Dell UltraSharp UP2718Q Guía del usuario Modelo: UP2718Q Modelo normativo: UP2718Qt
NOTA: Una NOTA indica información importante que ayuda a utilizar mejor el equipo. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un daño potencial en el hardware o una pérdida de datos si no se siguen las instrucciones. ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica que se pueden producir daños materiales o personales o, incluso, la muerte. Copyright © 2017 Dell Inc. Reservados todos los derechos. Este producto está protegido por las leyes estadounidenses e internacionales sobre derechos de autor y propiedad intelectual.
Contenido Acerca del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Identificar las partes y los controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Especificaciones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . .
Solucionar problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Autocomprobación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Diagnósticos integrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Problemas comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Problemas específicos del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Acerca del monitor Contenido del paquete Su monitor se envía con los componentes que se muestran a continuación. Asegúrese de que ha recibido todos ellos y póngase en contacto con Dell en caso de que algo falte. NOTA: algunos artículos pueden ser opcionales y no incluirse con el monitor. Algunas funciones o medios pueden estar disponibles en ciertos países.
Cable de carga USB 3.0 (permite la función de pantalla táctil en el monitor) Cable DP(DP a mDP) Cable HDMI PremierColor UP2718Q Color Calibration Factory Report Every Dell UP2718Q is shipped incorporating pre-tuned sRGB and AdobeRGB with average DeltaE<2. Color and Luminance Uniformity is adjusted across the screen to meet DeltaE<2 and 97-102% respectively. This helps prevent significant color inconsistency or inaccuracy.
• • • • Este medidor de energía muestra el nivel de energía consumido por el monitor en tiempo real. Consumo de 0,3 W en modo de espera. Conformidad con la marca de certificación ULTRA HD PREMIUM™. (El logotipo de ULTRA HD PREMIUM™ es una marca comercial de UHD Alliance, Inc.) Optimice el confort ocular con una pantalla sin parpadeos. NOTA:Los posibles efectos a largo plazo de la emisión de luz azul procedente del monitor pueden dañar los ojos, así como causar fatiga o tensión ocular digital.
Vista posterior UP2718Q Flat Panel Monitor / Monitor Plano Panel / Moniteur à écran plat / 䃠桨ॐ֘ Model No. / Modelo / Numéro de modèle /ֺ垹: UP2718Qt Input Rating / Entrada / Daya Tegangan / Tension d’entrée: 100-240V ~ 50/60Hz X.XA 忼ҵ朅࢛ сࡶ朅⺷ 100-240ѥࣔ, 1.6 ׁ؍50/60咬 Consumo de energía: XX.X Wh Consumo de energía en modo de espera: X.
Vista lateral Puertos de descarga USB Puerto con icono de batería compatible con BC 1.2.
Vista inferior 9 1 Etiqueta Descripción 1 Conector de alimentación CA 2 Puerto HDMI1 2 3 4 56 7 8 Uso Para conectar el cable de alimentación del monitor. Conecte el equipo con el cable HDMI 3 Puerto HDMI2 4 5 Conector DP (entrada) Conector mDP (entrada) Conecte el cable DP de su equipo. Conecte su PC con un DP a mDP. 6 Puerto de salida de audio 7 Puertos de carga USB 8 Puertos de descarga USB Conectar altavoces para reproducir audio proveniente de canales de audio HDMI o DP.
Especificaciones del monitor Tipo de pantalla Tipo de panel Relación de aspecto Dimensiones de la imagen visualizable Diagonal área activa: Horizontal Vertical Área Densidad de píxeles Píxeles por pulgada (PPP) Ángulo de visión Horizontal Vertical Brillo Relación de contraste Revestimiento de la pantalla de visualización Retroiluminación Tiempo de respuesta (gris a gris) Profundidad de color Gama de colores* Precisión de calibración Matriz activa - LCD TFT Tecnología de conmutación en el mismo plano 16:9
Conectividad • 1 x DP 1,4 (HDCP 1,4/2.2) • 1 x mDP 1,4 (HDCP 1,4/2.2) • 2 x HDMI 2,0a (HDCP 1,4/2.2) • 2 x Puerto descendente USB 3.0 • 2 x USB 3.0 con capacidad de carga BC1.2 a 2 A (máx.) • 2 x Puerto ascendente USB 3.
Modos de visualización preconfigurados Frecuencia Modo de visualización horizontal (KHz) Frecuencia vertical (Hz) Reloj de píxeles (MHZ) Polaridad de sincronización (Horizontal / Vertical) 720 x 400 31,5 70,0 28,3 -/+ VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/- VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/- VESA, 800 x 600 37,9 60,0 40,0 +/+ VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+ VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/- VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+ VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+
Características físicas Tipo de conector Tipo de cable de señal (caja de entrada) • DP conector • mDP conector • HDMI conector (2 puertos) • Salida de línea de audio • Conector USB 3.0 (Puerto con icono de batería compatible con BC 1.2.) Cable DP a mDP de 1,8 metros. Cable HDMI de 1,8 metros. Cable USB 3.0 de 1,8 metros.
Características medioambientales Normas compatibles Compatibilidad con RoHS Monitor libre de BFR/PVC (cables externos excluidos) Temperatura Funcionamiento Sin funcionar Humedad Funcionamiento Sin funcionar Altitud Funcionamiento Sin funcionar Disipación térmica sí sí 0°C a 35°C (32°F a 95°F) -20°C a 60°C (-4°F a 140°F) 10% a 80% (sin condensación) 5% a 90% (sin condensación) 5 000 m (16 404 pies) máx. 12 192 m (40 000 pies) máx.
Modos de administración de energía Si tiene una tarjeta gráfica compatible con DPM de VESA o software instalado en su PC, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no lo use. Esto se denomina Modo de ahorro de energía.* Si su PC detecta el uso del teclado, el ratón u otro dispositivo de entrada, el monitor reanudará el funcionamiento automáticamente.
Asignaciones de contactos Puerto DP entrada Número Pin 20 contactos - lado Conectado al Cable de Señal 1 ML3 (n) 2 TIERRA 3 ML3 (p) 4 ML2 (n) 5 TIERRA 6 ML2 (p) 7 ML1 (u) 8 TIERRA 9 ML1 (p) 10 ML0 (n) 11 TIERRA 12 ML0 (p) 13 CONFIG1 14 CONFIG2 15 CANAL AUX (p) 16 GND 17 CANAL AUX (n) 18 Detección de conexión en caliente 19 GND 20 +3.
Puerto mDP entrada Pin number 20-pin side of the connected signal cable 1 TIERRA 2 Detección de conexión en caliente 3 ML3 (n) 4 CONFIG1 5 ML3 (p) 6 CONFIG2 7 TIERRA 8 TIERRA 9 ML2 (n) 10 ML0 (n) 11 ML2 (p) 12 ML0 (p) 13 TIERRA 14 GND 15 ML1 (n) 16 AUX (p) 17 ML1 (p) 18 AUX (n) 19 TIERRA 20 +3.
Puerto HDMI Número Pin 19 contactos - lado Conectado al Cable de Señal 1 TMDS DATA 2+ 2 BLINDAJE TMDS DATA 2 3 TMDS DATA 2- 4 TMDS DATA 1+ 5 BLINDAJE TMDS DATA 1 6 TMDS DATA 1- 7 TMDS DATA 0+ 8 BLINDAJE TMDS DATA 0 9 TMDS DATA 0- 10 RELOJ TMDS 11 BLINDAJE DE RELOJ TMDS 12 RELOJ TMDS - 13 CEC 14 Reservado (N.C.
Interfaz para Universal serial Bus (USB) Esta sección le proporciona información sobre los puertos USB disponibles en su monitor. NOTA: Hasta 2 A en el puerto USB de descarga (puerto con el icono de batería ) con dispositivos de compatibilidad BC 1.2; hasta 0,9 A en los otros 2 puertos USB de descarga.
Plug-and-Play Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con la funcionalidad Plugand-Play (Conectar y listo). El monitor proporciona automáticamente a su PC los datos de identificación de visualización extendida (EDID, Extended Display Identification Data) utilizando protocolos de canal de datos de visualización (DDC, Display Data Channel) para que el sistema pueda configurarse automáticamente y optimizar la configuración del monitor. Muchas de las instalaciones del monitor son automáticas.
Preparar el monitor Acoplar la base NOTA: El elevador de la base y la base están separados cuando el monitor sale de fábrica. NOTA: El siguiente procedimiento se aplica a una base predeterminada. Si ha adquirido cualquier otra base, consulte la documentación proporcionada con la base para configurarla. PRECAUCIÓN: Coloque el monitor sobre una superficie plana, limpia y suave para evitar dañar la pantalla. Panel 䃠桨ॐ֘ 50/60Hz plat / ~ à écran UP2718Qt 100-240V / Moniteur /ֺ垹: d’entrée: X.
• Mantenga la base con la señal del triángulo hacia arriba. • Alinee los bloques que sobresalen de la base con la ranura correspondiente de la misma base. • Inserte completamente los bloques de la base en la ranura.
• Eleve el mango de tornillo y enrósquelo en la dirección de las agujas del reloj. • Después de haberlo apretado bien, reintroduzca bien el mango en su hueco.
Uso de las funciones de inclinación, balanceo y extensión vertical NOTA: Esto se aplica a un monitor con base. Cuando adquiera cualquier otra base, consulte la guía de instalación de la base correspondiente para obtener instrucciones sobre la instalación. Inclinación, balanceo, Extensión vertical Con la base acoplada al monitor, puede inclinar y girar este para conseguir el ángulo de visión más cómodo. 5° 145 mm 45° 45° 21° NOTA: La base no está instalada cuando el monitor sale de fábrica.
NOTA: Para utilizar la función de Rotación de pantalla (vista Apaisada o Vertical) con su equipo Dell, necesitará un controlador gráfico que no se incluye con este monitor. Para descargar el controlador gráfico, acceda a www.dell.com/support y consulte la sección Descargas, apartado Controladores de vídeo para descargar los controladores más actualizados. NOTA: En el Modo de vista vertical, podría experimentar una reducción de rendimiento en aplicaciones de uso intenso de gráficos (Juegos 3D, etc.
Conexión de un solo monitor Conectar el cable DP (o mDP) mDP DP NOTA: el puerto por defecto es DP. Seleccione una fuente de entrada en el monitor para cambiar a mDP. Conectar el cable HDMI HDMI HDMI Conectar el cable USB Después de que haya completado la conexión de los cables DP-mDP, siga el procedimiento siguiente para conectar el cable USB 3.0 a su PC y completar la configuración del monitor: 1 a, Conectar un ordenador Conecte el puerto de carga USB 3.0 (cable suministrado) al puerto USB 3.
2 Conecte los periféricos USB 3.0 a los puertos de descarga USB 3.0 del monitor. 3 Enchufe los cables de alimentación de su PC y monitor en una toma de corriente cercana. USB USB a. Conectar un ordenador USB USB b. Conectar dos ordenadores 4 Encienda el monitor y el PC. Si su monitor muestra una imagen, la instalación se ha completado. Si no se muestra una imagen, vea Solucionar problemas.
Por ejemplo, Dell XPS8910, Alienware Aurora R5, incluidos con las siguientes tarjetas gráficas. Controlador de gráficos de Dell con compatibilidad con HDR: Consulte la página de soporte técnico de Dell para descargar el controlador de gráficos más reciente compatible con la reproducción HDR para su equipo de sobremesa o portátil. Nvidia Tarjetas gráficas de Nvidia con funcionalidad HDR: GTX1070, GTX1080, P5000, P6000, etc.
Organizar los cables Tras acoplar todos los cables necesarios a su monitor y PC, (consulte la sección Conectar el monitor correspondiente a la conexión de los cables), organice todos ellos tal y como se muestra anteriormente. Retirar la base del monitor PRECAUCIÓN: Para evitar que se arañe la pantalla LCD al extraerla del soporte, asegúrese de colocar el monitor sobre una superficie limpia. NOTA: El siguiente procedimiento se aplica a una base predeterminada.
Instalación en pared (opcional) UP2718Q Flat Panel Monitor / Monitor Plano Panel / Moniteur à écran plat / 䃠桨ॐ֘ Model No. / Modelo / Numéro de modèle /ֺ垹: UP2718Qt Input Rating / Entrada / Daya Tegangan / Tension d’entrée: 100-240V ~ 50/60Hz X.XA 忼ҵ朅࢛ сࡶ朅⺷ 100-240ѥࣔ, 1.6 ׁ؍50/60咬 Consumo de energía: XX.X Wh Consumo de energía en modo de espera: X.
Utilizar el monitor Encender el monitor Pulse el botón para encender el monitor Utilizar los controles del panel frontal Utilice los botones situados en el panel frontal del monitor para ajustar las características de la imagen que se muestra en pantalla. A la vez que utiliza estos botones para ajustar los controles, el menú OSD muestra los valores numéricos de las características mientras van cambiando.
La siguiente tabla describe los botones del panel frontal: Botón del panel‑frontal Descripción 1 Utilice este botón para escoger modos de color preestablecidos en una lista. Clave de acceso directo: ajustes predefinidos 2 Utilice este botón para acceder directamente al menú Brillo/Contraste. Clave de acceso directo: Brillo/Contraste 3 Utilice este botón para elegir en una lista de fuentes de entrada.
Botón del panel frontal Utilice los botones situados en el panel frontal del monitor para ajustar la configuración de la imagen. 1 2 3 Botón Descripción 1 Utilice las teclas Arriba (incrementar) y Abajo (disminuir) para ajustar los artículos del menú OSD. Arriba Abajo 2 Utilice la tecla Aceptar para confirmar la selección. Aceptar 3 Utilice la tecla Atrás para volver al menú anterior.
Utilizar el menú en pantalla (OSD) Acceder al sistema de menú NOTA: Cualquier cambio que haga utilizando el menú OSD es automáticamente guardado si se desplaza a otro menú OSD, si sale de él o si espera que el menú OSD desaparezca. 1 Presione el botón para abrir el menú OSD y mostrar el menú principal. Dell UltraSharp 27 Monitor Brillo/Contraste Fuente entrada Color 75% Pantalla PIP/PBP 75% Selección de USB Menú Personalizar Otros 2 Pulse el botón y el para desplazarse entre las opciones.
Icono Menú y submenús Brillo/Contraste Descripción Utilice este menú para activar los ajustes de Brillo/ Contraste. Dell UltraSharp 27 Monitor Brillo/Contraste Fuente entrada Color 75% Pantalla PIP/PBP 75% Selección de USB Menú Personalizar Otros Brillo Contraste El Brillo ajusta la luminosidad de la retroiluminación (mín. 0; máx. 100). Presione el botón para incrementar el brillo. Presione el botón para disminuir el brillo.
Icono Menú y submenús Fuente de entrada Descripción Utilice el menú Fuente de entrada para seleccionar entre señales de vídeo diferentes que se pueden conectar al monitor.
Icono Menú y submenús Color Descripción Utilice el menú Color para ajustar el modo de configuración del color.
Icono Menú y submenús Descripción Modos Cuando selecciona Modos predefinidos, puede elegir preestablecidos Estándar, ComfortView, Película, Juegos, Temp. del color, Espacio de color o Color personal. en la lista. Dell UltraSharp 27 Monitor Brillo/Contraste Estándar Fuente entrada ComfortView Color Pantalla Película Modos predefinidos Juegos PIP/PBP Temp. del color Selección de USB Espacio de color Menú Color personal. Personalizar Otros • Estándar: Configuración de color por defecto.
Icono Menú y submenús Descripción • Color Space (Espacio de color): permite al usuario seleccionar el espacio de color: Adobe RGB, sRGB,DCIP3,REC2020, REC709, CAL1, CAL2. Dell UltraSharp 27 Monitor Brillo/Contraste Adobe RGB Fuente entrada sRGB DCI-P3 Color Pantalla Modos predefinidos REC2020 PIP/PBP REC709 Selección de USB CAL1 YYYY-MM-DD Menú CAL2 YYYY-MM-DD Personalizar Otros –– Adobe RGB: este modo es compatible con Adobe RGB (cobertura del 100%). –– sRGB: Emula sRGB 100%.
Icono Menú y submenús Descripción • Custom Color (Color personal): le permite ajustar la configuración de color manualmente. Presione el botón y para ajustar los valores Rojo, Verde y Azul y crear su propio modo de color preestablecido. y Utilice los botones para seleccionar Gain (aumento), Offset (compensación), Hue (matiz), Saturation (saturación). Dell UltraSharp 27 Monitor Color personal.
Icono Menú y submenús Descripción Formato de Le permite establecer el modo de entrada de vídeo en. color de entrada • RGB: Seleccione esta opción si el monitor está conectado a un equipo (o reproductor de DVD) utilizando el cable HDMI y DP-mDP. • YPbPr: Seleccione esta opción si el reproductor de DVD solamente admite la salida YPbPr.
Icono Menú y submenús Pantalla Descripción Utilice la Configuración de pantalla para ajustar la imagen. Dell UltraSharp 27 Monitor Brillo/Contraste Fuente entrada Relación de aspecto Panorámico 16:9 Color Nitidez 50 Pantalla Tiempo de respuesta Normal PIP/PBP Compens. uniform. Apagado Selección de USB Smart HDR Vivid Menú Restablecer pantalla Personalizar Otros Relación de aspecto Nitidez Ajuste la relación de imagen en Panorámico 16:9, Ajuste automático del tamaño, 4:3 o 1:1.
Icono Menú y submenús PIP/PBP Descripción Esta función trae una imagen de muestra de ventana desde otra fuente de entrada. De esta manera puede ver dos imágenes desde fuentes diferentes al mismo tiempo.
Icono Menú y submenús Descripción Conmutador de Seleccione para cambiar entre fuentes de subida de USB en Selección USB modo PBP. Audio Le permite establecer la fuente de audio desde la ventan principal o desde la subventana. Contraste (Sub) Cambiar ajustes de Contraste de Subvídeo.
Icono Menú y submenús Configuración del menú Descripción Seleccione esta opción para ajustar la configuración del menú OSD como, por ejemplo, los idiomas de dicho menú, la cantidad de tiempo que el menú permanece en pantalla, etc.
Icono Menú y submenús Personalizar Descripción Seleccione entre las opciones Modos predefinidos, Brillo/ Contraste, Fuente de entrada, Relación de aspecto, Modo PBP o HDR inteligente y establezca la selección como botón de acceso directo.
Icono Menú y submenús Otras Descripción Dell UltraSharp 27 Monitor Brillo/Contraste Información Pantalla Fuente entrada Rotación automática Color DDC/CI Encedido Pantalla Condicionamiento LCD Apagado PIP/PBP Firmware M2T101 Selección de USB Reconocer acceso SDK Habilitado Menú Restablecer otros Personalizar Restablecer Encedido Otros Seleccione esta opción para ajustar la configuración OSD, como el DDC/CI, el Condicionador LCD, etc. Muestra la configuración actual del monitor.
Icono Menú y submenús Acondicionamiento de la pantalla LCD Descripción Esta función ayuda a reducir los casos menores de retención de imagen. Dependiendo del grado de retención de imagen, el program puede tardar cierto tiempo para ejecutarse. Seleccione Activado para iniciar el proceso.
Mensajes de advertencia OSD Cuando el monitor no admita un determinado modo de resolución, aparecerá el siguiente mensaje: Dell UltraSharp 27 Monitor Los tiempos de entrada actuales no son compatibles con el monitor. Por favor, cambie los tiempos de entrada a 3840x2160, 60Hz o utilice un monitor cuyos tiempos sean compatibles con este. UP2718Q Esto significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo desde el PC.
Active su ordenador y reactive el monitor para acceder al menú OSD. Si presiona cualquier botón que no sea el de alimentación, aparecerá uno de los siguientes mensajes en función de la entrada seleccionada: Dell UltraSharp 27 Monitor No se recibe ninguna señal DP de su dispositivo. Pulse cualquier tecla del teclado o mueva el ratón para reactivarlo. Si no aparece ninguna imagen, pulse de nuevo el botón del monitor para seleccionar la fuente de entrada correcta.
Dell UltraSharp 27 Monitor No Cable mDP La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos. www.dell.com/support/monitors UP2718Q o Dell UltraSharp 27 Monitor No Cable HDMI1 La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos. www.dell.com/support/monitors UP2718Q o Dell UltraSharp 27 Monitor No Cable HDMI2 La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos. www.dell.com/support/monitors UP2718Q Para ayuda en solución de errores, consulte Solución de Problemas.
Solucionar problemas PRECAUCIÓN: antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las Instrucciones de seguridad. Autocomprobación El monitor le proporciona una función de comprobación automática que comprueba si el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y su PC están conectados correctamente, pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la comprobación automática del monitor llevando a cabo los pasos siguientes: 1 Apague el ordenador y el monitor.
o Dell UltraSharp 27 Monitor No Cable HDMI1 La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos. www.dell.com/support/monitors UP2718Q o Dell UltraSharp 27 Monitor No Cable HDMI2 La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos. www.dell.com/support/monitors UP2718Q 4 Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistema en el caso de que el cable de vídeo se desconecte o sufra algún tipo de daño.
Diagnósticos integrados El monitor cuenta con una herramienta de diagnósticos integrados que ayuda a determinar si las anomalías de la pantalla que está experimentando son un problema inherente al monitor o a su ordenador y tarjeta de vídeo. NOTA: los diagnósticos integrados solo se pueden ejecutar cuando el cable de vídeo esté desconectado y el monitor se encuentre en el modo de comprobación automática.
Problemas comunes La siguiente tabla contiene información acerca de la solución de problemas habituales del monitor. Síntomas comunes No hay vídeo (Luz de alimentación apagada) No hay vídeo (Luz de alimentación encendida) Píxeles desaparecidos Píxeles bloqueados Píxeles bloqueados El problema No hay imagen Soluciones posibles • Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el monitor y su PC esté conectado de forma correcta y segura.
Síntomas comunes Problemas con el brillo El problema La imagen está demasiado oscura o demasiado brillante Problemas Señales visibles relacionados de humo o con la seguridad chispas Soluciones posibles • Restablezca la configuración de fábrica del monitor. • Ajuste los controles de brillo y contraste mediante el menú OSD. • No realice ninguno de los pasos incluidos en la sección de solución de problemas. • Póngase en contacto con Dell inmediatamente.
Problemas específicos del producto Síntomas específicos La imagen de la pantalla es demasiado pequeña El problema La imagen está centrada en la pantalla, pero no ocupa todo el área de visualización No hay señal de No hay imagen, entrada cuando el LED se se presionan ilumina en los controles de blanco. usuario La imagen no ocupa toda la pantalla.
Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB) Síntomas específicos La interfaz USB no funciona El problema Soluciones posibles Los periféricos USB no funcionan • Compruebe que el monitor esté ENCENDIDO. • Vuelva a conectar el cable de parte pasada al PC. • Reconecte los periféricos USB (conector parte a pasar). • Apague y vuelva a encender el monitor de nuevo. • Reinicie el equipo.
Apéndice Instrucciones de seguridad En caso de pantallas brillantes, el usuario deberá considerar la sustitución de la pantalla ya que puede causar molestos reflejos provocados por la luz ambiental y superficies brillantes. ADVERTENCIA: la utilización de los controles, ajustes o procedimientos de forma diferente a como se especifica en esta documentación puede producir descargas eléctricas y/o representar un peligro mecánico para los componentes.
Configurar el monitor Establecer la resolución de visualización en 3840 x 2160 (máximo) Para obtener el máximo rendimiento, establezca la resolución de la pantalla en 3840 x 2160 píxeles llevando a cabo los pasos siguientes: En Windows Vista, Windows 7, Windows 8 o Windows 8.1: 1 Solo para Windows 8 o Windows 8.1, seleccione el icono del Escritorio para cambiar al escritorio clásico. 2 Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y seleccione Resolución de pantalla.
Equipo de otro fabricante En Windows Vista, Windows 7, Windows 8 o Windows 8.1: 1 Solo para Windows 8 o Windows 8.1, seleccione el icono del Escritorio para cambiar al escritorio clásico. 2 Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y vaya a Personalización. 3 Haga clic en Cambiar Propiedades de Pantalla. 4 Haga clic en Opciones avanzadas. 5 Identifique el proveedor de su tarjeta gráfica en la descripción situada en la parte superior de la ventana (p. ej. NVIDIA, AMD, Intel, etc.).
Instrucciones de mantenimiento Limpiar el Monitor ADVERTENCIA: antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica. PRECAUCIÓN: Lea y siga las instrucciones de seguridad antes de limpiar el monitor. Para obtener información acerca de las mejores prácticas, siga las instrucciones de la lista siguiente cuando desempaquete, limpie o manipule el monitor: • • • • • Para limpiar la pantalla antiestática, humedezca ligeramente con agua un paño suave y limpio.