRO • Card xD-Picture (tip - M şi tip - H) • Hi Density-SD NOTĂ: Computerul dumneavoastră este livrat cu o faţetă de plastic instalată în slotul mediului magnetic. Cardurile false protejează sloturile de praf şi alte particule.
Utilizarea laptopului Studio XPS 5 Acest conector poate fi utilizat şi pentru încărcarea dispozitivelor USB atunci când computerul este pornit sau oprit sau în stare de repaus. Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă pentru anumite dispozitive USB externe atunci când computerul este oprit sau în stare de repaus, chiar dacă aceste dispozitive sunt compatibile cu specificaţiile pentru USB. În astfel de cazuri, porniţi computerul pentru a încărca dispozitivul.
Utilizarea laptopului Studio XPS 7 Indicator luminos de alimentare – iluminează atunci când computerul este pornit. Diferiţii indicatori luminoşi indică următoarele: La alimentarea pe baterie: • Alb constant - computerul funcţionează pe alimentare pe baterie • Portocaliu constant - nivelul bateriei este scăzut • Portocaliu intermitent - nivelul bateriei este critic • Alb intermitent - computerul este în stare de repaus Pe adaptor de c.a.
Utilizarea laptopului Studio XPS Caracteristici pe partea stângă 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Indicator luminos de alimentare – iluminează atunci când computerul este pornit. Diferiţii indicatori luminoşi indică următoarele: 20 La alimentarea pe baterie: • Alb constant - computerul funcţionează pe alimentare pe baterie • Portocaliu constant - nivelul bateriei este scăzut • Portocaliu intermitent - nivelul bateriei este critic • Alb intermitent - computerul este în stare de repaus Pe adaptor de c.a.
Utilizarea laptopului Studio XPS Conector VGA – conectează la un monitor sau proiector. 4 Conector intrare antenă (pentru modelele acceptate) – se conectează la o antenă externă printr-un conector MCX pentru vizionarea programelor cu ajutorul plăcii pentru tuner-ul TV (opţional). Pentru detalii suplimentare despre configurarea plăcii pentru tuner-ul TV, consultaţi „Configurarea tuner-ului TV (opţional)” la pagina 12.
Utilizarea laptopului Studio XPS Caracteristici afişaj Panoul de afişaj susţine o cameră şi microfoane duale de matrice digitală însoţitoare. 1 2 3 4 5 1 Afişaj – afişajul dumneavoastră poate varia în funcţie de selecţiile efectuate la achiziţionarea computerului. Pentru informaţii suplimentare despre afişaje, consultaţi Ghidul tehnologic Dell.
Utilizarea laptopului Studio XPS Butoanele de comandă pentru media, wireless şi de alimentare Pentru a utiliza butoanele de comandă pentru media, wireless şi alimentare, atingeţi uşor simbolul, apoi eliberaţi-l. Simbolul butonului de comandă rămâne aprinsă timp de 2 secunde pentru confirmarea alegerii, după care se stinge.
Utilizarea laptopului Studio XPS Caracteristici ale bazei computerului şi tastaturii 1 Touch pad – furnizează funcţionalitatea unui mouse pentru mutarea cursorului, glisarea şi mutarea elementelor selectate şi clicul stânga prin atingerea suprafeţei. Acceptă defilarea circulară şi zoom-ul. Pentru modificarea setărilor defilării circulare şi ale zoom-ului, faceţi dublu clic pe pictograma Dell Touch pad din zona de notificare a desktopului.
Utilizarea laptopului Studio XPS 2 Butoane touch pad – oferă funcţiile clic stânga sau clic dreapta, ca cele de pe mouse. 3 Tastatura cu lumină de fundal – tastatura cu lumină de fundal oferă vizibilitate în medii întunecoase prin iluminarea tuturor simbolurilor de pe taste. Pentru informaţii suplimentare despre tastatură, consultaţi Ghidul tehnologic Dell.
Utilizarea laptopului Studio XPS Utilizarea unităţii optice ATENŢIE: Nu utilizaţi discuri de dimensiuni sau format nestandardizat (inclusiv mini-CD şi mini‑DVD), deoarece veţi deteriora unitatea. NOTĂ: Nu mutaţi computerul în timpul redării sau a înregistrării CD-urilor şi DVD-urilor. Aşezaţi discul în centrul slotului de disc, cu eticheta în sus, şi împingeţi uşor discul în slot. Unitatea trage automat discul în interior şi începe citirea conţinutului.
Utilizarea laptopului Studio XPS Scoaterea şi remontarea bateriei 3 AVERTISMENT: Utilizarea unei baterii incompatibile poate creşte riscul de incendiu sau explozie. Pentru acest computer se vor utiliza numai baterii achiziţionate de la Dell. Nu utilizaţi baterii de la alte computere. AVERTISMENT: Înainte de îndepărtarea bateriei, opriţi computerul şi îndepărtaţi cablurile externe (inclusiv adaptorul de c.a.). Pentru a scoate bateria: 1. Opriţi computerul şi răsturnaţi-l. 2.
Utilizarea laptopului Studio XPS Caracteristici de programe software NOTĂ: Pentru mai multe informaţii privind caracteristicile descrise în această secţiune, consultaţi Ghidul tehnologic Dell de pe hard disk de la support.dell.com. Productivitate şi comunicare Puteţi utiliza computerul pentru crearea de prezentări, broşuri, felicitări, fluturaşi şi foi de calcul. De asemenea, puteţi edita şi vizualiza fotografii şi imagini digitale, în funcţie de aplicaţiile instalate pe computer.
Utilizarea laptopului Studio XPS Doc Dell Docul Dell este un grup de pictograme care oferă acces rapid la aplicaţiile, fişierele şi folderele utilizate frecvent.
Utilizarea laptopului Studio XPS Adăugarea unei categorii 1. Faceţi clic dreapta pe Doc, apoi pe Add (Adăugare)→ Category (Categorie). Se afişează fereastra Add/Edit Category (Adăugare/Editare categorie). 2. Introduceţi un titlu pentru categorie în câmpul Title (Titlu). 3. Selectaţi o pictogramă pentru categorie din caseta Select an image: (Selectare imagine:). 4. Faceţi clic pe Save (Salvare). Adăugarea unei pictograme Glisaţi şi fixaţi pictograma în Doc sau într-o categorie.
Utilizarea laptopului Studio XPS Dell DataSafe Online Backup (Copiere de rezervă online Dell DataSafe) NOTĂ: Este posibil ca serviciul Dell DataSafe Online să nu fie disponibil în toate regiunile. Pentru a planifica o copiere de rezervă: 1. Faceţi clic dublu pe pictograma Dell DataSafe Online în bara de activităţi. 2. Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran. NOTĂ: Se recomandă o conexiune de bandă largă pentru viteze mari de încărcare/descărcare.
Rezolvarea problemelor Această secţiune oferă informaţii privind depanarea computerului. Dacă nu puteţi rezolva problema utilizând următoarele recomandări, consultaţi „Utilizarea instrumentelor de asistenţă” la pagina 38 sau „Cum se poate contacta Dell” la pagina 62. AVERTISMENT: Capacul computerului se va demonta numai de către personal tehnic calificat. Consultaţi Manualul de service la adresa support.dell.com pentru instrucţiuni avansate de service şi depanare.
Rezolvarea problemelor Conexiuni prin cablu Dacă se pierde o conexiune de reţea prin cablu • Cablul este desprins sau deteriorat. • Verificaţi conectarea ambelor capete ale cablului de reţea. Încercaţi un alt cablu de reţea, dacă este disponibil. Indicatorul luminos de integritate a legăturii de pe conectorul de reţea integrat vă permite să verificaţi funcţionarea conexiunii şi vă oferă informaţii despre stare: • Verde - Există o conexiune bună între o reţea de 10 Mbps şi computer.
Rezolvarea problemelor Dacă indicatorul luminos de alimentare este stins — computerul este oprit sau nu este alimentat. • Îndepărtaţi adaptorul de c.a. şi încercaţi să porniţi computerul numai cu bateria. • Îndepărtaţi bateria şi încercaţi să porniţi computerul numai cu adaptorul de c.a. • Verificaţi ambele capete ale conexiunilor cablului adaptorului de c.a. Asiguraţi-vă că indicatorul luminos de pe adaptorul de c.a. este aprins.
Rezolvarea problemelor Probleme de memorie Blocări şi probleme de software Dacă întâmpinaţi probleme de memorie — Dacă nu porneşte computerul — asiguraţi-vă că aţi conectat ferm cablul de alimentare la computer şi la priza electrică. • Verificaţi dacă modulul de memorie este compatibil cu computerul. Computerul dvs. acceptă memorie DDR3. Pentru informaţii suplimentare privind tipul de memorie acceptat de computer, consultaţi „Specificaţii de bază” la pagina 66.
Rezolvarea problemelor În cazul în care computerul nu mai răspunde sau apare un ecran albastru — ATENŢIE: Este posibil să pierdeţi date dacă nu reuşiţi să efectuaţi o închidere a sistemului de operare. Opriţi computerul. Dacă nu reuşiţi să obţineţi un răspuns prin apăsarea unei taste pe tastatură sau prin deplasarea mouse-ului, apăsaţi pe butonul de alimentare pentru cel puţin 8 până la 10 secunde până când computerul se opreşte, apoi reporniţi computerul.
Rezolvarea problemelor Dacă întâmpinaţi alte probleme de software — • Realizaţi imediat o copie de rezervă a fişierelor. • Utilizaţi un program de scanare a viruşilor pentru verificarea computerului. • Salvaţi şi închideţi toate fişierele sau programele deschise şi închideţi computerul prin intermediul meniului Start . ––Verificaţi dacă programul este instalat şi configurat corect. ––Verificaţi dacă driverele dispozitivului nu intră în conflict cu programul.
Utilizarea instrumentelor de asistenţă Dell Support Center (Centrul de asistenţă Dell) Centrul de asistenţă Dell vă ajută să găsiţi informaţiile necesare de service, asistenţă şi cele specifice sistemului. Pentru a lansa aplicaţia, faceţi clic pe pictograma din bara de activităţi. Pagina de pornire pentru Centrul de asistenţă Dell afişează numărul modelului computerului dvs., eticheta de service, codul de service expres şi informaţiile de contact pentru service.
Utilizarea instrumentelor de asistenţă Pentru informaţii suplimentare despre Centrul de asistenţă Dell şi instrumentele de asistenţă disponibile, faceţi clic pe fila Servicii la adresa support.dell.com. My Dell Downloads NOTĂ: Este posibil ca serviciul My Dell Downloads să nu fie disponibil în toate regiunile. Unele dintre programele software preinstalate pe computerul nou nu includ un CD sau un DVD cu copia de rezervă. Acest software este disponibil la My Dell Downloads.
Utilizarea instrumentelor de asistenţă Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support (Alertă! Încercările anterioare de pornire a acestui sistem au eşuat la punctul de control [nnnn].
Utilizarea instrumentelor de asistenţă No boot device available (Niciun dispozitiv de încărcare disponibil) — Nu există partiţie care să poată fi folosită pentru iniţializare pe hard disk, cablul hard diskului este desprins sau nu există niciun dispozitiv care să poată fi folosit pentru încărcare. • Dacă hard diskul este dispozitivul de iniţializare, asiguraţi-vă că aţi conectat corespunzător cablurile şi că unitatea este instalată corect şi partiţionată ca dispozitiv de iniţializare.
Utilizarea instrumentelor de asistenţă Depanator hardware Dell Diagnostics Dacă un dispozitiv este fie nedetectat în timpul configurării sistemului de operare, fie este detectat, dar este incorect configurat, puteţi utiliza Depanatorul hardware pentru a rezolva incompatibilitatea. Dacă întâmpinaţi o problemă cu computerul, efectuaţi verificările din secţiunea „Blocări şi probleme de software” de la pagina 35 şi executaţi Dell Diagnostics înainte de a contacta Dell pentru asistenţă tehnică.
Utilizarea instrumentelor de asistenţă Pornirea Dell Diagnostics de pe hard diskul dvs. Dell Diagnostics se află pe o partiţie utilitară de diagnostic ascunsă, de pe hard diskul dvs. NOTĂ: În cazul în care computerul nu poate afişa o imagine pe ecran, contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 62). 1. Asiguraţi-vă de conectarea computerului la o priză electrică despre care ştiţi că funcţionează corespunzător. 2. Porniţi (sau reporniţi) computerul. 3.
Utilizarea instrumentelor de asistenţă c. Dacă există probleme cu memoria, apăsaţi pe (da); în caz contrar, apăsaţi pe (nu). Se va afişa următorul mesaj: “Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue.” („Se încarcă Partiţia utilitară Dell Diagnostic. Apăsaţi pe orice tastă pentru a continua.”) d. Apăsaţi pe orice tastă pentru a accesa fereastra Choose An Option (Selectaţi o opţiune).
Utilizarea instrumentelor de asistenţă Pornirea Dell Diagnostics de pe discul Drivers and Utilities NOTĂ: Este posibil ca discul Drivers and Utilities să nu fie livrat împreună cu computerul. 1. Introduceţi discul Drivers and Utilities. 2. Închideţi şi reporniţi computerul. Când apare sigla DELL, apăsaţi imediat pe .
Utilizarea instrumentelor de asistenţă NOTĂ:Eticheta de service a computerului este afişată în partea de sus a fiecărui ecran de testare. Eticheta de service vă ajută la identificarea computerului dvs. atunci când contactaţi Dell. 9. După finalizarea testelor, închideţi ecranul de test pentru a reveni la fereastra Choose An Option (Selectaţi o opţiune). 10. Pentru a ieşi din instrumentul Dell Diagnostics şi a reporni computerul, faceţi clic pe Exit (Ieşire). 11. Scoateţi discul Drivers and Utilities.
Restaurarea sistemului de operare Aveţi posibilitatea să restauraţi sistemul de operare de pe computer utilizând una dintre următoarele opţiuni: ATENŢIE: Utilizând Dell Factory Image Restore (Restabilire imagine implicită) sau discul Operating System (Sistem de operare) se şterg permanent toate fişierele de date de pe computer. Dacă este posibil, realizaţi copii de rezervă ale fişierelor de date înainte să utilizaţi aceste opţiuni.
Restaurarea sistemului de operare Restaurare sistem Sistemele de operare Windows oferă o opţiune de Restaurare sistem, care vă permite să readuceţi computerul la o stare de funcţionare anterioară (fără să afecteze fişierele de date) dacă modificările de hardware, software sau alte setări de sistem au lăsat computerul într-o stare de funcţionare nedorită. Toate modificările pe care Restaurare sistem le face pe computer sunt complet reversibile.
Restaurarea sistemului de operare Dell DataSafe Local Backup ATENŢIE: Utilizând Dell DataSafe Local Backup se elimină definitiv toate programele sau driverele instalate după ce aţi primit computerul. Pregătiţi suportul pentru copierea de rezervă a aplicaţiilor necesare pentru instalarea pe computer înainte de a utiliza Dell DataSafe Local Backup. Utilizaţi Dell DataSafe Local Backup numai dacă Restaurare sistem nu a rezolvat problema sistemului dvs. de operare.
Restaurarea sistemului de operare Dell DataSafe Local Backup Basic Pentru a restaura imaginea din fabrică păstrând fişierele de date: 1. Opriţi computerul. 2. Deconectaţi toate dispozitivele (unitate USB, imprimantă etc.) conectate la computer şi eliminaţi orice hardware intern adăugat recent. NOTĂ: Nu deconectaţi adaptorul de c.a. 3. Porniţi computerul. 4. La afişarea siglei DELL™, apăsaţi pe de mai multe ori pentru accesarea ferestrei Advanced Boot Options (Opţiuni de încărcare avansate).
Restaurarea sistemului de operare Upgrade la Dell DataSafe Local Backup Professional NOTĂ: Serviciul Dell DataSafe Local Backup Professional poate fi instalat deja pe computer, dacă l-aţi comandat la momentul achiziţiei.
Restaurarea sistemului de operare Pentru a restaura imaginea implicită a computerului utilizând suportul de recuperare a sistemului: 1. Introduceţi discul de recuperare a sistemului sau cheia USB şi reporniţi computerul. 2. Când apare sigla DELL™, apăsaţi imediat pe . NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare deja sigla sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktopul Microsoft® Windows® şi apoi opriţi computerul şi încercaţi din nou. 3.
Restaurarea sistemului de operare Utilizaţi Dell Factory Image Restore numai ca ultimă metodă de restabilire a sistemului de operare. Aceste opţiuni restabilesc hard diskul la starea de funcţionare în care se afla atunci când aţi achiziţionat computerul. Toate programele sau fişierele adăugate de când aţi primit computerul—inclusiv fişierele de date—sunt şterse definitiv de pe unitatea hard disk.
Restaurarea sistemului de operare NOTĂ: În funcţie de configuraţia dvs., s-ar putea să fie nevoie să selectaţi Dell Factory Tools, apoi Dell Factory Image Restore. 7. Faceţi clic pe Next (Următorul). Apare ecranul Confirm Data Deletion (Confirmare ştergere date). NOTĂ: Dacă nu doriţi să continuaţi cu Factory Image Restore, faceţi clic pe Cancel (Revocare). 8.
Obţinerea de ajutor Dacă întâmpinaţi o problemă cu computerul, puteţi să efectuaţi următorii paşi pentru a diagnostica şi a depana problema: 1. Consultaţi secţiunea „Rezolvarea problemelor” de la pagina 32 pentru informaţii şi proceduri privind problema pe care o întâmpină computerul dumneavoastră. 2. Consultaţi secţiunea „Dell Diagnostics” de la pagina 42 pentru procedurile de executare Dell Diagnostics. 3. Completaţi „Lista de verificare a diagnosticării” la pagina 61. 4.
Obţinerea de ajutor NOTĂ: Unele dintre serviciile menţionate mai jos nu sunt întotdeauna disponibile în toate locaţiile care nu se află în Statele Unite continentale. Apelaţi reprezentantul Dell pentru informaţii privind disponibilitatea. Asistenţă tehnică şi serviciu clienţi Serviciul de asistenţă Dell este disponibil pentru a răspunde întrebărilor dvs. despre componentele hardware Dell.
Obţinerea de ajutor Servicii online Puteţi afla informaţii despre produsele şi serviciile Dell pe următoarele site-uri de Internet: Adrese de e-mail Asistenţă Dell • mobile_support@us.dell.com • support@us.dell.com • www.dell.com • la-techsupport@dell.com (numai ţările din America Latină şi Caraibe) • www.dell.com/ap (numai ţările de pe coasta asiatică a Pacificului) • apsupport@dell.com (numai ţările de pe coasta asiatică a Pacificului) • www.dell.com/jp (numai Japonia) • www.euro.dell.
Obţinerea de ajutor Serviciu automat stare comandă Pentru a verifica starea oricărui produs Dell pe care l-aţi comandat, puteţi accesa support.dell.com sau puteţi să apelaţi serviciul automat stare comandă. O înregistrare vă solicită informaţiile necesare pentru a localiza şi a raporta asupra comenzii dvs. Pentru numărul de telefon valabil pentru regiunea dumneavoastră, consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 62 pentru probleme cu comanda dumneavoastră.
Obţinerea de ajutor Restituirea articolelor în garanţie pentru reparare sau pentru ramburs Pregătiţi toate articolele care sunt restituite, atât pentru reparaţie, cât şi pentru ramburs, după cum urmează: NOTĂ: Înainte de a returna produsul către Dell, asiguraţi-vă că aţi creat copii de rezervă pentru toate datele de pe hard disk(uri) şi de pe orice alt dispozitiv de stocare al produsului.
Obţinerea de ajutor 5. Ambalaţi echipamentul care va fi restituit în materialele de ambalare originale (sau materiale echivalente). NOTĂ: Dvs. vă revine plata cheltuielilor de expediere. De asemenea, sunteţi responsabil pentru asigurarea oricărui produs restituit şi vă asumaţi riscul de pierdere în timpul expedierii către Dell. Coletele contra ramburs (C.O.D.) nu vor fi acceptate.
Obţinerea de ajutor Listă de verificare diagnosticare • Nume: • Dată: • Adresă: • Număr de telefon: • Etichetă de service (cod de bare în partea posterioară sau inferioară a computerului dvs.): • Cod de service expres: • Număr de autorizaţie pentru restituirea materialului (dacă este comunicat de tehnicianul de asistenţă Dell): Consultaţi documentaţia sistemului de operare pentru a determina conţinutul fişierelor de pornire a computerului.
Obţinerea de ajutor Cum se poate contacta Dell Clienţii din Statele Unite ale Americii pot apela 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTĂ: Dacă nu dispuneţi de o conexiune activă la Internet, puteţi găsi informaţii de contact pe factura de achiziţie, pe bonul de livrare, pe chitanţă sau în catalogul de produse Dell. Dell oferă mai multe opţiuni de asistenţă şi service online şi telefonic. Disponibilitatea variază în funcţie de ţară şi produs, iar unele servicii s-ar putea să nu fie disponibile în regiunea dvs.
Găsirea informaţiilor şi a resurselor suplimentare Pentru a: Consultaţi: reinstala sistemul de operare Consultaţi „Suport de recuperare a sistemului” de la pagina 51. executa un program de diagnosticare pentru computer „Dell Diagnostics” la pagina 42 reinstala software-ul de sistem „My Dell Downloads” la pagina 39 a afla informaţii suplimentare despre caracteristicile şi sistemul de operare Microsoft® Windows® support.dell.
Găsirea informaţiilor şi a resurselor suplimentare Pentru a: Consultaţi: găsi informaţii despre cele mai bune practici de siguranţă pentru computer documentele de siguranţă şi de reglementare livrate împreună cu computerul şi Pagina de pornire pentru conformitatea cu reglementările la adresa www.dell.com/regulatory_compliance. examina Informaţiile privind garanţia, Termenii şi condiţiile (numai în S.U.A.
Găsirea informaţiilor şi a resurselor suplimentare Pentru a: Consultaţi: găsi drivere şi descărcări; fişiere Citeşte support.dell.
Specificaţii de bază Această secţiune oferă informaţii de bază care vă pot fi necesare la configurare, la actualizarea driverelor şi efectuarea de upgrade pe computer. NOTĂ: Ofertele pot fi diferite în funcţie de regiune. Pentru mai multe informaţii cu privire la configuraţia computerului, faceţi clic pe Start → Ajutor şi asistenţă şi selectaţi opţiunea pentru a vizualiza informaţii despre computerul dvs.
Specificaţii de bază Informaţii despre computer Memorie Chipset sistem Conectori Două socket-uri SO-DIMM accesibile din interior Capacităţi 512 MO, 1 şi 2 GO Studio XPS 1640 Intel PM45 Studio XPS 1645/1647 Intel PM55 Lăţime magistrală de date 64 biţi Lăţime magistrală DRAM Magistrale de 64 de biţi, dual channel (2) Magistrală grafică PCI-E X16 Magistrală PCI 32 biţi Lăţime magistrală adresă procesor 32 biţi Studio XPS 1640/1647 SO‑DIMM DDR3 la 1066 MHz Studio XPS 1645 SO‑DIMM DDR3 la
Specificaţii de bază Comunicaţii ExpressCard Tip modem Modem USB extern V.
Specificaţii de bază Video Tip placă video Video Integrată pe placa de sistem Controler video Studio XPS 1640 ATI Mobility Radeon™ HD 4670 ATI Mobility Radeon HD 565v Studio XPS 1645/1647 ATI Mobility Radeon HD 565v ATI Mobility Radeon HD 5730 Memorie video Studio XPS 1640 ATI Mobility Radeon™ HD 4670 Memorie dedicată GDDR3 de 512 MO/1 GO Memorie dedicată ATI Mobility Radeon HD 565v DDR3 de 1 GO Studio XPS 1645/1647 Memorie dedicată DDR3 de 1 GO Interfaţă LCD LVDS (Semnal diferenţial de joasă tens
Specificaţii de bază Audio Porturi şi conectori Tip audio Sistem audio de înaltă definiţie Dolby Digital pe 5.1 canale IEEE 1394a Conector serial cu 4 pini Controler audio Codec IDT 92HD73C HAD Adaptor de reţea un conector RJ45 10/100/1000 Conversie stereo 24 biţi (analogic spre digital şi digital spre analogic) USB doi conectori compatibili USB 2.
Specificaţii de bază Afişaj Tip Afişaj WLED de 16 inchi RGBLED de 16 inchi Rezoluţie maximă FHD WLED de 15,6 inchi Dimensiuni (zonă activă) Înălţime 198,72 mm (7,82 inchi) (WLED/RGBLED de 16 inchi) 193,59 mm (7,62 inchi) (FHD WLED de 15,6 inchi) Lăţime 344,16 mm (13,50 inchi) (WLED 15,6 inchi) Diagonală Rată de 60 Hz reîmprospătare Unghi de funcţionare 406,4 mm (16 inchi) 0 (închis) până la 140° Unghiuri de vizualizare Orizontal ± 55° (WLED) minimum ± 65° (RGBLED) minimum ± 60° (FHD WLED) minimu
Specificaţii de bază Afişaj Afişaj Intensitate luminoasă (cu ETED) Distanţă între puncte 0,2588 mm (WLED) 0,1840 mm (RGBLED) 0,1792 mm (FHD WLED) Controale luminozitatea poate fi controlată prin comenzi rapide de pe tastatură (consultaţi Ghidul tehnologic Dell pentru mai multe informaţii) Studio XPS 1640 300 cd/m2 (standard) 250 cd/m2 (minimum) (WLED/RGBLED) 300 cd/m2 (standard) 270 cd/m2 (minimum) (FHD WLED) Studio XPS 1645/1647 300 cd/m2 (standard) 250 cd/m2 (minimum) (WLED/RGBLED) 300 cd/m2 (s
Specificaţii de bază Cameră Pixel Baterie 2 megapixeli Rezoluţie video Studio XPS 1640 320 x 240 ~ 1600 x 1200 (640 x 480 la 30 fps) Studio XPS 1645/1647 320 x 240 ~ 1600 x 1200 (1280 x 720 la 30 fps) Unghi de vizualizare diagonală Tip „inteligentă” cu ioni de litiu, 6/9 elemente Adâncime 52,3 mm (2,06 inchi) (6/9 elemente) Înălţime 21,95 mm (0,86 inchi) (6 elemente) 41,54 mm (1,63 inchi) (9 elemente) Lăţime 204,1 mm (8,03 inchi) (6 elemente) 292,7 mm (11,52 inchi) (9 elemente) Greutate 0,3
Specificaţii de bază Baterie Durată de funcţionare Durată de viaţă (aproximativă) Adaptor de c.a. timpul de funcţionare a bateriei variază în funcţie de condiţiile de funcţionare şi poate fi redus în mod semnificativ în anumite condiţii de consum mare de energie. consultaţi Ghidul tehnologic Dell pentru mai multe informaţii.
Specificaţii de bază Adaptor de c.a. Adaptor de c.a. Dimensiuni Greutate (fără cablu de alimentare cu c.a.
Specificaţii de bază Mediu ambiant computer Mediu ambiant computer Interval temperatură Intensitate maximă a şocului (în stare de funcţionare — măsurată în timpul executării Dell Diagnostics pe hard disk, cu un impuls semisinusoidal de 2 ms; în stare de nefuncţionare — măsurată cu capătul hard diskului parcat, cu un impuls semisinusoidal de 2 ms): În stare de funcţionare de la 0 la 35°C (de la 32 la 95°F) Depozitare de la –40 la 65°C (de la –40 la 149°F) Umiditate relativă (maximum) În stare de fun
Anexă Menţiune produs Macrovision Acest produs încorporează tehnologie de protecţie a drepturilor de autor protejată prin revendicări ale anumitor brevete din Statele Unite ale Americii şi prin alte drepturi de proprietate intelectuală deţinute de Macrovision Corporation şi de alţi proprietari de drepturi.
Index A Adaptor de c.a.
Index Dell Support Center (Centrul de asistenţă Dell) 38 Depanator hardware 42 deteriorare, evitare 5 discuri M memorie acceptată 67 Mesaje de sistem 39 my dell downloads 39 ejectare 26 P utilizare 26 prize multiple cu prelungitor, utilizare 6 drivere şi descărcări 65 probleme, rezolvare 32 DVD-uri, redare şi creare 28 probleme alimentare, rezolvare 34 probleme hardware I indicatori luminoşi de stare dispozitiv 14 ISP Furnizor de servicii Internet 9 L diagnosticare 42 probleme software 35 proce
Index resurse, aflaţi mai multe 63 reţea prin cablu U unitate de disc cablu de reţea, conectare 6 returnări în garanţie 59 rezolvare probleme 32 S dimensiuni de disc acceptate 26 USB PowerShare 18 V ventilare, asigurare 5 serviciu clienţi 56 site-uri de asistenţă global 57 specificaţii 66 stare comandă 58 suport de recuperare a sistemului 8 T Tehnologie wireless Bluetooth 15 80 W Windows configurare 8 Expert compatibilitate program 36
Tipărit în Irlanda. www.dell.com | support.dell.