Users Guide

Table Of Contents
Meldung Beschreibung/Erklärung
This update package requires an
OpenIPMI driver. Currently no OpenIPMI
driver is installed on the system.
Das ausgewählte DUP kann nicht installiert
werden, da auf dem System kein OpenIPMI-
Treiber installiert ist.
In order to assist in the <update|
install>, you can download and install
a version of the OpenIPMI driver that
meets the minimum version requirement
from dell.com/support/manuals. The
minimum version required is <version>.
Laden Sie den mindestens erforderlichen
OpenIPMI-Treiber unter dell.com/support/
manuals herunter und installieren Sie ihn.
This Update Package requires a newer
version of the OpenIPMI driver than is
currently installed on the system,
which is version <version>.
Der derzeit auf dem System installierte OpenIPMI-
Treiber erfüllt nicht die minimalen
Versionsanforderungen für das ausgewählte DUP.
Kernel source for the running kernel
is not installed, and the currently
installed OpenIPMI driver RPM was
installed without the kernel source
for the running kernel. In order to
install OpenIPMI driver modules for
the running kernel that meet the
minimum version requirement, you must
install kernel source for the running
kernel, and then use DKMS (see man
page for dkms) to install and build
OpenIPMI driver modules for the
running kernel. To install kernel
source for the running kernel, install
the <filename> RPM that is applicable
to the running kernel.
Installieren Sie die Kernel-Quelle für den
ausgeführten Kernel, und verwenden Sie dann das
DKMS-Framework (Dynamic Kernel Module
Support), um die OpenIPMI-Treibermodule für
den ausgeführten Kernel zu installieren und
erstellen.
Die Kernel-Quelle muss über die Installation
der .rpm-Datei installiert werden, die für den
Kernel erforderlich ist.
Weitere Informationen zur Verwendung von
DKMS finden Sie im Handbuch auf der Seite zu
DKMS unter linux.dell.com/dkms/manpage.html.
You must reboot the system for the
update to take effect.
Die Aktualisierung wird nicht angewendet, wenn
Sie das System nach der Aktualisierung
herunterfahren oder ausschalten.
Schalten Sie das System nach dem Ausführen
einer BIOS-Aktualisierung nicht aus. Führen Sie
einen Neustart des Systems durch, damit die
Aktualisierung wirksam wird.
An Update Package is already running.
Wait until it is complete before
proceeding with another update.
Es kann nur ein DUP auf einmal ausgeführt
werden.
WARNING: DO NOT STOP THIS PROCESS OR
INSTALL OTHER DELL PRODUCTS WHILE
<BIOS|FRMW> UPDATE IS IN PROGRESS.
THESE ACTIONS MAY CAUSE YOUR SYSTEM TO
BECOME UNSTABLE.
Die DUP-Ausführung darf nicht unterbrochen
werden.
Cannot find utilities on the system to
execute package.
Das Paket braucht zur Ausführung bestimmte
Dienstprogramme.
Make sure the following utilities are
in the path:<path>
Die aufgeführten Dienstprogramme müssen sich
auf dem in der Meldung erwähnten Pfad befinden.
36