INSTRUKCJA KONFIGURACJI Model PP17S
Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi UWAGA: Napis UWAGA wskazuje ważną informację, która pozwala lepiej wykorzystać posiadany komputer. OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i przedstawia sposoby uniknięcia problemu. PRZESTROGA: Napis PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci. __________________ Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
 Spis treści Konfigurowanie laptopa Studio XPS™ ������������5 Przygotowywanie komputera do pracy ���������������5 Podłącz zasilacz ���������������������������������������������6 Sprawdź przycisk urządzeń bezprzewodowych �������������������������������������������7 Przyciski odtwarzania, sieci bezprzewodowych i zasilania ������������������������� 24 Funkcje dostępne w podstawie komputera i na klawiaturze ���������������������������������������������25 Opcjonalna funkcja procesora graficznego �������
 Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem ���������������������������������������������������37 Program Dell Diagnostics ����������������������������� 37 Opcje przywracania systemu ���������������������39 Przywracanie systemu ����������������������������������� 39 Program Dell Factory Image Restore ������������� 40 Ponowna instalacja systemu operacyjnego ������� 42 Uzyskiwanie pomocy ���������������������������������44 Pomoc techniczna i Obsługa klienta ��������������� 45 Usługa DellConnect™ �
Konfigurowanie laptopa Studio XPS™ W tej sekcji zamieszczono informacje dotyczące konfigurowania komputera Studio XPS 1340 i podłączania urządzeń peryferyjnych. Przygotowywanie komputera do pracy Przygotowując komputer do pracy, należy ustawić go na równej powierzchni i w miejscu, które zapewnia łatwy dostęp do źródła zasilania oraz odpowiedni przepływ powietrza. Utrudnienie przepływu powietrza może spowodować przegrzanie się komputera.
Konfigurowanie laptopa Studio XPS™ Podłącz zasilacz Podłącz zasilacz prądu przemiennego do komputera, a następnie do gniazdka ściennego lub do urządzenia przeciwprzepięciowego. 6 PRZESTROGA: Zasilacz współpracuje z gniazdkami sieci elektrycznej używanymi na całym świecie. W różnych krajach stosuje się jednak różne wtyczki i listwy zasilania. Użycie nieodpowiedniego kabla albo nieprawidłowe podłączenie kabla do listwy zasilania lub gniazdka elektrycznego może spowodować pożar lub uszkodzenie sprzętu.
Konfigurowanie laptopa Studio XPS™ Sprawdź przycisk urządzeń bezprzewodowych Aby włączyć obsługę urządzeń bezprzewodowych, przy włączonym komputerze delikatnie dotknij, a następnie zwolnij przycisk urządzeń bezprzewodowych w pokrywie środkowego panelu sterowania. Ten przycisk umożliwia szybkie wyłączanie wszystkich urządzeń bezprzewodowych (Bluetooth®, WiFi i WWAN), na przykład wtedy, gdy obsługa samolotu wydaje polecenie wyłączenia takich urządzeń przed startem.
Konfigurowanie laptopa Studio XPS™ Podłącz kabel sieciowy (opcjonalnie) Jeśli zamierzasz używać połączenia sieci przewodowej, podłącz kabel sieciowy.
Konfigurowanie laptopa Studio XPS™ Naciśnij przycisk zasilania 9
Konfigurowanie laptopa Studio XPS™ Skonfiguruj system Windows Vista® Nawiązywanie połączenia z Internetem (opcjonalnie) Na komputerze został fabrycznie zainstalowany system operacyjny Windows Vista. Aby skonfigurować system Windows Vista po raz pierwszy, należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Wykonanie tych czynności jest konieczne i może potrwać do 15 minut.
Konfigurowanie laptopa Studio XPS™ uzyskania instrukcji konfiguracji, a także zobacz rozdział „Konfigurowanie połączenia z Internetem” na stronie 11. Konfigurowanie połączenia bezprzewodowego Więcej informacji na temat konfigurowania i używania sieci bezprzewodowej można znaleźć w dokumentacji routera. Przed przystąpieniem do konfigurowania bezprzewodowego połączenia z Internetem należy nawiązać połączenie z routerem bezprzewodowym. Aby nawiązać połączenie za pomocą routera bezprzewodowego: 1.
Konfigurowanie laptopa Studio XPS™ 3. W obszarze Network and Internet (Sieć i Internet) kliknij opcję Connect to the Internet (Połącz z Internetem). Zostanie wyświetlone okno Connect to the Internet (Łączenie z Internetem). 4. Kliknij opcję Broadband (PPPoE) (Połączenie szerokopasmowe) lub Dial-up (Połączenie telefoniczne), stosownie do żądanego typu połączenia: a.
Konfigurowanie laptopa Studio XPS™ Wyjmowanie i wymiana akumulatora PRZESTROGA: Użycie nieodpowiedniego akumulatora może zwiększyć zagrożenie pożarem lub wybuchem. W komputerze należy używać tylko akumulatorów zakupionych w firmie Dell. Nie należy używać akumulatorów pochodzących z innych komputerów. Aby wyjąć akumulator: 1. Wyłącz komputer i odwróć go spodem do góry. 2. Przesuń zwalniacz zatrzasku wnęki akumulatora w położenie „otwarte”. 3. Wysuń akumulator.
Korzystanie z komputera Studio XPS™ Komputer jest wyposażony w szereg wskaźników, przycisków i funkcji dostarczających informacje i ułatwiających szybkie wykonywanie typowych zadań.
Korzystanie z komputera Studio XPS™ 1 2 Lampka aktywności dysku twardego – świeci, kiedy komputer odczytuje lub zapisuje dane. Błyskanie lampki sygnalizuje aktywność dysku twardego. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć utraty danych, nigdy nie należy wyłączać komputera, gdy lampka aktywności dysku twardego błyska. Lampka stanu komunikacji bezprzewodowej Bluetooth® (opcjonalna) – świeci, kiedy jest włączony interfejs bezprzewodowy Bluetooth.
Korzystanie z komputera Studio XPS™ Funkcje dostępne z prawej strony 7 5 4 3 1 16 2 6
Korzystanie z komputera Studio XPS™ 1 Gniazdo kart ExpressCard – obsługuje jedną kartę ExpressCard. Złącze IEEE 1394 – umożliwia podłączanie urządzeń multimedialnych o dużej szybkości przesyłania danych, takich jak cyfrowe kamery wideo. 3 Klawiatura z podświetleniem – podświetlenie znaków wszystkich klawiszy zapewnia dobrą widoczność w warunkach słabego oświetlenia. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Przewodnik po technologiach firmy Dell.
Korzystanie z komputera Studio XPS™ 5 18 Złącze hybrydowe eSATA/USB z interfejsem PowerShare – umożliwia podłączanie urządzeń pamięci masowej zgodnych ze standardem eSATA (takich jak zewnętrzne dyski twarde lub napędy dysków optycznych) oraz urządzeń USB (takich jak mysz, klawiatura, drukarka, zewnętrzny napęd dysków lub odtwarzacz MP3). Za pomocą tego złącza można również ładować akumulatory urządzeń USB, kiedy komputer jest włączony, wyłączony lub w trybie uśpienia.
Korzystanie z komputera Studio XPS™ 7 Lampka zasilania – świeci, kiedy komputer jest włączony.
Korzystanie z komputera Studio XPS™ Korzystanie z napędu dysków optycznych OSTRZEŻENIE: Używanie dysków o niestandardowym rozmiarze lub kształcie (w tym dysków mini-CD i mini-DVD) może spowodować uszkodzenie napędu. 12 cm UWAGA: Podczas odtwarzania i nagrywania dysków CD i DVD nie należy przemieszczać komputera. Umieść dysk pośrodku szczeliny, etykietą skierowaną do góry, a następnie delikatnie wciśnij dysk do szczeliny. Napęd automatycznie wciągnie dysk i rozpocznie odczytywanie jego zawartości.
Korzystanie z komputera Studio XPS™ Funkcje dostępne z lewej strony UWAGA: Nie należy podłączać urządzeń do złącza DisplayPort i do złącza HDMI jednocześnie.
Korzystanie z komputera Studio XPS™ 1 Lampka zasilania – świeci, kiedy komputer jest włączony. Sposób świecenia lampki wskazuje następujące stany komputera: Przy zasilaniu z akumulatora: • Ciągłe białe światło – komputer jest zasilany z akumulatora gniazda linki zabezpieczającej. 3 Złącze VGA – umożliwia podłączanie monitora lub projektora. 4 Złącze sieciowe – umożliwia podłączenie komputera do sieci lub urządzenia szerokopasmowego, jeśli jest używana sieć przewodowa.
Korzystanie z komputera Studio XPS™ Funkcje wyświetlacza Panel wyświetlacza zawiera kamerę i współpracujące z nią mikrofony cyfrowe. 1 2 34 5 1 Wyświetlacz – typ wyświetlacza zależy od opcji wybranych przy zakupie komputera. Aby uzyskać więcej informacji o wyświetlaczach, zobacz Przewodnik po technologiach firmy Dell. 2 Lewy mikrofon cyfrowy – jeden z dwóch mikrofonów cyfrowych wysokiej jakości, umożliwiających prowadzenie wideokonferencji i nagrywanie głosu.
Korzystanie z komputera Studio XPS™ Przyciski odtwarzania, sieci bezprzewodowych i zasilania Aby sterować funkcjami odtwarzania, urządzeniami bezprzewodowymi i zasilaniem, lekko dotknij, a następnie zwolnij odpowiednią ikonę. Ikona przycisku zapala się na około 2 sekundy, aby potwierdzić wybór, a następnie przygasa.
Korzystanie z komputera Studio XPS™ Funkcje dostępne w podstawie komputera i na klawiaturze 1 2 3 4 5 6 25
Korzystanie z komputera Studio XPS™ 1 Tabliczka dotykowa – udostępnia funkcje myszy, umożliwiając przemieszczanie kursora, przeciąganie i przenoszenie zaznaczonych elementów oraz klikanie (przez lekkie uderzenie tabliczki palcem). Tabliczka dotykowa obsługuje także przewijanie ruchem okrężnym i powiększanie. 2 Przyciski tabliczki dotykowej (2) – udostępniają funkcje odpowiadające klikaniu lewym i prawym przyciskiem myszy.
Korzystanie z komputera Studio XPS™ Ustawienia jasności podświetlenia klawiatury i tabliczki dotykowej – naciśnij klawisze <→>, aby przełączyć komputer między następującymi trzema ustawieniami podświetlenia (w podanej kolejności).
Korzystanie z komputera Studio XPS™ Funkcje oprogramowania UWAGA: Więcej informacji o funkcjach opisanych w tej sekcji zawiera Przewodnik po technologiach firmy Dell, zainstalowany na dysku twardym komputera i dostępny w witrynie pomocy technicznej firmy Dell pod adresem support.euro.dell.com. Praca biurowa i komunikacja Na komputerze można tworzyć prezentacje, broszury, wizytówki, ulotki i arkusze kalkulacyjne. Można także edytować i przeglądać obrazy i zdjęcia w postaci cyfrowej.
Korzystanie z komputera Studio XPS™ 2. Kliknij polecenie Personalize (Personalizuj), aby otworzyć okno Personalize appearance and sounds (Personalizuj wygląd i dźwięki) i zapoznać się z dostępnymi opcjami dostosowywania. Dostosowywanie ustawień zasilania Za pomocą opcji zasilania w systemie operacyjnym można skonfigurować ustawienia zasilania komputera.
Rozwiązywanie problemów W tej sekcji zamieszczono informacje o rozwiązywaniu problemów z komputerem. Jeśli poniższe wskazówki nie wystarczą do rozwiązania problemu, zobacz „Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej” na stronie 34 lub „Kontakt z firmą Dell” na stronie 49. PRZESTROGA: Naprawa komputera powinna być dokonywana wyłącznie przez przeszkolonych pracowników pomocy technicznej.
Rozwiązywanie problemów Połączenia przewodowe Jeśli nastąpiła utrata połączenia przewodowego • Kabel może być poluzowany lub uszkodzony. • Sprawdź, czy obie końcówki kabla są prawidłowo podłączone. O ile to możliwe, spróbuj użyć innego kabla. Lampka integralności łącza na złączu sieciowym wskazuje, że połączenie jest aktywne, i sygnalizuje następujące stany połączenia: • Zielona — istnieje dobre połączenie między komputerem a siecią o przepustowości 10 Mb/s.
Rozwiązywanie problemów • Przerywane białe światło — komputer jest w stanie uśpienia Przy zasilaniu prądem przemiennym: • Ciągłe białe światło — komputer jest zasilany i trwa ładowanie akumulatora • Przerywane białe światło — komputer jest w stanie gotowości Problemy z pamięcią Jeśli występują inne problemy z pamięcią — • Sprawdź, czy moduły pamięci są przeznaczone dla używanego komputera. Komputer obsługuje moduły pamięci typu DDR3.
Rozwiązywanie problemów • Sprawdź dokumentację dostarczoną z oprogramowaniem lub skontaktuj się z producentem oprogramowania w celu uzyskania informacji na temat rozwiązywania problemów: zasilania, aż komputer wyłączy się, a następnie uruchom komputer ponownie. Jeśli został wyświetlony niebieski ekran — Wyłącz komputer.
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej Program Dell Support Center Program narzędziowy Dell Support Center (Centrum pomocy technicznej firmy Dell) pomaga znaleźć informacje serwisowe oraz uzyskać dostęp do pomocy technicznej i do niezbędnych informacji specyficznych dla zakupionego modelu komputera. Aby uzyskać więcej informacji o programie Dell Support Center i dostępnych narzędziach pomocy technicznej, kliknij kartę Services (Usługi) w witrynie support.euro.dell.com.
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej Komunikaty systemowe W przypadku wystąpienia błędu lub problemu komputer może wyświetlić komunikat systemowy („System Message”), który ułatwi zidentyfikowanie przyczyny problemu i określenie czynności, jakie należy wykonać w celu jego usunięcia. UWAGA: Jeśli wyświetlonego komunikatu nie ma wśród poniższych przykładów, zapoznaj się z dokumentacją systemu operacyjnego lub programu, który był uruchomiony w chwili pojawienia się komunikatu.
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej twardego podczas uruchamiania.‑Aby uzyskać pomoc, zobacz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 49. Keyboard failure (Awaria klawiatury) — Możliwe uszkodzenie klawiatury albo kabel klawiatury jest poluzowany. No boot device available (Brak dostępnego urządzenia startowego) — Brak partycji rozruchowej na dysku twardym, kabel dysku twardego jest poluzowany lub urządzenie startowe nie istnieje.
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem Jeśli jedno z urządzeń nie zostało wykryte podczas instalacji systemu operacyjnego, albo zostało wykryte, ale nieprawidłowo skonfigurowane, do wyeliminowania niezgodności można użyć narzędzia do rozwiązywania problemów ze sprzętem (Hardware Troubleshooter). Aby uruchomić narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem: 1. Kliknij Start → Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna). 2.
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej 3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. UWAGA: Jeśli komputer nie wyświetla obrazu na ekranie, uruchomienie programu diagnostycznego spowoduje przeprowadzenie testów wyświetlacza. Program diagnostyczny wyemituje sygnał dźwiękowy podczas testowania wyświetlacza. Jeśli na wyświetlaczu nadal nie ma obrazu, podłącz monitor zewnętrzny albo skontaktuj się z firmą Dell (zobacz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 49).
Opcje przywracania systemu Dostępne są następujące metody przywracania systemu operacyjnego: • Funkcja System Restore (Przywracanie systemu) umożliwia przywrócenie komputera do wcześniejszego stanu bez wpływu na pliki danych. Funkcji przywracania systemu należy użyć jako pierwszej w celu przywrócenia systemu operacyjnego i zachowania danych. • Program Dell Factory Image Restore przywraca dysk twardy do stanu z chwili zakupienia komputera.
Opcje przywracania systemu OSTRZEŻENIE: Należy regularnie wykonywać kopie zapasowe plików danych. Funkcja przywracania systemu nie monitoruje plików danych użytkownika ani ich nie przywraca. UWAGA: Procedury opisane w tym dokumencie opierają się na założeniu, że jest używany domyślny widok systemu Windows, i mogą nie mieć zastosowania, jeśli w komputerze Dell™ włączono widok klasyczny systemu Windows. Uruchamianie funkcji Przywracanie systemu 1. Kliknij przycisk Start . 2.
Opcje przywracania systemu oraz wszystkich aplikacji i sterowników zainstalowanych po otrzymaniu komputera. O ile to możliwe, przed użyciem tych programów należy wykonać kopię zapasową danych. Programu Dell Factory Image Restore należy używać tylko wtedy, gdy nie powiodła się próba rozwiązania problemu z systemem operacyjnym za pomocą funkcji System Restore (Przywracanie systemu). UWAGA: Program Dell Factory Image Restore może nie być dostępny w pewnych krajach lub na niektórych komputerach.
Opcje przywracania systemu 7. Kliknij przycisk Next (Dalej). Zostanie wyświetlony ekran Confirm Data Deletion (Potwierdź usunięcie danych). UWAGA: Jeśli nie chcesz kontynuować działania programu Factory Image Restore, kliknij przycisk Cancel (Anuluj). 8. Kliknij pole wyboru, aby potwierdzić, że chcesz kontynuować formatowanie dysku twardego i przywracanie oprogramowania systemowego do stanu fabrycznego, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
Opcje przywracania systemu UWAGA: Nośnik Dell Drivers and Utilities (Sterowniki i programy narzędziowe) zawiera sterowniki zainstalowane fabrycznie podczas montażu komputera. Nośnika Dell Drivers and Utilities należy użyć w celu załadowania wszelkich wymaganych sterowników.
Uzyskiwanie pomocy W razie wystąpienia problemu z komputerem można wykonać poniższe czynności w celu ustalenia przyczyny problemu i rozwiązania go: 1. Aby zapoznać się z informacjami i procedurami postępowania dotyczącymi problemu, jaki wystąpił w komputerze, zobacz „Rozwiązywanie problemów” na stronie 30. 2. Aby zapoznać się z procedurą uruchamiania programu Dell Diagnostics, zobacz „Program Dell Diagnostics” na stronie 37. 3. Wypełnij diagnostyczną listę kontrolną, przedstawioną na stronie 48. 4.
Uzyskiwanie pomocy UWAGA: Niektóre usługi są dostępne tylko na kontynentalnym obszarze Stanów Zjednoczonych. Informacji o dostępności tych usług udzielają lokalne przedstawicielstwa firmy Dell. Pomoc techniczna i Obsługa klienta Serwis pomocy technicznej firmy Dell odpowiada na pytania użytkowników dotyczące sprzętu Dell. Personel pomocy technicznej stara się udzielać użytkownikom szybkich i dokładnych odpowiedzi, korzystając z komputerowych rozwiązań diagnostycznych.
Uzyskiwanie pomocy Adresy e-mail Pomocy technicznej • mobile_support@us.dell.com • support@us.dell.com • la-techsupport@dell.com (tylko w krajach Ameryki Łacińskiej i na Karaibach) • apsupport@dell.com (tylko w krajach Azji i Pacyfiku) Adresy e-mail działów marketingu i sprzedaży firmy Dell: • apmarketing@dell.com (tylko w krajach Azji i Pacyfiku) • sales_canada@dell.com (tylko w Kanadzie) Anonimowy protokół transmisji plików (FTP) • ftp.dell.com Logowanie jako: anonymous.
Uzyskiwanie pomocy Informacje o produkcie W witrynie internetowej firmy Dell pod adresem www.dell.com można znaleźć informacje dotyczące innych dostępnych produktów firmy Dell, a także złożyć zamówienie. Aby uzyskać numer telefonu dla swojego regionu lub aby skontaktować się telefonicznie ze specjalistą ds. sprzedaży, zobacz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 49.
Uzyskiwanie pomocy 8. Zwroty nie spełniające dowolnego z powyższych warunków będą odrzucane przez firmę Dell i odsyłane użytkownikowi. Zanim zadzwonisz UWAGA: Przed wybraniem numeru należy przygotować swój kod usług ekspresowych (Express Service Code). Dzięki niemu automatyczny system telefoniczny firmy Dell może sprawniej obsługiwać odbierane połączenia.
Uzyskiwanie pomocy Ustal zawartość systemowych plików startowych komputera według instrukcji zamieszczonych w dokumentacji systemu operacyjnego. Jeśli do komputera jest podłączona drukarka, wydrukuj poszczególne pliki. Jeśli nie ma drukarki, przed skontaktowaniem się z firmą Dell przepisz zawartość poszczególnych plików.
Dodatkowe informacje i zasoby Tematy i zagadnienia: Źródła informacji: Ponowna instalacja systemu operacyjnego. Nośnik Operating System (System operacyjny). Uruchamianie programu diagnostycznego komputera, ponowna instalacja oprogramowania systemowego lub aktualizacja sterowników dla komputera oraz pliki readme. Nośnik Drivers and Utilities (Sterowniki i programy narzędziowe). UWAGA: Aktualizacje sterowników i dokumentacji można znaleźć w witrynie pomocy technicznej firmy Dell™ pod adresem support.
Dodatkowe informacje i zasoby Tematy i zagadnienia: Źródła informacji: Kod Service Tag i kod usług ekspresowych (Express Service Code) — Kod Service Tag jest wymagany do zidentyfikowania komputera podczas korzystania z witryny support.euro.dell.com lub kontaktowania się z pomocą techniczną. Na tylnej ściance lub na spodzie komputera albo na stronie powitalnej programu Dell Support Center Sterowniki i pliki do pobrania. Korzystanie z pomocy technicznej i wsparcia dla określonych produktów.
Podstawowe dane techniczne Model systemu Procesor Studio XPS 1340 Typ Pamięć podręczna L2 Intel Core 2 Duo 3 MB/6 MB Częstotliwość magistrali zewnętrznej 1066 MHz ® W tej sekcji przedstawiono podstawowe informacje, które mogą być przydatne podczas konfigurowania lub modernizowania komputera oraz aktualizowania sterowników. Szczegółowe dane techniczne można znaleźć w podręczniku Instrukcja serwisowa w witrynie pomocy technicznej firmy Dell pod adresem support.euro.dell.com.
Podstawowe dane techniczne Pamięć Informacje o komputerze Złącza dwa gniazda SO-DIMM dostępne od wewnątrz Systemowy zestaw układów GeForce 9400M G Pojemność 512 MB, 1 GB i 2 GB 1066 MHz DDR3 SO-DIMM Szerokość magistrali danych 64 bity Typ pamięci Obsługiwane konfiguracje pamięci 1 GB, 1,5 GB, 2 GB, 3 GB i 4 GB Szerokość magistrali DRAM dwukanałowa — 2 magistrale 64-bitowe Szerokość szyny adresowej procesora 32 bity Pamięć Flash EPROM 16 Mbit Magistrala graficzna PCI-E X16 Magistrala PCI
Podstawowe dane techniczne Komunikacja Grafika Karta sieciowa 10/100/1000 Ethernet LAN na płycie systemowej Kontroler wideo GeForce 9500M (GeForce 9400M G + GeForce 9200M GS) Komunikacja bezprzewodowa wewnętrzna karta WLAN (połówkowa karta Mini-Card), karta WWAN, karta MiniCard z technologią bezprzewodową Bluetooth®, karty MiniCard UWB karta WWAN ExpressCard technologia bezprzewodowa Bluetooth® Pamięć grafiki 256 MB pamięci dedykowanej UMA Standard grafiki zintegrowana na płycie głównej kontrol
Podstawowe dane techniczne Dźwięk Porty i złącza Kontroler audio koder-dekoder IDT 92HD73C HDA Konwersja stereo 24-bitowa (analogowocyfrowa i cyfrowoanalogowa) Interfejs wewnętrzny High Definition Audio (dźwięk o wysokiej rozdzielczości) Interfejs zewnętrzny gniazdo wejściowe mikrofonu, dwa gniazda słuchawek/głośników stereofonicznych Głośnik dwa głośniki o impedancji 4 omów Wzmacniacz głośników wewnętrznych 2 W na kanał Regulacja głośności menu programu, przyciski sterowania odtwarzaniem I
Podstawowe dane techniczne Wyświetlacz Wyświetlacz Typ (AntiGlare) WXGA WLED 13,3 cala WXGA CCFL 13,3 cala Kąty widzenia: Wymiary: Wysokość 286,08 mm (11,26 cala) Szerokość 178,8 mm (7,03 cala) Przekątna 337,8 mm (13,29 cala) Maksymalna rozdzielczość 1280 x 800 Częstotliwość odświeżania 60 Hz Kąt rozwarcia od 0° (zamknięty) do 140° Jaskrawość min. 225, typ. 270 cd/m² (średn. 5 pt LED) min. 180, typ. 198 cd/m² (średn. 5 pt CCFL) 56 W poziomie min. ±40° (CCFL) min.
Podstawowe dane techniczne Kamera Akumulator Liczba pikseli 1,3/2,0 megapikseli Typ Rozdzielczość wideo 320 x 240 ~1600 x 1200 (640 x 480 przy 30 klatek/s) 6-ogniwowy lub 9-ogniwowy, „inteligentny”, litowo-jonowy Głębokość 50,39 mm (1,98 cala), 6/9 ogniw Wysokość Kąt widzenia 66° 26,3 mm (0,8 cala), 6 ogniw 41,9 mm (1,6 cala), 9 ogniw Szerokość 204,9 mm (8,03 cala), 6 ogniw 259,3 mm (10,2 cala), 9 ogniw Masa 0,33 kg (0,7 funta), 6 ogniw 0,48 kg (1,06 funta), 9 ogniw Wymiary: Napięcie 11
Podstawowe dane techniczne Akumulator Czas pracy Okres trwałości (przybliżony) Zasilacz czas pracy akumulatora zależy od warunków użytkowania i w warunkach wysokiego zużycia energii może być znacznie skrócony (aby uzyskać więcej informacji, zobacz Przewodnik po technologiach firmy Dell) Napięcie wejściowe 100–240 V prądu przemiennego Prąd wejściowy (maksymalny) 1,5 A Częstotliwość wejściowa 50–60 Hz Moc wyjściowa 65 W lub 90 W 300 cykli rozładowania/ ładowania Prąd wyjściowy (90 W) 5,62 A (mak
Podstawowe dane techniczne Zasilacz Zasilacz Wymiary: Zakresy temperatur: 65 W (E-Series) Wysokość 16 mm (0,62 cala) Szerokość 64 mm (2,51 cala) Głębokość 127,0 mm (5,0 cala) Masa (bez kabli) 0,29 kg (0,64 funta) 90 W (E-Series) Wysokość 16 mm (0,62 cala) Szerokość 70 mm (2,75 cala) Głębokość 147 mm (5,7 cala) Masa (bez kabli) 0,345 kg (0,76 funta) Podczas pracy 0° do 35° C (32° do 95° F) Podczas przechowywania –40° do 65° C (–40° do 149° F) Wymiary i masa Wysokość 22,5 mm do 37,2
Podstawowe dane techniczne Środowisko pracy komputera Środowisko pracy komputera Zakres temperatur: Maksymalny wstrząs (mierzony dla dysku twardego z zaparkowanymi głowicami i impulsu pół-sinusoidalnego o długości 2 ms): Podczas pracy 0° do 35° C (32° do 95° F) Podczas przechowywania –40° do 65° C (–40° do 149° F) Wilgotność względna (maksymalna): Podczas pracy 10% do 90% (bez kondensacji) Podczas przechowywania 5% do 95% (bez kondensacji) Maksymalne drgania (z zastosowaniem spektrum losowych w
Indeks A dyski adresy e-mail pomoc techniczna 46 korzystanie 20 dyski CD, odtwarzanie i tworzenie 28 adresy e-mail pomocy technicznej 46 dyski DVD, odtwarzanie i tworzenie 28 AutoTech, usługa 46 E D energia oszczędzanie 29 dane, tworzenie kopii zapasowych 29 dane techniczne 52 DellConnect, usługa 45 Dell Diagnostics, program 37 Dell Factory Image Restore, program 39 Dell Support Center, program 34 Diagnostyczna lista kontrolna 48 dostosowywanie pulpit komputera 28 F funkcje oprogramowania 28 I i
Indeks K N komputer, konfiguracja 5 napęd dysków komunikaty systemowe 35 konfiguracja, przed rozpoczęciem 5 kontakt telefoniczny z firmą Dell 48 kontakt z firmą Dell online 49 kopie zapasowe tworzenie 29 obsługiwane rozmiary dysków 20 Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem 37 O obsługa klienta 45 obsługa pamięci 52, 53 L oszczędzanie energii 29 lampki stanu urządzeń 14 P listwy zasilania, używanie 6 logowanie na serwerze FTP, konto anonimowe 46 M magistrala rozszerzeń 53 możliwości ko
Indeks ponowna instalacja systemu Windows 39 pozioma i pionowa orientacja stojaka 5 problemy ze sprzętem diagnostyka 37 problemy z zasilaniem, rozwiązywanie 31 procesor 52 produkty uzyskiwanie informacji i dokonywanie zakupu 47 przepływ powietrza, zapewnianie 5 Przewodnik po technologiach firmy Dell dalsze informacje 50 przywracanie fabrycznego obrazu dysku 40 przywracanie systemu 39 S stan zamówienia 46 U układ systemowy 53 uszkodzenia, zapobieganie 5 uzyskiwanie dodatkowych informacji 50 W wentylacja,
Indeks Z zasilacz rozmiar i masa 59 zasoby, wyszukiwanie dodatkowych 50 zwroty w okresie gwarancyjnym 47 64