GUIA DE CONFIGURAÇÃO Modelo PP17S
Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA fornece informações importantes para ajudar a utilizar melhor o computador. AVISO: Um AVISO indica danos potenciais no hardware ou uma perda de dados e diz como pode evitar esse problema. ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA indica potenciais danos no equipamento, lesões corporais ou morte. __________________ As informações deste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2008-2009 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
Conteúdo Instalar o portátil Studio XPS™ ��������������������5 Antes de instalar o computador �������������������� 5 Ligar o adaptador de CA �������������������������������� 6 Verificar o controlo sem fios �������������������������� 7 Ligar o cabo de rede (opcional) �������������������� 8 Controlos multimédia, sem fios e de energia ������������������������������������������������������������ 24 Funcionalidades da base do computador e do teclado ���������������������������������������������������� 25
Opções do Restauro do sistema ����������������38 Restauro do sistema �������������������������������������� 38 Dell Factory Image Restore �������������������������� 39 Reinstalação do sistema operativo �������������� 41 Obter ajuda ��������������������������������������������������43 Suporte técnico e apoio ao cliente �������������� 44 DellConnect™ ������������������������������������������������ 44 Serviços on-line �������������������������������������������� 44 Serviço AutoTech ��������������������
Instalar o portátil Studio XPS™ Esta secção fornece informações para ajudar a instalar o seu Studio XPS 1340 e ligar os periféricos. Antes de instalar o computador Ao posicionar o seu computador, certifique-se de que existe acesso fácil a uma fonte de alimentação, ventilação adequada e uma superfície nivelada para colocar o computador. A restrição do fluxo de ar em torno do computador pode causar o sobreaquecimento.
Instalar o portátil Studio XPS™ Ligar o adaptador de CA Ligue o adaptador de CA ao computador e depois ligue-o a uma tomada eléctrica ou a um estabilizador eléctrico. 6 ADVERTÊNCIA: O adaptador de CA funciona com tomadas eléctricas universais. Contudo, as fichas de alimentação e as extensões eléctricas variam de acordo com os países. Utilizar um cabo incompatível ou ligar incorrectamente o cabo à extensão ou à tomada eléctrica pode provocar incêndio ou danos no equipamento.
Instalar o portátil Studio XPS™ Verificar o controlo sem fios Para activar a funcionalidade sem fios, com o computador ligado, toque ligeiramente no controlo sem fios na tampa de controlo central e depois solte-o. Este controlo permite-lhe desactivar rapidamente todos os rádios sem fios (Bluetooth®, WiFi e WWAN), tal como quando lhe for pedido para desactivar os rádios sem fios durante um voo. Um toque ligeiro neste controlo desactiva todos os rádios sem fios.
Instalar o portátil Studio XPS™ Ligar o cabo de rede (opcional) Para utilizar uma ligação de rede com fios, ligue o cabo de rede.
Instalar o portátil Studio XPS™ Premir o controlo de alimentação 9
Instalar o portátil Studio XPS™ Configurar o Windows Vista® O seu computador está pré-configurado com o Windows Vista. Para instalar o Windows Vista pela primeira vez, siga as instruções no ecrã. Estes passos são obrigatórios e podem demorar até 15 minutos para concluir. Os ecrãs irão guiá-lo ao longo dos vários procedimentos, incluindo a aceitação de contratos de licença, a configuração de preferências e de uma ligação à Internet. AVISO: Não interrompa o processo de configuração do sistema operativo.
Instalar o portátil Studio XPS™ Configurar uma ligação sem fios Consulte a documentação do router para obter mais informações sobre como configurar e utilizar a rede sem fios. Antes de poder utilizar a ligação sem fios à Internet, precisa de estabelecer ligação ao router sem fios. Para estabelecer ligação através de um router sem fios: 1. Guarde e feche todos os ficheiros abertos e saia de todos os programas abertos. 2. Clique em Iniciar → Ligar a. 3.
Instalar o portátil Studio XPS™ 4. Seleccione Banda larga (PPPoE) ou Ligação analógica, conforme deseje estabelecer a ligação: a. Escolha Banda larga se pretender utilizar uma ligação do tipo DSL, modem através de satélite, modem de TV por cabo ou tecnologia sem fios. b. Escolha Ligação analógica, se pretender utilizar um modem analógico USB opcional ou ISDN. NOTA: Se não sabe qual o tipo de ligação a seleccionar, contacte o seu ISP. 5.
Instalar o portátil Studio XPS™ Retirar e voltar a colocar a bateria ADVERTÊNCIA: A utilização de uma bateria incompatível pode aumentar o risco de incêndio ou de explosão. Este computador deve utilizar apenas baterias compradas junto da Dell. Não utilize baterias de outros computadores. ADVERTÊNCIA: Antes de retirar a bateria, desligue o computador, e remova os cabos externos (incluindo o adaptador de CA). Para retirar a bateria: 1. Desligue o computador e vire-o ao contrário. 2.
Utilizar o Studio XPS™ O computador tem vários indicadores, controlos, botões e funcionalidades que fornecem informações rápidas e atalhos economizadores de tempo para as tarefas comuns.
Utilizar o Studio XPS™ 1 Luz de actividade da unidade de disco rígido – Acende quando o computador lê ou grava dados. Uma luz intermitente indica a actividade da unidade de disco rígido. AVISO: Para evitar a perda de dados, nunca desligue o computador enquanto a luz de actividade da unidade de disco rígido estiver intermitente. 2 3 Luz de estado de WiFi – Acende quando o funcionamento em rede sem fios está activado.
Utilizar o Studio XPS™ Funcionalidades do lado direito 7 5 4 3 1 16 2 6
Utilizar o Studio XPS™ 1 Ranhura ExpressCard – Suporta um ExpressCard. 2 Conector IEEE 1394 – Liga a dispositivos multimédia em série de alta velocidade, tais como câmaras de vídeo. 3 Teclado com retroiluminação – Fornece visibilidade em ambientes escuros, iluminando os caracteres em todas as teclas. Para obter mais informações, consulte o Guia de Tecnologia da Dell. 4 Unidade óptica – Pode reproduzir, ler ou gravar CDs e DVDs de tamanho e formato normal (12 cm).
Utilizar o Studio XPS™ 5 Conector combo eSATA/USB com PowerShare – Liga a dispositivos de armazenamento compatíveis com eSATA (tais como unidades de disco rígido externas ou unidades ópticas) ou dispositivos USB (tais como um rato, teclado, impressora, unidade externa ou leitor de MP3). Este conector também pode ser utilizado para carregar dispositivos USB, quando o computador está ligado/desligado ou em modo de suspensão.
Utilizar o Studio XPS™ Com alimentação do adaptador de CA: • Branca fixa – o computador está a funcionar com corrente eléctrica e a bateria está carregada • Branca intermitente – o computador está em modo de espera Coloque o disco no centro da ranhura para discos, com a etiqueta virada para cima e empurre com cuidado o disco para dentro da ranhura. A unidade irá puxar o disco automaticamente, começando a ler o seu conteúdo.
Utilizar o Studio XPS™ Funcionalidades do lado esquerdo NOTA: Não ligue dispositivos ao conector DisplayPort e ao conector HDMI simultaneamente.
Utilizar o Studio XPS™ 1 Luz da alimentação – Ilumina-se quando o computador é ligado.
Utilizar o Studio XPS™ 7 Conector HDMI – Liga a um televisor para sinais de áudio 5.1 e de vídeo. Este conector não pode ser utilizado como porta de entrada para HDMI. NOTA: Quando utilizado com um monitor, lê apenas o sinal de vídeo. Funcionalidades do ecrã O painel do ecrã apresenta uma câmara e os respectivos microfones digitais duplos. 1 22 2 34 5 1 Ecrã – O seu ecrã pode variar segundo a selecção que efectuou aquando da compra do computador.
Utilizar o Studio XPS™ 4 Câmara – Câmara integrada para captura de vídeo, conferências e conversas pela Internet. A câmara utiliza um software de reconhecimento facial avançado para manter o seu computador seguro. Este software memoriza e reconhece o seu rosto sempre que iniciar sessão no computador, minimizando a necessidade de iniciar sessão manualmente utilizando uma palavra-passe. Para mais informações, clique em Iniciar → Programas→ FastAccess Facial Recognition.
Utilizar o Studio XPS™ Controlos multimédia, sem fios e de energia Para utilizar os controlos multimédia, sem fios e de alimentação, toque ligeiramente no ícone e depois solte-o. As luzes do ícone de controlo acendem-se durante 2 segundos para confirmar a sua selecção e depois desvanece.
Utilizar o Studio XPS™ Funcionalidades da base do computador e do teclado 1 2 3 4 5 6 25
Utilizar o Studio XPS™ 1 Touch pad – Fornece a funcionalidade de um rato para mover o cursor, arrastar ou mover itens seleccionados, e fazer clique com o botão esquerdo tocando na superfície. Suporta a deslocação circular e o zoom. 2 Botões do touch pad (2) – Fornece funções de clique com o botão esquerdo e direito como se fosse um rato.
Utilizar o Studio XPS™ Definições de brilho do teclado retroiluminado/ touch pad – Prima as teclas <→> para alternar entre os três estados de iluminação (segundo a ordem indicada). Os três estados de iluminação são: • brilho total do teclado/touch pad • sem iluminação • brilho médio do teclado/touch pad Definições de deslocação circular e zoom do touchpad Para alterar as definições de deslocação circular e zoom, faça um duplo clique no ícone do Dell Touchpad no lado direito da barra de tarefas.
Utilizar o Studio XPS™ Depois de estabelecer ligação à Internet, pode aceder a websites, configurar uma conta de e-mail, enviar e transferir ficheiros, etc. Entretenimento e multimédia Pode utilizar o computador para ver vídeos, jogar jogos, criar os seus próprios CDs/DVDs, ouvir música e rádio na Internet. A sua unidade de disco óptica pode suportar vários formatos de disco, incluindo CDs e DVDs.
Utilizar o Studio XPS™ • Power saver (Economizador de energia) — Esta opção de alimentação economiza a energia do computador, reduzindo o desempenho do sistema para maximizar a vida útil da bateria e reduzindo a quantidade de energia consumida pelo computador ao longo da sua vida útil. • High performance (Alto desempenho) — Esta opção de alimentação fornece o mais alto nível de desempenho do sistema no computador, adaptando a velocidade do processador à sua actividade e optimizando o desempenho do sistema.
Resolver problemas Esta secção fornece informações para resolução de problemas no computador. Se não conseguir resolver o problema utilizando as seguintes directrizes, consulte “Utilizar ferramentas de suporte” na página 34 ou “Contactar a Dell” na página 48. ADVERTÊNCIA: A tampa do computador deve ser removida apenas por pessoal de assistência qualificado. Consulte o Manual de Serviço no website de Suporte da Dell em support.dell.com, para obter instruções de serviço e resolução de problemas avançadas.
Resolver problemas O indicador luminoso de integridade da ligação no conector de rede permite-lhe verificar se a ligação está a funcionar e fornece informação sobre o estado: Problemas de energia Se a luz de alimentação estiver apagada — O computador está desligado ou não está a receber energia. • Verde — Existe uma boa ligação entre uma rede de 10 Mbps e o computador. • Retire o adaptador de CA e experimente ligar o computador utilizando a bateria.
Resolver problemas • Âmbar intermitente – a bateria está extremamente fraca • Branca intermitente – o computador está em modo de suspensão Com alimentação do adaptador de CA: • Branca fixa – o computador está a funcionar com corrente eléctrica e a bateria está carregada • Branca intermitente – o computador está em modo de espera Problemas de memória Se o computador apresentar outros problemas de memória — • Verifique se o módulo de memória é compatível com o computador.
Resolver problemas Se aparecer um ecrã azul fixo — Desligue o computador. Se ao premir uma tecla ou ao mover o ponteiro ou o rato não conseguir obter uma resposta, prima e mantenha premido o botão de alimentação até o computador se desligar e, em seguida, reinicie o computador. Se o computador tiver outros problemas de software — ––Certifique-se de que o programa é compatível com o sistema operativo instalado no seu computador.
Utilizar ferramentas de suporte Centro de suporte da Dell O Centro de Suporte da Dell ajuda-o a encontrar o serviço, suporte e as informações específicas do sistema que necessita. Para obter mais informações sobre o Centro de suporte da Dell e ferramentas de suporte disponíveis, clique no separador Serviços em support.dell.com. Clique no ícone da barra de ferramentas para executar a aplicação.
Utilizar ferramentas de suporte Mensagens do sistema Se o computador tiver algum problema ou erro, poderá apresentar uma mensagem de sistema para ajudar a identificar a causa e acção necessária para resolvar o problema. NOTA: Se a mensagem recebida não aparecer nos exemplos seguintes, consulte a documentação do sistema operativo ou do programa que estava em execução no momento em que a mensagem foi apresentada. Em alternativa, poderá consultar o Manual de Serviço no website de Suporte da Dell em support.
Utilizar ferramentas de suporte Keyboard failure (Falha do teclado) — O teclado falhou ou o cabo do teclado está solto. No boot device available (Não está disponível nenhum dispositivo de arranque) — Não há uma partição de arranque na unidade de disco rígido, o cabo do disco rígido está solto ou não existe um dispositivo de arranque.
Utilizar ferramentas de suporte Resolução de problemas de hardware Se algum dispositivo não for detectado durante a instalação do sistema operativo ou se for detectado, mas estiver incorrectamente configurado, poderá utilizar o recurso Resolução de problemas de hardware para resolver o problema de incompatibilidade. Para iniciar a Resolução de problemas de hardware: 1. Clique em Iniciar → Ajuda e suporte. 2.
Opções do Restauro do sistema Pode restaurar um estado anterior do sistema operativo das seguintes formas: • O recurso Restauro do sistema retorna o computador a um estado operativo anterior sem afectar os ficheiros de dados. Utilize esse recurso como a primeira solução para restaurar o sistema operativo e preservar os ficheiros de dados. • O Dell Factory Image Restore repõe o disco rígido no estado de funcionamento em que se encontrava quando o computador foi adquirido.
Opções do Restauro do sistema AVISO: Efectue cópias de segurança regulares dos seus ficheiros de dados. A opção de restauro do sistema não controla os ficheiros de dados nem os recupera. NOTA: Os procedimentos mencionados neste documento foram escritos para a visualização padrão do Windows. Por isso, podem não se aplicar se definir o computador Dell™ para a visualização Clássica do Windows. Iniciar a opção Restauro do sistema . 1. Clique em Iniciar 2.
Opções do Restauro do sistema NOTA: O Dell Factory Image Restore pode não estar disponível em determinados países ou em determinados computadores. Utilize o Dell Factory Image Restore apenas como último recurso para restaurar o seu sistema operativo. Esta opção restaura o disco rígido para o estado de funcionamento em que se encontrava quando o computador foi adquirido.
Opções do Restauro do sistema O processo de restauro é iniciado e pode demorar cinco minutos ou mais a estar concluído. Aparece uma mensagem quando o sistema operativo e os aplicativos instalados de fábrica forem restaurados para as definições de fábrica. 9. Clique em Concluir para reiniciar o computador.
Opções do Restauro do sistema Reinstalar o Windows Vista® O processo de reinstalação pode demorar entre uma a duas horas até estar concluído. Depois de reinstalar o sistema operativo, também deve reinstalar os controladores de dispositivo, o programa de protecção de vírus e restante software. 1. Guarde e feche todos os ficheiros abertos e saia de todos os programas abertos. 2. Insira o disco Sistema operativo. 3. Clique em Sair se a mensagem Instalar Windows aparecer. 4. Reinicie o computador. 5.
Obter ajuda Se o computador apresentar algum problema, execute os passos seguintes para diagnosticar e resolver o problema: 1. Consulte “Resolver problemas” na página 30, bem como os procedimentos a serem executados para solucionar o problema do computador. 2. Consulte “Dell Diagnostics” na página 37 para procedimentos sobre como executar o Dell Diagnostics. 3. Preencha a “Lista de verificação de diagnóstico” na página 47. 4.
Obter ajuda NOTA: Alguns dos serviços não estão sempre disponíveis em todos os locais fora dos EUA. Contacte o seu representante da Dell para obter informações sobre a disponibilidade. Suporte técnico e apoio ao cliente O serviço de suporte da Dell está disponível para responder às perguntas sobre o hardware da Dell. Os nossos colaboradores do suporte técnico utilizam ferramentas de diagnóstico por computador para fornecer respostas rápidas e precisas.
Obter ajuda Endereços de correio electrónico do Suporte da Dell • mobile_support@us.dell.com • support@us.dell.com • la-techsupport@dell.com (apenas para países da América Latina e das Caraíbas) • apsupport@dell.com (apenas para países da Ásia/Pacífico) Endereços de correio electrónico do sector de marketing e vendas da Dell • apmarketing@dell.com (apenas para países da Ásia/Pacífico) • sales_canada@dell.com (apenas para o Canadá) FTP (protocolo de transferência de ficheiros) anónimo • ftp.dell.
Obter ajuda Informações sobre produtos Se necessitar de informações sobre os produtos adicionais disponíveis na Dell, ou se pretender colocar uma encomenda, visite o site da Dell em www.dell.com. Para obter o número de telefone da sua região, ou para falar com um especialista de vendas, consulte “Contactar a Dell” na página 48. Devolver itens para reparação sob garantia ou para obter crédito Prepare todos os itens a devolver, seja para reparação ou reembolso, da seguinte forma: 1.
Obter ajuda Antes de telefonar NOTA: Quando ligar, tenha o Código de serviço expresso à mão. O código ajuda o sistema telefónico de suporte automatizado da Dell a direccionar a sua chamada com mais eficiência. Também lhe será pedido a Etiqueta de serviço (a Etiqueta de serviço e Código de serviço expresso são apresentados na página de boas-vindas do Centro de Suporte da Dell). Lembramos que é necessário preencher a seguinte lista de verificação de diagnóstico.
Obter ajuda Consulte a documentação do sistema operativo para determinar o conteúdo dos ficheiros de configuração do computador. Se o computador estiver ligado a uma impressora, imprima cada ficheiro. Caso contrário, anote o conteúdo de cada ficheiro antes de ligar para a Dell. Para entrar em contacto com a Dell para tratar de assuntos de vendas, suporte técnico ou serviço de atendimento ao cliente: 1. Visite support.dell.com. • Mensagem de erro, código de sinais sonoros ou código de diagnóstico: 2.
Encontrar mais informações e recursos Se precisar de: Consulte: voltar a instalar o sistema operativo. o suporte de dados Operating System (Sistema operativo). executar um programa de diagnóstico do computador, voltar a instalar o software do sistema do portátil, ou actualizar os controladores do computador e os ficheiros Readme. o suporte de dados Drivers and Utilities (Controladores e utilitários).
Encontrar mais informações e recursos Se precisar de: Consulte: encontrar a Etiqueta de serviço/Código de serviço expresso—Tem de utilizar a etiqueta de serviço para identificar o seu computador em support.dell.com ou para contactar o suporte técnico. a parte posterior ou a base do computador ou na página de boas-vindas do Centro de Suporte da Dell encontrar controladores e transferências. o website de Suporte da Dell em support.dell.com. aceder ao suporte técnico e à ajuda do produto.
Especificações básicas Modelo do sistema Processador Studio XPS 1340 Tipo Cache L2 Intel Core™ 2 Duo 3 MB/6 MB Frequência de barramento externo 1066 MHz ® Esta secção fornece informações básicas de que poderá precisar para a configuração, actualização de drivers e actualização do computador. Para obter mais especificações detalhadas, consulte o Manual de Serviço no website de Suporte da Dell em support.dell.com. NOTA: As ofertas podem variar consoante a região.
Especificações básicas Memória Conectores Informações do computador dois sockets SO-DIMM acessíveis internamente Capacidades 512 MB, 1 GB e 2 GB Tipo de memória DDR3 1066 MHz SO-DIMM Configuração de memória possível 1 GB, 1,5 GB, 2 GB, 3 GB e 4 GB NOTA: Para obter instruções sobre como actualizar a memória, consulte o Manual de Serviço no website de Suporte da Dell em support.dell.com.
Especificações básicas Comunicações Vídeo Adaptador de rede LAN Ethernet 10/100/1000 na placa do sistema Ligações sem fios WLAN interna (metade Mini-Card), WWAN, Mini-Card com tecnologia sem fios Bluetooth®, UWB Mini-Cards ExpressCard WWAN Tecnologia sem fios Bluetooth® Vídeo Discreto Tipo de vídeo Integrado na placa do sistema Controlador de vídeo GeForce 9500M (GeForce 9400M G + GeForce 9200M GS) Memória de vídeo 256 MB de memória dedicada UMA Tipo de vídeo Integrado na placa do sistema Co
Especificações básicas Áudio Portas e conectores Conversão de estéreo 24 bits (analógico para digital e digitla para analógico) Interface interna Áudio de alta definição Interface externa conector do microfone integrado de função dupla, dois conectores para auscultadores/ altifalantes estéreo Altifalante dois altifalantes de 4 ohm Amplificador de altifalante interno 2 watt por canal Controlos de volume menus do programa, botões de controlo do suporte multimédia 54 IEEE 1394a conector série
Especificações básicas Ecrã Tipo (AntiGlare) Ecrã WXGA WLED de 13,3 polegadas Ângulos de visualização: WXGA CCFL de 13,3 polegadas Horizontal Dimensões: mín. ±40° (CCFL) mín. ±50° (LED) Altura 286,08 mm Largura 178,8 mm Diagonal 337,8 mm Resolução máxima 1280 x 800 Taxa de actualização 60 Hz Ângulo de 0° (fechado) a 140° funcionamento Luminosidade 225 mín. 270 tip. cd/m² (LED de média de 5 pontos) 180 mín. 198 tip. cd/m² (CCFL de média de 5 pontos) Vertical mín. +15°/–30° (CCFL) mín.
Especificações básicas Câmera Bateria Pixel 1,3/2,0 megapixels Tipo Resolução de vídeo 320 x 240 ~ 1600 x 1200 (640 x 480 a 30 fps) Iões de lítio "inteligente" com 6/9 células Profundidade 50,39 mm (6/9 células) Ângulo de visão diagonal 66° Altura 26,3 mm (6 células) 41,9 mm (9 células) Consola sensível ao toque resolução da posição X/Y (modo de mesa digitalizadora) 240 cpi 204,9 mm (6 células) 259,3 mm (9 células) Peso 0,33 kg (6 células) 0,48 kg (9 células) Tamanho: Largura área activ
Especificações básicas Bateria Tempo de funcionamento Tempo de vida útil (aproximado) Adaptador de CA o tempo de funcionamento da bateria varia, dependendo das condições de funcionamento, e pode ser significativamente reduzido em determinadas condições que exijam muita energia (consulte o Guia de Tecnologia da Dell para mais informações) Tensão de entrada 100–240 VCA Corrente de entrada (máximo) 1,5 A Frequência de entrada 50–60 Hz Potência de saída 65 W ou 90 W Corrente de saída (90 W) 5,62 A
Especificações básicas Adaptador de CA Características físicas Largura 64 mm Altura 22,5 mm a 37,2 mm Profundidade 127,0 mm Largura 319,3 mm Peso (sem cabos) 0,29 kg Profundidade 236,15 mm 90 W (Série E) Altura 16 mm Largura 70 mm Profundidade 147 mm Peso (sem cabos) 0,345 kg Intervalos de temperatura: Funcionamento 0° a 35 °C (32° a 95 °F) Armazenamento –40° a 65 °C (–40° a 149 °F) 58 Peso (com uma bateria de 6 células): Configurável para menos de 2,2 kg Ambiente do computador
Especificações básicas Ambiente do computador Ambiente do computador Humidade relativa (máxima): Altitude (máxima): Funcionamento 10% a 90% (sem condensação) Funcionamento –15,2 a 3048 m (–50 a 10 000 pés) Armazenamento 5% a 95% (sem condensação) Armazenamento –15,2 a 10 668 m (–50 a 35 000 pés) Vibração máxima (utilizando um espectro de vibração aleatório que simula o ambiente do utilizador): Funcionamento 0,66 G RMS Armazenamento 1,3 G RMS Nível de contaminação G2 ou inferior, como pelo a
Índice remissivo A contactar a Dell 47 acesso ao FTP, anónimo 45 contactar a Dell online 48 adaptador de corrente controladores e transferências 50 dimensão e peso 57, 58 cópias de segurança criar 29 AutoTech 45 B bus de expansão 52 C capacidades do computador 27 CDs, reproduzir e criar 28 Centro de suporte da Dell 34 chipset 52 computador, configurar 5 configuração, antes de começar 5 conservar energia 28 60 D dados, fazer cópias de segurança 29 danos, evitar 5 DellConnect 44 Dell Diagnostics 3
Índice remissivo E G encontrar mais informações 49 Guia de Tecnologia da Dell endereços de e-mail para suporte técnico 45 endereços de e-mail do suporte 45 energia conservar 28 para mais informações 49 I instalar o suporte 6 ISP fornecedor de serviço de Internet (ISP) 10 enviar produtos para devolução ou reparação 46 especificações 51 estado do pedido 45 extensões eléctricas, utilizar 6 L ligação à Internet 10 ligação de rede reparar 30 F ligação de rede sem fios 30 fluxo de ar, permitir 5 liga
Índice remissivo M R mensagens do sistema 35 recursos, encontrar mais 49 O rede com fios opções de suporte horizontal e vertical 6 P cabo de rede, ligar 8 reinstalar o Windows 38 Resolução de problemas de hardware 37 personalizar restaurar imagem de fábrica 39 as definições de energia 28 restauro do sistema 38 o ambiente de trabalho 28 S problemas de alimentação, solucionar 31 problemas de hardware diagnóstico 37 processador 51 produtos informações e compras 46 62 serviço de atendimento ao
Índice remissivo U unidade de disco tamanhos de disco suportados 19 V ventilação, garantir 5 W website de suporte da Dell 50 Windows, reinstalar 38 Windows Vista® configuração 10 reinstalar 42 63
Índice remissivo 64