GHID DE CONFIGURARE Model PP17S
Note, anunţuri şi avertismente NOTĂ: O NOTĂ indică informaţii importante care vă ajută să utilizaţi mai bine computerul dumneavoastră. ANUNŢ: Un ANUNŢ indică o deteriorare potenţială a hardware-ului sau o pierdere de date şi vă comunică cum să evitaţi problema. AVERTISMENT: Un AVERTISMENT indică o daună potenţială pentru bunuri, daună corporală sau decesul. __________________ Informaţiile din acest document pot fi modificate fără notificare. © 2008-2009 Dell Inc. Toate drepturile rezervate.
Cuprins Configurarea laptopului dumneavoastră Studio XPS™ ����������������������������������������������������5 Caracteristicile din partea stângă ������������������� 21 Înainte de configurarea computerului dumneavoastră �����������������������������������������������5 Butoanele de comandă pentru media, wireless şi de alimentare ������������������������������� 24 Conectarea adaptorului de c.a.
Dell Diagnostics ������������������������������������������� 37 Găsirea informaţiilor şi a resurselor suplimentare �����������������������������������������������49 Opţiuni de restaurare sistem ���������������������38 Specificaţii de bază �����������������������������������51 Restaurare sistem ����������������������������������������� 38 Index �����������������������������������������������������������60 Depanator hardware ������������������������������������� 37 Dell Factory Image Restore ����
Configurarea laptopului dumneavoastră Studio XPS™ Această secţiune oferă informaţii pentru a vă ajuta la configurarea laptopului Studio XPS 1340 şi conectarea dispozitivelor periferice. Înainte de configurarea computerului dumneavoastră Când aşezaţi computerul, asiguraţi-vă că aveţi acces uşor la o sursă de alimentare, ventilaţie adecvată şi o suprafaţă plană pentru aşezarea computerului. Blocarea circulaţiei fluxului de aer în jurul computerului poate cauza supraîncălzirea acestuia.
Configurarea laptopului dumneavoastră Studio XPS™ Conectarea adaptorului de c.a. Conectaţi adaptorul de c.a. la computer şi apoi conectaţi-l la o priză de perete sau la un dispozitiv de protecţie contra supratensiunii. 6 AVERTISMENT: Adaptorul de c.a. poate fi conectat la prize electrice din întreaga lume. Cu toate acestea, tipurile de conectori şi cabluri de alimentare variază de la o ţară la alta.
Configurarea laptopului dumneavoastră Studio XPS™ Verificarea butonului wireless Pentru activarea funcţiei wireless, când computerul este pornit, apăsaţi uşor pe butonul wireless de pe carcasa centrală de comandă şi apoi eliberaţi-l. Acest buton vă permite dezactivarea rapidă a tuturor mijloacelor de comunicaţie wireless (Bluetooth®, WiFi şi WWAN), de exemplu, atunci când vi se solicită dezactivarea tuturor mijloacelor de comunicaţie wireless în timpul unui zbor cu avionul.
Configurarea laptopului dumneavoastră Studio XPS™ Conectarea cablului de reţea (opţional) Pentru utilizarea unei conexiuni de reţea prin cablu, conectaţi cablul de reţea.
Configurarea laptopului dumneavoastră Studio XPS™ Apăsarea butonului de alimentare 9
Configurarea laptopului dumneavoastră Studio XPS™ Configurarea Windows Vista® Conectarea la Internet (opţional) Computerul dumneavoastră este pre-configurat pentru Windows Vista. Pentru prima configurare a Windows Vista, urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Aceşti paşi sunt obligatorii, iar finalizarea lor poate dura până la 15 minute. Ecranele vă conduc prin câteva proceduri, inclusiv acceptarea acordurilor de licenţă, setarea preferinţelor şi configurarea unei conexiuni la Internet.
Configurarea laptopului dumneavoastră Studio XPS™ Configurarea unei conexiuni wireless Consultaţi documentaţia routerului pentru informaţii suplimentare privind configurarea şi utilizarea unei reţele wireless. Înainte de a putea utiliza conexiunea wireless la Internet, trebuie să vă conectaţi la routerul wireless. Pentru stabilirea conexiunii utilizând un router wireless: 1. Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi închideţi toate programele deschise. 2. Faceţi clic pe Start → Conectare la. 3.
Configurarea laptopului dumneavoastră Studio XPS™ 4. Selectaţi Bandă largă (PPPoE) sau Linie comutată, în funcţie de modul de conectare: a. alegeţi Bandă largă dacă veţi utiliza o tehnologie de conectare DSL, modem prin satelit, modem prin cablu TV sau wireless. b. alegeţi Linie comutată dacă veţi utiliza un modem de linie comutată USB opţional sau ISDN. NOTĂ: Dacă nu ştiţi ce tip de conexiune să selectaţi, contactaţi furnizorul dumneavoastră ISP. 5.
Configurarea laptopului dumneavoastră Studio XPS™ Îndepărtarea şi înlocuirea bateriei AVERTISMENT: Utilizarea unei baterii incompatibile poate creşte riscul de incendii sau explozii. Pentru acest computer, trebuie să utilizaţi numai baterii achiziţionate de la Dell. Nu utilizaţi baterii de la alte computere. AVERTISMENT: Înainte de îndepărtarea bateriei, opriţi computerul şi îndepărtaţi cablurile externe (inclusiv adaptorul de c.a.). Pentru îndepărtarea bateriei: 1.
Utilizarea laptopului Studio XPS™ Computerul dumneavoastră este echipat cu indicatori, butoane de comandă, butoane şi caracteristici care oferă informaţii pe scurt şi comenzi rapide care economisesc timpul pentru activităţi obişnuite.
Utilizarea laptopului Studio XPS™ 1 Indicator luminos de activitate a hard disk-ului – Se aprinde atunci când computerul citeşte sau inscripţionează date. Un indicator luminos intermitent indică activitatea hard disk-ului. ANUNŢ: Pentru evitarea pierderii datelor, nu opriţi niciodată computerul atunci când indicatorul luminos de activitate a hard disk-ului iluminează intermitent. 2 3 Indicator luminos de stare WiFi – Porneşte atunci când este activată reţeaua wireless.
Utilizarea laptopului Studio XPS™ Caracteristicile din partea dreaptă 7 5 4 3 1 16 2 6
Utilizarea laptopului Studio XPS™ 1 Slot ExpressCard – Acceptă un ExpressCard. 2 Conector IEEE 1394 – Conectează la dispozitive multimedia seriale de mare viteză, cum ar fi camere video digitale. 3 Tastatură iluminată – oferă vizibilitate în medii întunecoase prin iluminarea simbolurilor de pe taste. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Ghidul tehnologic Dell. 4 Unitate optică – redă, citeşte sau inscripţionează CD-uri şi DVD-uri de dimensiune şi format standard (12 cm).
Utilizarea laptopului Studio XPS™ 5 Conector combo eSATA/USB cu PowerShare – realizează conexiuni la dispozitivele de stocare compatibile eSATA (cum ar fi hard disk-urile externe sau unităţile optice) sau la dispozitivele USB (cum ar fi un maus, o tastatură, o imprimantă, o unitate externă sau un player MP3). De asemenea, acest conector poate fi utilizat pentru încărcarea dispozitivelor USB atunci când computerul este pornit/oprit sau în stare de repaus.
Utilizarea laptopului Studio XPS™ 7 Indicator luminos de alimentare – iluminează atunci când computerul este pornit. Diferiţii indicatori luminoşi indică următoarele: La alimentarea pe baterie: • Alb constant – computerul funcţionează pe alimentare pe baterie • Portocaliu constant – nivelul bateriei este scăzut • Portocaliu intermitent – nivelul bateriei este critic • Alb intermitent – computerul este în stare de repaus Pe adaptor de c.a.
Utilizarea laptopului Studio XPS™ Utilizarea unităţii optice ANUNŢ: Nu utilizaţi discuri de formă sau dimensiune nestandardizată (inclusiv mini-CD-uri şi mini-DVD-uri), deoarece acestea vor deteriora unitatea. 12 cm NOTĂ: Nu mutaţi computerul în timpul redării sau înregistrării CD-urilor şi DVD-urilor. Aşezaţi discul în centrul slotului de disc, cu eticheta în sus, şi împingeţi uşor discul în slot. Unitatea trage automat discul în interior şi începe citirea conţinutului.
Utilizarea laptopului Studio XPS™ Caracteristicile din partea stângă NOTĂ: Nu conectaţi dispozitive la conectorii DisplayPort şi HDMI în acelaşi timp.
Utilizarea laptopului Studio XPS™ 1 Indicator luminos de alimentare – iluminează atunci când computerul este pornit. Diferiţii indicatori luminoşi indică următoarele: La alimentarea pe baterie: • Alb constant – computerul funcţionează pe alimentare pe baterie • Portocaliu constant – nivelul bateriei este scăzut • Portocaliu intermitent – nivelul bateriei este critic • Alb intermitent – computerul este în stare de repaus Pe adaptor de c.a.
Utilizarea laptopului Studio XPS™ Caracteristicile afişajului Panoul de afişaj susţine o cameră şi microfoane duale de matrice digitală însoţitoare. 1 2 34 5 1 Afişaj – Afişajul dumneavoastră poate varia în funcţie de alegerile efectuate la achiziţionarea computerului. Pentru mai multe informaţii privind afişajele, consultaţi Ghidul tehnologic Dell.
Utilizarea laptopului Studio XPS™ Butoanele de comandă pentru media, wireless şi de alimentare Pentru a utiliza butoanele de comandă pentru media, wireless şi alimentare, atingeţi uşor pictograma, apoi eliberaţi. Pictograma butonului de comandă rămâne aprinsă timp de 2 secunde pentru confirmarea alegerii, după care se stinge.
Utilizarea laptopului Studio XPS™ Caracteristicile tastaturii şi ale bazei computerului 1 2 3 4 5 6 25
Utilizarea laptopului Studio XPS™ 1 Touch pad – Furnizează funcţionalitatea unui maus pentru mutarea cursorului, glisarea şi mutarea elementelor selectate şi funcţia de clic stânga prin atingerea suprafeţei. Acceptă defilarea circulară şi zoom-ul. 2 Butoanele touch pad-ului (2) – Furnizează funcţii de clic stânga şi dreapta similare unui maus.
Utilizarea laptopului Studio XPS™ Setări de luminozitate a tastaturii iluminate/a touch pad-ului – apăsaţi pe tastele <→> pentru comutarea între cele trei stări de iluminare (în ordinea menţionată).
Utilizarea laptopului Studio XPS™ După conectarea la Internet, puteţi accesa siteuri Web, configura un cont de e-mail, încărca şi descărca fişiere şi aşa mai departe. Divertisment şi multimedia Puteţi utiliza computerul pentru vizionarea de înregistrări video, jocuri, crearea de CD-uri/DVD-uri proprii, ascultarea melodiilor şi a posturilor de radio pe Internet. Unitatea optică poate accepta formate media multiple, inclusiv CD şi DVD.
Utilizarea laptopului Studio XPS™ maximizarea duratei de funcţionare a bateriei şi prin reducerea cantităţii de energie consumate de computer în timpul funcţionării. • Performanţă înaltă — Această opţiune de alimentare oferă cel mai înalt nivel de performanţe ale sistemului pe computerul dumneavoastră prin adaptarea vitezei procesorului la activitatea dumneavoastră şi prin maximizarea performanţelor sistemului. Backup-ul de date Se recomandă backup-ul periodic al fişierelor şi folderelor de pe computer.
Rezolvarea problemelor Această secţiune oferă informaţii de depanare pentru computerul dumneavoastră. Dacă nu puteţi rezolva problema utilizând instrucţiunile următoare, consultaţi secţiunea „Utilizarea instrumentelor de asistenţă” de la pagina 34 sau „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 48. AVERTISMENT: Numai personalul de service instruit trebuie să îndepărteze carcasa computerului. Consultaţi Manualul de service de pe site-ul Web de asistenţă Dell la support.dell.
Rezolvarea problemelor Indicatorul luminos de integritate a legăturii de pe conectorul de reţea vă permite să verificaţi funcţionarea conexiunii şi oferă informaţii de stare: • Verde — Există o conexiune bună între o reţea de 10 Mbps şi computer. • Portocaliu — Există o conexiune bună între o reţea de 100 Mbps şi computer. • Galben — Există o conexiune bună între o reţea de 1000 Mbps şi computer. • Stins — Computerul nu detectează o conexiune fizică la reţea.
Rezolvarea problemelor Probleme de memorie Blocări şi probleme de software Dacă întâmpinaţi probleme de memorie — Dacă un program nu mai răspunde — Terminaţi programul: • Verificaţi dacă modulul de memorie este compatibil cu computerul dumneavoastră. Computerul dumneavoastră acceptă memorie DDR3. Pentru mai multe informaţii privind tipul de memorie acceptat de computerul dumneavoastră, consultaţi secţiunea „Specificaţii de bază” de la pagina 51.
Rezolvarea problemelor alimentare până când computerul se închide, după care porniţi computerul din nou. ––Asiguraţi-vă că programul este instalat şi configurat corect. Dacă întâmpinaţi alte probleme de software — ––Dacă este necesar, dezinstalaţi şi apoi reinstalaţi programul. • Păstraţi întotdeauna copii de rezervă pentru datele importante. • Utilizaţi un program de scanare a viruşilor pentru verificarea computerului. ––Notaţi orice mesaj de eroare care este afişat pentru a ajuta la depanare.
Utilizarea instrumentelor de asistenţă Centrul de asistenţă Dell Centrul de asistenţă Dell vă ajută să găsiţi informaţiile necesare privind service-ul, asistenţa şi sistemele. Pentru mai multe informaţii privind Centrul de asistenţă Dell şi instrumentele de asistenţă disponibile, faceţi clic pe fila Services (Servicii) la support.dell.com. Faceţi clic pe pictograma din bara de activităţi pentru executarea aplicaţiei.
Utilizarea instrumentelor de asistenţă Mesaje de sistem În cazul în care computerul întâmpină o problemă sau o eroare, poate afişa un Mesaj de sistem care ajută la identificarea cauzei şi acţiunii necesare pentru rezolvarea problemei. NOTĂ: Dacă mesajul pe care l-aţi primit nu este listat în exemplele următoare, consultaţi documentaţia sistemului de operare sau a programului care era executat atunci când mesajul a apărut.
Utilizarea instrumentelor de asistenţă Keyboard failure (Eroare tastatură) — Eroare tastatură sau cablu tastatură desprins. No boot device available (Niciun dispozitiv de încărcare disponibil) — Nu există partiţie care să poată fi folosită pentru iniţializare pe hard disk, cablul hard disk-ului este desprins sau nu există niciun dispozitiv care să poată fi folosit pentru încărcare.
Utilizarea instrumentelor de asistenţă Depanator hardware Dacă un dispozitiv nu este detectat în timpul configurării sistemului de operare sau este detectat, dar este incorect configurat, puteţi să utilizaţi Depanatorul hardware pentru rezolvarea incompatibilităţii. Pentru a porni Depanatorul hardware: 1. Faceţi clic pe Start → Ajutor şi asistenţă. 2. Tastaţi hardware troubleshooter (depanator hardware) în câmpul de căutare şi apăsaţi pe pentru a începe căutarea. 3.
Opţiuni de restaurare sistem Puteţi să restabiliţi sistemul de operare în următoarele moduri: • Restaurare sistem readuce computerul la o stare de funcţionare anterioară fără să afecteze fişierele de date. Utilizaţi Restaurare sistem ca primă soluţie pentru restabilirea sistemului dumneavoastră de operare şi păstrarea fişierelor de date. • Dell Factory Image Restore restabileşte hard disk-ul la starea de funcţionare în care se afla atunci când aţi achiziţionat computerul.
Opţiuni de restaurare sistem ANUNŢ: Efectuaţi copii de siguranţă periodice ale fişierelor de date. Restaurare sistem nu monitorizează fişierele de date şi nu le recuperează. NOTĂ: Procedurile din acest document au fost redactate pentru vizualizarea implicită Windows, prin urmare, s-ar putea să nu fie aplicabile dacă setaţi computerul Dell™ la vizualizarea Windows Classic. Iniţializarea Restaurare sistem 1. Faceţi clic pe Start . 2.
Opţiuni de restaurare sistem primit computerul. Dacă este posibil, realizaţi copii de rezervă ale datelor înainte de a utiliza aceste opţiuni. Utilizaţi Dell Factory Image Restore numai dacă Restaurare sistem nu a rezolvat problema sistemului dumneavoastră de operare. NOTĂ: Este posibil ca Dell Factory Image Restore să nu fie disponibil în anumite ţări sau pe anumite computere. Utilizaţi Dell Factory Image Restore numai ca ultimă metodă de restaurare a sistemului de operare.
Opţiuni de restaurare sistem 7. Faceţi clic pe Următorul. Apare ecranul Confirmare ştergere date. NOTĂ: Dacă nu doriţi să lansaţi Dell Factory Image Restore, faceţi clic pe Revocare. 8. Selectaţi caseta de selectare pentru a confirma că doriţi să continuaţi reformatarea hard diskului şi restabilirea software-ului sistemului la setările din fabrică, apoi faceţi clic pe Următorul. Procesul de restaurare începe şi poate dura cinci sau mai multe minute.
Opţiuni de restaurare sistem computerului. Utilizaţi suportul optic Dell Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare Dell) pentru a încărca toate driverele necesare. În funcţie de regiunea din care aţi comandat computerul sau dacă aţi solicitat suportul optic, este posibil ca suportul optic Dell Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare Dell) şi suportul optic Operating System (Sistem de operare) să nu fie livrate împreună cu computerul.
Obţinerea de ajutor Dacă întâmpinaţi o problemă cu computerul, puteţi efectua următorii paşi pentru a diagnostica şi a depana problema: 1. Consultaţi secţiunea „Rezolvarea problemelor” de la pagina 30 pentru informaţii şi proceduri privind problema pe care o întâmpină computerul dumneavoastră. 2. Consultaţi secţiunea „Dell Diagnostics” de la pagina 37 pentru procedurile de executare Dell Diagnostics. 3. Completaţi „Lista de verificare a diagnosticării” de la pagina 47. 4.
Obţinerea de ajutor NOTĂ: Unele dintre serviciile menţionate nu sunt disponibile întotdeauna în toate locaţiile din afara Statelor Unite continentale. Contactaţi reprezentantul Dell local pentru informaţii privind disponibilitatea. Asistenţă tehnică şi serviciu clienţi Serviciul de asistenţă Dell este disponibil pentru a răspunde întrebărilor dumneavoastră despre hardware-ul Dell. Personalul nostru de asistenţă utilizează diagnosticarea bazată pe computer pentru a asigura răspunsuri rapide şi precise.
Obţinerea de ajutor Adrese de e-mail pentru asistenţă Dell • mobile_support@us.dell.com • support@us.dell.com • la-techsupport@dell.com (numai pentru ţările din America Latină şi Caraibe) • apsupport@dell.com (numai pentru ţările de pe coasta asiatică a Pacificului) Adrese de e-mail Dell Marketing and Sales (Marketing şi Vânzări) • apmarketing@dell.com (numai pentru ţările de pe coasta asiatică a Pacificului) • sales_canada@dell.com (numai pentru Canada) Protocol de transfer fişiere anonim (FTP) • ftp.
Obţinerea de ajutor incorectă, contactaţi Dell pentru asistenţă clienţi. Să aveţi factura sau bonul de livrare la îndemână atunci când efectuaţi apelul. Pentru numărul de telefon valabil pentru regiunea dumneavoastră, consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 48. 1. apelaţi Dell pentru a obţine un Număr de autorizaţie pentru restituirea materialului şi scrieţi-l clar şi la vedere pe partea exterioară a cutiei. Informaţii produs 3.
Obţinerea de ajutor 7. Plata cheltuielilor de expediere vă revine dumneavoastră. De asemenea, vă revine răspunderea asigurării oricărui produs restituit şi vă asumaţi riscul de pierdere în timpul expedierii către Dell. Coletele contra ramburs (C.O.D.) nu vor fi acceptate. 8. Restituirile care nu vor respecta toate cerinţele de mai sus vor fi refuzate la depozitul de recepţie Dell şi vă vor fi înapoiate. Înainte să apelaţi NOTĂ: Să aveţi pregătit Codul de service expres atunci când efectuaţi apelul.
Obţinerea de ajutor • Sistem de operare şi versiune: • Dispozitive: • Carduri de extensie: • Sunteţi conectat la o reţea? Da/Nu • Reţea, versiune şi adaptor de reţea: • Programe şi versiuni: Consultaţi documentaţia sistemului dumneavoastră de operare pentru a determina conţinutul fişierelor de iniţializare a computerului. În cazul în care computerul este conectat la o imprimantă, imprimaţi toate fişierele. În caz contrar, notaţi conţinutul fiecărui fişier înainte să apelaţi Dell.
Găsirea informaţiilor şi a resurselor suplimentare Dacă trebuie să: Consultaţi: reinstalaţi sistemul dumneavoastră de operare. suportul optic Operating System (Sistem de operare). executaţi un program de diagnosticare pentru computerul dumneavoastră, reinstalaţi software-ul de sistem al laptopului sau actualizaţi driverele pentru computer şi fişierele de tip Citeşte. suportul optic Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare).
Găsirea informaţiilor şi a resurselor suplimentare Dacă trebuie să: Consultaţi: găsiţi eticheta de service/codul de service expres— Trebuie să utilizaţi eticheta de service pentru identificarea computerului pe support.dell.com sau pentru a contacta asistenţa tehnică. partea din spate sau partea inferioară a computerului sau pagina de pornire a Centrului de asistenţă Dell găsiţi drivere şi descărcări. site-ul Web de asistenţă Dell la support.dell.com.
Specificaţii de bază Modelul sistemului Procesor Studio XPS 1340 Tip Memorie cache de nivel 2 Intel® Core™ 2 Duo 3 MB/6 MB Frecvenţă magistrală externă 1.066 MHz Această secţiune oferă informaţii de bază de care puteţi avea nevoie când configuraţi, actualizaţi drivere sau faceţi upgrade pentru computerul dumneavoastră. Pentru mai multe specificaţii, consultaţi Manualul de service de pe site-ul Web de asistenţă Dell la support.dell.com. NOTĂ: Ofertele pot fi diferite în funcţie de regiune.
Specificaţii de bază Memorie Informaţii despre computer Conectori două socket-uri SODIMM accesibile intern Capacităţi 512 MB, 1 GB şi 2 GB Tip memorie SO-DIMM DDR3 la 1.066 MHz Posibilitate de configurare a memoriei 1, 1,5, 2, 3 şi 4 GB NOTĂ: Pentru instrucţiuni privind upgradeul memoriei, consultaţi Manualul de service pe site-ul Web de asistenţă Dell la support.dell.com.
Specificaţii de bază Comunicaţii Video Adaptor de reţea 10/100/1000 Ethernet LAN pe placa de sistem Memorie video Wireless WLAN intern (MiniCard pe jumătate din dimensiune), WWAN, Mini-Card cu tehnologie wireless Bluetooth®, MiniCard-uri UWB UMA ExpressCard WWAN Tehnologie wireless Bluetooth® Video Încorporată Tip placă video integrată pe placa de sistem Controler video GeForce 9500M (GeForce 9400M G + GeForce 9200M GS) memorie dedicată de 256 MB Tip placă video integrată pe placa de sistem
Specificaţii de bază Audio Porturi şi conectori Conversie stereo 24 de biţi (analogic digital şi digital - analogic) Interfaţă internă Sistem audio de înaltă definiţie Interfaţă externă conector intrare microfon cu funcţie duală, doi conectori căşti stereo/boxe IEEE 1394a Conector serial cu 4 pini Mini-Card două sloturi pentru MiniCard tip IIIA, un slot pentru Mini-Card pe jumătate din dimensiune Adaptor de reţea Port RJ-45 10/100/1000 USB un conector compatibil USB 2.
Specificaţii de bază Afişaj Afişaj Tip (antiorbire) WXGA WLED de 13,3 inchi WXGA CCFL de 13,3 inchi Unghiuri de vizualizare: Dimensiuni: Înălţime 286,08 mm (11,26 in) Lăţime 178,8 mm (7,03 in) Diagonală 337,8 mm (13,29 in) Rezoluţie maximă Orizontal ±40° (CCFL) min. ±50° (LED) min. Vertical +15°/–30° (CCFL) min. +40°/–50° (LED) min.
Specificaţii de bază Cameră Baterie Pixeli 1.3/2.
Specificaţii de bază Baterie Timp de funcţionare Durată de viaţă (aproximativ) Adaptor de c.a.
Specificaţii de bază Adaptor de c.a. Adaptor de c.a.
Specificaţii de bază Mediul computerului Mediul computerului Interval temperatură: Şoc maxim (măsurat cu hard disk-ul în poziţie frontală şi impuls semi-sinusoidal de 2 ms): Funcţionare de la 0° la 35°C (de la 32° la 97°F) Depozitare de la –40° la 65°C (de la –40° la 149°F) Umiditate relativă (maximum): Funcţionare de la 10% la 90% (fără condensare) Depozitare de la 5 % la 95 % (fără condensare) Vibraţie maximă (utilizarea unui spectru de vibraţie aleatoriu care simulează mediul utilizatorului)
Index A caracteristici de software 27 adaptor de alimentare dimensiune şi greutate 58 adresă e-mail asistenţă 45 adrese de e-mail pentru asistenţă tehnică 45 apelare Dell 47 asistenţă tehnică 44 CD-uri, redare şi creare 28 Centrul de asistenţă Dell 34 chipset 52 computer, configurare 5 conectare la Internet 10 conectare FTP, anonim 45 AutoTech 45 conexiune de reţea wireless 30 B conexiune reţea backup-uri creare 29 C cabluri de alimentare multiplă, utilizare 6 capacităţi computer 27 60 conexiune
Index D G date, backup 29 găsire mai multe informaţii 49 DellConnect 44 Ghid tehnologic Dell pentru informaţii suplimentare 49 Dell Diagnostics 37 Dell Factory Image Restore 38 Depanator hardware 37 deteriorare, evitare 5 discuri scoatere 20 utilizare 20 drivere şi descărcări 50 DVD-uri, redare şi creare 28 E energie conservare 28 F flux de aer, permisiune 5 I Indicatori luminoşi de stare a dispozitivului 14 instalare suport 5 ISP Furnizor servicii Internet 10 L Listă de verificare a diagnosticăr
Index O reţea prin cablu opţiuni suport orizontal şi vertical 5 P personalizare desktopul dumneavoastră 28 setările dumneavoastră de energie 28 probleme de alimentare, rezolvare 31 probleme hardware diagnosticare 37 procesor 51 produse informaţii şi achiziţionare 46 R reinstalare Windows 38 cablu de reţea, conectare 8 returnare în garanţie 46 S serviciu clienţi 44 site-uri asistenţă global 44 Site Web de asistenţă Dell 50 specificaţii 51 stare comandă 45 suport computer 5 suport memorie 51, 52 U uni
Index W Windows, reinstalare 38 Windows Vista® configurare 10 reinstalare 42 63
Index 64