Users Guide

Registros de mensajes del DUP
ElregistroocurrecuandoustedejecutauncomandoparaunDUP.Losregistrosmantieneninformaciónsobretodaslaactividadesdeactualización.Los
paquetesDUPescribenenelregistrodemensajes.Siinstalaelmismopaquetemásdeunavezenunmismosistema,seañadiráalregistro.
Registro de mensajes
Losarchivosderegistrodemensajesresidenenlasiguienteubicaciónpredeterminada:
/var/log/dell/updatepackage/log
Elarchivoderegistrodemensajesincluyelasiguienteinformación:
(EnningúncasoDellseráresponsabledeningúndañodirecto,indirecto,accidental,
especialoconsecuentesufridoduranteodespuésdelapersonalizaciónyejecucióndel
paquete.)
packagename.bin: Rebuilding Package failed - Server Administrator is already installed on
the system.
(Nombre_del_paquete.bin:Fallólarecreacióndelpaquete:ServerAdministratoryaestá
instalado en el sistema.)
Los paquetes no se pueden recrear en un sistema
que tenga Server Administrator instalado. Desinstale
Server Administrator del sistema antes de usar la
opción--rebuild.
Attempt to update BIOS or firmware to the same version. Update was unnecessary and not
applied.
(SeintentóactualizarelBIOSofirmwareparalamismaversión.Laactualizaciónfue
innecesariaynoseaplicó.)
No sirve de nada volver a aplicar los paquetes DUP
del BIOS o del firmware.
Inventory operation exceeded specified timeout.
(Laoperacióndeinventarioexcedióeltiempodeesperaespecificado.)
Lasoperacionesdeinventariotienenlímitesde
tiempodeesperasegúnsedefineenelarchivo
PIEConfig.xml del paquete. Las duraciones de los
tiemposdeesperaestándadasensegundos.Si
expiraeltiempodeesperadeunaoperación,se
cancelaráloquerestedelprocesodeactualización
del paquete.
Execution operation exceeded specified timeout
(Laoperacióndeejecuciónexcedióeltiempodeesperaespecificado)
Lasoperacionesdeejecucióndeactualizaciones
tienenloslímitesdetiempodeesperaquese
describen en el paquete. Las duraciones de los
tiemposdeesperaestándadasensegundos.Si
expiraeltiempodeesperadeunaoperación,se
cancelaráloquerestedelprocesodeactualización
del paquete.
/var/lock directory must exist.
(El directorio /var/lock debe existir.)
Cree este directorio del sistema para asegurar que
lospaquetesDUPnoseejecutensimultáneamente.
Unable to build a device driver for the running kernel because it is not supported on your
system.
(Nosepudogeneraruncontroladordedispositivoparaelnúcleoenejecuciónporquenoes
admitido en el sistema.)
Seleccione un DUP compatible e intente de nuevo.
The Intel IMB driver is currently loaded. Please unload the driver before executing.
(ElcontroladorIntelIMByaestácargado.Descargueelcontroladorantesdeprocederconla
ejecución.)
Descargue el controlador Intel®IMB antes de
instalar el DUP seleccionado.
Warning: The shell less command is not available. When viewing Release Notes, press space to
continue viewing notes, q to continue DUP processing.
(Advertencia:Elcomandolessdelshellnoestádisponible.Alverlasnotasdepublicación,
presione espacio para seguir viendo las notas, q para continuar el procesamiento de los
paquetes DUP.)
Continúeviendolasnotasdelaversiónoinstaleel
comando less desde los CD del sistema operativo y
vuelva a ejecutar el paquete de forma interactiva.
Press 'q' to exit DUP
(--version).
Press 'q' to continue with DUP execution (dup dup execution).
[Presione 'q' para salir del DUP
(--version).
Presione'q'paracontinuarconlaejecucióndelDUP(ejecucióndupdup).]
La estructura del DUP de Linux emplea la utilidad de
Linux, less,paramostrarlasnotasdelaversiónque
sonpertinentesalcontroladorofirmwareespecífico
manejado por el DUP. Al ver las notas de
publicación,elDUPmuestraunmensajecuandose
ejecuta con las siguientes opciones:
--version: Press 'q' to exit DUP (--version)
[--version: Presione 'q' para salir del DUP (--
version)]
ParaejecutartodoslosdemáspaquetesDUP:
Presione'q'paracontinuarconlaejecucióndelDUP
(dupdupexecution)[(ejecucióndupdup).]
Warning: Screen widths of less than <numeric value> can distort the information view.
(Advertencia:Laspantallasmenosanchasque<valor_numérico>puedendistorsionarlavista
delainformación.)
Para corregir esto de manera opcional, responda
<N>oparadetenerlaejecucióndelpaquete.Amplíe
laventanadeterminalaltamañonecesarioyluego
vuelva a ejecutar el paquete de manera interactiva.